3 Sistema 3M de delineación para barrera (LDS) Serie 344/346 Boletín del producto 344/346 Mayo de 2006 Sustituye al BP 334/336 con fecha de Octubre de 2001 Los paneles de LDS proporcionan una buena delineación si estos son instalados de forma continua sobre la barrera. Si los paneles LDS se colocan espaciados por los contrastes entre noche y día, 3M recomienda que el espaciado sea de 46 cm entre paneles, especialmente los que están dentro o en las aproximaciones a una curva, como por ejemplo en enlaces y nudos conflictivos. El espaciado de los paneles LDS en tramos rectos de carretera sobre barrera de hormigón o valla de seguridad, podrá tener una distancia máxima de 91 cm. Por ejemplo, en una barrera típica de 3 metros, se recomienda colocar dos LDS espaciados 46 cm. Información de seguridad e higiene Lea todas las instrucciones sobre precauciones, primeros auxilios y riesgos para la salud que se encuentran en la Hoja de Datos sobre Seguridad del Material (MSDS) y/o en la etiqueta del producto químico antes de su manipulación o uso. Además debe consultar las MSDS para obtener información relacionada con el contenido del componente orgánico volátil (VOC) de los productos químicos. Consulte las reglamentaciones locales sobre el contenido VOC y/o las emisiones del producto. Este producto se fabrica sin emplear materiales pesado como son los pigmentos con cromato de plomo u otros productos químicos similares que contengan plomo. Puede visitarnos mediante conexión electrónica a la dirección www.3M.com/us y escoger la búsqueda de MSDS. Descripción El Sistema 3M de delineación para barrera (LDS) 3M tiene por objeto la reflectorización de las barreras de hormigón y las vallas de seguridad de metal. Los paneles de LDS se fabrican con lámina retrorreflectante 3M Diamond Grade y están laminados en aluminio, dando forma a una figura única que proporciona retroreflexión para un gran rango de ángulos de entrada y de observación. Los paneles de LDS están disponibles en varios colores, entre los que se incluyen el blanco, amarillo y rojo, y naranja y amarillo fluorescentes. Espaciado de 46 cm FIGURA 2 Datos de instalación Instalación de LDS sobre hormigón aproximada: - Un equipo de 4 personas = 60 paneles/ hora - Un equipo de 2 personas = 30 paneles/ hora Orificios agujereados Borde con ribete Instalación de LDS sobre bionda aproximada: - Un equipo de 4 personas = 40 paneles/ hora - Un equipo de 2 personas = 20 paneles/ hora Optica DG Sustrato de aluminio FIGURA 1 Todos los colores están disponibles en anchuras de 10 y de 15 cm y en una longitud estándar de 86 cm (91 cm es la longitud real del panel antes de darle forma). 1 Una vez que se hayan señalado la ubicación en las barreras, 3M recomienda utilizar un taladro eléctrico con broca para hormigón para hacer los orificios. Los paneles de LDS vienen pretaladrados y se pueden utilizar como plantillas de guía de perforación individuales para hormigón (véase la Figura 6). Procedimientos de instalación Requisitos para la instalación del producto Nota: El instalador será responsable de ponerse en contacto con el representante de ventas de 3M o con el representante del servicio técnico de 3M en caso de que surgiera cualquier pregunta relativa a los procedimientos de aplicación o las condiciones del substrato (1-800-553-1380). Pernos de anclaje Barreras de hormigón Para garantizar una aplicación en línea recta, se recomienda trazar una línea con tiza (ver la Figura 3). Utilice un taladro eléctrico FIGURA 6 Marca del borde superior del LDS Nota: Es muy útil usar un sistema de enmasillado adhesivo (parecido al Uretano super rápido WindoWeldde 3M que se cita en la sección de la valla de seguridad) para ayudar en la alineación de los paneles con la línea dibujada con tiza, antes de perforar los orificios pretaladrados de LDS. El Uretano WindoWeld pegará rápido si se utiliza en un rango de temperaturas de 15 a 37º C. El Uretano Windo-Weld sólo se puede utilizar junto con paneles LDS si se utiliza el sistema de anclaje Hilti. Marcado del área en dónde se va a aplicar FIGURA 3 Se recomienda instalar el panel LDS cerca de la parte superior de la barrera para evitar polvo, nieve, sal o gravilla (ver Figura 4) Después de realizar la operación de taladrado, simplemente clave los anclajes de acero inoxidable de 0,6 x 2,5 cm (parecidos a los Anclajes para clavar de acero inoxidable Hilti 304 Modelo nº 230520/9). Asegúrese de que utiliza una arandela de nylon de 0,8 cm con cada anclaje, para los anclajes que no sean los anteriormente citados de Hilti. Los anclajes de Hilti son removibles, si fuera necesario. Nota: Otros sistemas de fijación, incluidos los sistemas de perforación (de cierres mecánicos) y los de epoxi de hormigón, se pueden emplear para fijar los paneles LDS al hormigón. El usuario