EQUIPOS FRIGORÍFICOS COMPACTOS COMPACT REFRIGERATION UNITS UNITÉS FRIGORIFIQUES COMPACTES 1 Technological Solutions Solutions Technologiques Soluciones tecnológicas Cold-pak Cold Pak: la oferta más avanzada de EFC SA para proyectos de refrigeración industrial. Producto que se adapta a todo tipo de cámaras, sean de construcción tradicional o de paneles. Avalados por 50 años de experiencia en el sector y una política de mejora continua, la solución Cold Pak en su versión Compacta o Split, garantiza un alto grado de eficiencia y seguridad en el proceso de conservación y congelación gracias a sus 7 pilares fundamentales: Cold Pak: EFC SA’s most advanced solution for industrial refrigeration projects. The product can be adapted to all types of cold rooms, whether of traditional or modular construction. Backed by fifty years of experience in the sector and a policy of continuous improvement, the Cold Pak system, in either the Compact or Split version, ensures the highest levels of efficiency and safety in the process of refrigeration and freezing based on seven fundamental principles: Cold Pak: EFC SA vous présente sa gamme de pointe pour des projets de réfrigération industrielle. Un produit qui s’adapte à tous types de chambres, que leur construction soit traditionnelle ou à base de panneaux. Forts d’une garantie de 50 ans d’expérience dans le secteur et d’une politique d’amélioration continue, leur solution Cold Pak, version Compact ou Split, assure un niveau d’efficacité élevé et la sécurité dans le processus de conservation et congelation grâce à ses 7 piliers fondamentaux: 2 4 Seguridad 1 Fiabilidad Reliability Fiabilité Safety Sécurité Fabricados con componentes de primeras marcas, incluyen los últimos avances técnicos. Probados en regímenes reales de funcionamiento. Cold Pak cumple las normativas de seguridad eléctrica, frigorífica y de aparatos a presión (Certificación Europea PED 97/23/CE). Made with top of the line components, and with the latest technology. Tested in real operating conditions. Cold Pak meets all of the electrical safety standards and for pressure equipment (European certification PED 97/23/EC). Fabriqués avec des composants de premières marques, ils intègrent les toutes dernières nouveautés technologiques. Testés en conditions de fonctionnement réelles. Cold Pak est conforme aux normes de sécurité électrique, frigorifique et d’appareils à pression (Certification Européenne PED 97/23/CE) 5 Ahorro 2 Robustez Robustness Robustesse Savings Économie El diseño Cold Pak aumenta la vida útil del circuito de refrigeración. Su sólida carcasa protege al equipo de las condiciones ambientales más extremas. Su alto COP y gran superficie de evaporación repercuten positivamente en el costo y calidad del producto refrigerado o congelado. The Cold Pak increases the useful life of the refrigeration circuit. Its solid casing protects the equipment from the most extreme environmental conditions. Its high COP and large evaporating surface has a positive impact on the cost and quality on refrigerated or frozen products. La conception Cold Pak allonge la durée de vie utile du circuit de réfrigération. Sa carcasse solide protège l’équipement des conditions ambiantes les plus extrêmes. 15º 10º 5º 0º -5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º +15º 0º -5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º +10º +3º CPM Range Gamme 5º CPMB CPA 3 Gama 15º 10º Leur coefficient de performance élevé (COP) et leur grande surface d’évaporation ont une répercussion positive sur le coût et la qualité du produit réfrigéré ou congelé. -30º CPBM +10º +5º CPMH +5º +5º 6 Control -30º CPB -5º -15º -30º Amplia gama de modelos y versiones. Cubren todo el rango de necesidades de refrigeración desde –40ºC hasta +15ºC. Wide range of models and versions, covering the entire range of refrigeration needs from –40ºC to +15ºC. Large gamme de modèles et de versions, qui couvrent des échelles en besoin de réfrigération depuis –40ºC jusqu’à +15ºC. Control Contrôle Controlador desarrollado especialmente para la comunicación y control de uno o varios Cold Pak. Sencilla gestión de las consignas. Controller specially developed for communication and control of one or many Cold Pak units. Easy-to-manage commands. Contrôle spécialement conçus pour la communication et le contrôle d’un ou plusieurs Cold Pak. Consignes faciles à appliquer. 7 Calidad/Medio ambiente Quality and Environment Qualité et Environnement Fabricados bajo estrictos controles de calidad y respetuosos con el Medio Ambiente. ISO 9001 e ISO 14001. Manufactured under strict quality standards and with respect for the environment. ISO 9001 and ISO 14001. Fabriqués suivant de stricts contrôles de qualité et dans le respect de l’Environnement. ISO 9001 et ISO 14001. 3 Advantages Avantages Ventajas • Mínimo tiempo de instalación. No precisa sala de máquinas. • Simple installation. No machine room required. • Temps d’installation réduit. • Equipos autónomos cargados con refrigerante*, probados, rodados y regulados en nuestras cámaras de ensayo. • Autonomous units charged with refrigerant,* tested, ran in and regulated in our testing cold rooms. • Équipements autonomes chargés avec du réfrigérant*, testes et réglés dans nos chambres froides d’essai. • Minimum maintenance and charge of refrigerant. • Maintenance et charge de réfrigérant réduites. • Compact, Split and Ceiling versions. • Versions Compact, Split et Plafonnier. • Applications: processing rooms, refrigeration, storage of frozen food, freezing tunnels… • Applications: salles de travail, réfrigération, conservation de congelés, tunnels de congélation. • Mínimo mantenimiento y carga de refrigerante. Ne nécessite pas de salle de machines. • Versiones Compacto, Split y Techo. • Aplicaciones: salas de trabajo, refrigeración, conservación de congelados, túneles de congelación… 8 3 5 4 Cámara conservación Cold room Chambre froide de conservation CPB-15 –25ºC 2 6 7 Empaquetado y expedición Packaging and shipment Emballage et expédition CPA-5 +12ºC 8 1 7 6 Cámara de conservación Cold room Chambre Froide 2 x CPB-15 –25ºC 5 Tunel de congelación Freezing tunnel Tunnel de congélation CPTC-5000 -30ºC 1 Cámara de Recepción Reception room Chambre Froide de Réception CPM-10 0ºC 2 Sala de Trabajo Processing room Salle de Travail 3 Con conductos textiles With fabric ducts Avec gaines textiles Cámara de después de coccion Room for storage after cooking Chambre de conservation après cuisson 4 CPMH 8 0ºC Antecámara de tunel Tunnel anteroom Avant chambre de tunnel CPM-3 +3ºC CPA-20 +12ºC 4 Inclusiones Included Inclus • Protección mediante magnetotérmicos. • Protecion by thermal-magnetic relays • Protection par magnétothermiques • Presostato diferencial de aceite electrónico. • Electronic oil pressure differential switch. • Pressostat différentiel d’huile électronique. • Válvulas externas para toma de manómetros. • External valves for pressure gauges. • Vannes externes pour prise de manomètres. • Desescarche por gas caliente, eléctrico o por aire. • Hot gas, electric or air defrosting. • Dégivrage par gaz chaud, électrique ou par air. * Ver nota BOX 450 página 10. / See remarks Box 450. Page 10 / Voir note Box 450. Page 10 Control Control Contrôle • CP-100: Sistema Avanzado: Control integral desarrollado especialmente para Cold-Pak basado en un microprocesador programable. • CP-100: Advanced System: Complete control system designed specifically for Cold-Pak based on a programmable microprocessor. • CP-100: Système Avancé: Contrôle intégré conçu spécialement pour Cold-Pak et basé sur un microprocesseur programmable. Permite realizar opciones de control como puesta en marcha, parada, desescarches particulares de cada Cold Pak, arranques secuenciales, equiparación del número de horas de funcionamiento de cada control. Allows control options including start-up, shutdown, specific defrosting for each Cold Pak, sequential start-ups, comparison of number of operation hours for each control. Admite la comunicación con un ordenador central.