LA PRONUNCIACIÓN El alfabeto español tiene 29 letras que se llaman: A B C CH D E F a be ce che de e efe A de América Be de Brasil Ce de Canadá Che de Chile De de Dinamarca E de Ecuador Efe de Francia Ge de Grecia Hache de Honduras I de Italia G H I J K L LL ge ache i jota ka ele elle M N Ñ O P Q R eme ene eñe o pe cu erre Jota de Japón Ka de Kuwait Ele de Luxemburgo Elle de Antillas Eme de México Ene de Nicaragua Eñe de España O de Oslo Pe de Perú Cu de Quito S T U V W X Y Z ese te u uve uve doble equis i griega zeta Erre de Rusia Ese de Salvador Te de Túnez U de Uruguay Uve de Venezuela Uve doble de Washington Equis de Xilófono I griega de Paraguay Zeta de Zaragoza Características de pronunciación: B – V En español tienen el mismo sonido bilabial: bien, vida. C* CH _ Es una sola consonante, va siempre seguida de vocal. Corresponde a la “c” italiana de “cielo”: chaleco, chimenea. G ** GN __ Es un grupo consonántico, no se unen, se pronuncian por separado: ig-norancia. H ___ No se pronuncia, es muda: harina, hilo. Se pronuncia expirada (como la jota “j” en español) en las palabras extranjeras: hockey, hobby. J ** K ___ Tiene el mismo sonido que en italiano, se usa poco: kiwi. LL Es una sola consonante por lo tanto no se pueden separar, suena como la “g” di “girare” pero más suave: llave, llover, gallina. Ñ ___ suena como el grupo “gn” del italiano: uña, sueño, muñeca. Q* __ Se usa solo con e,i. Va siempre acompañada de la u, que no se pronuncia: queso, quinto. R-RR La r a principio de palabra, después de consonante (l, n, s) o cuando es doble (siempre entre dos vocales), se pronuncia fuerte: Rabo, rosa. Alrededor, honra, Israel. Burro, barro. R ___ Suena suavemente cuando va entre vocales: caro, tarea. S ___ Tiene el sonido de la “s” sorda italiana (“ss”). No existe la doble ese en español: salmón, pasear. W __ Se usa en palabras extranjeras, se puede pronunciar como ”b” o como “u”: water (bater), whisky (uiski). X ___ Se pronuncia como la “x” italiana de “ex”: exacto, exiliado, exótico, experto. Y ___ Es consonante a principio de palabra y entre vocales, pronunciación entre la “i” y la “gl”: Yacimiento (giacimiento), payaso (pagiaso). Es vocal (“i”) a final de palabra y como conjunción: Ley,(lei). Z* * C -QU (sonido /k/ ) *C – Z (sonido /z/ ) Ca Co Cu Que Qui Za Zo Zu Ce - Ze Ci - Zi Pronunciación como en italiano “casa”. Para pronunciar “ke”, “ki” : en italiano se añade “h” (che, chi) en español se escribe que, qui: queso, quinto. No existe la formación qua, quo porque se escribe cua, cuo... Se pronuncia como la “th” en inglés de “thousand”. No tiene una pronunciación correspondiente en italiano: zafiro, zona, cepillo, cien. Ze, zi se usan raramente: zebra, zinc. ** G – GU (sonido /g/ ) Ga Go Gu Gue (it:ghe) Gui (it: ghi) Güe (it: gue) Güi (it: gui) ** J – G (sonido /x/ ) Ja Jo Ju Ge - je Gi - ji Se pronuncia como en italiano “gatto”: gusano, Sonido aspirado (como la h en inglés), no tiene gacela. correspondencia en italiano : jardín, jefe, gente, E, i - se añade la u (que no se pronuncia), gue, gui jirafa, joyero, gitano. guepardo, guía. (como en italiano la h, ghe ghi) Delante de e, i normalmente se usa “g”, Cuando se quiere pronunciar la u, se añade la exceptuando las palabras que terminan por -aje, -eje diéresis güe, güi: cigüeña, lingüística. y otras excepciones: viaje, hereje. Signos de puntuación Para separar frases se habla de punto y seguido. Para separar párrafos, punto y aparte. Para indicar el final del texto, punto final. Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al final de las frases interrogativas y admirativas: ¡Hola!, ¿qué tal estás? La diéresis son dos puntos que se colocan sobre la U cuando ha de pronunciarse esta letra en los grupos güe y güi: vergüenza, pingüino En español no se usa el apóstrofe, los artículos no cambian delante de vocal. 