a INTRODUCCIÓN Pretendemos atenernos a un objeto de estudio que se delimite él mismo en su propia realidad histórica, no tom¿r una noción más o menos vagamenteestableciday buscar en cualquier momento y en cualquier lugar lguello a lo que nued'aaplicarse"Por ello, la historia de la filosoffa no se ioma aqul como algo que tenga una extensiórr-espacial-y te*pot"i en principio indefinida, como la indefinida aplicación de un <<universal>(<filosoflor) a casos concretos; <dlosoflor se toma en primer lugar como un proceso histórico concreto; sólo en la medida en qus haya sido coryPreldida esa realidad concreta, podrá plantearse la cuestión de qué tienen que ver con la filosofla otras cosasque han ocurrido en otros tiemposy en otros lugares. <Filosoflo es literai¡nente una palabra griega. Sólo el desarrollo total de la historia de la filosofla podrá mostrar hasta qué punto la filosofla es y sigue ti-*do algo griegg' lncluso cuando hablamos de la ila filosoffa de KanD o <<la filosoffa de Nietzschor. Puesto que es el desarrollo total de la historia de la filosofla el gue ha de demostrar este aserto, no puede pedlrsenos que io demostremos antes de omp"át, ni tampóo aqul o ailá; tal deTostración es toda la hisioria de la filosoffa, y lo serátanto más claramentecuanto más a fondo se lrenetre en ella. El filósofo más antiguo del que se conservanobras enteras es Platón (4f/7347 a. C.). Su maestro,Sócrates,no escribió nada, y de los ñlósofos anterioressólo poseemos: t5 a) Fragmentos,conocidospor nosotros a través de citas que hacen autores posteriores. b) Noficías dadas por autores posteriores. El mayor volumen de estosfragmentosy noticias nos es suministradopor autores de época y cultura <helenfuticor. Estos autores tampoco conoclan directamentelas obras de los <presocráticos>, sino que dependende fuentesanteriores; la principal de esas fuentes (tampoco conservada)es ei escrito Ouorxóv 8ó{au (<Opiniones de los que tratan de la gr5oq>) de Teofrasto, disclpulo de Aristóteles. Es del pro-pioAristóteles de quien affarrcaeseinteréspor conocer la filosofla arcaicaal que debemoslo substanóiiúde nuestro propio cónocimiento de ella. Lo que hay en l" flgqq{Íp_gnqga_qrcaica no son <<atisbos> o <anticipacionesr,sino la fundación misma de la filosoffa. su origgn_es*e_lrpial que sigudGffiñilo"iiiósénte de un modo ú partes .dgñde..hayfilosoffu, que <definor la 999 9l lodas ñ[oSofla. ioi otra parte, por lamentableque sea el hecho de que apenasconozcatnosotra cosa que frasesy palabras sueltas de esos pensadores,este hecho tiene un ciérto significado positivo: no se trata aqul de construir la <doctrinu, sino de meditar la palabra y la frase. Independientementede las limitaciones materialesde nuestro conocimiento de textos, lo que importa de la Grecia arcaicaes esa acuñación de nocionesfundamentalesque -como hemosdicho- definen la filosoffa. Es imposiblesaberqué hubiéramospodido hacer con la obra de Heráclito si la conservásemos fntegra, pero lo que es seguroesque de todas manerasel problemafundamental segu_iría siendo (¿quf siglifica la palabra]fu.qq1l>, palabra -EgS!€?n; significa la y que a esaspléguntas !_i,gué Heráclito podria contestar-algoasl como <1,óyo6significa el ).ó1o6>y <<qr1or6 significala gr5ol9>.Entrar en el ámbito d9.lg qug ngmbran esaspalabras,entraf én un diálógó con ol lql-gudíeen el que naóió y se constituyó la filosoTh, es nuéstrataféa; Heráclito no tenía que entrar, porque estaba dentro. Esto justifica el que empecemosnuestro estudio de la t6 filosofla griega por la aclaracióndel significadode algunas palabras; todas ellas nombran de un modo u otro el tema rnismo de la filosofla. 'Eóv, eIvat 'Eóv (en ático fo) es el participio neutro singular; tü éóv debe en principio traducirse por <<el es lo mismo rlue tü xoÚr,óv seD),no por <<loente>>, ññ"nta bellezor que <<lobello> (cfr. más adelante, página 28); <ró...> es aquí un singular,mientras que <<1o...)no es ni singularni plural; <<loente>> seríamás bien r& éówa (el (neutro plural> griego, que remonta a un <<colectivo>> indoeuropeo,es tan atlpicamente <<plurabque, cuando es sujeto, el verbo va generalmenteen singular). Quiá en un estadio primitivo del indoeuropeoel verbo <seprtuvo un significado concreto, en construccionesdel <el niño llega a ser bueno>>, en tipo <el niñ'oparecebueno>>, y <llega tendría el papel gramaticalde <<parece>> donde <<es> a ser)),si bien con un significadoque no conocemos.Pero ya en griegoarcaico(y antes,a juzgar por lo que ocurre en las dernáslenguasindoeuropeas)e_lvgrbo .(f$en carecgde lal qigp!ficqdg; aunque su uso no es constante,.qu y+l"of es <gramaticab>:consiste en constituir una araciólr, y esto qliilre*&óiir conectar dos términos, expresandoque esct conex-iónesprecísamentela de sujeto y predicado. Decir que de sujetoy predicado>eslo mismcr uná oraciónesun <<enlace que decir que una oración es el trozo de habla en el cual tiene lugar un decir a/go (pred.) de algo (suj.), o sea: en el es la cual algo sepone de manffiestocomoalgo. Que el <<sen> conexión sujeto-predicadosignifica, pues, que es el !ms*: trayx (algo como algo), el glgfSgpr (algo oomo algo), la pL9!Jlrp.Lq,. cal!