* Accepts communication with a central computer.* Permet la réalisation d’options de contrôle telles que la mise en marche, l’arrêt, les dégivrages particuliers de chaque Cold Pak, des démarrages séquentiels, la comparaison du nombre d’heures de fonctionnement de chaque contrôle. Peut être relié à un ordinateur central.* • A61- A62: Sistema Base: Termostato básico para control de hasta 6 Cold Pak en una misma cámara. • A61- A62: Base System: Basic thermostat capable to control up to 6 Cold Pak in one chamber. • A61- A62: Système Standard: Thermostat Standard pour contrôle jusqu’ à 6 Cold Pak dans une seule chambre. *El software S-6000W trabaja en entorno *Software S-6000W works with Windows 98, * Le programme S-6000W fonctionne avec Windows 98, 2000 y XP. Permite controlar y 2000 and XP. Allows to control the desired Windows 98, 2000 et XP. Permet de contrôler registrar los parámetros deseados. parameters. et enregistrer les paramètres souhaités. 5 La alta capacitación de nuestro equipo de profesionales garantiza un gran nivel de precisión en todas las fases del proceso. Our highly skilled team of professionals guarantees excellent precision at all stages of the process. Les compétences élevées de notre équipe de professionnels garantissent un haut niveau de précision dans toutes les phases du processus. 6 Process Processus Proceso SU MEJOR ALIADO. YOUR BEST ALLY. VOTRE MEILLEUR ALLIÉ. Nuestro objetivo es aportar valor tecnológico a sus proyectos de refrigeración para facilitar la instalación y aumentar la fiabilidad, garantía y eficiencia del proceso. Our aim is to bring added technological value to your refrigeration projects to simplify installation, to enhance reliability and guarantee process efficiency. Notre objectif est d’apporter une valeur technologique à vos projets de réfrigération pour faciliter l’installation et augmenter la fiabilité, la garantie et l’efficacité du processus. Innovación Innovation Innovation Nuestro equipo técnico aporta soluciones concretas y avanza en el desarrollo tecnológico de nuevos productos. Our team of experts provide specific solutions while constantly working to improve the technological aspect of our products. Notre équipe technique apporte des solutions concrètes et progresse dans le développement technologique de nouveaux produits. Montaje y Rodaje Assembly and Run-in Montage et Rodage En EFC producimos cada equipo según sus necesidades. El rodaje se efectúa bajo condiciones reales de trabajo. Each of our units is individually tailored to suit your needs. Each piece of equipment is tested and ran prior to leaving the factory. Chez EFC, nous produisons chaque équipement suivant vos besoins. Le rodage s’effectue dans des conditions de réelles de travail. Sencilla instalación Easy installation Installation Simple Los equipos Cold Pak se entregan preparados para su incorporación al proceso de refrigeración y/ o congelación. Cold Pak units are delivered ready to be incorporated to the refrigeration and/or freezing process. Les équipements Cold Pak sont livrés prêts à être incorporés au processus de réfrigération et/ou congélation. 7 Selection Table Tableau de Sélection Cuadro de Selección Temperatura de cámara Cold room temperature Température de chambre froide 15º 10º 5º 0º -5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º C CPA +15ºC +3ºC CPM +10ºC -5ºC CPMH +5ºC Modelos: -5ºC CPB EFC propone 9 modelos Cold Pak para cubrir el rango de temperaturas que van desde +15ºC hasta – 40ºC (Tª de cámara). Cada modelo se presenta con distintas capacidades frigoríficas en versiones Compacta, Split o Techo, para ajustarse a las necesidades de cada proyecto. -15ºC -25ºC CPC -25ºC -35ºC -25ºC -35ºC Models: EFC offer 9 models of Cold Pak to cover a range of temperatures from +15ºC to – 40ºC (Cold room Temp.) CPTC Each model is offered with various refrigeration capacities in the compact, split and ceiling mounted versions to adapt to the requirements of each project. CPDE Modèles: EFC propose 9 modèles Cold Pak qui couvrent des échelles de température allant de +15ºC jusqu’à – 40ºC (Temp. de chambre froide). Chaque modèle se présente avec diverses capacités frigorifiques dans les versions Compact, Split ou Plafonnier, pour s’adapter aux exigences de chaque projet. -25ºC -40ºC CPMB +10ºC -25ºC CPBM +5ºC -25ºC U.C. +15ºC 8 15º 10º -40ºC 5º 0º -5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º C Application Application Aplicación CPA +15ºC/+3ºC Apropiado para cámaras de conservación y salas de trabajo, en cuyo caso se puede colocar un conducto textil y ventiladores especiales. Suitable for cold storage and processing rooms, in which case a textil conduct and special fans can be fitted. Idéal pour chambres froides de conservation et salles de travail, auquel cas on peut y ajouter un gaine textile et des ventilateurs spéciaux. Es la familia básica para cámaras de conservación que trabajen en la zona de los 0ºC. CPM +10ºC/-5ºC The basic range for working in temperatures of around 0ºC. C’est la famille Standard pour chambres froides de conservation travaillant aux alentours des 0ºC. Especial para verduras y larga conservación de frutas. Al tener una mayor superficie de evaporación que el CPM proporciona una alta humedad relativa en la cámara. CPMH +5ºC/-5ºC Specially designed for vegetables and long-term fruit storage. Thanks to a larger evaporating surface than the CPM models, maintains a higher relative humidity in the cold room. Spécial pour les légumes et longue conservation de fruits. Sa surface d’évaporation supérieure à celle du modèle CPM permet une humidité relative élevée dans la chambre froide. Apropiados para la conservación de productos congelados en general. CPB -15ºC/-25ºC Suitable for the storage of frozen foods in general. Idéals pour la conservation de produits congelés en général. Apropiados para la conservación de productos congelados a muy baja temperatura. Pueden utilizarse como equipos para cámaras de congelación. CPC -25ºC/-35ºC Suitable for the storage of frozen products at very low temperatures. Can be used as freezing room units. Idéals pour la conservation de produits congelés à très basse température. Peuvent être utilisés comme groupe pour chambres de congélation. Equipos para túneles de congelación. Compresores de simple etapa. CPTC -25ºC/-35ºC Units for freezing tunnels. One stage compressors. Équipements pour tunnels de congélation. Compresseurs à simple étage. CPDE -25ºC/-40ºC Equipos con compresor de doble etapa para túneles de congelación. Two stage compressor units for freezing tunnels. Équipements avec compresseur à double étage pour tunnels de congélation. Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre +10ºC y –25ºC. CPMB +10ºC/-25ºC Dual-temperature units capable to operate in cold room temperatures of between +10ºC and –25ºC. Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises entre +10ºC et –25ºC. Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre +5ºC y –25ºC. CPBM +5ºC/-25ºC Dual-temperature units capable to operate in cold room temperatures of between +5ºC and –25ºC. Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises entre +5ºC et –25ºC. U.C. +15ºC/-40ºC Unidades condensadoras con aparellaje eléctrico para adaptarse a las exigencias de los evaporadores. Condensing units with electric switchgear to match to the demands of evaporators. Unités de condensation avec armoire de composants électriques s’adaptant aux exigences de leurs évaporateurs. 9 Calculation bases Bases de calcul Bases de cálculo CPM Temperatura exterior ºC Outdoor temperature ºC Température extérieure ºC Temperatura de cámara ºC Cold-room temperature ºC Température de chambre froide ºC Densidad de carga (Kg/m3) Load density (kg/m3) Densité de charge (Kg/m3) Horas funcionamiento (h/día) Operating hours (hrs/day) Heures de fonctionnement (h/jour) Aislam. mm (poliuretano 40 kg/m3) Insulation in mm (polyurethane 40 kg/m3) Isolement mm (polyuréthane (40 kg/m3) Coeficiente de transmisión (W/m2K) Coeficient of heat transfer (W/m2K) Coefficient de transmission (W/m2K) Temp. Entrada producto (ºC) Product input temp. (ºC) Temp. Entrée produit (ºC) Carga diaria (% del total) Load per day (% of the total) Charge journalière (% du total) Calor específico (kJ/kgºK) Specific heat (kJ/kgºK) Chaleur spécifique (kJ/kgºK) CPMH CPB CPC CPTC CPDE CPMB CPBM 32 32 32 32 32 32 32 32 0 0 -20 -30 - - 0/-20 -20/0 250 250 250 250 - - 250 250 18 18 18 18 18 18 100 100 120 150 150 150 120 120 0,35 0,35 0,29 0,23 0,23 0,23 0,29 0,29 25 25 -12 -20 - - 25/-12 -12/25 10% 10% 7% 7% - - 10%/7% 7%/10% 3,2 3,8 1,8 1,8 - - 3,2/1,8 1,8/3,2 NOTAS CPA CPMH CPTC/CPDE BOX 450 Compresor: Tuberías: Estos equipos trabajan entre +3C y +15ºC, en cámaras o salas de procesos. Por ello no se indican volúmenes. Consultar. Los volúmenes indicados corresponden a los datos de la base de cálculo arriba indicados. Otras condiciones de carga y otras horas de funcionamiento proporcionan otros volúmenes. Consultar. CPTC (túnel con compresor de 1 etapa). CPDE (túnel con compresor de 2 etapas). Los kg/día indicados, son una producción orientativa, con aire a -30ºC, trabajando el equipo 20h/día, y con una cantidad de calor por todos los conceptos de 419 kJ/kg. Secuencia eléctrica probada y cargados con presión de nitrógeno (no incluye refrigerante). H = hermético, SH = semihermético; DE = doble escalón. Los diámetros de tubería indicados son apropiados para 15 m de distancia entre módulos de condensación y evaporación. EFC se reserva el derecho de modificar las especificaciones dadas. NOTES CPA Given that these units operate in processing rooms or chambers at between +3ºC and +15ºC, no volumes are indicated. Please consult us. CPMH The volumes indicated correspond to the calculation bases given above. Other load conditions and operating times will give other volumes. Please consult us. CPTC/CPDE CPTC (tunnel with one stage compressors). CPDE (tunnel with two stage compressors). The figures of Kg/ day are only approximations and corresponds to an air temperature of -30ºC with the unit operating 20h/day, and a heat quantity for all purposes of 419kJ/kg. BOX 450 Electrically tested. Supplied with a holding charge of dry Nitrogen. (Refrigerant not included). Compressor: H = hermetic, SH = semihermetic; DE = two stage. Pipes: The given pipe diameters are suitable for a distance of 15 m between condensing and evaporating modules. EFC reserves the right to change the specifications listed. NOTES CPA Ces équipements travaillent entre +3ºC et +15ºC, en chambres froides ou salles d’opérations, c’est pourquoi les volumes ne sont pas indiqués. Consulter. CPMH Les volumes indiqués correspondent aux données de la base de calcul mentionnées ci-dessus. Des conditions de charge et des heures de fonctionnement autres entraînent d’autres volumes. Consulter. CPTC/CPDE CPTC (tunnel avec compresseurs à simple étage). CPDE (tunnel avec compresseurs à 2 étages). Les kg/jour indiqués sont une production approximative, avec de l’air à -30ºC, avec un équipement travaillant 20h/jour et une quantité de chaleur tous concepts réunis de 419 kJ/kg. BOX 450 Séquence électrique testée. Chargé avec pression d’azote (refrigerant non incluse). Compresseur: H = hermétique; SH = semi-hermétique; DE = double étage. Tuyaux: Les diamètres indiqués pour les tuyaux sont valables pour une distance entre modules de condesation et evaporation de 15 m. EFC se réserve le droit de modifier les spécifications fournies. 10 Cold Pak versions Versions de Cold Pak Versiones de Cold Pak Compacto Compact Compact TIPO DE MUEBLE KIND OF CASING TYPE D’UNITÉ Box 145 150 Box 250 Box 350 Box 450 Box Techo Ceiling Plafond Box 145-150 250 350 450 145-150 250 CP 100 Mando a distancia Remote control Commandes à distance Split System Salida aire vertical Vertical air outlet Sortie air verticale High temperature Haute Température Alta Temperatura CPA +15ºC +3ºC Apropiado para cámaras de conservación y salas de trabajo, en cuyo caso se puede colocar un conducto textil y ventiladores especiales. Desescarche por aire - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. Suitable for cold-storage and processing rooms, in which case a textil conduct and special fans can be fitted. Defrosting by air - fin pitch = 4,7 mm. Idéal pour chambres froides de conservation et salles de travail, auquel cas on peut y ajouter un gaine textile et des ventilateurs spéciaux. Dégivrage par air – pas d’ailettes = 4,7 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle CPA Potencia frigorífica Refrigeration capacity Capacité de réfrigération Compresor Compressor Compresseur Watios/Watts CV/HP Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée Box Evaporador Evaporator Évaporateur kW Cond. / Evap. m3/h m2 Dardo de aire Air flow Flux d’air m CPA-3 10.100 3H 4,75 145 5.600 54 17 CPA-5 18.200 5H 7,87 150 7.900 96 19 CPA-8 27.800 8H 12,33 250 16.200 159 20 CPA-10 35.300 10 H 14,70 250 16.200 198 20 CPA-13 42.400 13 H 19,89 350 25.100 242 22 CPA-15 47.500 15 SH 19,32 350 25.100 242 22 CPA-20 55.900 20 SH 21,44 350 25.100 302 22 CPA-25-ss 70.200 25 SH 28,20 450 / 250 32.400 2x198 20 CPA-30-ss 82.800 30 SH 33,30 450 / 350 50.200 2x242 22 W con Cámara +15ºC/Aire ext. +32ºC W with Cold-Room +15ºC/Outdoor temperature + 32ºC Equipo altamente optimizado debido a su gran superficie de condensación y bajo consumo. 