Punto de Acceso a la Red Inalámbrico Manual del usuario F5D6130 Índice de contenidos Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1–2 Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Presentación de su Punto de Acceso a la Red Inalámbrico de Belkin . . . . . . . .4–5 Instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6–7 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8–10 Instalación del Software del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico . .11–12 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico . . . . . . . . .13–21 Interconexión en red inalámbrica utilizando 802.11b . . . . . . . . . . . . . . . . .22–25 Glosario de términos de interconexión en red inalámbrica . . . . . . . . . . . . .26–27 Glosario de términos de interconexión en red por medio de cables . . . . . . .28–29 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Introducción Gracias por la adquisición del Punto de Acceso Inalámbrico (WAP) de 11Mbps de Belkin y bienvenido al mundo de la interconexión en red inalámbrica. Ahora puede sacar partido de esta magnífica tecnología y conseguir la libertad que necesita en su oficina o en su hogar sin la utilización de cables. El WAP actúa como un puente entre su red por cable existente y sus ordenadores equipados de forma inalámbrica. La fácil instalación y configuración le permitirá la creación de una red inalámbrica en pocos minutos. Le rogamos que lea atentamente el presente manual completo para asegurarse de sacar todo el partido de su WAP. Características principales Cobertura de un área extensa a alta velocidad El Punto de Acceso Inalámbrico de Belkin proporciona una cobertura en una área cubierta de hasta aprox. 91 m de radio y en un área exterior de más de aprox. 550 m de radio. Encriptación de seguridad de hasta 128 bits El WAP de Belkin tiene la capacidad de encriptación (aleatorización) de las ondas de radio transmitidas, de forma que puede tener la absoluta seguridad de que sus datos son enviados de forma fiable. Esta característica opcional le permite codificar a 64 bits o a 128 bits utilizando una clave que introduce usted mismo. Filtrado de la dirección MAC Para lograr una seguridad adicional, es posible establecer una lista de direcciones MAC (Control de acceso a los medios), que son identificadores exclusivos del cliente y que representan un acceso autorizado a su red inalámbrica. Cada uno de los ordenadores equipados con un adaptador de red inalámbrico cuenta con su propia dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas direcciones MAC en una lista empleando el Software del Administrador de red 802.11b inalámbrica de Belkin, y el acceso a su red a través del WAP estará restringido exclusivamente a dichas direcciones MAC. 1 Introducción Aplicaciones • Desplazamiento con un ordenador portátil sin cables por toda la casa o la oficina Consiga la libertad que necesita en su hogar u oficina sin la presencia de cables. • Entornos difíciles de conectar por cables Permite la interconexión en red en edificios con paredes sólidas, así como en áreas abiertas en las que el cableado es difícil de instalar. • Entornos muy cambiantes Se adapta de forma sencilla en oficinas y entornos que se recolocan o cambian con frecuencia de emplazamiento. • LANs temporales para proyectos especiales u horas punta Establece redes temporales, por ejemplo, en espectáculos comerciales, exhibiciones y lugares en construcción que necesitan redes por un tiempo limitado. Asimismo, empresas que necesitan lugares de trabajo para un periodo de actividad punta. • SOHO (Oficina pequeña / oficina en casa) Usuarios de SOHO que necesitan una instalación rápida y sencilla. Contenidos del paquete • Punto de Acceso a la Red Inalámbrico de Belkin • Fuente de alimentación • Software del Administrador de 802.11b inalámbrica de Belkin • Manual del usuario Requisitos del sistema • Al menos un ordenador con un adaptador de Ethernet inalámbrico válido para 802.11b • Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los ordenadores 2 Especificaciones del producto Especificaciones Estándar inalámbrico: 802.11b Tecnología de radiofrecuencia: Espectro de expansión de secuencia directa (DSSS) Canales operativos: Válidos para 802.11 IEEE 11 canales (EEUU, Canadá) 13 canales (ETSI) 14 canales (Japón) Rango de velocidad: 11, 5.5, 2, 1Mbps por canal (Auto-Rollback) Gama de funcionamiento habitual en interior: 180m 300m 450m 550m (590 pies) @ 11Mbps (984 pies) @ 5.5Mbps (1476 pies) @ 2Mbps (1800 pies) @ 1Mbps Estándares de red: IEEE 802.3 10BaseT Indicador LED: Vínculo, actividad y corriente Banda de frecuencia: Banda ISM, 2400 ~ 2483.5MHz Tipo de modulación: QPSK, BPSK, CCK Rango de velocidad: 1/2/5.5/11Mbps por canal Protocolo: CSMA/CA (Evasión de colisión) con ACK Corriente de salida: 13dBm ~ 20dBm (50 mW) (máx.) Sensibilidad de recepción: Min. -78dBm para 11Mbps @BER 10E-5; Min. -82dBm para 5.5/2/1Mbps @BER 10E-5 Encriptación: WEP (Privacidad equivalente a la del cable) de 64/128 bits Tipo de antena: 2dBi (máx.) @ antena externa de diversidad modular PCB Consumo de energía: 5V, 750mA máx. Dimensiones: 114.5 x 54 x 5.0mm Peso: 50 g Sistemas operativos: Windows® 95 (OSR2), 98, 2000, NT, Millennium Edition Certificación: FCC Clase B, marca de la CE, C-Tick 3 Presentación de su Punto de Acceso a la Red Inalámbrico de Belkin LED de actividad/vínculo Ethernet LED de transmisión/recepción LED de encendido LED de encendido Indica que el WAP está recibiendo corriente LED de transmisión/recepción Verde intermitente: indica que se están transmitiendo datos Ámbar intermitente: indica que se están recibiendo datos LED de actividad/vínculo Ethernet Verde fijo: indica un vínculo válido por cable a través de Ethernet Naranja intermitente: indica actividad a través de Ethernet (por cable) 4 Presentación de su Punto de Acceso a la Red Inalámbrico de Belkin Antenas giratorias duales bipolares Toma de corriente continua (CC) Toma Ethernet RJ45 Toma de corriente continua (CC) Conecte el enchufe de 9V CC de la fuente de alimentación a esta toma. Toma Ethernet RJ45 Conecte un cable de Ethernet a esta toma y conéctelo a un puerto abierto RJ45 10BaseT de un conmutador o concentrador. Antenas giratorias duales bipolares Dos antenas bipolares unidireccionales se encuentran situadas en el lateral del WAP. Las antenas pueden girar 360 grados. Las antenas deberían estar orientadas en posición vertical para un mejor funcionamiento. 