¡ -p-!4 -!uz".darge.Nada impide -más bien al óónirario- que un verbo que significaesto pueda aparecer (es decir: sin atributo); entoncesse nos en uso <<absoluto>> lo cual es engañoso,porque ocurro traducirlo por <<existin>, pareceestablecerdentro del significadode <<senr dos nociones distintas: una de simple conexión sujeto-predicado(valor 17 puramente gamatical) y otra de <existencior,cuando lo no varía de un caso a éierto es quó el significadode <<sen> griegosno distinguían los contexto; el que es varía ot-; lo A>>o ((serB>ry un (ser : existir de i .t óen> de <<ser "nti como un peculiar sentido ft""fto". La noción de <<existencio> como el otro sentido) <<esenci¿D) de la por lo tanto (y J",ir""t no estáfreiente ni en la filosofla griega arcaica,ni tampoco Platón Y Aristóteles. en ---En cuanio decimosque ((seD)quiere decir presencia,una *.ntuti¿uA modernatiénde a interpretar que el ser es<<relaporque tiende a entenderla tino af sujeto (cognoscente)>, presencialorno oset conocido>,es decir: estar presenteen Pero los griegos no distingulan entre <<elmundo il dt". <<el mundo cómo contenidode la mente>;en ninguna ri, y'po¿"tnos mundos como dis"" aprehenderesos <<dos> ourt" (lubjetivo>, iintor. ln"t.rso la aparienciano espara los gr¡egol de parecer posibilidad y la .ino q.r" la cosa-<<parece..')' parecer-es el ser; mostrars€, hay que todo ante en consisie a;iÑ. relación a un firme apa,ecer,y,.si l las cosasno les petien""ies" de antemano una presencia,tampoco podrlan (pareceD). Or1o16 El verbo gúo significa <producin>en las formas transiti(crecen) en las intransi<biotan>, <<surginr, vai y i*"br, -6k, a la raiz de un verbo' -caRá¿ido ) sufijo n tivás. da el substaitino qrre significa la correspondienteacción o iu"rt"; por lo tanto, qúo¿eserá<nacimiento>,<<crecimiento>>' fuerza lniima que hace nacer y crecer' El <<nacen> ;bñiia presente>',De b la lua', <<hacerse se entiende como <<salir usos de gúoq los de conjunto el roui ou.. si examinamos la literatura griega qu-) en ralz de iérminos á"Iüot t árcaica, encontramos,junto con la noción de crecimiento' 'lafigura); -estapresenciano es mera ta ae presencia(aspectó, filoóofla gúorq significa precisaaoariencia.porque en la esencia,y porque incluso fuera de la ;üi;-ül";dad', la ñió.óif" tie"ifica fuerzaíntima, la virtud profunda de una io¿ó eilo adquiereuna coherenciaa la luz de la no"rt". 18 es ción de ,t€l como salir a la luz, si admitimos que 911o16 algo asl como otro nombre de éóv e?va¡.Pero entoncesla palabra grlor6 nos sugierealgo nuevo acercadel significado en griego arcaico: de <<sep> Si qrlo¡qsignificapresencia,no significa la mera presenpresente)otener un aspecto,sino: cia en el sentido de <<estar salir alaluz, arrancar(se)al ocultamiento. La palabra elvar por sl sola no nos había dicho que se tratasode una lucha; pero el que también góor,qsignifique(seD)nos lo dice. <rSeD>, como arrancar(se)al no-ser, es nqcer y perecer: arrancar(se)al ocultamiento y (por lo tanto) permanecer entregadoen definitiva al ocultamiento.Todo esto se confirmará de modo sorprendentecuandoveamosque la noción <ocultamiento) no la hemos introducido por razones de simetrla, sino que está perfectamentedocumentadaen el pensamientogriego arcaico y con el papel que le estamos atribuyendo. Aé1erv,Ióyo6 (rafu le/oy-). Los dos términos debensignificarla misma noción básica, sólo que el primero como verbo y el segundocomo nombre; en efeito, significan <decinlfith3rblg¡ respectivamenÉ:-péió este es sólo él significfilñlñ?Ffrñüánte (y no es ni siquiera esto en Homero por lo que se refiere al verbo); vista la cuestióncon más detalle, lfoerv significa: a) gReu4j!l5S¡99ggm); pero siempre un reunir que _es por ejemplo: recoger pie{lsqelginlegtg,--s9J-epe^ié.fi; dras para construir un muro. b) Por lo tanto: tomar o poner algo como algo, como tal o cual, reconocerleunáiüáIífi?raióió¡'détefoinada. c) Esto es lo que ocurre en el decir. Nombrar algq gs caracterizarlo como tal o cual, es ef6iluáf-üná discriñiddiióñ,-ún discernimiénto.Ahora bien, la (presencio> de que hablábamosarriba no tiene lugar de otro modo qüe como determinación!sCi es <iser A;> o <<ser B>. Luego él hacer presente,el sacara la luz, es 19 el decir, el determinaresto como esto y aquello como aquello. es exponer' manifestar,pero no Para los griegos,<<decin> exponer un*peñsamiento,un sentimiento,o cualquier otro sino P-rgsentl Ia ggsa.misma hóho <interno>(<psíquico>>), preseñCiamisma de la cosa la deiar-que es, esto dicha, üéñ[ñ'lugar. Ila pilubtu réye'.v no designa fundamentalmentewa actividid o faculiad del hombre. Esto es válido en dos sentidos: Primero: el determinaresto