CONFERENCIA NÓRDICA PROFESORES DE ESPAÑOL LENGUA MATERNA SUNDSVALL , 6 - 7 DE MAYO 2010 Marcelo Cea Marcelo Cea Alvarado, nacido en Valparaíso, Chile, el 24 de octubre de 1971, llegó a la ciudad de Malmö, donde todavía reside, en 1987. Realizó sus estudios de Filología Nórdica e Hispánica en la Universidad de Lund y sus estudios pedagógicos en Lärarhögskola, en la ciudad de Malmö, concluyéndolos a finales del 2002. Desde el año 2000 está ejerciendo en el instituto de bachillerato Malmö Borgarskola, en la ciudad de Malmö, donde se dedica a la enseñanza del sueco (como lengua materna) y del español (como lengua para extranjeros). Además de esto se dedica actualmente a la investigación de la metodología y el material didáctico para la enseñanza del español en Suecia. En el 2007, junto a su colega Fernando López, inicia el proyecto escolar de la Olimpiada Cultural del Español, que desembocaría al año siguiente en la creación de un torneo a nivel nacional para las lenguas española, francesa y alemana. Desde el año 2008 imparte diferentes seminarios para la formación de profesores de español en Suecia. Colabora también con la Agencia Nacional de Educación sueca para la elaboración de material didáctico de apoyo a profesores de español. Es examinador de los diplomas DELE del Instituto Cervantes en la sede de Malmö. Actualmente diseña y escribe material didáctico para la enseñanza del español en Suecia y realiza estudios a nivel de Master en lingüística en la Universidad de Lund. Språkolympiaden La Olimpiada del español, un proyecto educativo para profesores de lengua materna. La Olimpiada Cultural del Español es un proyecto educativo que nació en Malmö Borgarskola como respuesta a la necesidad de reforzar la enseñanza del español con actividades al margen de la programación habitual de los centros escolares. Los objetivos de la Olimpiada son: Fomentar el estudio y el conocimiento de la lengua y las culturas española y latinoamericanas. Crear una red de intercambio de conocimientos y metodología referentes a la enseñanza del español entre alumnos y profesores de toda Suecia. Contribuir a crear una base de conocimientos lingüísticos y culturales común para todos los escolares suecos que cursen la asignatura de español desde la enseñanza secundaria hasta su acceso a la universidad. Acercar las instituciones culturales del mundo hispanohablante a la escuela sueca mediante su colaboración y presencia en los diferentes actos que la Olimpiada organiza. La charla tratará sobre el nacimiento del proyecto, la breve historia del torneo y la idea que subyace bajo el mismo. Se expondrán las diferentes categorías , el modo de preparación, y material que la organización del torneo pone a disposición de todas las escuelas del país que quieran formar parte del proyecto. El objetivo es mejorar la enseñanza de las lenguas modernas desde un aspecto lúdico y formativo al mismo tiempo. Eduardo Galindo Nacido en Alicante, Licenciado en Filología Hispánica y Máster en ELE ( Español Lengua Extranjera). 15 años enseñando Español como Lengua Extranjera en International House Vejer, Stockholm International School y actualmente Profesor Titular del Instituto Cervantes de Estocolmo. La aplicación de las nuevas tecnologías de la información a la clase de Español como lengua materna. Durante esta conferencia-taller trataremos de ajustarnos a los nuevos tiempos que corren en la sociedad. La tecnología se ha impuesto indiscutiblemente en el día a día y, con ello, nuestros hábitos se han modificado. De una manera muy sencilla y, al mismo tiempo, muy humana, veremos las líneas más destacadas en el uso de estas herramientas en la clase de español. Practicaremos y aprenderemos todos juntos. Antonio Langarita Nacido en Salillas de Jalón, provincia de Zaragoza, en 1956, es Maestro de Enseñanza Primaria. Desde 1979 ha ejercido como profesor de inglés en distintas escuelas y niveles. Perteneció al grupo “PROJECT” de enseñantes de inglés. Ha estudiado Lingüística Valenciana y su didáctica. Desde septiembre de 2006 está destinado en la Agrupación de Lengua y Cultura de Hamburgo (Alemania). Ha realizado un programa de formación para cargos directivos y, desde 1997 hasta 