5 Instalación rápida Instalación rápida – Conexión del WAP a su red existente Las configuraciones de fábrica de su WAP de Belkin han sido seleccionadas para permitir un funcionamiento rápido. PC de sobremesa PC de sobremesa Módem por cable o DSL Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Enrutador o Conmutador de Belkin Punto de Acceso Inalámbrico Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Paso 1: Selección del lugar de instalación Por lo general, la mejor ubicación para colocar el WAP es en el centro de su área de cobertura inalámbrica, dentro del área visual de todas las estaciones inalámbricas. Asegúrese de que todas las estaciones se encuentran centro de la gama de servicios del WAP: Paso 2: Instalación del hardware 1. Conecte su LAN por cable al WAP a través de una conexión de 10Mpbs utilizando un cable de categoría 3 o 5 con un enchufe estándar RJ45 (no un cable de cruce). Esta conexión desde su LAN por cable procedería de un concentrador o conmutador conectado a su LAN o a un enrutador por cable o DSL. 6 Instalación rápida 2. Conecte la fuente de alimentación externa a la toma de 5V CC del panel posterior de su WAP. Paso 3: Instalación el Software del Administrador del WAP de Belkin 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Acceda a su unidad de CD-ROM haciendo doble clic en el icono del CDROM en la ventana de “Mi PC”. Haga doble clic sobre el icono de “Instalar” y siga las instrucciones del asistente de instalación. Paso 4: Configure el (los) ordenador(es) con equipamiento inalámbrico para comunicarse con el WAP 1. Inicie el ordenador con equipamiento inalámbrico y configure dicho ordenador para conectar con un SSID de “WLAN” o “Cualquiera”. 2. Si no lo ha hecho todavía, configure el PC con equipamiento inalámbrico para “Obtener automáticamente la dirección IP”. 3. Reinicie el PC con equipamiento inalámbrico. Su WAP de Belkin se encuentra ahora completamente configurado. Para configurar las propiedades avanzadas, consulte el apartado de Instalación. Configuraciones por defecto: Parámetros WAP Nombre AP SSID Canal Umbral RTS Dirección IP Máscara de Subred Gateway (pasarela) por defecto Cliente DHCP Encriptación Filtro de direcciones MAC Contraseña Valor por defecto MiniAp WLAN 11 2346 192.168.0.254 255.255.255.0 0.0.0.0 Activado Desactivado Desactivado MiniAP (diferencia casos) 7 Instalación Selección de una ubicación apropiada para su WAP La selección de una ubicación apropiada para su WAP le garantizará los mejores resultados. En primer lugar, un serie de reglas importantes: • Evite colocar el WAP cerca de objetos de metal como, por ejemplo, frigoríficos, hornos y lavadoras/secadoras. Recuerde que estos aparatos tampoco deben encontrarse en la otra parte de la pared dentro del área que puede ser seleccionada para la colocación del WAP. • Para lograr mejores resultados, coloque el WAP lo más cerca posible del dentro del área que pretende abarcar. Recuerde que las ondas de radio parten del WAP en forma circular. El rango habitual es de 30-45 m en una zona cubierta y de 60-90 m al aire libre a una velocidad de 11Mbps. Si el área que desea abarcar es inferior a los 60-90 m, la colocación del WAP en el centro de la misma no es tan importante. • Normalmente, cuanto más alto coloque el WAP, tanto mejor serán los resultados obtenidos y el rango de alcance. Sin embargo, en una zona como la de una casa de tamaño medio o un oficina pequeña, la altura es menos importante. • Recuerde que muchos factores pueden influir negativamente en la señales de radio como, por ejemplo, las paredes de ladrillo, el hormigón armado, las cubiertas de metal de los aparatos electrodomésticos o incluso la instalación eléctrica de las paredes. Conexión del WAP a un enrutador por cable/DSL, conmutador de Ethernet o concentrador 1. Seleccione una ubicación apropiada para su WAP. 2. Conecte un cable CAT5 entre el WAP y el puerto LAN de su enrutador por cable/DSL, conmutador de Ethernet o concentrador, insertando un extremo del cable en la toma RJ45 del WAP en el otro extremo en una toma abierta RJ45 del enrutador por cable/DSL, conmutador de Ethernet o concentrador. 3. Conecte la fuente de alimentación al WAP insertando el enchufe redondo de CC en la toma de CC del WAP. Enchufe la fuente de alimentación a la toma de la pared. Compruebe que el LED de encendido y el LED de vínculo se encuentran iluminados. Esto indica que el WAP está conectado correctamente. 4. Coloque el WAP sobre una mesa de trabajo o móntelo en la pared en la ubicación que haya seleccionado. A continuación, gire las antenas hasta que ambas miren hacia arriba. 