como esto y aquello como aquello, el determinar y definir (por lo- tanto también de-cidir), tomado en todo su alcance' no es Llna determinadafacultad o actividad del hombre, sino que es todo lo que el hombre <<hacer>, su existencia'su ser. para los griegos,la determinaciónno es operaSegundo: óiOn humána, sino que es el ser" el ser-estode esto y ser-aquellode aquello,.la presenciade cadacosaen su propia presencia,el mundo' Nosotros, los hombresde la Edad Moderna, tenemosla costumbrede considerarque las determien nabionesy delimitacionesque se <<establecerur contrapo<<histórico>>, carácter de son lenguaje el en sl>; la presunta(reaniéndólasa una <<realidad de las ciencias(físicorealidad la lidad en sb>sería matemáticas). Contraponemos al mundo flsicoque es aquel en el objetivo un mundo <<histórico>>, <<seencuentro)' inmediatamente qué el hombre Ánarte de que el mundo histórico sea <<históricarnintt condüionado>(por lo tanto en cierto modo incluso i<imaginario>,frente af otro que es <<reab>), los elementosque entran en su estructura se nos en cuanto los contrastamos revelan <subjetivos>> las ciencias(flsico-matemáde con la <objetividaó que vemos ücas); asl,el roio -comparable)no tiene nada que.ver con una frecuenciao (ni íiquiera es no son nada más que onda,que de üna lóngitud fórmulas matemáticas;pues bien, esto último es -para nosotros- lo <objetivo>y aquello lo <<subjetivo>; el agua que figura en nuestraexistenciani se pareceni deja de parecerse(ni tiene sentido la cuestión de que se parezca o no) a las fórmulas matemáticasque definen el hidrógeno, el oxlgeno y su enlace,etc.; el aguaaguaes-para nosotrosy lo otro eslo <objetivo>>. El mundo algo <subjetivo>> histórico es una estructuraque consideramos<<históricamente objetivar>(es decir: que es verdadera como hecho histórico, pero no es la verdad acerca de las cosas);al agua,al color rojo, etc., les reco(es decir: una psíquicat> nocemosuna <<objetividad realidad subjetiva, pero determinada por leyes): son verdad como impresionesnuestrasproducidas por ciertasobjetividadesfísicassegúnleyesde nuestro sistemaperceptivo. Pero se puede dar la vuelta a todo esto observando que el-sistemade conceptosy leyes de las cigncias físico-matemáiicas(nos referimos a las cienciasfísicas de la Edad Moderna, que operan reduciendo los fenómenos a esquemasmatemáticos) ha sido elaborado -a partir de una ((experiencia inmediato>en la que no se nos da fórmula matemática alguna, sino <agua>y <<colorrojo>procediendo según ciertas exigenciasque no son sino la expresión de una determinada ontologla, entender.,rer.y v.erdgú, de u¡ijg!9xmi¡l-ad"9-..stsdo..-d.e, y qTe esta determinadaontologia es posterior a la Grecia antigna, no sólo cronológicamente,sino posterioren el sentidode que esun replanteamiento de aquellosproblemasque la filosofla griegahabía fundado. Al estudiarla filosofla de la Edad Moderna y el origen de los conceptosfundamentalesde la flsica matemática,podremosdemostrary precisar esto. Por ahora, si queremosentenderalgo de los griegos,tenemosque admitir el hecho de que el <<mundohistórico> es para ellos el mundo a secas.Es esemundo el que, ciertamente,<<tratande 2l comprenden; pero (dratar de compr.enler) no es todÑía <hacerciencia>en el sentidode la moderna ciencia, porque este sentido envuelvealgo mucho másespecífico,de lo que trataremosen su momento y que no es precisamenteausenciade supuestos'La áfiimación de que el mundo de los griegoses un mundo <poético,y no científico) expresaun hecho cierto; pero sólo entendidadesdesupuestos-ontológicos modernos quiere decir que ese mundo sea menosverdadero. Hernosdicho todo esto con el fin de que se pueda digerir la afirmaciónde que para los griegosno hay otra determinación que la que tiene-lugaren el decir. El-\derv es la existenciadel hombrepor lo mismo que antetodo esla presencia, al sen>,esese<dejar el ser; porque ser-ñombrees(<pertenecer, que ta presónciamismade la cosatengalugan del que hemos habladb.Esto estodo lo contrario de la afirmaciénde que el ser sea<relativoar>la existenciahumana; esaexistenciano es para los griegosalgo que se pone primeramentey a partir ie lo cual sá decide dó lo demás; por eso no se le llarna (oP: (sub-iectum,su-puesto),ni a lo- ente <<objeto'f <sujeto>> iecium: puesto enfrente); por el contrario, la existenciadel hombre iro consisteen otrá cosaque en el ser; 9pel hombre el que pgrteneceal ser, no el ser al hornbre. La palabra Lfuewdésignadesdeiuego habitualmenteel decirhumano; p"ro ¿po.-qué?; precisamenteporque designaante todo la el p..r"ntiu ^hombre -itrna,-y ^e¡en !a presenciamism-aen.lo,que &xoúoavta6 tienesu ser.EI decirhumanoescoü?tó1ou (HéráCtito, B 50): escuchandoal ),ó1oq,un decir r;pr'oxoyétü que consisteen conformarse,conceder,r€conocer. Ocurre que l,ó1oq tanto puede ser el ).