CLAP / CLA CARACTERÍSTICAS / FEATURES / CARACTÉRISTIQUES / CARACTERÍSTICAS Tipos caballetes según medidas del vidrio, Types of racks according to the glass sizes, Types chevalets suivant mesures du verre, Tipos cavaletes segundo medidas do vidro: CLAP: 2.520x1.800 mm // 100”x71” CLA/CLAG: 2.520x1.800 - 3.700x2.600 mm // 100”x71”146”x103” Tipos caballetes según capacidades, Types of racks according to glass capacity, Types chevalets suivant capacities, Tipos cavaletes segundo capacidade: CLAP/CLA-100: 100 mm - 1.500 kg // 3,94” - 3.307 lb CLAP-CLA-200: 200 mm - 3.000 kg // 7,88” - 6.614 lb CLA-300: 300 mm - 4.500 kg // 11,82” - 11.023 lb CLA-400: 400 mm - 6.000 kg // 15,75” - 13.230 lb CLAG: 401 - 700 mm (Max. 12.000 kg) // 15,78” 27,56” (Max. 26.460 lb) NOTA: No se pueden mezclar caballetes tipo CLA y CLAG en un mismo clasificador. REMARK: Racks type CLA and CLAG can not be combined in the same classifier NOTE: Les chevalets de type CLA et CLAG ne peuvent être ensemble dans un même classeur. NOTA: Não se podem misturar cavaletes tipo CLA e CLAG num mesmo classificador. Carga máxima de vidrio por clasificador, Maximum glass loading capacity per classifier, Charge maximale de verre par classeur, Carga máxima de vidro por classificador: 90.000 kg // 198.500 lb Puntos de apoyo en la base de los caballetes, Support points at the base of the racks, Points d’appui sur la base des chevalets, Pontos de apoio na base dos cavaletes: 3 UNIDADES - 3 UNITS - 3 UNITÉS - 3 UNIDADES Base ciega de los caballetes para retales, Racks with blind base for remnants storage, Base continue des chevalets pour excédant, Base cega dos cavaletes para retalhos (sobras): OPCIONAL - OPTIONAL - EN OPTION - OPCIONAL Pies de nivelación del clasificador, Levelling bases, Pieds de nivellement du classeur, Pés de nivelação do classificador: INCLUIDA - INCLUDED - INCLUSE - INCLUIDA Dimensión máxima de la hoja, Glass sheet maximum size, Dimension maximale de la feuille, Dimensão máxima da chapa: CLAP: 2.520x1.800 mm // 100”x71” CLA/CLAG: 3.700x2.600 mm // 146”x103” Apertura del clasificador, Opening extend of the classifier, Ouverture du classeur, Abertura do classificador: 600-1.500 mm // 23,60”-59,10” Seguridad, Security, Sécurité, Segurança: VALLAS METÁLICAS + CARRO DE APERTURA Y MÓDULO DE SEGURIDAD METALIC FENCES + SECURITY OPENING CART + SECURITY MODULE CLOISON MÉTALLIQUE + CHARIOT D’OUVERTURE ET MODULE DE SÉCURITÉ BAIAS METÁLICA + CARRO DE ABERTURA E MÓDULO DE SEGURANÇA Potencia instalada, Installed Power, Puissance installée, Potência instalada: 3 kW Presión de trabajo, Air pressure, Pression de travail, Pressão de trabalho: 7 bar / 100 psi CLASIFICADORES AUTOMÁTICOS Los clasificadores tipo CLA tienen las mismas características que los clasificadores tipo CLAD, pero en este caso se usan para almacenar hojas de vidrio desde 2.540x1.800 mm // 100”x71” hasta 3.700x2.600 m // 146”x103”. La robustez de los clasificadores TECNOCAT se debe a que todos los equipos CLA están diseñados para poder trabajar inicialmente, o en un futuro, con la exigencia de cadencia que exige un cargador aéreo tipo CA 300. AUTOMATIC CLASSIFIERS The Automatic Classifiers type CLA have the same characteristics as the type CLAD, but in this case they are used to store glass sheets from 2.540x1.800 mm // 100”x71” up to 3.700x2.600 m // 146”x103”. The robustness of TECNOCAT CLA is because it is designed to match from the beginning, or in the future, the cadence required by an Automatic Aerial Loader type CA 300. CLASSEURS AUTOMATIQUES Les classeurs de type CLA ont les mêmes caractéristiques que les classeurs de type CLAD, mais sont utilisés pour stocker les feuilles de verre de 2.540x1.800 mm // 100”x71”m à 3.700x2.600 m // 146”x103”. La robustesse des classeurs TECNOCAT est due au fait que tous les équipements CLA ont été conçus pour pouvoir travailler initialement, ou dans un futur, avec l’exigence de cadence que demande un chargeur aérien de type CA 300. CLASSIFICADORES AUTOMÁTICOS L (mm) = A * 230 + B * 350 + C * 450 + D * 550 + O (mm) + 75 L (in) = A * 9,1” + B * 13,8” + C * 17,7” + D * 21,7” + O (in) + 3,0” L = Longitud total clasificador - Total Length of the Classifier - Longueur totale du classeur - Distância total classificador A = Cantidad caballetes con 100 mm // 3,94” de base - Number of racks with a base of 100 mm // 3,94” Nombre de chevalets de 100 mm // 3,94” de base - Quantidade cavaletes com 100 mm // 3,94” de base B = Cantidad caballetes con 200 mm // 7,88” de base - Number of racks with a base of 200 mm // 7,88” Nombre de chevalets de 200 mm // 7,88” de base - Quantidade cavaletes com 200 mm // 7,88” de base C = Cantidad caballetes con 300 mm // 11,82” de base - Number of racks with a base of 300 mm // 11,82” Nombre de chevalet de 300 mm // 11,82” de base - Quantidade cavaletes com 300 mm // 11,82” de base D = Cantidad caballetes con 400 mm // 15,75” de base - Number of racks with a base of 400 mm // 15,75” Nombre de chevalet de 400 mm // 15,75” de base - Quantidade cavaletes com 400 mm // 15,75” de base O = Apertura acceso desde 600-1.500 mm // 59,10”-23,60” - Opening extend of the access from 600-1.500 // 59,10”-23,60” Ouverture accès de 600-1.500 mm // 59,10”-23,60” - Abertura acesso desde 600-1.500 mm // 59,10”-23,60” 240mm [9,5''] DISTRIBUTION 14 400mm [15,7''] 3700mm [145,7''] O Os classificadores tipos CLA têm as mesmas características que os classificadores tipos CLAD, mas neste caso usa-se para armazenar chapas de vidro desde 2.540x1.800 mm // 100”x71” até 3.700x2.600 m // 146”x103”. A robustez dos classificadores TECNOCAT deve-se a que todos os equipamentos CLA estão desenhados para poder trabalhar inicialmente, ou num futuro, com a exigência de ritmo que exige um carregador aéreo tipo CA 300. L 4340mm [170,9'']