8 Instalación La colocación y emplazamiento de su WAP ha sido ahora completado. Vaya a “Instalación del Software del Administrador del WAP” para aprender la forma de configurar el WAP. PC de sobremesa PC de sobremesa Módem por cable o DSL Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Enrutador o Conmutador de Belkin Punto de Acceso Inalámbrico Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Fig. 1 Conexión del WAP a un enrutador por cable/DSL, conmutador de Ethernet o concentrador 9 Instalación Utilización del WAP para ampliar la cobertura local El WAP puede actuar como punto central de la comunicación de sus ordenadores con equipamiento inalámbrico sin necesidad de conectarlo a una red por cable. La utilización del WAP de esta forma doblará de manera efectiva el alcance entre sus ordenadores con equipamiento inalámbrico transmitiendo los datos de un ordenador a otro. Únicamente deberá colocar el WAP en el centro del área en la que funcionará su red. El diagrama presentado a continuación ilustra este concepto. Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Punto de Acceso Inalámbrico Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico PC con Adaptador de Red PCI para Ordenador Inalámbrico de Sobremesa 10 Instalación del Software del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico El Software del Administrador Inalámbrico 802.11b de Belkin le permite conectar con el WAP y realizar cambios en la configuración. Siga los siguientes pasos para instalar el software. 1. Inserte el CD-ROM del Punto de Acceso a la Red Inalámbrico de Belkin en su unidad de CD-ROM. 2. Acceda a su unidad de CD-ROM haciendo doble clic en el icono del CDROM en la ventana de “Mi PC”. Haga doble clic sobre el icono de “Instalar” y siga las instrucciones del asistente de instalación. 3. Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en “Siguiente”. 4. El sistema de instalación instalará los archivos necesarios en una carpeta denominada “C.\Belkin\Punto de Acceso Inalámbrico de Belkin”. Si desea cambiar esta ubicación, haga clic en “Examinar” y seleccione una carpeta. Haga clic en “Siguiente” para continuar. 11 Instalación del Software del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico 5. El sistema de instalación creará una carpeta de programa llamada “Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico”. Si desea cambiarla, introduzca un nombre o selecciónelo de la lista de la parte inferior. Haga clic en “Siguiente” para continuar. 6. Haga clic en “Finalizar” para completar la instalación” Inicie el Software del Administrador del WAP haciendo clic en “Inicio”, “Programas”, seleccionando “Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico” y haciendo clic en “Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico”. 12 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico Una vez que haya iniciado el Software del Administrador del WAP , se abrirá una ventana y comenzará a buscar su WAP. En la esquina inferior derecha de la pantalla aparecerán las palabras “Buscando AP”. Cuando finalice la búsqueda, aparecerá el mensaje “Búsqueda finalizada”. Puede conectar con el WAP desde cualquier ordenador de la red inalámbrico o conectado por cables. Su WAP se envía de fábrica con el nombre “MiniAP”. Las instrucciones para cambiarlo se introducen posteriormente en el presente manual. Si su WAP está instalado correctamente, debería ver el nombre “MiniAP” en la ventana del “Administrador inalámbrico” cuando haya finalizado la búsqueda. Si no es así, consulte la sección de resolución de problemas al final del presente manual. Conexión con el WAP Para poder realizar cualquier tipo de cambios en la configuración de su WAP deberá conectarse con el WAP introduciendo una contraseña. El WAP se encuentra protegido por contraseña para evitar que usuarios no autorizados puedan modificar las configuraciones. 1. Haga clic en “Orden” y seleccione “Conectar con PA...” en el menú desplegable. 13 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico 2. Aparecerá la ventana de “Contraseña de entrada”. Su WAP se envía de fábrica con la contraseña establecida en “MiniAP”. Recuerde que la contraseña diferencia casos e introduzca la contraseña. Contraseña = “MiniAP” (diferencia casos) 3. Una vez conectado, la palabra “Conectado” aparecerá en la columna con la etiqueta “Estado”. Si no puede conectar, consulte la sección de resolución de problemas al final del presente manual. Configuración del WAP El WAP puede ser configurado para muchos parámetros distintos: desde establecer la contraseña hasta activas la encriptación. Para configurar el WAP, haga clic en “Orden” y seleccione “Configurar PA”. 14 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico Aparecerá la pantalla de “Configuración AP”. A B D E F J G K H L I M C Esta pantalla muestra el estado y las configuraciones del WAP Parámetros fijos A BSSID Muestra en pantalla la dirección MAC del adaptador. La dirección MAC es fija y no puede ser modificada. B Dominio de regulacion La comisión reguladora de cada país ha establecido una serie específica de canales para el funcionamiento del 802.11b. Cada país es diferente. Para cumplir con los estándares de cada país, el WAP se programa de fábrica para el dominio regulador apropiado. El dominio regulador es fijo y no puede ser modificado. C WEP Muestra el estado de la encriptación WEP. Desactivada = OFF. Activada = ON. D Estaciones asociadas Indica el número de ordenadores cliente inalámbricos asociados conectados al WAP. Un total de 64 ordenadores cliente inalámbrico pueden encontrarse conectados al mismo tiempo. 