ó1o6de esto o aquello como el }'ó'¡oqa secas, uno para todo. Esto en principio podrla entendersesimplementeen el sentidode qu9 ia detirminación cle esto como esto es a la vez la determi' nación de lo otro como lo otro; determinar(se)el dla como día es a la vez determinar(se)la nochecomo noche; la determinación es siempre determinación de contrarios, y toda determinaciónreposa en contrariedades.Ahora bien, ya 22 arcaica no puede entenderse sabemos que la <<presencio> como pura presencia,en el sentidode: tener una determinación, un aspecto;el l'ó1o6€s 9rlo16,salir a la luz; y tagbién grlor,qpuedeser tanto la grloq de esto o de aquello Qo qúe solémos traducir por: la <naturalezar de esta o aquetlacosa) como la 9úo16a secas.Por !o tanto, que la presenciaes contrariedadno puedeconsistir sólo en que la definiciónde algo es a la vez definiciónde su contrario, sino en que el nacer-perecerde algo es ala vez el nacer-perecer la muerte) del otro y el de su contrario, en que uno <<nace un otro ((nacela muerte>del uno (siendo (nac€r la muerte>> giro del mismo tipo que <<vivirla vida>). Los contrarios no io son dógicamente>;la lógica nacerá precisamentede la los contrarios lo restricción de la presenciaal <<aspecto>; son porque el uno nace pereciendoel otro y por lo tanto permaneceentregadoen definitiva al otro y ha de concederle de nuevo la palabra; la lucha de los contrarios,que es a la vez unidad, es la lucha de presenciay ocultamiento,la gúotq. El lóyo6 (o la gúoq), en cuanto presenciade lo uno que es a la vez presenciade lo otro, es la adjudicacióna cada (ver, más adelante, cosa de su lugar propio, de su <<parte> ¡r,olpcr). 'Al,r¡Oelr¡, vóo6 'Alri0efr¡ (ático dl{Oeur), cil¡0Íq: se traducen por pero tienen la pary <<verdaderor> respectivamente, <<verdad>r (ries un prefijo neganegativos de ser términos ticularidad tivo). Lo negado es el significado de la rc72 ¡,40-, que (<<permanecer aparece en l{fu (<olvido>) y en }'av0d,v<¡ oculto>): Donde la existenciadel hombre consisteen la presencia misma y por lo tanto no sejuega en un ámbito especial(la (mento), lo <pslquico>),sino que su ámbito es sencillamente un lado a lo que hemosllamado el mundo, y el mundo <<de otro> (mi existencia<incluye>las nubesy el mar, tanto como el l6piz que tengo en la mano), ocurre que la verdad no se puedeentendercomo adecuaciónentre las representaciones La verdadno sepuedeentender de mi mentey los <objetos>>. 23 de otro modo que como la presenciamisma, presenciaque es lo mismo es a la vez mi eústencia; por lo tanto, <<verdad>r que (seD). Ya hemos dicho que los griegos de la época arcaica entienden la presenciacomo salir a la luz (no mera' rnente tener un aspecto); la presencia se entiende como arrancar(se) al ooultamiento(: hundimiento, no-ser); por es un término negativo. ello <<verdad¡r Encontrannos-sobre todo en Parménides- la expresión tü pi¡ éóv:<<elno sen. Obsérveseque (no>>es aqql qi¡, 1o oü.b'ü es negaciónpura y simple, ¡r.l¡es rechazo; oü simplemette niegalde aquello de lo cual se formula 11 negac!{n) algo; t i¡ ltribiye(a-aquello de lo cual seformula la negación) algo,'a'saber: un rechazo, un substraerse'arrancarse;pü exflresa una especie de lucha. Preguntarse por. el <sen> miimo, hacer del (Gerntema digno de consideración,e¡contrar notable (mencionable, pensable; asombrarse de) que (algo en general) es, implica que tray una alternativa' una ioñtrarieda¿; la cuestióndel ser sólo es cuestióncomo cuessignificaprqryl' tión del (s6r y no no-sen. Pero,como<<ser>> incogn-oscibiliincomprensibilidad, significa <<no-seoi cia, daá, inabordabiidad, abismo; y, sin embargo, fa (no') experiencia de esto es necesaria,es lo mismo que la expe' riencia del ser. Noeiv, vóo6(ático voü6): se entiende generalmentecomo iuperion, pero esto sólo est¿justificado (re<<conocimiento lativamente) despuésde Platón. En la Grecia arcaica no se dan todavlá ni É distinción entre el conocimiento y lo prác(sensitico o lo afectivo, ni la distinción entre lo <<inferion> (intelectual).La palabra vóo6: ble) y lo <<superion> a') Significadesdeluego lo propio (nosotrosdirlamos <<la interioridaó>)del ser humano; pero: b) Su sentido concreto on la literatura griega más a¡caica es él de <<proyecto(s),<plan(es)>(en griego en singular),-o bien la capacidad y el hecho general de tenerlos, el <<sentido de la posibilidad>. Nóo6es aquella denominación esencialdel ser humano (aquel carácter ontológico del hombre) que lo determina 24 como referenciaa su propia posibilidad, y esto es lo que entendemospoÍ proyecto. La existencia,el ser-hombre,es y <<comprender>. proyecto. Podemos hablar de <<pensarn pero en un sentido anterior a la teorla del conocimiento, <Comprenden(a saber: la propia posibilidad)quiere decir: asumir la (propia) situación,<<darse cuenta), estar en donde de hechoseestá;por lo tanto esa la vezpresenciadel mundo; el mundo se da como el ámbito abierto de nuestraexistencia entendidacomo proyecto; las cosasson descubiertasen el proyecto, no en un ((conocerpuro). Por