El Ampurdanés. Tu recuerdo me sigue Causàndome dolor: Si vago por los canipos, Entre las flores bellas, Me dicen todas ellas; Amor!... amor!... amor!... En el frondoso bosque Descubro entre el ramaje, Con su bello plumaje, Alegre ruisenor, Que amante la saluda A su querida esposa, Y en trova armonïosa Me dice: amorl... amor!... Las crlstalinas aguas, Del valle rumorosas, Se lanzan presurosas Por gozar su verdor: Dicen, cuando remedan Espumosas cascadas, Saltando arrebatadas: Amor!... amor!... amor!... Cuando en noche serena La luna brilla hermosa Sobre la blanca rosa Del valle encantador, Ó en el mar azulado, Transformàndolo en plata, Su vista me retrata Imàgenes de amor. i En vano busco calma! 1 La noche es siempre umbría! i Tambien la luz del dia iletrala mi dolor!... ;Ay! por qué sus encantos, Sus bellas armonias, Sus gratas melodías Me dicen, siempre, amor!... MARIA YERGÉS Y ALMAR. ballos, para quitarles las pieles, en los Olivares que hay en las inmediaciones del camino que, desde la Era del Sr. Deseya, conduce al luga:r Uamado Las Forcas, dejando allí los cadàveres sin enterrar. Esto, à la par que es sobradamente asqueroso, està en abierta contradiccion con la higiene pública; pues à mucha distancia se percibe el olor fétido que con el calor despiden dichos cadàveres. Nos prometemos qae no se dejarà esperar el correctivo à tan perjudicial abuso. UABIA ESPONTÍNEA, HiDROFÓBiA—Hasta ahora se ha estado en la creencia que esta estrafia enfermedad tenia lugar tan solo y se comunicaba por inoculacion; però recientes y repetides experimentes han venido à demostrar que tambien aparece este fenómeno espontàneamente, y es lo mas comun desarrollarse por herir frecuentamente los tímpanos sonidos desapacibles, como: en los casos en que se està por algun tiempo bajo la terrible influencia de un mal violin, por ejemplo; del graznido de un loro ó cotorra, y sobre todo de un aprendiz de cometin. En esta última circunstancia especialmente, es ya sabldo que si noj se pone uno à auUar es solo por decoro y, como se dice vulgarmente, por no alborotar mas el cotarro. De todos modos, y por respeto à la ciència, no estarà de mas precaverse, à cuyo fin encargamos muy particularmente à los agentes de la autoridad, que vigilen muy de cerca à los vecinos de la calle de Gerona, porque, à ser ciertas las observaciones de los sàbios, corre inrainenlisimo peligro la vida de aquellos ciudadanos. ÍEQÜIVOCATIO ^0IS EST ERRATIO GACETIILA. Dos PREGÜNTAS A UN HIJO.—JuanJtO.— Papà, qué me manda Y . ? _ D í m e : ^Qué €s Sol?-^Sol?.... lAh!.... ya.... ya... Es aquello que se ve córrer por los aires, que se parece al humo y que à veces nos moja.—Bien, hijo, bien. Díme: ^Qué es Luna?—Luna... a . a... Es aquello grueso y redondo, que alumbra tanto durante el dia y que en verano nos hace sudar muchísimo. — Perfectamente: Respondes tan salisfactoriamente, como satisfactorio es para el país, segun el encargado del Sr. Empresario, e! estado en que se encuentra la carretera de Figueras à Besalú. Touos,—La corrida del domingo próximo pasado fué, por su genero, divertida. El ganado dió mas juego del que el publico esperaba de él, y todos los bichos fueron buenos. La cuadrilla trabajó mucliisimo, y hasta, para divertir à los espectadores, se hicieron suertes que podian fàcilmente comprometer la salud y quizà la vida de los diestros, y sobre todo la del intrépido Felipe Carrasco, quien juega cou el toro como si tal cosa no fuese. La concurrència era mediana, però salió muy com plàcida, y esto nos hace creer que en la de hoy serà mucho mas numerosa. MERECE coRBEGiRSE LCEGO. — Llamamos la atencion de la Junta de Sanidad, ó <le quien corresponda, acerca de las quejas que se nos han hecho, por permitirse cierÍO.S curtidores raalitf los malos, asnosy ca- Diputació de Girona — Servei de Biblioteques Mu- chos prójimos de esta villa han padecido una garrafal equivocacion al creerse que habia resucitado cierto alfarero que, en tiempos no muy remotes y en delerminado dia del afio, tenia la humorada de calarse un traje extemporàneo, y metiéndose hiego dentro de una cubà, pronunciaba en alta voz un discurso en catalan, siempre sobre el mismo tema, del que recordamos lo siguienle: Carnestoltas molt amat, Miraulo tant desgraciat, Que aquesta nit ha de morir Y li causa gran suspir. Salgan nuestros prójimos de su equivocacion, y sepan de hoy mas que todo lo que muere, desaparece para siempre. ESTA BIEN, PERÒ PUEDE ESTAR MEJOR. — Si debiese ser de algun peso nuestra opinion, aconsejaríamos à quien corresponda, que el letrero que dice, Calle de Pujadas, puesto en una de las travesías que hay en el estremo de la calle nueva, se trasladase à la otra travesía que va desde la Barceloneta à la calle de ia Junquera, toda vez que en esta última nació aquel renombrado personaje, segun lo manifiesta él mismo en su «Crònica de Cataluüa.» Vox cLAMANTis.