13. Practica la pronunciación. julio pijama langosta papagayo gemelos joyas pájaro guerra gallo oreja guantes girasol Egipto geranio helado hierba hormiga huevos almohada vehiculo cohete buho cacahuete araña piña cumpleaños muñeca champiñones mosquito equis arquitectura quemar hacha pulga maquillaje 14. Coloca estas palabras en la columna correspondiente según su pronunciación. Zapato- jamón- gafas- cama- cena- gente- jefe- guerra- queso- cigarro- girar- jinete- guitarra- máquina- zoo jota- gorro- comer- zumo- jueves- guapo- cuchara /z/ /k/ /x/ /g/ Saludos y despedidas Adiós Greetings and farewells Good - bye Bien Fine, Well. Buenas noches Buenas tardes Buenos días Cómo está Ud.? Hasta maňana. Muy bien, gracias. Good evening, good night Good afternoon Good morning, good day How are you? See you tomorrow. Very well, thank you. Seňora (Sra.) Seňorita (Srta) Nombres (Nouns) El apellido La calle La dirección, el domicilio El (la) generente (general) El (la) jefe (a) de compras El nombre Adjetivos Casado (a) Divorciado (a) Verb ser Otras palabras y expresiones agencia de publicidad Mr., sir, gentleman Mrs., lady, Ma´am, Madam Miss, young lady To be (Other words and expressions) advertising agency con ¿Con quién desea usted hablar? las conversaciones breves ¿Cuál es su giro? with With whom do you wish to speak? brief conversations What is your line of work? De nada. You‟re welcome. ¿En qué puedo (podemos) servirle? Títulos (titles) Seňor (Sr.) Verbo La línea está ocupada. alternative energies I‟ll call later, then. The line is busy. Lo siento. I´m sorry. Last name, surname street Muchas gracias. El número de teléfono. Thank you very much. Telephone number. address Para hogares. For homes. General manager, director, administrador Para servirle. At your service. Purchasing manager Pase. Come in. name Por favor. Un momento. y Please. One moment. And married divorced energías alternativas How may I (we) help you? What can I (we) do for you? Entonces llamo más tarde. SALUDOS Y DESPEDIDAS Lee las siguientes formas de saludar en español: dar un abrazo abrazarse dar la mano dar un apretón de manos estrechar las manos dar un beso besarse 10. ¿Se trata de un “saludo” o de una “despedida”? Hola ¿qué tal? ¿qué hay? ¿Cómo está usted? sonreír saludar decir hola Hasta mañana Adiós despedirse decir adiós Hasta la vista Hasta luego Buenos días Hasta pronto Buenas noches Buenas tardes Nos vemos Que pase/tenga un buen día 11. ¿Qué saludo se utiliza en cada momento del día? 12. Ahora escribe las expresiones del ejercicio 10 que usarías en un contexto formal y cuáles usarías en un contexto informal. Formal Informal RESPUESTAS A LA PREGUNTA: ¿CÓMO ESTÁS? La respuesta más formal y más común es: Muy bien, gracias. Pero existen otras formas de contestar, si la situación es informal y hay confianza con el interlocutor. Otras expresiones: - Tirando. - Pues aquí (tomando un café, trabajando, estudiando...). ¿Y tú? Spanish Gender and Articles Was this useful? In Spanish, unlike English, all nouns (persons, places or things) are either masculine or feminine. The article („a‟, „an‟ or „the‟ in English) must change according to whether the noun that follows is masculine or feminine. It must also agree with the number of the noun – whether it is singular or plural: el la los las Definite article („the‟) masculine singular feminine singular masculine plural feminine plural Indefinite article („a‟ or „an‟) un masculine singular una feminine singular unos masculine plural unas feminine plural Unfortunately, there are no hard and fast rules to tell you which gender a noun should be and most simply need to be learnt. However, here are some guidelines to show you some common patterns. Nouns denoting male people and animals are usually but not always masculine: el hombre el toro un enfermero the man the bull a (male) nurse Nouns denoting female people and animals are usually but not always feminine: la niña el vaca una enfermera the girl the cow a (female) nurse Some nouns are masculine or feminine depending on the sex of the particular person to whom they refer: el/un médico the/a (male) doctor la/una the/a (female) doctor médico el/un belga the/a (male) Belgian the/a (female) Belgian (NB nationalities are not capitalized in Spanish, but la/una belga nations are.) A noun ending in –ista can be masculine or feminine, depending on whether it refers to a male or female: el artista la artista el pianista la pianista the (male) artist the (female) artist the (male) pianist the (female) pianist Similarly, a noun ending in –nte can be masculine or feminine, depending on whether you are talking about a male or female: el estudiante la estudiante el presidente la presidente the (male) student the (female) student the (male) president the (female) president Some nouns can refer to men or women but have only one gender, whether the person is male or female: la/una persona la/una víctima la/una estrella the/a person the/a victim the/a star Although you‟re likely to be understood by Spanish-speakers if you use the wrong genders, there are some instances where it could cause a great deal of confusion. A few nouns change their meaning radically, depending on whether they are masculine or feminine, so they‟re well worth learning. Here are some of the more common examples: el capital un corte un cura el moral Masculine capital (money) a cut a priest the mulberry tree la capital una corte una cura la moral Feminine capital (city) a court (royal) a cure (medical) morals el papa un policía el radio the Pope a policeman the radius la papa la policía la radio the potato the police (force) the radio Masculino o femenino: nacionalidades (http://www.youtube.com/watch?v=sBZOs3RjC7Y) Exercises LOS ARTÍCULOS Preceden al sustantivo o sustantivan palabras a las que preceden. singular plural Artículos masculino femenino masculino femenino Determinado el la los las Indeterminado un una unos unas - El artículo determinado sirve para identificar personas o cosas, previamente introducidas en la esfera de los hablantes. El artículo determinado indica que el sustantivo (palabra o palabras que ejerzan esa función) al que acompaña es, en general, conocido o específico para el hablante: La clase el colegio el coche el lápiz - El artículo indeterminado sirve para designar cosas o personas e introducirlas en la esfera de los hablantes. El artículo indeterminado indica que el sustantivo al que acompaña es desconocido o que su conocimiento es indiferente para el hablante. ¿Quién es? Es una enfermera. ¿Quiénes son esos? Son unos amigos Un/una expresan también la unidad: Sólo tengo un hijo. Llevo aquí una semana. - En español no existe el apóstrofe. El amigo l’amigo - Los artículos contractos (al/del). La contracción se da sólo entre el artículo el y las preposiciones a o de: Voy a casa del (de+el) profesor. Voy al (a+el) cine. Usos especiales de: el/un. En palabras femeninas que empiezan por “a” o “ha” tónica, se utiliza el artículo el (solo en singular): El aula las aulas El agua las aguas El alma las almas El águila las águilas El hambre las hambres El hacha las hachas 1. El artículo determinado. Completa con el artículo que corresponda (el, la, los, las). .........Aire .........Lápiz .........Comida .........Tiendas .........Mantel .........Recibos .........Sangre .........Silla .........Bolígrafos .........Ordenador .........Espejo .........Televisión .........Cepillo .........Ropa .........Coches .......... alma .........Miedo .........Camas .........Cuenta ..........aula .........Caramelos .........Sal .........Sonrisa ......... anilla .........Papel .........Leche .........Oficina ............antena ..........ala ...........agua 2. El artículo indeterminado. Completa con un, una, unos, unas. He traído ............caramelos para los niños ¿Me puedes dar ...........lápiz? Yo tomaré .............cerveza y ...........patatas fritas. Tropecé con..............piedra. Vendré con ..............amiga mía y con ........... de mis hermanas. Me ha hecho ........... regalo muy bonito. Quiero comprarme.............falda a cuadros.