eso no tiene nada de extraño que el verbo voeivsignifique también <percibin>; <<percibines aqul <<hacerse cargo); <percibir algo> es ante todo asumir la situación en la que esealgo tiene un papel, integrar ese algo en el proyecto. Nosotros acostumbramosa considerar que el conocímientode una situación condicionael reconocimiento de las poslóilidades.Para ello tenemos que se encuenque considerar(representaciones> tran en una interioridad psíquicay que constituyen al los datos de un cálculo igualmente<<interion>; aspectopuramente pasivo (<afectivo>)que <<colode ánire¿D)esa interioridad le llamamos <<estado mo>>;el término <<estado>> denota el carácterpasivo (de algo en lo que ((nos encontramos>),mientras que <<ánimo>r es una designaciónde la interioridad en general. Pero en griego arcaico no se expresaese(conocimiento>> anterior al <<cálculop de las posibilidades,ni se expresael cálculo de posibilidadesa partir de un conocimientoprevio. Lo primario es el proyecto mismo, el asumir la propia posibilidad, el hacersecargo de la situación; sólo dentro de por consiguienteno esteproyecto algo resulta <<conocido>; conocido en un sentido teorético, sino, por asl decir, inpero no en la intecluido en la existencia,<<interiorizado>, rioridad pslquica,sino en la del proyecto, que es a la vez el modo de presenciade las cosas. Por lo tanto, voetves al mismo tiempo hacersecargo de 25 sí mismo y hacersecargo del mundo, porque es asumir el proyecto que es ala vez la propia existenciay la presencia del mundo; no hay pues dos esferasQa pslquicay la flsica) accesiblesen pasosdiferentes;el hecho de que vóoqreciba también determinacionesde tipo <afectivo))encuentra su explicación en que el propio proyecto es esencialmenteel para entenderlo cual i<estado>en qüe <<nos-encontramos), proyecto' no se crea' que el la existencia, preciso resaltar es sino que el hombre se encuentrsen él; el voeiv os asumir, hacersecargo,no cfear. como heDecimos,pues,que voeiv consiste en &trr¡0eúr¡, mos dicho que el hombre (perteneceal sen. Por lo mismo que &Ir¡Oe[r¡es una negación, una alternativa, un arrancir(se), voeiv designa también una alternativa: el voeiv, designacióndel ser mismo del hombre, desig¡rauna posibilidaé del ser-hombre:la de arrancarsea la existenciainmediata y cotidiana. Porque la presenciadel ser es a la vez la (no-)piesenciadel no-ser, el abismo, lo inabordable, por éso de modo regular -y de modo necesario- se deja atras (seolvida\ lo quó constituyela presenciamisma, la &lr¡0eúr¡. V estoquieredecir: el hombre sedescarga-se desentiendede su piopio ser. En la presencia-presencia de las cosaslo que está presenteson las cosas, /o ente, lo presente(r-&. éóvta, r& Soxoüwa), mientras que lo que constituye la presencia misma (el ser: rü éóv; lo que nombran 915or.6, gñei xprSnteo0az ló1o6 y dh¡0eúr¡)permaneceoculto. 911o16 (se luz ama a la (Heráclito, B 123): <el salir -enlrega á) el ocultarso. El hombre se dispersaen la presenciadc las cosas,de esto y aquello y lo de más allá. Esta presenciade Ias cosas,sin presenciade lo que constituye la presencia misma,es lo que Parménidesllama 8ó[ct;en la literatura del siglo VI esta palabra significa la apariencia, en particular la buena apariencia-el prestigio- de alguien. El texto más antiguo en el que aparecela palabra <<fiIósofo>>es un fragmento de Heráclito (B 35; 9rtróoo9o6 aparece como adjetivo, calificando a &dp, <hombro o hay que hacer constar que la inclusión en el trozo <<varórur; 26 de texto que evidentementeperüenec€a Heráclito ha sido discutida).Veamos qué quiere decir esta palabra: a) rb oogóv apareceen Heráclito (con toda evidencia, aunqueno conociésemosel significadode la palabra) como La palabra designaciónde lo mismo que 1ó1o6y gr5or,q. ((hábib),<<competente>>; qqgh es oo9ó6 significa <<diestro>>, la destreza,habilidad, competencia;no hay nada de extraño y <<saben>, como en qué luégo pasen a significar <<sabio> vóo6 pasa a significar conocimiento. También la oo9ír¡ arcaicaes -a la manera arcaica- el sqber (cf. el <comprenden>dicho a propósito de vóoe);todavía hoy decimos que arreglar carros o tocar el piano, cosadistinta alguien<<sabe>> de cónocer teóricamentecómo se arreglan carros o cómo se toca el piano. Eogóv designa un discernimiento que, sino que como el l.