Descarga

Anuncio
LE
TRAVAIL
DE
FRANÇAIS
Las que no van seguidas de, “de” :
Sur: sobre
Sous: debajo
Entre: entre
dans: dentro
devant: delante
derrière: detrás
Las que van seguidas de, “de”:
Au-dessus de: encima de
Au-dessous de: debajo de
À gauche de: a la izquierda de
À drôite de: a la derecha de
En face de: en frente de
À côté de: al lado de
À l´interieur de: en el interior de
Au centre de: en el centro de
Au milieu de: en medio de
LES
PREPOSITIONS
Hay
preposiciones
que van seguidas
de la preposición
de y otras no
¿Qué
preposiciones
nunca van
seguidas de,
“de”?
*EL JARRÓN:LE VASE
*UN ARMARIO:UNE ARMOIRE
*UNA ESTANTERÍA:UNE ETAGERES
*UN CAJÓN:UN TIROIR
*UNA CAMA:UN LIT
*LA MESILLA DE NOCHE:LA TABLE DE NUIT
*LA ALFOMBRA:LE TAPIS
*EL DESPERTADOR.LE RÉVEIL – MATIN
*LA LÁMPARA:LA LAMPE
*LAS CORTINAS:LES RIDEAUX
*EL ORDENADOR:L’ORDINATEUR
*LA SILLA:LA CHAISE
*EL SILLÓN:LE FAUTEVIL
*EL SOFÁ:LE CANAPÉ
*LA PAPELERA:LE CORVEILLE À PAPIER
*EL PUPITRE:LE BUREAU
*LA HABITACIÓN:LA CHAMBRE
L
M
E
E
U
B
S
L
E
S
*LES ETAGERES EST A CÔTE
DES RIDEAUX ET EN FACE DU
LIT.
*LAS ESTANTERÍAS ESTÁN AL
LADO DE LAS CORTINAS Y EN
FRENTE DE LA CAMA.
*LE LIT EST A CÔTE DE LA
TABLE DE NUIT ET A CÔTÉ DE
LA TABLE DE NUIT IL Y A UN
BUREAU.
*LA CAMA ESTÁ AL LADO DE
LA MESILLA DE NOCHE Y AL
LADO DE LA MESILLA DE
NOCHE HAY UN ESCRITORIO.
*AU-DESSUS DU BUREAU IL Y
A UN ORDINATEUR.
*ENCIMA DEL ESCRITORIO
HAY UN ORDENADOR.
*LE CANAPÉ EST AU-DESSUS
DU TAPIS ET AU MILIEU DE LA
CHAMBRE.
*EL SOFÁ ESTÁ ENCIMA DE
LA ALFOMBRA Y EN MEDIO DE
LA HABITACIÓN.
*L’ ARMOIRE EST À GAUCHE
DU LIT.
*EL ARMARIO ESTÁ A LA
IZQUIERDA DE LA CAMA.
*LE FAUTEVIL EST DEVANT LA
FENÊTRE.
*EL SILLÓN ESTA DELANTE
DE LA VENTANA.
DANS LA CHAMBRE IL Y A:
-UN LIT.
-UNE TABLE DE NUIT.
-UN ARMOIRE.
-UN TAPIS.
-UN TIROIR.
LE LIT EST À GAUCHE DE LA
TABLE DE NUIT.L´ARMOIRE
EST EN FACE DES TIROIR.LE
TAPIS EST EN FACE DU LIT.
C´EST
FINI
REALIZADO POR:
DAVID VELAYOS
GUILLERMO VELAYOS
ÁLVARO JIMÉNEZ
DAVID RODRÍGUEZ
Descargar