80 Pa de presión disponible para uso con conducto textil. Highly optimized unit given its high condensing surface and low consumption. 80 Pa of pressure available for use with textil conduct. Équipement hautement optimisé grâce à sa grande surface de condensation et à sa faible consommation. 80 Pa de pression disponible pour utilisation avec gaine textile. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches Asp. /Suct. m3/h Liq. Gas Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. +15ºC +32ºC +10ºC Cámara Cold room Chambre froide +40ºC +5ºC +15ºC +10ºC +5ºC m3 aprox. Modelo Model Modèle CPA 5.600 aire/air 1 1/8” 5/8” - 10,1 8,9 7,7 9,4 8,5 7,6 - CPA-3 7.600 aire/air 1 3/8” 5/8” - 18,2 16,0 13,9 16,9 15,3 13,6 - CPA-5 14.500 aire/air 1 3/8” 7/8” - 27,8 24,4 21,2 25,7 23,3 20,8 - CPA-8,5 15.000 aire/air 1 5/8” 7/8” - 35,3 31,0 26,9 32,7 29,6 26,4 - CPA-10 20.000 aire/air 1 5/8” 7/8” - 42,4 37,3 32,4 39,3 35,6 31,8 - CPA-13 20.300 aire/air 1 5/8” 7/8” - 47,5 41,8 36,2 44,0 39,9 35,6 - CPA-15 20.600 aire/air 2 1/8” 1 1/8” - 55,9 49,1 42,7 51,8 46,9 41,9 - CPA-20 30.000 aire/air 2 1/8” 1 1/8” - 70,2 61,7 53,6 65,0 58,9 52,6 - CPA-25-ss 31.000 aire/air 2 1/8” 1 1/8” - 82,8 72,8 63,2 76,7 69,5 62,0 - CPA-30-ss W avec Chambre Froide +15ºC/Air ext. +32ºC Medium temperature Moyenne Température Media Temperatura CPM Es la familia básica para cámaras de conservación que trabajen en la zona de los 0ºC. Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. The basic range for working in temperatures of around 0ºC. Electrical defrosting - fin pitch. = 4,7 mm. +10ºC -5ºC C’est la famille Standard pour chambres froides de conservation travaillant aux alentours des 0ºC. Dégivrage électrique – pas d’ailettes = 4,7 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle Potencia frigorífica Refrigeration capacity Capacité de réfrigération Compresor Compressor Compresseur CPM Watios/Watts CV/HP CPM-4 Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée Box Evaporador Evaporator Évaporateur kW Cond. / Evap. m3/h m2 Dardo de aire Air flow Flux d’air m 7.300 4H 5,63 145 5.600 42 17 CPM-5 9.400 5H 7,50 150 7.900 58 19 CPM-6 12.500 6H 9,12 150 7.900 77 19 CPM-8 14.600 8H 10,16 150 7.900 96 19 CPM-10 18.700 10 H 14,03 250 16.200 119 20 CPM-13 23.900 13 H 17,18 250 16.200 159 20 CPM-15 27.200 15 SH 16,86 250 16.200 198 20 CPM-20 31.900 20 SH 20,60 350 25.100 242 22 CPM-25 39.600 25 SH 25,64 350 25.100 242 22 CPM-30 44.800 30 SH 28,94 350 25.100 302 22 CPM-35-ss 58.500 35 SH 37,10 450 / 250 32.400 2X198 20 CPM-40-ss 67.900 40 SH 43,60 450 / 350 50.200 2X242 22 CPM-50-ss 80.500 50 SH 51,90 450 / 350 50.200 2X302 22 W con Cámara 0ºC/Aire ext. +32ºC W with Cold Room 0ºC/Outdoor temperature. +32ºC Capacidades hasta 80.500 W con un solo equipo. Gran variedad de modelos y potencias para todo tipo de aplicaciones en la zona de los 0ºC. Capacities up to 80.500 W with one single unit. A wide variety of models and powers for all kinds of applications at around 0ºC. Capacités jusqu’à 80.500 W avec un seul appareil. Grande variété de modèles et de puissances pour tout type d’applications aux alentours des 0ºC. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage m3/h kW 5.600 3,3 7.200 7.200 Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches Asp. /Suct. Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. +32ºC int. +10ºC +5ºC 0ºC Cámara Cold room Chambre froide +40ºC m3 aprox. Modelo Model Modèle CPM Liq. Gas 1 1/8” 1/2” - 9,6 8,5 7,3 4,6 1 1/8” 5/8” - 12,3 10,9 9,4 8,1 6,0 1 3/8” 5/8” - 16,2 14,5 12,5 10,7 7.200 7,0 1 3/8” 5/8” - 19,1 16,9 14,6 14.400 8,5 1 3/8” 7/8” - 24,5 21,6 18,7 14.600 9,8 1 5/8” 7/8” - 31,3 14.800 12,2 1 5/8” 7/8” - 35,6 20.000 15,1 1 5/8” 7/8” - 20.000 16,7 2 1/8” 7/8” - 20.300 18,4 2 1/8” 7/8” - 58,6 51,8 44,8 38,4 53,9 47,6 41,1 34,9 1.340 CPM-30 30.000 24,4 2 1/8” 1 1/8” - 76,5 67,7 58,5 50,1 70,4 62,2 53,7 45,5 1.850 CPM-35-ss 31.000 30,2 2 1/8” 1 1/8” - 88,8 78,6 67,9 58,1 81,7 72,2 62,3 52,8 2.230 CPM-40-ss 32.000 36,8 2 5/8” 1 1/8” - 105,3 93,1 80,5 68,9 96,8 85,6 73,9 62,6 2.760 CPM-50-ss W avec Chambre Froide 0ºC/Air ext. +32ºC -5ºC +10ºC +5ºC 0ºC -5ºC 7,8 6,7 5,7 150 CPM-4 11,3 10,0 8,6 7,3 200 CPM-5 15,0 13,3 11,5 9,7 270 CPM-6 12,5 17,6 15,5 13,4 11,4 330 CPM-8 16,0 22,5 19,9 17,2 14,6 440 CPM-10 27,7 23,9 20,5 28,8 25,4 21,9 18,6 590 CPM-13 31,5 27,2 23,3 32,7 28,9 25,0 21,2 700 CPM-15 41,7 36,9 31,9 27,3 38,4 33,9 29,3 24,8 860 CPM-20 51,8 45,8 39,6 33,9 47,6 42,1 36,4 30,8 1.140 CPM-25 6,3 8,8 High Relative Humidity Humidité Relative Élevée Humedad Relativa Alta CPMH +5ºC -5ºC Especial para verduras y larga conservación de frutas. Al tener una mayor superficie de evaporación que el CPM proporciona una alta humedad relativa en la cámara. Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. Specially designed for vegetables and long-term fruit storage. Thanks to a larger evaporating surface than the CPM models, maintains a higher relative humidity in the cold room. Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm Spécial pour les légumes et longue conservation de fruits. Sa surface d’évaporation supérieure à celle du modèle CPM permet une humidité relative élevée dans la chambre froide. Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle CPMH Potencia frigorífica Refrigeration capacity Capacité de réfrigération Compresor Compressor Compresseur Watios/Watts CV/HP Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée kW Box Evaporador Evaporator Évaporateur Cond. / Evap. m3/h m2 Dardo de aire Air flow Flux d’air m CPMH-3 CPMH-4 CPMH-5 CPMH-6 CPMH-8 CPMH-10 CPMH-13 5.700 8.000 10.300 14.100 16.600 21.400 26.500 3H 4H 5H 6H 8H 10 H 13 H 4,30 5,34 7,08 10,26 11,32 13,29 17,82 145 150 150 250 250 250 350 5.600 7.900 7.900 16.200 16.200 16.200 25.100 42 58 77 119 159 198 242 17 19 19 20 20 20 22 CPMH-15 CPMH-20 CPMH-22 CPMH-25-ss CPMH-30-ss CPMH-35-ss CPMH-40-ss 29.300 34.500 39.600 44.200 50.100 65.200 75.100 15 SH 20 SH 22 SH 25 SH 30 SH 35 SH 40 SH 17,68 19,63 21,59 25,48 30,10 36,50 41,10 350 350 350 450 / 250 450 / 350 450 / 350 450 / 350 25.100 25.100 27.000 32.400 50.200 50.200 54.000 242 302 362 2X198 2X242 2X302 2X362 22 22 25 20 22 22 25 W con Cámara 0ºC/Aire ext. +32ºC. W with Cold Room 0ºC/Outdoor temperature + 32ºC. Mayor superficie de evaporación. HR alta en cámara. Menor delta T. Larger evaporating surface. High RH in the room. Smaller Delta T. Superficie d’evaporation plus importante. HR haute dans la chambre. Delta T minimal. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur m3/h 5.600 7.000 7.000 14.000 14.200 14.400 20.000 20.000 20.000 20.000 30.000 30.000 31.000 32.000 Desescarche Defrosting Dégivrage kW 3,3 4,6 6,0 8,5 11,1 12,2 15,1 16,7 20,1 23,4 24,4 30,2 33,4 40,2 Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches Asp. /Suct. 7/8” 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 5/8” Liq. 1/2” 1/2” 5/8” 5/8” 5/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 1 1/8” 1 1/8” W avec Chambre Froide 0ºC/Air ext. +32ºC. Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. +5ºC +32ºC Gas - 6,6 9,3 12,0 16,4 19,3 24,9 30,8 34,0 40,1 46,0 51,3 58,2 75,7 87,2 5,7 8,0 10,3 14,1 16,6 21,4 26,5 29,3 34,5 39,6 44,2 50,1 65,2 75,1 0ºC Cámara Cold room Chambre froide +40ºC -5ºC 4,8 6,8 8,7 11,9 14,0 18,1 22,4 24,8 29,2 33,5 37,4 42,3 55,1 63,5 +5ºC 6,1 8,6 11,0 15,1 17,8 22,9 28,4 31,4 36,9 42,4 47,3 53,6 69,8 80,4 0ºC 5,2 7,3 9,4 12,9 15,2 19,6 24,3 26,8 31,6 36,2 40,4 45,8 59,7 68,7 -5ºC 4,4 6,2 7,9 10,9 12,8 16,5 20,4 22,6 26,6 30,5 34,0 38,6 50,2 57,8 m3 aprox. 110 160 210 300 350 470 620 700 850 1.020 1.170 1.390 1.950 2.330 Modelo Model Modèle CPMH CPMH-3 CPMH-4 CPMH-5 CPMH-6 CPMH-8 CPMH-10 CPMH-13 CPMH-15 CPMH-20 CPMH-22 CPMH-25-ss CPMH-30-ss CPMH-35-ss CPMH-40-ss Low temperature Basse Température Baja Temperatura CPB Apropiados para la conservación de productos congelados en general. Desescarche por gas caliente- paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. Suitable for the storage of frozen foods in general. Defrosting by hot gas - fin pitch = 4,7 mm. -15ºC -25ºC Idéals pour la conservation de produits congelés en général. Dégivrage gaz chaud - pas d’ailettes = 4,7 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle CPB CPB-3 CPB-4 CPB-5 CPB-6 CPB-8 CPB-10 CPB-15 CPB-20 CPB-25 CPB-30 CPB-40 CPB-50-ss CPB-60-ss CPB-80-ss Potencia frigorífica Refrigeration capacity Capacité de réfrigération Compresor Compressor Compresseur Watios/Watts CV/HP 4.200 5.100 6.200 7.200 9.100 10.400 15.700 18.700 23.400 27.900 33.100 46.300 55.200 65.600 3 SH 4 SH 5,5 SH 7,5 SH 7,5 SH 10 SH 15 SH 20 SH 25 SH 30 SH 40 SH 2x25 SH 2x30 SH 2x40 SH Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée kW 4,46 5,16 6,28 7,11 8,70 9,89 15,54 18,20 22,71 27,64 31,84 44,74 52,80 61,20 W con Cámara -20ºC/Aire ext. +32ºC. Modelos con dos evaporadores llevan desescarche eléctrico. Box Evaporador Evaporator Évaporateur Dardo de aire Air flow Flux d’air Cond. / Evap. m3/h m2 m 145 145 145 150 150 150 250 250 250 350 350 450 / 250 450 / 350 450 / 350 5.600 5.600 5.600 7.900 7.900 7.900 16.200 16.200 16.200 25.100 25.100 32.400 50.200 50.200 42 42 54 58 77 96 119 159 198 242 302 2x198 2x242 2x302 17 17 17 19 19 19 20 20 20 22 22 20 22 22 W with Cold Room -20ºC /Outdoor temperature. +32ºC. Models with two evaporators have electrical defrosting. Capacidad de refrigeración hasta 65.600 W. Desescarche por gas caliente hasta 40 CV. Alto C.O.P. Refrigeration capacity up to 65.600 W. Defrosting by hot gas up to 40 HP. High C.O.P. Capacité de réfrigération jusqu’à 65.600 W. Dégivrage par gaz chaud jusqu’à 40 CV. Coefficient de performance (COP) élevé. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage Asp. /Suct. m3/h 5.600 5.600 5.600 7.200 7.400 7.600 14.600 14.800 15.000 20.600 20.800 30.000 31.000 32.000 Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches gas gas gas gas gas gas gas gas gas gas gas 29,4 kW 36,8 kW 46,8 kW 1 1/8” 1 1/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 5/8” 2 5/8” 3 1/8” 3 1/8” Liq. Gas Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. +32ºC +40ºC -15ºC -20ºC -25ºC 4,9 6,0 7,3 8,4 10,7 12,2 18,4 21,9 27,4 32,6 38,7 54,2 64,6 76,8 4,2 5,1 6,2 7,2 9,1 10,4 15,7 18,7 23,4 27,9 33,1 46,3 55,2 65,6 1/2” 5/8” 1/2” 5/8” 1/2” 7/8” 1/2” 7/8” 5/8” 7/8” 5/8” 7/8” 5/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 1 1/8” 7/8” 1 3/8” 7/8” 1 1/8” 1 1/8” - W avec Chambre Froide -20ºC/Air ext. +32ºC. Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs. 3,5 4,2 5,2 6,0 7,6 8,6 13,0 15,5 19,4 23,2 27,5 38,4 45,8 54,5 -15ºC -20ºC -25ºC 4,4 5,3 6,5 7,5 9,5 10,8 16,3 19,5 24,3 29,0 34,4 48,2 57,4 68,2 3,7 4,5 5,5 6,3 8,0 9,2 13,8 16,5 20,6 24,6 29,1 40,7 48,6 57,7 3,2 3,9 4,7 5,5 6,9 7,9 11,9 14,2 17,8 21,2 25,2 35,2 42,0 49,9 Cámara Cold room Chambre froide m3 aprox. 90 120 150 190 260 320 550 700 950 1.200 1.480 2.250 2.820 3.530 Modelo Model Modèle CPB CPB-3 CPB-4 CPB-5 CPB-6 CPB-8 CPB-10 CPB-15 CPB-20 CPB-25 CPB-30 CPB-40 CPB-50-ss CPB-60-ss CPB-80-ss Frozen goods Congelés Congelados CPC -25ºC -35ºC Apropiados para la conservación de productos congelados a muy baja temperatura. Pueden utilizarse como equipos para cámaras de congelación. Desescarche por gas caliente - paso de aletas del evaporador = 7,2 mm. Suitable for the storage of frozen products at very low temperatures. Can be used as freezing room units. Defrosting by hot gas - fin pitch = 7,2 mm Idéals pour la conservation de produits congelés à très basse température. Peuvent être utilisés comme groupe pour chambres de congélation. Dégivrage gaz chaud - pas d’ailettes = 7,2 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle CPC Potencia frigorífica Refrigeration capacity Capacité de réfrigération Compresor Compressor Compresseur Watios/Watts CV/HP Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée Box Evaporador Evaporator Évaporateur kW Cond. / Evap. m3/h m2 Dardo de aire Air flow Flux d’air m CPC-4 3.300 5,5 SH 5,84 145 5.800 30 18 CPC-6 3.900 7,5 SH 6,01 145 5.800 40 18 CPC-8 6.300 10 SH 8,61 150 8.000 52 19 CPC-11 7.600 12,5 SH 9,96 150 8.000 65 19 CPC-16 12.000 20 SH 16,40 250 16.500 107 21 CPC-22 15.200 25 SH 19,94 250 16.500 133 21 CPC-30 21.700 40 SH 27,94 350 25.300 202 22 CPC-40 26.200 45 SH 32,43 350 25.300 243 22 CPC-50-ss 34.900 2X30 SH 46,50 450 / 350 50.600 2x162 22 CPC-60-ss 41.800 2X40 SH 53,40 450 / 350 50.600 2x202 22 W con Cámara -30ºC/Aire ext. +32ºC. Modelos con dos evaporadores llevan desescarche eléctrico. W with Cold Room -30ºC/Outdoor Temperature. +32ºC. Models with two evaporators have electrical defrosting. Mayor paso de aleta que el CPB. Utilizable también como cámara de congelación. Desescarche por gas caliente hasta 40 CV. Higher fin pitch than the CPB. Can also be used as a freezing chamber. Defrosting with hot gas up to 40 HP. Pas d’ailettes supérieur à celui du CPB. Peut également être utilisé comme chambre de congélation. Dégivrage par gaz chaud jusqu’à 40 CV. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches Asp. /Suct. m3/h Liq. Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. Gas +32ºC -25ºC +40ºC -30ºC -35ºC -25ºC -30ºC -35ºC Cámara Cold room Chambre froide m3 aprox. Modelo Model Modèle CPC 5.600 gas 1 1/8” 1/2” 5/8” 4,0 3,3 2,6 3,5 2,9 2,3 80 CPC-4 5.600 gas 1 3/8” 1/2” 5/8” 4,7 3,9 3,1 4,1 3,4 2,7 100 CPC-6 7.000 gas 1 5/8” 1/2” 7/8” 7,6 6,3 4,9 6,7 5,5 4,4 170 CPC-8 7.200 gas 1 5/8” 1/2” 7/8” 9,1 7,6 6,0 8,1 6,6 5,3 210 CPC-11 14.200 gas 2 1/8” 5/8” 7/8” 14,4 12,0 9,5 12,7 10,4 8,4 370 CPC-16 14.600 gas 2 1/8” 5/8” 7/8” 18,2 15,2 12,0 16,1 13,2 10,6 500 CPC-22 20.000 gas 2 5/8” 7/8” 1 1/8” 26,0 21,7 17,1 23,0 18,9 15,2 760 CPC-30 20.300 gas 2 5/8” 7/8” 1 1/8” 31,4 26,2 20,7 27,8 22,8 18,3 970 CPC-40 30.000 40,2 kW 2 5/8” 7/8” - 41,9 34,9 27,6 37,0 30,4 24,4 1.420 CPC-50-ss 30.000 46,8 kW 3 1/8” 7/8” - 50,1 41,8 33,0 44,3 36,4 29,3 1.780 CPC-60-ss W avec Chambre Froide -30ºC/Air ext. +32ºC. Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs. CPTC -25ºC -35ºC Freezing tunnel Tunnel de Congélation Two stage Double étage Túnel de Congelación Túnel de doble etapa Equipos para túneles de congelación. Compresores de simple etapa. Desescarche gas caliente paso de aletas del evaporador = 12/6 mm. CPDE -25ºC Units for freezing tunnels. One stage compressors. Defrosting by hot gas - fin pitch = 12/6 mm -40ºC Équipements pour tunnels de congélation. Compresseurs à simple étage. (Dégivrage gaz chaud – pas d’ailettes. = 12/6 mm. Equipos con compresor de doble etapa para túneles de congelación. Desescarche eléctrico paso de aletas del evaporador = 12/6 mm. Two stage compressor units for freezing tunnels. Electrical defrosting - fin pitch = 12/6 mm Équipements avec compresseur à double étage pour tunnels de congélation. Dégivrage électrique – pas d’ailettes. = 12/6 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle Potencia Frigorífica Refrigeration Capacity Capacité de Réfrigération Compresor Compressor Compresseur CPTC Watios/Watts CV/HP CPTC-700 CPTC-1500 CPTC-3000 CPTC-4000 CPTC-5000 CPTC-6000-ss CPTC-8000-ss CPTC-10000-ss CPDE 4.100 8.800 17.700 24.000 29.100 35.400 48.000 58.200 Watios/Watts CPDE-8 CPDE-12 CPDE-20 CPDE-30 CPDE-40-ss CPDE-60-ss 7.200 11.200 18.500 24.900 37.000 49.800 5,5 SH 13 SH 30 SH 40 SH 45 SH 2x30 SH 2x40 SH 2x45 SH CV/HP 7,5 DE 12,5 DE 20 DE 30 DE 2x20 DE 2x30 DE CPTC: W con Túnel a -30ºC/Aire ext. +32ºC. Modelos con dos evaporadores llevan desescarche eléctrico. CPDE: W con Túnel â -30ºC/Aire ext. +32ºC. Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée kW 5,61 11,27 23,93 29,46 33,95 46,98 56,52 65,50 kW 9,51 15,09 22,54 31,30 46,48 63,28 Box Evaporador Evaporator Évaporateur Presión disponible Available pressure Pression disponible Cond. / Evap. m3/h m2 Pa 145 150 250 350 350 450 / 250 450 / 350 450 / 350 5.900 8.200 16.800 25.500 25.500 33.600 51.000 51.000 39 70 144 218 218 2x144 2x218 2x218 80 130 125 120 120 125 120 120 Cond. / Evap. m3/h m2 Pa 150 250 250 350 450 / 250 450 / 350 8.200 16.800 16.800 25.500 33.600 51.000 70 110 144 218 2x144 2x218 130 135 125 120 125 120 CPTC: W with freezing tunnel at -30ºC/ Outdoor temperature +32ºC. Models with two evaporators have electrical defrosting. CPDE: W with freezing tunnel at -30ºC/. Outdoor temperature +32ºC. · Presiones de aire disponibles de hasta 135 Pa. · Evaporadores en pie opcional. CPTC: Compresores simple etapa. CPDE: Compresores doble etapa. ZONA DE PRODUCTO PRODUCT AREA AIRE DE PRODUIT · Air pressures available up to 135 Pa. · Optional stand evaporators. CPTC: One stage compressors. CPDE: Two stage compressors. · Pressions d’air disponibles jusqu’à 135 Pa. · Évaporateurs sur pied en option. CPTC: Compresseurs à un étage CPDE: Compresseurs à double étage Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches Asp. /Suct. m3/h 5.600 7.200 14.800 20.300 20.600 30.000 31.000 32.000 gas gas gas gas gas 34,4 kW 46,8 kW 50,3 kW m3/h kW 7.000 14.200 14.800 20.300 30.000 31.000 7,8 13,3 17,2 23,4 34,4 46,8 1 3/8” 1 5/8” 2 1/8” 2 5/8” 2 5/8” 2 5/8” 3 1/8” 3 1/8” Asp. /Suct. 1 5/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 5/8” 2 5/8” 3 1/8” Liq. Gas Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. 1/2” 5/8” 5/8” 7/8” 5/8” 1 1/8” 7/8” 1 1/8” 7/8” 1 1/8” 7/8” 7/8” 1 1/8” Liq. 1/2” 5/8” 7/8” 7/8” 7/8” 11/8” Gas - ext. int. +32ºC +40ºC -25ºC -30ºC -35ºC 4,9 10,4 21,0 29,1 34,6 42,0 58,2 69,3 4,1 8,8 17,7 24,0 29,1 35,4 48,0 58,2 -25ºC 8,6 13,3 22,0 29,6 44,0 59,3 -30ºC 7,2 11,2 18,5 24,9 37,0 49,8 3,2 7,0 14,0 19,4 23,0 28,0 38,8 46,0 -25ºC 4,3 9,3 18,6 25,7 30,6 37,2 51,4 61,1 +32ºC CPTC: W avec Tunnel -30ºC/Air ext. +32ºC. Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs. CPDE: W avec Tunnel -30ºC/Air ext. +32ºC. Capacidad de congelación Freecing capacity Capacité de congelation -30ºC -35ºC kg/día CPTC 3,5 7,5 15,1 20,8 24,7 30,2 41,6 49,5 700 1.500 3.040 4.100 5.000 6.080 8.200 10.000 CPTC-700 CPTC-1500 CPTC-3000 CPTC-4000 CPTC-5000 CPTC-6000-ss CPTC-8000-ss CPTC-10000-ss 2,7 5,9 11,9 16,3 19,5 23,8 32,6 38,9 +40ºC -35ºC 5,8 9,0 14,8 19,9 29,6 39,8 -40ºC -25ºC 4,5 7,6 7,1 11,8 11,7 19,4 15,7 26,1 23,3 38,9 31,4 52,3 Modelo Model Modèle -30ºC 6,2 9,6 15,8 21,3 31,6 42,6 -35ºC 4,9 7,6 12,6 16,9 25,2 33,9 -40ºC 3,7 5,7 9,4 12,7 18,9 25,4 kg/día 1.230 1.920 3.170 4.270 6.340 8.540 CPDE CPDE-8 CPDE-12 CPDE-20 CPDE-30 CPDE-40ss CPDE-60ss CPMB +10ºC -25ºC Medium-Low Moyenne-Basse Low-Medium Basse-Moyenne Media-Baja Baja-Media CPBM Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre +10ºC y –25ºC. Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. Dual-temperature units capable to operate in cold room -25ºC temperatures of between +10ºC and –25ºC. Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises entre +10ºC et –25ºC. Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm. Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre –25ºC y +5ºC. Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm. Dual-temperature units capable to operate in cold room +5ºC temperatures of between –25ºC and +5ºC. Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises entre –25ºC et +5ºC. Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm. Cold-Pak - R404A Modelo Model Modèle CPMB CPMB-5 CPMB-7 CPMB-12 CPMB-15 CPMB-20 CPMB-25 CPMB-30 CPMB-40-ss CPMB-50-ss Potencia Frigorífica Refrigeration Capacity Capacité de Réfrigération Watios/Watts 0ºC -20ºC CPBM 9.900 5.700 15.100 8.600 22.400 12.800 26.500 15.100 29.000 16.600 35.500 20.300 44.000 25.200 62.800 35.900 76.800 43.900 Watios/Watts -20ºC 0ºC CPBM-8 CPBM-10 CPBM-15 CPBM-20 CPBM-30 CPBM-40 CPBM-75-ss 9.100 10.400 15.700 18.700 30.700 36.600 69.700 11.000 12.700 19.400 22.800 37.700 45.000 85.800 Compresor Compressor Compresseur Potencia máx. absorbida Max. absorbed power Capacité max. absorbée CV/HP 5,5 SH 7,5 SH 12,5 SH 15 SH 20 SH 25 SH 30 SH 40 SH 50 SH kW 7,09 9,60 14,65 16,86 18,90 25,64 28,94 42,00 51,90 CV/HP 7,5 SH 10 SH 15 SH 20 SH 2x15 SH 2x20 SH 2x37 SH kW 8,70 9,89 16,34 18,50 30,70 35,06 61,50 CPMB: W con cámara 0ºC / cámara -20ºC / Aire ext. +32ºC CPBM: W con cámara -20ºC / cámara 0ºC / Aire ext. +32ºC Box Cond. / Evap. 150 150 250 250 250 350 350 450 / 250 450 / 350 Cond. / Evap. 150 150 250 250 350 350 450 / 350 Evaporador Evaporator Évaporateur m3/h 7.900 7.900 16.200 16.200 16.200 25.100 25.100 32.400 50.200 m3/h 7.900 7.900 16.200 16.200 25.100 25.100 50.200 Dardo de aire Air Flow Flux d’air m2 m 77 96 159 198 198 242 302 2x198 2x242 19 19 20 20 20 22 22 20 22 m2 m 77 96 119 159 242 302 2x302 19 19 20 20 22 22 22 CPMB: W with Cold Room 0ºC / Cold Room -20ºC / Outdoor temperature +32ºC CPBM: W with Cold Room -20ºC / Cold Room 0ºC / Outdoor temperature. +32ºC 5º 5º 10 º 0º -1 0º -5 º -1 5º -2 0º -2 5º -3 0º -3 5º -4 0 CPA + 3º + 15 C ºC C PM -5 ºC + 10 ºC CPM H -5 ºC + 5º C -2 5º C ºC CPMB CPBM Para conservación de productos refrigerados y congelados. Gran versatilidad en modelos y aplicaciones. CPMB CPBM For the storage of refrigerated and frozen goods. Wide range of models and applications. CPMB CPBM Pour la conservation de produits réfrigérés et congelés. Grande versatilité de modèles et d’applications. Cold-Pak Condensador Condenser Condenseur Desescarche Defrosting Dégivrage Diámetros de tuberías Diameter of pipes Diamètres des tuyaux inches m3/h kW Asp. Liq. 7.200 7.400 14.600 14.800 15.000 20.000 20.300 30.000 31.000 6,0 7,0 11,1 13,3 14,7 16,7 20,1 29,4 33,4 1 1/8” 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 1 5/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 5/8” 5/8” 5/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 7/8” 1 1/8” 1 1/8” m3/h kW Asp. Liq. 7.400 7.600 14.800 15.000 20.600 20.800 32.000 6,2 7,8 9,8 12,2 18,4 23,4 46,8 1 3/8” 1 5/8” 1 5/8” 2 1/8” 2 1/8” 2 5/8” 3 1/8” 5/8” 5/8” 5/8” 7/8” 7/8” 7/8” 1 1/8” Gas ext. int. Gas - Modelo Cámara Cold-Room Model Chambre Froide Modèle m3 aprox. Potencias frigoríficas a otros regímenes Refrigeration Capacities under other conditions Productions frigorifiques sous d’autres régimes kW ext. int. +32ºC +10ºC 0ºC 12,6 19,2 28,5 33,7 36,8 45,1 55,9 79,8 97,6 9,9 15,1 22,4 26,5 29,0 35,5 44,0 62,8 76,8 -25ºC 7,6 8,6 13,0 15,5 25,5 30,4 57,9 -20ºC 9,1 10,4 15,7 18,7 30,7 36,6 69,7 5,7 8,6 12,8 15,1 16,6 20,3 25,2 35,9 43,9 +32ºC CPMB: W avec Chambre Froide 0ºC / Chambre Froide -20ºC / Air ext. +32ºC CPBM: W avec Chambre Froide -20ºC / Chambre Froide 0ºC / Air ext. +32ºC +40ºC -20ºC -25ºC +10ºC 0ºC 11,0 12,7 19,4 22,8 37,7 45,0 85,8 4,6 7,1 10,5 12,4 13,6 16,6 20,6 29,6 35,9 11,9 18,1 26,9 31,8 34,8 42,6 52,8 75,4 92,2 0ºC 9,1 13,9 20,6 24,3 26,6 32,6 40,4 57,7 70,5 -20ºC -25ºC 5,2 7,9 11,7 13,8 15,1 18,5 22,8 32,7 39,9 4,2 6,4 9,5 11,3 12,3 15,1 18,7 26,7 32,6 +40ºC +5ºC -25ºC -20ºC 12,7 6,75 8,0 14,7 7,7 9,2 22,5 11,9 13,8 26,4 14,2 16,5 43,6 23,2 27,0 52,1 27,8 32,2 99,3 53,0 61,3 0ºC 10,1 11,7 17,8 20,9 34,6 41,3 78,8 0ºC / -20ºC 220/150 CPMB-5 370/250 CPMB-7 600/410 CPMB-12 730/510 CPMB-15 820/570 CPMB-20 1040/750 CPMB-25 1360/1010 CPMB-30 2060/1620 CPMB-40-ss 2600/2110 CPMB-50-ss -20ºC / 0ºC +5ºC 11,7 13,5 20,6 24,2 40,1 47,8 91,2 CPMB CPBM 270/260 CPBM-8 320/300 CPBM-10 530/500 CPBM-15 660/610 CPBM-20 1310/1120 CPBM-30 1650/1390 CPBM-40 3500/2940 CPBM-75-ss Condensing units Unités de condensation Unidades condensadoras U.C. +15ºC -40ºC Modelo Model Modèle 3 UCA UCM UCB UCDE (+15ºC/+3ºC) (+10ºC/-5ºC) (-15ºC/-35ºC) (-25C/-40ºC) Box CV/HP 145 3H 4 5 150 5H 6 Box CV/HP Box CV/HP 143 3H 145 3 SH 145 4H 145 4 SH 150 5H 145 5,5 SH 150 6H 150 7,5 SH Box CV/HP 150 7,5 DE 250 12,5 DE 250 20 DE Model Modelo Model Modèle 7 8 250 8H 150 8H 150 7,5 SH 10 250 10 H 250 10 H 150 10 SH 13 350 13 H 250 13 H 15 350 15 SH 250 15 SH 250 15 SH 20 350 20 SH 350 20 SH 250 20 SH 25 450 25 SH 350 25 SH 250 25 SH 30 450 30 SH 350 30 SH 350 30 DE 450 2x20 DE 12 350 30 SH 35 450 35 SH 40 450 40 SH 350 40 SH 50 450 50 SH 450 2x25 SH 60 450 2x30 SH 80 450 2x40 SH 450 2x30 DE 100 UCTC (-25ºC/-35ºC) Box CV/HP 700 145 5,5 SH 1500 150 13 SH 3000 250 30 SH 4000 350 40 SH 5000 350 45 SH 6000 450 2x30 SH 8000 450 2x40 SH 10000 450 2x45 SH Inclusiones Features Inclus · Unidad condensadora completa, con cuadro eléctrico y cableado. · Complete condensing units with electrical panel and wiring. · Unité de condensation complète, avec armoire électrique et câblege. · Protección mediante magnetotérmicos. · Magnetothermical protection. · Protection magnétothermique. · Válvulas externas para toma de manómetros. · External valves for pressure gauges. · Vannes extérieure por prises de manométres. · Equipo a 380-400 V / III / 50 Hz. · No incluye solenoide de líquido ni carga de refrigerante. · Voltage: 380-400 V / III / 50Hz. · Liquid solenoid valve and refrigerant load are not included. · Tension: 380-400 V / III / 50Hz. · La vanne solénoïde liquide et la charge de réfrigérant ne sont pas inclus. Opcionales Optional En option · Salida aire condensación vertical (deben estar bajo cubierta). · Vertical condensation air discharge (must be under roof). · Sortie air condensation verticale (doivent être maintenus à l’abri). · Otras tensiones y frecuencias. · Other voltages and frequencies. · Autres tensions et fréquences. · Mando a distancia CP-100 ó A-61. · CP-100 or A-61 remote control. · Commande à distance CP-100 ou A-61. · Parte eléctrica del evaporador integrada en cuadro eléctrico. · Evaporator control section incorporated into main control panel. · Partie électrique de l’évaporateur inclue dans l’armoire électrique. Dimensions Dimensions Dimensiones Compacto Compact Box 145 150 Compact K A B I C L H E Box 250 F K H I A L 100 G H Box 350 K D J L Dimensiones / Dimensions mm BOX Peso Weight Poids Ventilador Fan Ventilateur A* B* C D E F G H I J K L 145 730 1190 1140 1175 580 300 775 1755 790 550 790 1375 1xØ450 150 850 1350 1330 1320 700 300 865 1965 910 610 910 1520 1xØ500 320/510 kg 250 1100 2050 1912 2050 700 350 990 2140 1005 685 1260 2210 2xØ500 550/820 kg 350 1220 2650 2560 2650 700 400 990 2190 1005 685 1380 2810 3xØ500 940/1100 kg 240/330 kg * A x B = Dimensiones del panel de poliuretano / A x B = Polyurethane panel dimensions / A x B = Dimensions du panneau poliurétane Versión de techo Ceiling version Version Plafond Dimensiones / Dimensions mm BOX I J Peso Weight Poids 740 950 1400 190/260 kg 860 1000 1400 290/480 kg 1100 1000 1950 420/740 kg A B C D E F G H 145T 1050 1500 1850 1140 950 330 580 150T 1050 1500 1910 1330 950 350 700 250T 1150 2050 2150 1912 950 350 700 27 Versión split y unidad condensadora Split version and condensing unit Version split et unité de condensation Box 145 Box 150 Box 250 1175 1320 2050 Box 450 Box 350 2650 3000 C BOX Dimensiones / Dimensions mm A B C D Peso Weight Poids 145 1240 790 775 610 180/250 kg 150 1360 910 865 700 290/460 kg 250 1455 1005 990 825 380/600 kg 350 1455 1005 990 825 580/830 kg 450 1550 1100 1265 1100 1000/1200 kg Evaporadores Evaporators B Opción salida aire vertical A 450 D Ø16 80 35 35 80 Évaporateurs Box 350 Box 250 Box 150 Box 145 1140 1330 1912 2560 I Entre ejes Between axes Entre axes Dimensiones / Dimensions mm BOX E F G H I Peso Weight Poids 145 880 300 580 740 525 70/90 kg 150 1050 350 700 860 635 90/120 kg 250 1050 350 700 1100 635 180/240 kg 350 1100 400 700 1205 635 290/370 kg Ø12 H 15 I F (min.) E (min.) 1” GAS HEMBRA 1” FEMALE THREAD 1” PAS DE VIS FEMELLE 28 G Assembly sequence Séquences de montage Secuencias de montaje Montaje en panel Assembly on panel Montage sur panneau DETALLE 1 DETAIL 1 DÉTAIL 1 DETALLE 2 DETAIL 2 DÉTAIL 2 Aislamiento unidad Unit insulation Isolement unité Aislamiento unidad Unit insulation Isolement unité Sellar con silicona Seal with silicon Boucher avec du