ó1o6mismo, no es nada <<intelectuab>, es la existenciamisma del hombre, pero que, también como el tró1oq,es la existenciaporque es ante todo la presencia, el ser de todo ente. <<perteneciente u (de donde: b) 9i).o6 significa<<propio>>, grlooogicrserla la pertenenciaal tró1oq.El flló<<amigo>); sofo es el que experimentaesapertenencia,el que la asume, el que experimentael ser, por lo tanto la inabordabilidad (el no-ser),la huida y el olvido, es decir: la necesidadde la 8ó1¿;el filósofo, por lo tanto, es tan ligado a la 8ó{,4como los demás;sólo que se hacecargo de que lo es, incluso: se hacecargo de serlo,digamos: lo acepta,cosaque los demás no puedenhacer.Sócrates(el Sócratesde Platón) dirá que, siendo todos los hombres ignorantes,el filósofo es el más sabio, porque es el único que sabeque es ignorante. trat¿ndo de nombrar la Cuando decimos <<presencia> ct),r¡0e Ér¡griega,hay algo que inducea confusión: <<presencio> <<bondad> como <bondaó>de <<bueno>>; deriva de <<presente> es la cualidad generalde todo lo bueno, y, tal como es la palabra en castellano,pareceque debedesignarla representación que obtenemosal comparar mentalmentelas representacionesposiblesde todas las cosasbuenas,quedándonos con lo que es común a todas ellas y dejando fuera lo que 27 II L <<abses peculiar de cada una (operacióna.la que llamamos <<abstracto>); un resultante ii"üi¿*r, y a la represent-ación ;;;;;d;¡r; ás ¿erivádo de <<bueno>;la representació¡de pareceque tendria que ser posterior a la de las <<bondad>> áiu"rtut colsasbueiras.Segúneito, opresencia>serla el abse-sdecir: designarlauna a <gresente>, iiu"iÁ "ott"spondiente posterior a las de las diversascosaspresentes renresentación v' derivada de óllas por abstracción'Sin em-bargo: putu qua se pudiise comparar entre si las cosasbuenas qo" buinas (o, en gerreral,sepudiesetratar de o con "nlunio iitur). .rríu precisoq.tó hu6ie." cleaniemano-de un modo de la bondad; de 1o contrario' ;"otí;-;á-deierminacion compano estarla determinadoni qué cosashabrl¿mosde (comparar al decir Incluso, qué aspecto. iar o tratar, ni bajo posibles-de'odas las cosas *"ntut*ettíe las iepresentaciones ü""""tiii¿" todasírc cosasbuenáspolible,s,para todas las valer la representaciónde <bondaó)' hemos """G-¿iUt qo. á" lo qúe setrata es de una regla que define .":p"Át"-V" á"'"nt"*áno'qué cosaison buenas,ya que nuncapodrlamos d" itrho todas las posiblis, que serlan por princi;;;;;;; en número. infinitas oio '-d;J; o bien de <<bondad>' hablamosde <presencia>, que en griego suele.ser el lo (traduciendo d" ,,bell"rarr,etc. precedido de correspondiente adjetivo del ;i"gúhr ;;ri;; lo que nos a xcrtróv), artículo: ió ¿ón, tb d1a0óv, tü todo <preposible hace que antemsno de ief"t¡rno. es a 1o en cuantótal, todo (bueno) to¿o <<bello> ;;;;;;;;"*nd1"i, ta1,que is aquello en lo que consisteel que algo "l """¡t" g"nitit ser présente,ser bueno.o ser bello' por lo ;"J; .n ianto en ló que consiite la presencia,la bondad, la belleza; no luy .o.ut U"ilu, si no óonsistede antemano en algo el bóilor, no hay cosasbuenassi no consistede antemano <<ser el iser buino>. Nada puede set bueno, darsecomo algo en bondad>' üu*3, .i noti d" du antemanó<enqué consiste-la antemano de hay no si las cosas (ser) de presencia Ño hay y a estole llamaron la presencia, io qu" lq¡éikí ""náitt" "'o Ios '"-L-b sr-ieeosrir'r¡0eú¡. q;;-d" áht"*uno hace posible tod-apresencia(por lo tanto io que propiamente cbnstituye la presencia en sí 28 misma y como tal) es algo que podemos describir así: la claridad, el ámbito abierto, en el cual algo en general puede ser presente,el ámbito abierto que es a la vez el ámbito de nuestraexistencia,de nuestro proyecto, el mundo, la <lua> (no en el sentidode lo queilumina, ni tampocode la lurninosidad misma, sino como cuando hablarnosde la luz de una puerta o de un túnel refiriéndonosa su abertura, a la abertura entre las jambas o las paredes),el ámbito abierto entre el cielo y la tierra, los dioseJy los hombres,lo uno y lo otro; el ámbito és la oposiciónen la que (y sólo en ella) los opuestos son lo que son. La Teogoníade Heslodo, despuésde la larga invocación inicial a las Musas, empieza con estas palabras: 'H ro¿ ¡.r,üvrcpótrota A&.oqyéveto: <<antetodo, yioq>>. La palabra X,io6-_que a medias puede traducirse <<abismo>- se relaciona con el verbo por <<hondonado>, que significa: abrirse la tierra, abrirse una herida, Xalvo, abrir la boca. Porquela presenciaessalir alaluz, siemprehay un dentro, una impenetrabiüdad.Y esto forma parte necesariamente de la claridad,de la presencia:nada puedeaparecersin tener al rnismotiempo una profundidad, una inagotabilidad; presenciaes al mismo tiempo enigma; la pesadezde la roca, la dureza,el color, son presencia,por eso mismo son pro' fundidad que no se deja agotar, explicar, que no se deja reducir a nada, que eJ,' ciertamentela ciencia (moderna) puede <explicanrel color (como frecuenciay longitud de onda), la pesadez(como cantidad de una determinadamagnitud flsica, definida por operacionesmatemáticas),etc., pero lo que asl resultaya no es color ni pesadez;la pesadez como tal, el color como tal, la durezacomo tal, no están presentes(en su irreductible presencia)en ninguna fórmula lo único que ha conseguidoes matemática;la <<explicacióni> que la pesadez,la dureza y el color, cornotales, se esfumasen; la presenciasólo es presenciaen cuanto permanece inexplicada.La presenciaes al mismo tiempo impenetrabi lidad; el apareceres al mismo tiempo substraerse.Por eso en la filosofla griega la noción de presenciase encJentra siempreen una oposicién. 