15 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico E Versión de Firmware Muestra la versión del software inalterable programado en el WAP. Belkin puede actualizar con el paso del tiempo este software inalterable y proporcionárselo a los clientes, de forma gratuita, mediante descarga de la página web de Belkin. Para más información acerca de la actualización del software inalterable, visite la página www.networking.belkin.com/update. Parámetros programables F Nombre de PA El Nombre AP se utiliza para identificar un WAP cuando se están empleando diversos Puntos de Acceso (AP). Por ejemplo, en una edificio de gran tamaño que emplea 20 APs, los nombres pueden ser “AP 1: HABITACIÓN OESTE” o en una casa grande, “AP 5: COCINA”. Para introducir un nombre, haga clic en el campo del nombre e introduzca un nombre. Cuando termine de realizar los cambios, haga clic en “Guardar” para que los cambios sean efectivos. G SSID El Identificador del conjunto de servicios (SSID) es algo así como un nombre para la red inalámbrica y en algunas ocasiones es conocido como “Nombre de red”. Todos los WAPS en la red inalámbrica deberían contar con el mismo SSID para permitir a los ordenadores clientes la itinerancia de WAP a WAP. Los ordenadores de equipamiento inalámbrico en la red inalámbrica deberían contar también con el mismo SSID para poder acceder a la red. La configuración por defecto es “WLAN” (Red de Área Local Inalámbrica). Para modificar el SSID, simplemente deberá hacer clic en el campo SSID e introducir un nuevo SSID. Una vez que haya finalizado de realizar los cambios, haga clic en “Introducir” para que dichos cambios sean efectivos. H Canal El estándar inalámbrico 802.11b es válido para hasta 14 canales. El número de canales disponibles está limitado a las regulaciones locales, que son las que establecen qué canales están disponibles. FCC/IC: Canales 1-11. ETSI: Canales 1-13, Francia: Canales 10-13, España: Canales 10-11, MKK: Canales 1-14. El canal por defecto es 11. Para modificar el canal, haga clic sobre la flecha hacia ARRIBA/ABAJO existente junto al campo del canal. Una vez que haya finalizado de realizar los cambios, haga clic en “Guardar” para que dichos cambios sean efectivos. I Umbral RTS Es la velocidad a la que se comprueba la existencia de errores. Se recomienda no modificarlo. 16 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico J K L M Dirección IP Una dirección IP puede ser introducida de forma manual. La dirección IP por defecto es 192.168.0.254. Para introducir la dirección IP, haga clic en el campo “Dirección IP” e introduzca la dirección IP. Máscara de subred Una Máscara de subred puede ser introducida de forma manual. La Máscara de subred por defecto es 255.255.255.0. Para introducir la Máscara de subred, haga clic en el campo “Máscara de subred” e introduzca la Máscara de subred. Gateway (pasarela) por defecto Una Gateway por defecto puede ser introducida de forma manual. La dirección de la Gateway por defecto es 0.0.0.0. Para introducir la dirección de la Gateway por defecto, haga clic en el campo “Máscara de subred” e introduzca la dirección de la Gateway por defecto. Cliente DHCP El WAP puede obtener la información de una dirección IP, Máscara de subred y Gateway por defecto de forma automática en un entorno de red dinámico. La configuración por defecto es “Activado”. Si el WAP está conectado a una red que no emplea DHCP, se emplearán la dirección IP, la Máscara de subred y la Gateway por defecto. Para activar o desactivar la opción de cliente DHCP, haga clic en la flecha hacia abajo y selecciones “Activado” o “Desactivado”. Una vez que haya finalizado de realizar los cambios, haga clic en “Guardar” para que dichos cambios sean efectivos. Seguridad El WAP incluye algunos métodos para garantizar la seguridad de su red inalámbrica. La utilización de estos métodos puede aumentar enormemente su seguridad y tranquilidad. Método 1: Encriptación Para lograr transmisiones de datos seguras, su WAP de Belkin es capaz de encriptar o “aleatorizar” la información enviada por radiofrecuencia entre sus ordenadores. El WAP emplea un tipo de encriptación llamada WEP (Privacidad equivalente a la del cable). Existen dos niveles de encriptación WEP: de 64 y de 128 bits. Como dan a entender estas cifras, la encriptación de 128 bits es más segura que la de 64 bits. Sin embargo, la utilización de la encriptación de 128 bits puede ralentizar la velocidad a la que los datos son enviados entre los ordenadores de equipamiento inalámbrico y el WAP. La encriptación WEP emplea claves para aleatorizar y desenmascarar los datos que se envían entre los ordenadores de equipamiento inalámbrico y el WAP. El WAP y los ordenadores deben utilizar la misma clave para poder comunicarse por medio de la encriptación. Para más información, consulte la sección “Utilización de la encriptación WEP”. 17 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico Método 2: Filtro de direcciones MAC El WAP puede ser programado con una lista de direcciones MAC que están autorizadas a conectar con el WAP. Una dirección WAP en un “número de serie” único que se asigna a cada adaptador inalámbrico. Por ejemplo, si usted posee un Adaptador de Red para Ordenador Portátil F5D6020 de Belkin para su ordenador portátil, tendrá asignada de fábrica su propia dirección MAC. La dirección MAC está localizada en una pequeña pegatina en el fondo del producto. La programación del WAP con esta dirección MAC y la activación del filtro de direcciones MAC, le permite controlar qué ordenadores están autorizados para conectar con el WAP. Utilización de la encriptación WEP En el menú de “Configuración”, haga clic en “Encriptación”. Aparecerá la siguiente pantalla. Seleccione “64 bits” del menú desplegable. Cuando emplee una encriptación manual de 64 bits, podrá apreciar que existen 4 claves con las etiquetas “Clave 1” a “Clave 4”. Únicamente es posible utilizar una clave cada vez. En el modo manual, las claves pueden ser introducidas de forma manual, pero para facilitar el empleo, el software puede generar una clave utilizando la “Frase de paso” que usted introduzca. Dicha frase de paso puede ser distribuida de forma sencilla a los usuarios de los ordenadores de equipamiento inalámbrico que forman parte de su red. Por ejemplo, la creación de una clave utilizando la frase de paso “Frase de paso”, genera 4 claves en el modo de encriptación de 64 bits y una clave en el modo de encriptación de 128 bits. El usuario de un ordenador portátil únicamente necesita introducir la frase de paso y el número de clave en el software de gestión inalámbrica del ordenador para poder comunicarse mientras emplea la encriptación. Todos los ordenadores de la red deben utilizar la misma tasa de encriptación como frase de paso. La frase de paso puede ser modificada tantas veces como se desee. 18 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico Establecimiento de la encriptación de 64 bits 1. Seleccione “64 bits” del menú desplegable. 2. Seleccione “Crear con frase de paso”. 3. Introduzca una frase de paso y haga clic en “Aplicar” 4. Seleccione el “ID de clave por defecto” del menú desplegable. Éstos se encuentran etiquetados. 1–4. Haga clic en “Aplicar”. La encriptación de 64 bits está ahora permitida en el WAP. Todos los ordenadores de equipamiento inalámbrico (cliente) que necesiten comunicarse con el WAP deberán contar con las mismas configuraciones de encriptación. Establecimiento de la encriptación de 128 bits 1. Seleccione “128 bits” del menú desplegable. 2. Seleccione “Crear con frase de paso”. 3. Introduzca una frase de paso y haga clic en “Aplicar” La encriptación de 128 bits está permitida ahora en el WAP. Todos los ordenadores de equipamiento inalámbrico (cliente) que necesiten comunicarse con el WAP deberán contar con las mismas configuraciones de encriptación. Utilización del Filtro de direcciones MAC 1. Para establecer el filtro MAC, haga clic en “Orden” y seleccione “Establecer filtro MAC”. 19 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico 2. Aparecerá la pantalla “Filtro de direcciones MAC”. El WAP viene de fábrica con el Filtro de direcciones MAC desactivado. Para activar el filtro, seleccione “Activar” del menú desplegable. 3. En el campo junto a “<<Añadir”, introduzca la dirección MAC del adaptador que desea añadir a la lista y haga clic en “<<Añadir”. Es posible introducir en el WAP un total de 20 direcciones. Para continuar añadiendo direcciones, repita el paso 3 hasta que haya finalizado. Haga clic en “Guardar” una vez que haya finalizado. Asimismo, es posible descargar una lista de direcciones MAC de un archivo de texto (.txt). Añadir una lista de direcciones MAC desde un archivo 1. Haga clic en “Añadir desde el Archivo” 2. Seleccione un archivo .txt de la ventana de exploración y haga clic en “Abrir”. 3. La lista de direcciones aparecerá en la ventana de “Dirección MAC”. 4. Haga clic en “Guardar”. 20 Utilización del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico Cambio de contraseña 1. Seleccione “Configurar” y después “Cambiar contraseña”. 2. Introduzca la nueva contraseña y confirma. Pulse “OK”. Después de cambiar la contraseña, será preciso que conecte el AP de nuevo. Reinicio del WAP Si el WAP deja de funcionar correctamente, un reinicio puede resolver el problema. Desde la pantalla principal, seleccione “Configurar” y después “Reiniciar AP”. El AP se reiniciará por sí mismo. Después del reinicio será preciso que conecte el AP de nuevo. Restablecimiento de las configuraciones por defecto de fábrica. Para restablecer las configuraciones por defecto de fábrica, seleccione “Configurar” y después “Recargar configuraciones por defecto”. Las configuraciones por defecto del AP serán restablecidas. Después del restablecimiento de las configuraciones por defecto será preciso que conecte el AP de nuevo. Parámetros WAP Nombre AP SSID Canal Umbral RTS Dirección IP Máscara de Subred Gateway (pasarela) por defecto Cliente DHCP Encriptación Filtro de direcciones MAC Contraseña Valor por defecto MiniAp WLAN 11 2346 192.168.0.254 255.255.255.0 0.0.0.0 Activado Desactivado Desactivado MiniAP (diferencia casos) 21 Interconexión en red inalámbrica utilizando 802.11b Para establecer una red inalámbrica, se emplean dos componentes básicos. El primero es un adaptador inalámbrico para un PC. Puede tratarse de un adaptador inalámbrico USB o de un adaptador PCMCIA. El adaptador proporciona al PC propiedades de Ethernet inalámbricas. El segundo es un WAP. Un WAP puede conectarse a una LAN por cable y permitir a los PCs inalámbricos la posibilidad de acceder a la LAN por cable. Una WAP puede ser un componente aislado o puede estar insertado en un Enrutador por cable/DSL, constituyendo de esta forma un Enrutador inalámbrico. Los usos de cada uno de estos tipos de productos se detalla posteriormente en el presente artículo. La interconexión en red inalámbrica es muy similar a la interconexión mediante cables, excepto en una serie de conceptos básicos que es preciso entender. Existen dos formas diferentes de establecer una red entre ordenadores utilizando 802.11b. El primer método, y el menos utilizado, es el método Ad Hoc, también conocido como método entre pares. El método más utilizado habitualmente es el llamado Infraestructura. Ad Hoc (entre pares) Ad Hoc, o entre pares, se refiere a una configuración inalámbrica en la que cada ordenador se comunica directamente con otro. Una LAN inalámbrica Ad-Hoc consiste en un grupo de ordenadores, cada uno de los cuales está equipado con un adaptador inalámbrico, conectados directamente a través de ondas de radiofrecuencia para formar una LAN inalámbrica independiente. Los ordenadores que forman parte de una LAN inalámbrica Ad-Hoc deben ser configurados en el mismo canal de radio para poder comunicarse con los demás. En el mismo espacio puede existir más de una red Ad-Hoc si se configuran para funcionar en distintos canales. Existe un número variable de canales dependiendo de la parte del mundo en la que funcione la red. EEUU dispone de 11 canales, Europa de 13 y Japón de 14 canales. El siguiente diagrama muestra una configuración típica de LAN inalámbrica Ad-Hoc. Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico PC con Adaptador de Red PCI para Ordenador Inalámbrico de Sobremesa 22 Interconexión en red inalámbrica utilizando 802.11b Modo de Infraestructura El uso de un WAP para conectar una LAN inalámbrica a una LAN por cables, es conocido como Infraestructura. Un WAP sirve de puente entre la red inalámbrica y la red por cable. Al conectar el Punto de Acceso a cualquier puerto de la red por cable, se proporciona acceso inalámbrico a todos los ordenadores de equipamiento inalámbrico dentro de su área de cobertura. El punto de acceso está configurado con un Identificador del conjunto de Servicios, un “nombre” otorgado a la red inalámbrica y utilizado por los ordenadores de equipamiento inalámbrico para acceder a la red inalámbrica. Los puntos de acceso pueden ser configurados asimismo para utilizar encriptación o pueden garantizar el acceso a ordenadores con direcciones MAC específicas. De hecho, estos puntos doblan la distancia a la que pueden encontrarse separados los ordenadores en la LAN inalámbrica. Esto se debe a que el WAP sirve de punto central para el enrutamiento de todo el tráfico de la red inalámbrica entre los ordenadores de equipamiento inalámbrico. Los ordenadores de equipamiento inalámbrico unidos en red mediante el Modo de Infraestructura, constituyen un grupo llamado Conjunto de Servicios Básicos (BSS). En un BSS pueden existir hasta 64 ordenadores individuales a la misma vez. Esto se debe a la capacidad del WAP de gestionar un máximo de 64 ordenadores cliente. El diagrama presentado a continuación muestra la forma en que el WAP dobla realmente la distancia entre los ordenadores de equipamiento inalámbrico en un BSS. Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico WAP Conjunto de Servicios Básicos (BSS) Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico PC con Adaptador de Red PCI para Ordenador Inalámbrico de Sobremesa 23 Interconexión en red inalámbrica utilizando 802.11b El diagrama presentado a continuación muestra la forma en que un WAP actúa como un puente entre el BSS inalámbrico y la red por cable. PC de sobremesa PC de sobremesa Conmutador Punto de Acceso Inalámbrico Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Conjunto de Servicios Básicos (BSS) PC con Adaptador de Red PCI para Ordenador Inalámbrico de Sobremesa 24 Interconexión en red inalámbrica utilizando 802.11b Itinerancia Es posible emplear más de un WAP para aumentar la cobertura inalámbrica en una LAN inalámbrica. El diagrama presentado a continuación muestra dos WAPs configurados para aumentar la cobertura más allá de la de una unidad simple. El área de superposición de cada BSS se denomina Conjunto de servicios extendidos (ESS). Cuando un ordenador inalámbrico entra en el ESS, el ordenador evalúa la fuerza de la señal y la calidad del vínculo, después selecciona el WAP con la señal y el vínculo de mejor calidad. Esta actividad se conoce como itinerancia. Para configurar su WAP de forma que permita la itinerancia dentro de la red inalámbrica, cada unidad deberá tener asignado el mismo Identificador del conjunto de servicios (SSID). Colocando estratégicamente diversas unidades por toda la oficina o dentro del hogar, puede ampliar la cobertura inalámbrica al máximo. El diagrama presentado a continuación muestra la superposición de dos Conjuntos de servicios básicos para constituir un Conjunto de servicios extendidos. PC de sobremesa PC de sobremesa Conmutador BSS2 Punto de Acceso Inalámbrico ESS Punto de Acceso Inalámbrico BSS1 25 Glosario de términos de interconexión en red inalámbrica Ad Hoc Una LAN inalámbrica Ad Hoc es un grupo de ordenadores, cada uno de los cuales cuenta con adaptadores de LAN, conectados como una LAN inalámbrica independiente. Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Ordenador Portátil con Tarjeta de Red para Ordenador Portátil Inalámbrico Modo As Hoc Backbone BSS Estación Base ESS Ethernet PC con Adaptador de Red PCI para Ordenador Inalámbrico de Sobremesa (Espina dorsal) La infraestructura esencial de una red. La parte de la red que transporta la información desde una ubicación central a otra, en donde se descarga a un sistema local. BSS significa Conjunto de servicios básicos. Está constituido por un Punto de Acceso y por todos los PCs del LAN que se encuentran asociados a él. En las telecomunicaciones móviles, una estación base es el transmisor / receptor central de radiofrecuencias que mantiene comunicaciones con los conjuntos de radioteléfonos móviles dentro de su rango. En las aplicaciones de comunicaciones celulares y personales, cada celda o microcelda cuenta con su propia estación base; cada estación base es interconectada por turnos con otras celdas o bases. ESS (ESS-ID, SSID) significa Conjunto de servicios extendidos. Para obtener un Conjunto de servicios extendidos se configura más de un BSS. Los usuarios móviles de LAN pueden realizar una itinerancia entre diferentes BSSs dentro de un ESS (ESS-ID, SSID). Una red de comunicaciones de datos de área local muy habitual, que acepta la transmisión desde ordenadores y terminales. Ethernet funciona con una velocidad de transmisión de banda base de 10 o 100Mbps, utilizando un cable de par enroscado sin protección. 