2006, fue Jefe de Estudios de un colegio alicantino. Actualmente es Director de la Agrupación de Lengua y Cultura Españolas de Hamburgo y Miembro de la Comisión Técnica de la Consejería de Educación, Presidente de la misma. Ha participado en numerosos cursos de formación, interesándose especialmente por el uso de las nuevas tecnologías y su aplicación didáctica. En relación con la Acción Educativa en el Exterior ha participado en numerosos cursos de formación y ha colaborado en la publicación de materiales educativos. Español Lengua Materna: experiencia en Alemania Breve introducción de la AEEE (Acción educativa española en el exterior), sus objetivos y Programas, necesaria para situarse y entender quiénes somos. El Programa ALCE: español como lengua materna. ¿Por qué y a quién se dirige? Las ALCE en Alemania. Localización. La ALCE de Hamburgo. En este punto se trataría la coordinación entre las ALCE y más concretamente entre el profesorado de la Agrupación, no muy grande en número de alumnos pero sí en extensión (aulas en siete Estados). Recursos didácticos. Atención a una gran diversidad. ● Material didáctico impreso. Libros de texto Programas informáticos. Plataformas virtuales. Plataforma Moodle Las ALCE y el Instituto Cervantes. Diálogo. Compartir experiencias. Tiempo problemas o experiencias personales. para comunicarse y exponer necesidades, Fernando López Serrano Nació en Salamanca el17 de enero de 1977, es Licenciado en Filología Clásica por la Universidad de Salamanca (2001) y experto Universitario en Lenguas y Culturas de India e Irán por la Universidad de Salamanca (2002). Realizó estudios de doctorado en las disciplinas de Indología y Lenguas Indoeuropeas en las universidades alemanas de Würzburg y Freie Universität en Berlín entre los años 2001-2004, compaginando la investigación con la docencia a distancia en la Universidad de Salamanca. En el año 2005 abandona los estudios de doctorado al trasladarse a Suecia y se dedica a la enseñanza del español en institutos de bachillerato y a la investigación de la metodología y el material didáctico para la enseñanza del español en Suecia. En el 2007, junto a su colega Marcelo Cea, inicia el proyecto escolar de la Olimpiada Cultural del Español, que desembocará al año siguiente en la creación de un torneo a nivel nacional para las lenguas española, francesa y alemana. Desde el año 2008 imparte diferentes seminarios para la formación de profesores de español en Suecia. Es examinador del DELE en la sede de Malmö. Actualmente diseña y escribe material didáctico para la enseñanza del español en Suecia. El contenido cultural en las clases de español como lengua materna. Cómo seleccionarlo. A pesar de contar con muchos años de vida, la asignatura de español como lengua materna en Suecia dista mucho de contar con un contenido fijo establecido tanto en lo lingüístico como en lo cultural. Las características especiales de esta asignatura y la variada tipología de los alumnos con los que el profesor de lengua materna tiene que enfrentarse cada día hacen particularmente complicada la elección de contenidos para el aula. En los últimos años, gracias a la revolución tecnológica que ha supuesto la accesibilidad al ciberespacio por parte de alumnos y docentes, las herramientas para la enseñanza y el aprendizaje de cualquier materia hacen posibles la elaboración de un programa de contenidos más unificado para cada nivel al mismo tiempo que se da al profesor la posibilidad de individualizar la enseñanza en función de las necesidades de cada alumno. No obstante, la inmensidad del material disponible no garantiza la calidad de la enseñanza ni la consecución de los objetivos del programa escolar. Por ello es necesario realizar un análisis crítico del material en función de las necesidades del alumno y del curso en cuestión. El objetivo de la charla es presentar una selección de recursos dentro de la variedad del material que el ciberespacio nos ofrece al mismo tiempo que lo combinamos con los medios tradicionales de la enseñanza de idiomas, con la finalidad de establecer un programa de estudios válido para la asignatura de español como lengua materna dentro del sistema educativo sueco.