29 I y esto Ahora bien, como esta oposición es <<ser/no-seD)' mentapara una tiene qué ver con el perecer,con la muerte, ii¿a¿ modernapareceque estamosmezclandodos cosasdisimpenetrabilidad,la <<profundidaÓde que hemos ;il;;i" coi et <dejar de existin>que es.el .perecer'Siu ffiüá;; para los gtí"got no habíatal <existin (véasepágina ;-dtg;, abando1i'-18t7r:;t;, esllelar ál^lur,v perecereshundirse, -lo qu::e Áu, tá'lrt, rettutcár a la presencia;[o que -está (sos)tiene- en la luz sigueperteneciendoa lo impenetrable' srlíe én dertnitiváimpénetrable,y por ello éstaha de se^rla úñit"u-putáUra,la co-nclusiónde su presencia'La rilr¡0e[r¡ ¿" cada cosa)ei en definitiva ocultat¿ ;ái5üorétÁiii la muertees la última palabra -. lo eso Por no-üt. ;i.;to, que consisteen la ril'r¡6ei1); á"ñniti""- del ser-hombre(<<sen> la muerte es la impe' moitaleu; <dos ior--fro-Ut.s son es aquello que, siendo humano, ser del. misma n.t."uiii¿"¿ que n9 tiene vuelta de más esencial'la única iñ;;tbtltd"d jamás puede ser jamás presente, es iioíu. oot eso mismo imaginada o commanifiesto), (pueJta de piéténiu¿", dicha -pt"náio"; Í{eráclitó dice: <<alos hombresles aguarda--muer(B-27.\;no dice sólo que ios lo que no esperanni sefiguranr-> que les aguardl (esdecir: que les aguárda to t" dgu.un no algo qué no se figuran), lo que podría interpretarseen el ,"ntido de una mera ignorancia de los hombres acercadel que <rnásallb> (aunquefueseuna ignorancia necesaria);lo figuran> se ni esperan que no>) <do (o no dice es qtJe<<cuanto -es decir: lo no conjeturable ni esperableen clranto no conjeturable ni esperable,lo incomprensible,el abismoy forma parte (y preiisamentecomo lo único inevitable definitivo) del proyecto, de la posibilidad (por eso <aguardar) que' como remisión y t,re cottstituyt ól t"t humano; esto de la existen' á lo impenetiable,forma parte necesariamente acontecimiento cia, es io q.r" llamamosla muerte; no es un (se presenq.rá t" preienta al final (rorque precisamenteno posi(siempre posibilidad iinó presen-te), nunca tD), no es que necesaria) uiii¿"¿ --<<aguardór*, peio siemprela única exlsque es nuestra proyecto el configura ei todo rnomento tencia. 30 'Apxú Hemos dicho que rilrT0eúr¡es lo que de antemano hace posible toda presencia,todo presenteen cuanto tal. Esto quiere decir: a) Que es lo primero, lo supuestoen toda presencia. b) Que es lo rector: toda presenciaacontececon arreglo a la constitución de la presenciamisma como tal, es decir: aconteceen y segúnesaluz que concedea cadacosasu lugar, en la que esto quedadeterminadocomo esto y aquellocomo aquello. Estas dos nociones(<<loprimero>ry <do recton>)son las que contieneel significadode la palabra gnegad97j. Kóo¡.r,o6 Signifrca habitualmente dos cosas: (ornato)) y <<orderur (de donde: <<mundo>>); envuelvepor lo tanto los sentidosde: -presencia, brillo; la noción griega de <bellezu aparece de hecholigada a <(seD) como (presencia>;lo bello es aquello que no sólo es presente,sino que en su presenciadestacala presenciacomo tal. -adjudicación a cada cosade su lugar propio, determinación de lo uno que es ala vez determinaciónde lo otro. Kóo¡ro6(ver Heráclito B 30) es, pues, un término de la misma lndole que ló1oq y gr5o4. Aióv y Moipa, Aióv se puede traducir a vecespor <<eltiempo>r,pero precisamenteno por nuestra noción de eI tiempo uniforme e infinito, noción que no se da en la Grecia arcaica (1póvo6 significasiempreun tiempo, un <<espacio de tiempo>). Alóv 3l (de <<destino> es la vida como ámbito finito, como historia o q.t" se traduzca a ue"*t por <duración de la vido)' desig' "qr.t io mismo que )*é1ervy l'ó1o6, que habitualmente (6eD) que este dado hombre, del ser el nan de cierta manera pura y co,rsisteen la &lr¡oeúr¡,también aióv puededesignar es porque el ámbiio, la luz' Aióv es finitud riÁft"-.ot" siempre <<vidor al no-ser; los usos de ¿ióv como ;,*g" contiénen una referencia al <llmite>, a la muerte' por <<des' La palabra griega que.generalmqntese traduce y a <<lote>>' que toco)' tino> es p,oipa,qo" tignifr"u: <parte a supremo' lo es la ¡'r'oipa' i"-1""-i.u¿¡.i¿í"ui¡on áe parto;. Ya los hombres' como dioses los tantá iometidos de su lugar' ".t¿n "ifn rótoq es-adjudicación.a,qada¡osa á¡t-ór-q"" en la consiste hombre del como h éxistencie de su.<<parte>r; esa adjudicación concierne cosas, las át ;;;;";il';itt"" al hombre: al hombre le es adjudi' como tal y ""pr.ru-"ot" que 19ha tocado ser' su vid¿ como tl"ti""ái¿") el ser que aióv' Importa ""Jr es ftittátlu o destino; ¡r,oipoc 1o mismo no presuponen parte o finitud de noeiónes que estas destacar nociones nostros) entre presuponen (como ;";;ü";*aico ;;ñ'ó;Ailot". lnfinita; nor eieg¡l-9:j:Tti¿" totaiidad oeiar tu ietit kantiana de que todo espacioy todo trempo un o espacio único un de partes terminados no son sino ^con que no.h1r ñri""-ilt-po <<infinitos> el hecho de ;1, o <er griego ninguna palabra que designe <e/ espacro> expresloii"tripo, en el sentido que nosotros damos a estas dugan>; xei"1,13*::: or"liótto, n"tl?p.