26 Glosario de términos de interconexión en red inalámbrica Infraestructura Itinerancia Una LAN integrada inalámbrica y por cable se denomina una configuración de Infraestructura. El usuario móvil de una LAN inalámbrica se desplaza por un ESS y mantiene una conexión constante con la red de infraestructura. PC de sobremesa Ordenador portátil con tarjeta de PC inalámbrica PC de sobremesa Conmutador BSS2 Ordenador portátil con tarjeta de PC inalámbrica Punto de Acceso Inalámbrico ESS Punto de Acceso Inalámbrico Modo de Infraestructura, BSS y ESS BSS1 PC con Adaptador PCI inalámbrico Umbral RTS WEP WAP Los transmisores que compiten por el medio pueden no ser conscientes de su presencia mutua. El mecanismo de RTS/CTS puede resolver este “Problema de nodos ocultos”. Si el tamaño del paquete es menor que el tamaño del umbral RTS preestablecido, el mecanismo RTS/CTS NO será activado. La Privacidad equivalente a la del cable está basada en el uso de claves de 64 bits o de 128 bits y en el habitual algoritmo de encriptación RC4. Los dispositivos inalámbricos sin una clave WEP válida serán excluidos del tráfico de red. (Punto de Acceso Inalámbrico) Un dispositivo que funciona en Internet y que conecta sin complicaciones redes inalámbricas y por cable. 27 Glosario de términos de interconexión en red por medio de cables DHCP Protocolo de configuración dinámica de host. Este protocolo establece automáticamente las configuraciones TCP/IP de cada ordenador de su red local. Dirección de Gateway (pasarela) del ISP (véase la definición de ISP). La dirección de Gateway (pasarela) del ISP es una dirección IP para el enrutador de Internet situado en la oficina del ISP. Esta dirección se necesita únicamente cuando se emplea un módem por cable o DSL. Dirección del servidor DNS DNS significa Sistema de Nombres de Dominio y permite a los ordenadores host de Internet disponer de un nombre de dominio (como, por ejemplo, belkin.com) y de una o más direcciones IP (como, por ejemplo, 192.34.45.8). Un servidor DNS registra una base de datos de los ordenadores host con sus respectivos nombres de dominio y direcciones IP, de forma que, cuando se precisa un nombre de dominio (por ejemplo, introduciendo “belkin.com” en su navegador de Internet), el usuario es enviado a la dirección IP correcta. La dirección del servidor DNS utilizada por los ordenadores en su red local será la ubicación del servidor DNS que le haya asignado su ISP. Dirección IP IP significa Protocolo de Internet. Una dirección IP consiste en una serie de cuatro cifras separadas por puntos que identifican a un único ordenador host para Internet. Ejemplo: 192.34.45.8. Dirección MAC MAC significa Control de Acceso a Medios. Una dirección MAC es la dirección de hardware de un dispositivo conectado a una red. La dirección MAC es única (diferente) para cada dispositivo. Ethernet ISP LAN Un estándar para redes de ordenadores. Las redes Ethernet se encuentran conectadas mediante cables y conmutadores especiales y transfieren los datos a una velocidad de hasta 100 Mbps. Proveedor de Servicios de Internet. Un ISP es una empresa que proporciona la conexión a Internet para individuales o para otras empresas u organizaciones. Red de Área Local. Una LAN es un grupo de ordenadores y dispositivos conectados entre sí en un área relativamente pequeña (como una casa o una oficina). La red que establece usted en su casa se considera una LAN. 28 Glosario de términos de interconexión en red por medio de cables Máscara de subred Una máscara de subred, que puede ser una parte de la información TCP/IP proporcionada por su ISP, se compone de cuatro cifras de números configuradas como una dirección IP. Se utiliza para crear cifras de direcciones IP empleadas sólo dentro de una red particular (al contrario de lo que sucede con los números de direcciones IP válidas reconocidos por Internet, que deben ser asignados por InterNIC). Módem DSL DSL significa Línea de Subscriptor Digital. Un módem DSL emplea sus líneas de teléfono ya existentes para transmitir datos a alta velocidad. NAT Traducción de direcciones de red. Este proceso permite a todos los ordenadores de la red de su hogar utilizar una única dirección IP. Empleando la propiedad NAT del Enrutador de 4 puertos por cable/DSL de Belkin, puede acceder a Internet desde cualquier ordenador de la red de su hogar sin tener que adquirir más direcciones IP de su ISP. PPPoE Protocolo punto a punto a través de Ethernet. El protocolo punto a punto es un método para la transmisión segura de datos creado originalmente para las conexiones de acceso telefónico; el PPPoE es para conexiones a través de Ethernet. SPI Inspección global de paquetes. SPI es el tipo de seguridad para Internet a nivel de empresa proporcionada por su Enrutador de 4 puertos por cable/DSL de Belkin. Utilizando SPI, el enrutador actúa como un “bloqueo de seguridad”, protegiendo su red de los piratas informáticos. TCP/IP Protocolo de control de transmisiones / Protocolo de Internet. Es el protocolo estándar para las transmisiones de datos a través de Internet. WAN Red de área extensa. Una red que conecta los ordenadores situados en áreas separadas geográficamente (p.ej. diferentes edificios, ciudades, países). Internet es una red de área extensa. 