final es el encargado de comprobar la durabilidad y resistencia de la fijación o del epoxi. FIGURA 4 Con la ayuda de un lapicero negro, señale la zona en la que se van a montar los paneles en la barrera (véase la Figura 5) Señale la ubicación de los pernos de anclaje FIGURA 5 2 Tamaño de los soportes: 3M pone a su disposición dos tipos de soportes. Debe comprobarse que los soportes encajan exactamente en los paneles LDS de 10 y de 15 cm. Los soportes vienen en paquetes de 30 piezas por caja y con la etiqueta LDS-4B para soportes de 10 cm y con la etiqueta LDS-6B para los soportes de 15 cm. El usuario final debe utilizar tres soportes por cada panel, bien de 10 ó 15 cm (véase la Figura 9). Barrera de seguridad de metal galvanizado estándar Anchura del panel: Utilice paneles LDS de 10 o de 15 cm de ancho que encajen en su barrera metálica de seguridad. Nota: En las zonas por la que pasa el quita nieves se debe utilizar paneles de 10 cm. Los paneles de 10 cm encajan en las barreras de seguridad que les protegen de sufrir daños al pasar la quitanieves. Soporte de 10 cm Posición del panel: Revise las recomendaciones sobre el espaciado. Señale el área de la barrera de seguridad en donde se van a instalar los paneles LDS y los soportes de montaje. Las distancias del espaciado pueden variar en función de la configuración y de la construcción de la valla de seguridad (véase la Figura 7). Soporte de 15 cm FIGURA 9 Montaje de los soportes y del panel LDS: Para efectuar el montaje de los soportes 3M en la valla de seguridad y el montaje los paneles LDS en los soportes, 3M recomienda utilizar Adhesivo de Uretano super rápido Windo-Weld de 3M (nº 08609). * Este producto se encuentra disponible en la mayoría de los establecimientos de suministro para automóviles. El producto está disponible en un tubo de enmasillado estándar y se tiene que aplicar con una pistola de enmasillado para la construcción. El adhesivo de uretano se debe aplicar a más de 15º y en condiciones ambiente secas. Un tubo de enmasillado Windo-Weld sirve para pegar 10 paneles LDS y 30 soportes LDS de 10 ó 15 cm (véase la Figura 10). Señale la ubicación (de extremo a extremo) FIGURA 7 Preparación y limpieza de la superficie: Una vez se haya señalado adecuadamente la barrera de seguridad para su instalación, utilice un cepillo de alambre con un motor de perforación o con una lijadora. Se recomienda realizar un lijado suave (véase la Figura 8) y una limpieza por encima de la valla de seguridad lijada con un poco de alcohol de frotamiento o alcohol isopropílico. Aplique adhesivo al soporte Montaje de los soportes 3M FIGURA 10 Nota: Las barreras de seguridad deben estar secas, y no debe haber previsión de lluvias en al menos un plazo de 8 horas después de la aplicación del enmasillado Windo-Weld en la instalación LDS. Área de lijado para la aplicación (cepillo de alambre o lijadora) * Se pueden utilizar otros sistemas adhesivos o de epoxi para fijar los soportes y los paneles LDS a las vallas de seguridad, aunque es el usuario final el encargado de comprobar la durabilidad y la resistencia del sistema epoxídico que utilice. Preparación y limpieza de la superficie FIGURA 8 3 Los paneles acabados proporcionan un trazado continuo al instalar los paneles haciendo coincidir los bordes (como muestra la Figura 11), o si se quiere, también se pueden espaciar con una distancia de 46 cm entre sí a lo largo de la valla de seguridad. Espaciado de 46 cm FIGURA 11 3M no asume ninguna responsabilidad por ningún perjuicio, pérdida o daño que surja del uso de un producto que no sea de nuestra elaboración. Cuando se haga referencia en la literatura a un producto disponible comercialmente, elaborado por otro fabricante, será responsabilidad del usuario averiguar las medidas de precaución para su uso indicadas por el fabricante. Notificación importante Todos las manifestaciones, información técnica y recomendaciones aquí contenidas están basadas en pruebas que consideramos fiables, aunque no está garantizada la exactitud o amplitud de las mismas, y la presente se realiza en virtud de las garantías, expresas o implícitas. Los vendedores y los proveedores sólo tienen obligación de sustituir aquellas piezas que sean defectuosas. Ni el vendedor ni el proveedor serán responsables de ningún perjuicio, pérdida o daño, directo o indirecto, que surja del uso o de la mala utilización del producto. Antes de usarlo, el usuario determinará la idoneidad del producto para el uso pretendido, asumiendo todos los riesgos y responsabilidades en relación con el mismo. Ninguna manifestación o recomendación no contenida aquí tendrá fuerza o efecto a menos que figure en un acuerdo firmado por representantes del vendedor y del fabricante. 3M ESPAÑA, S.A. Dpto. Seguridad Vial Tel: 91 321 60 00 Fax: 91 321 64 89 4