— Días pasados r o gàbamos à los dependienles de la Autoridad, que se sirviesen versi en el asqueroso rincon de la fuente del paseo habia algo que enmendar. No habiendo tenido la fortuna de que se nos oyese, nos dirijimos ahora con el propio objeto à la Autoridad misma, y cambiando el infinitivo, le suplicaraos atentamenle vea si hay alli algo que corregir. TOMA DE POSESIOIS. —- A las diez del pasado jueves, juro el cargo de substituto del apreciable Registrador de este partido, D. Pedró Rodon, nuestro amigo y colaborador, el joven letrado D. Pelayo Massanet. PRO\lDEPíCliS^Jl]OlClàLES. EDIC TO, D. José Palmes, otro de los Escribanos del Juzgado de primera instància de la villa y Partido de Figueras. Doy fé: Que en los autos que se diran, recayóla sentencia que dice así:—En la villa de Figueras, à dos de J ullo de mil ocliocientos sesenta y dos. El Sr. D. Miguel López Yieites, Juez de primera instància de la misma y su partido. \'istos estos autos de menor cuantia promovidos por D. José Falgàs y Massanet, vecino del pueblo de Lladó, contra José Casademont, de esta vecindad, enreclamacion y pago de ciento dos libras, con los intereses legales, y — Resultando, que poseyendo D. Joaquin Falgarona, vecino que fué de Monjuich, un terreno en el termino de esta villa, y sitio Uamado S. Llatse, dió en establecimiento dos solares à Miguel Llandrich, por el censo anual de seis libras. — Resultando, que sucediendo al D. Miguel Llandrich sus hijos Juan y Miguel, edificaren una casa dejando un huerto próximo à la misma en los solares establecidos por D. Joaquin Falgarona, cuya casa y huerto vendieron à Casademont, obügàndose ésíe y s«s herederos à soiventar las seis Jibras anuales que formaban el censo. — Resultando, que siguiendo la sucesion de estàs personas, y por la muerte de D". Maria Dolores de Falgàs, quedo heredero universal de ella su padre el demandante, segun el testamento otorgado en veinte y uno de Marzo de mil ochocientos cincuenta y siele, por cuya circunstancia, y adeudando el convenido diez y sieie pensiones del referido censo que tiene derecho à percibir el demandante, dirigió, por medio del procurador D. Manuel Moner, la demanda de tres de Enero ultimo, solicitando el emplazamiento procedenle.—Resultando, que verificado personalmente, sin comparecer el convenido, acusada la rebeldía, se acordó la sustanciacion de este juicio con los estrados del Juzgado, en cuya sustanciacion, por íratarse de un punto de derecho, se pidió por el actor el fallo defmitivo, sin que se personasen las parles aliuicio verbal acordado para el dia de ayer. — Considerando, que el derecho del demandante para reclamar el importe de las diez y siete pensiones, se encuentra jiistificado por ia escritura otorgada en dos de Setiembre de mil ochocientos veinte y cuatro, en la cual José Casademont se obligo à pagar el censo de seis libras anuales por la venta de la casa que formó el objeto de tal instrumento, acreditàndose la cualidad de heredero del reclamante por el testamento de füjas treinta y una, roborado por las parlidas de óbito, obrantes al veinte j ocho y veinte y nueve. — Considerando, que por talés precedentes el demandado viene obligado à la satisfaccion de las diez y siete pensiones, que ascendiendo à ciento dos libras, debe entregar al actor, sin que en el curso del juicio intentase contradecir su derecho, ejercitando las acepciones que pudiesen proceder à la reclamacion interpuesta. — Fallo, que debò declarar como declaro justificada la demanda interpuesta por D. José Falgàs, condenando al demandado José Casademont al pago de las diez y siete pensiones, à razon de seis libras anuales, equivalentes à mil ochenta y ocho reales, los que entregarà en termino de quinto dia. Así por esta mi sentencia, que se notificarà à las partes, haciéndolo por lo que hace al demandado con los estrados del Juzgado, y publicàndose en el Boletin oficial de la Província y periódico «El Ampurdanés» en conformidad con el articulo mil ciento noventa de la ley de enjuiciamiento civil, con imposicion de costas al demandado, lo pronuncio mandó y firmó—Miguel López Yieites. —La Sentencia que precede, ha sido pronunciada por el Sr. Juez que la dicló y publicada por el infrascrito Escribano en la audiència del dia de su fecha: doy fó—Por el actuario enfermo, José Pedró Canellas, Escribano. Y para que conste, en cumplimiento de lo mandado en la transcrita sentencia, libro el presente testimonio que firmo en Figueras, à cuati-o Ju-