29 Resolución de problemas Problema Solución Los usuarios inalámbricos (clientes) no tienen acceso a la red a través de la WAP. Asegúrese de que todos los ordenadores cliente inalámbricos tienen establecida la misma configuración de encriptación. Asegúrese de que todos los ordenadores cliente inalámbricos están configurados para conectarse al SED del WAP. No puedo conectar con el WAP empleando` la Opción del Administrador del Punto de Acceso Inalámbrico. -OHe olvidado mi contraseña La contraseña por defecto es “MiniAP”. Diferencia casos. Asegúrese de que está utilizando mayúsculas en caso necesario. Si ha olvidado su contraseña, a continuación obtendrá información para llevar a cabo un reinicio. Llevar a cabo un reinicio manual. Para hacerlo, desconecte el adaptador de corriente. Utilice un objeto fino de metal como, por ejemplo, un clip, y presione el botón del fondo del AP. Mientras mantiene este botón presionado, vuelva a conectar el adaptador de corriente. Espere aproximadamente cinco segundos hasta que se reinicie el AP. Advertencia: el reinicio restablecerá todas las configuraciones por defecto de fábrica. Todas sus configuraciones se perderán. El alcance es bajo Consulte “Selección de una ubicación apropiada para su WAP” en la sección “Instalación” del presente manual” 30 Advertencias Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de comunicaciones de EEUU) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Components, con sede en 501 West Walnut Street, Compton CA 90220 (EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F5D6130 al que hace referencia la presente declaración: cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Precaución: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia La energía de salida emitida por este dispositivo se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencias. En todo caso, el dispositivo será empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser colocada de tal manera que se minimice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Con el fin de evitar la posibilidad de superar los límites de exposición a radiofrecuencias establecidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la antena no deberá ser inferior a los 20 cm (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal. Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission (FCC, Comisión de comunicaciones de EEUU) Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normativas de la FCC. Los límites se establecen con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para las comunicaciones por radio, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo. El propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor • Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión Modificaciones Cualquier cambio o modificación que no sea aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento de los límites, podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo. 31 Información Canadá – Industria de Canadá (IC) La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones RSS 139 & RSS 210 de la Industria de Canadá. Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada. Europa – Declaración de la Unión Europea Los productos de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea. 0560 El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes) • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos • EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión. • ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión. Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin. Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas • EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Inmunidad electromagnética • EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea eléctrica • EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE. 32 Información Garantía de por vida limitada para productos de Belkin Components: Belkin Components proporciona para el presente producto una garantía de por vida de reparación gratuita, por lo que respecta a mano de obra y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin en el que se adquirió. Es posible que se solicite una prueba de compra. Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado. LA GARANTÍA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLÍCITA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. Ningún comerciante, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de modificación, extensión o alteración de la presente garantía. BELKIN NO SE HARÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR LOS DAÑOS IMPREVISTOS O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN IMCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDICIÓN LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DAÑOS DURANTE LA REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuentes ni las exclusiones de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede beneficiarse asimismo de otros derechos legales específicos que varían entre las distintas jurisdicciones. 33 Belkin Components 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 • EUA Tel: 310.898.1100 Fax: 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Unit 13 • Gatelodge Close • Round Spinney Northampton • NN3 8RX • Reino Unido Tel: +44 (0) 1604678300 Fax: +44 (0) 1604678330 Belkin Components B.V. Starparc Building • Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • Holanda Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin Components, Ltd. 7 Bowen Cresent • West Gosford NSW 2250 • Australia Tel: +61 2 4372 8600 Fax: +61 (2) 43254277 P73867 © 2002 Belkin Components. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. 150000011600E R01