-tignifrca .de para losgnegos nabiaáo.En iodo, el fenómenooriginarioes parte' no definlda de y adjudicación la finitud, la <<parte>>la <<infinito>' todo un a partir de <parto); il hombre le ha sido adjudicadoun destjno(una parte' .cI esa (conceden) que dispensan los son dioses los ¿oii)no dépendede,los-dioses;éstosacat¿n ;;;;; b"; "ti ios hórnUres, los ,prirneroscomo los tuoto la ¡r.oipot "o-í los slgundos como aqrrellosa los que.lesha u J "i,n""¿"n, el üvoq, o la ¡roipa' es más primario que ;;;;;"-.¡id;; juego qoá tot hóm6ret, ei el reparto mismo' el il;i;;t 32 del concedery ser concedido,en el cual -y sólo en él- los diosesson diosesy los hombres hombres. ¡ ¡ * * Al examinar la significación de algunas de las palabras fundamentales de los primitivos filósofos griegos, hemos descartado de paso ciertos esquemasconceptuales que se manejan habitualmente para la historia de la filosofía griega. Asl, por ejemplo, ya no se puede decir que de lo que se ocuparon los primitivos filósofos griegos fue de la material y sensible,porque, si <<naturalezar, de lo <<físico>, bien es cierto que se ocuparon precisamentede la 911or,6, también lo es que gtio4 en la Grecia arcaica no designa la posibicon lo cual desaparece algo distinto de éóvelvor,r; de la filo' lidad de contraponer un perlodo <<cosmológico> sofía griega(que sería el periodo anterior a la Sofística) a un periodo <ontológico>,representadopor Platón y Aristóteles. Entre ambos <<periodousitria el esquemausual un periodo <antropológico>>, representadopor la Soflstica y Sócrates; pues bien, nuestra exposición sobre léyer,v, voe?vy &1"10eúq habrá de¡nostradoque, para el pensamiento griego arcaico,el ser del hombre consisteen el ser mismo, tesissobrela que volveremosinsistentemente en la ri},¡Oeúr¡, al tratar de Parménidesy Heráclito. Lo <antropológico> que se suele ver en la Soflstica y en Sócratespertenece -*{omo veremos- a la historia del mismo problema del ser. La historia de la filosofla no puede tomar como cosa clara de antemano las nociones flosóficas usuales,tales como (materiar y <<esplritu>,<naturaleza>e <<historia>, y <existencia>,porque la y <<objeto>,<<esencia¡> <<sujeto> tarea de la historia de la filosofía es precisamenteexponer la génosisde esas nociones; no puede, pues, ernplearlas mientras ellas rn-ismasno surjan y se constituyan ante la rnirada del historiador. Por convenienciade la exposición,nos apartaremosalgo del orden cronólogico, de modo que preferimosdejar sentado de antemanoésteen susaspectosseguros: JJ Los pensadoresmás antiguosde los que varnosa estudiar milesios,pot Jtte orden: Tales, Anaximandro' rr"ióJtto ,niiito ya totalmente de-ntro del siglo vt' -"""tií""óión, d;-rÁ;;,-¿.t" Pitágorai y Jenófanes' Más jóvenes que e iut ¿ni¿"-. y Éeráclito, que- florecen ambos &;t;; 500 a. c., sin que seaposible establecerotra -"tonológica uir"¿"aóiai tóg.tt" intre eÍo-s (en todo caso' lo i.iu"lOo escribió teniendo .er uétotlr"il eJque ni-nguno de los dos gentro del siglol otra áet otro). Ya totalmente Luego.la y Meliso' "n """nüf" iil*docles, Anaxígoras, zen6n !ltá" (-u"ño en 3ee) v- Demócrito;éste é;ft;;;'ió";ui"t deunosnoveniaaños)esya ampliaroi nián ;ffi;¡¿"y" cbntemPoráneode Platón' --EJ"¡iñ;t'a mente Jenófanesdespuésde Parménidesy Herá' p";q; son éstos los qui nos permitirán entender a "[IJ; uooéI.'Y istudiamos el pitigorismo después de los tres sabér qúe fue Pitágorasmismo' sino ;;;ibte ;il";" pitagorismo qntisgo,.el.cual se extiende ;-; ;ár-ü;6¿ histala segundamitad del siglo v' ;;;ili¿tid-ente A. LOS MTLESIOS Los tres primerosfilósofosconocidos,Tales,Anaximandro y Anaxlmenes,erande Mileto, ciudadjónica de Asia Menor,y escribieronen prola jónica. De Tales, la tradición antigua dice que no escribió nada, pero la crítica moderna lo pone en duda. Tales(aprox. 62+546) No hay fragmentosde é1.Segúnlas noticias (fundamentalmentedadaspor Aristóteles)dijo: l i l ' n r a') Que todo es en virtud del <<aguor,que el agua es la dpfi. b\ Que <todo está lleno de dioses>. Con respecto a a): Aristóteles dice que quizó Tales se basaba en que, de todo, el alimento siempre es húmedo, y en que asimismo,de todo, los gérmenestienen carácter húmedo, siendoel agua el ser (&p¡¿t¡riE 9úoeo4,dice Aristóteles)de lo húmedo en cuanto tal. Esto no es una noticia, sino una conjeturainterpretativade Aristételes;si es válido, esel principio del n¿cery creccr,es dccir: la gr5orq. el <<agua>r El mismo Aristóteles nos dice en otra parte que, según <dicenque dijo> Tales,la tierra reposasobreel agua,flotando (corno un trozo de madera o algo asb. Con respectoa á) podemosdecir lo siguiente: Por todas partcs brilla esa presenciaque se oculta; en grlorq; lo que para el filósofo resulta asomtodo hay <<sen>, _15