silicone Sellar con silicona Seal with silicon Boucher avec du silicone Junta de goma Rubber joint Joint en caoutchouc Junta de goma Rubber joint Joint en caoutchouc Tornillo M10 M10 screw Vis M10 1) Sobre panel de 100 mm On a panel of 100 mm Sur panneau de 100 mm Ver detalles 1 y 2 See details 1 and 2 Voir détails 1 et 2 Perfil Inox Stainless profile Structure en inox Perfil Inox 2) Sobre panel de más de 100 mm On a panel of over 100 mm Sur panneau de plus de 100 mm Opcionalmente puede suministrarse un kit de accesorios de amarre al panel Montaje en muro Assembly on wall Montage au mur DETALLE 3 DETAIL 3 DÉTAIL 3 Marco de Madera Wooden framework Cadre en Bois Aislamiento unidad Unit insulation Isolement unité α Tornillo barraquero 10x100 mm Hexagonal screw 10x100 mm Tire-fonds à tête hexagonale de 10x100 mm Junta de goma Rubber joint Joint en caoutchouc BOX D Mínimo Minimum D D Minime mm. 145 250 150 300 250 300 350 350 D Ver detalle 3 See detail 3 Voir détail 3 El ángulo α será el necesario para que la distancia “D” siempre sea mayor que la indicada en la tabla. Angle α will be necessary in order to ensure that distance “D” is always higher than that indicated on the table. L’angle α sera nécessaire pour que la distance “D” soit toujours supérieure à celle indiquée sur la table. Montaje en muro (especial) Assembly on wall (special) PIEZA ALARGADORA (Fabricación a medida) EXTENSION PIECE (Custom made) PIÈCE POUR RALLONGE (Fabrication sur mesure) Montage au mur (spécial) MARCO DE MADERA WOODEN FRAMEWORK CADRE EN BOIS 100 mm 100 mm A B Colocar bien horizontal. Ensure that the unit is completely horizontal. Placer bien horizontalement. Dimensiones interiores del marco en madera (caso de montaje en muro). Dimensiones de corte en caso de montaje en paneles. Interior dimensions of the wooden frame (in the case of wall mounting). Cutting dimensions in the case of panel mounting. Dimensions intérieures du cadre en bois (cas de montage au mur). Dimensions de coupe dans le cas de montage sur panneaux. BOX A B 145 150 250 350 735 855 1110 1230 1195 1355 2060 2665 29 COLD PAK packaging (wooden crate) Emballage COLD PAK (à claire-voie en bois) Embalaje COLD PAK (Jaula de madera) Monoblock BOX Módulo Condensación Condensation module Module Condensation Split System Conjunto de 2 Evaporadores Set of 2 evaporators Ensemble de 2 Évaporateurs A B C A B C A B C A B C Box 145 1.880 1.430 1.010 1.580 1.580 1.060 1.440 1.090 1.490 - - - Box 150 2.080 1.680 1.160 1.780 1.680 1.160 1.580 1.180 1.610 - - - Box 250 2.360 2.280 1.490 2.360 1.930 1.280 2.280 1.380 1.710 2.280 1.780 1.310 Box 350 2.940 2.360* 1.610 2.940 1.980 1.410 2.880 1.330 1.730 2.880 1.880 1.460 Box 450 - - - - - - 3.280 1.680 1.760 - - - (*) Posibilidad de cota B especial para transporte en contenedor (B = 2.280mm). Consultar Possibility of a special B value for container transport (B = 2.280mm). Please consult us. Possibilité de cote B spéciale pour transport en container (B = 2.280mm). Consulter A B C Notas: Remarks: Notes: · Los equipos totalmente estándar BOX 145 y 150 Compactos y Split se envían normalmente en embalaje de cartón de las siguientes dimensiones: AxBxC = 2.000x1.450x1.050 (El embalaje en jaula sería un opcional) · As standard models 145 and 150 will be shipped in cardboard packaging measuring: AxBxC = 2.000x1.450x1.050 (Timber crating is available as an optional extra) · Les équipements complètement standards BOX 145 et 150 Compacts et Split sont normalement expédiés sous emballage carton avec les dimensions suivantes: AxBxC = 2.000x1.450x1.050 (L’emballage à claire-voie serait en option) · Las cotas de la tabla son válidas para equipos con panel de 100mm (Compacto) y patas desmontadas (Split). Los módulos de condensación van con patas montadas. · The values given on the table are valid for units with a 100 mm panel (Compact) and dismantled legs (Split). The condensing units are supplied with factory-fitted legs. · Les côtes de la table sont valables pour des équipements avec panneau de 100mm (Compact) et les pieds démontés (Split). Les modules de condensation sont fournis avec les pieds montés. · Los equipos especiales verán modificadas las medidas del embalaje. Ejemplos: · Compacto con panel de 150mm: añadir 50mm más en cota B · Con ventiladores de más presión en evaporador: añadir 50mm más en cota B · Con ventiladores tipo túnel (CPTC, CPDE): añadir 100mm más en cota B EMBALAJES OPCIONALES: · Jaula protegida: Se mantienen las dimensiones exteriores de la tabla · Caja exportación: Añadir 40mm más en cotas A y B; añadir 30mm más en cota C · Special units will involve modifications in the packaging dimensions. For example: · Compact unit with a 150 mm panel: add another 50 mm to value B · With higher pressure fans in the evaporator: add another 50 mm to value B · With tunnel-type fans (CPTC, CPDE): add another 100 mm to value B OPTIONAL PACKAGING: · Protective crate: Maintains the exterior dimensions indicated on the table · Export box: Add another 40 mm to values A and B. Add another 30 mm to value C · Les dimensions de l’emballage des équipements spéciaux se verront modifiées. Exemples: · Compact avec panneau de 150mm: ajouter 50mm de plus pour côte B · Avec ventilateurs ayant plus de pression d’évaporateur: ajouter 50mm de plus pour côte B · Avec ventilateurs type tunnel (CPTC, CPDE): ajouter 100mm de plus pour cote B EMBALLAGES EN OPTION: · Emballage à claire-voie protégé: les dimensions extérieures de la table ne varient pas · Emballage à claire-voie exportation : ajouter 40mm de plus pour côtes A et B; ajouter 30mm pour côte C. 30 Service Servicio Llámenos directamente Call us direct Appelez-nous directement Tel.: + 34 943 492 642 Fax: + 34 943 49 03 05 E-mail: efc@efcsa.com www.efcsa.com Haciendo equipo Trabajamos por y para nuestro cliente para encontrar la solución que mejor encaje con su proyecto. Teamwork We put everything we have into finding the best solutions for our customers’ projects. Nous formons une équipe Nous travaillons pour et au service de notre client pour trouver la solution qui s’adapte le mieux à son projet. La garantía de una gran marca The guarantee of a big brand name La garantie d’une grande marque Cada equipo Cold-Pak es fruto de un estudiado proceso y una cuidada fabricación. Every Cold-Pak unit is the result of a carefully studied process and production. Chaque unité Cold-Pak est le résultat d’une étude approfondie du processus et d’une fabrication soignée. Cuando adquiere uno de nuestros productos, puede estar seguro de que ha elegido un producto de calidad duradera. When you buy one of our products, you can be sure of having made a purchase with lasting quality. Lorsque vous achetez l’un de nos produits, vous pouvez être sûr que vous avez choisi un produit de qualité durable. www.efcsa.com C/ Zuaznabar, 36 · Polígono Industrial Ugaldetxo Apdo. de correos 51 · 20180 Oyarzun (Guipúzcoa) · Spain Télefono: (34) 943 49 26 42 · Fax: (34) 943 49 03 05 e-mail: efc@efcsa.com · web: www.efcsa.com