TC9720HS AUTOMATIC MACHINES Macchina per l'orlatura del bordino tasca anteriore Front pocket hemming machine Unidad para ribetear bolsillos delanteros JAM INTERNATIONAL S.r.l. JAM INTERNATIONAL S.r.l. AUTOMATIC MACHINES TC9720HS SPAZIO RISERVATO AI RIVENDITORI L’unitá automatica TC9720HS è una macchina dedicata per l'orlatura delle tasche frontali con l'inserimento del nastro di rinforzo nella stessa operazione. È costituita da una testa a base piana a due aghi fissi, punto annodato con crochet rotativi di grande capacità. La macchina è dotata di un bordatore inferiore per la tasca e la fodera interna, di un bordatore superiore per il nastro di rinforzo, di una cesoia posta dietro al piedino della macchina che permette il taglio del nastro e di una fotocellula per la lettura dell'inizio e della fine del ciclo di cucitura. Tutte le funzioni della macchina, tra cui gli specifici parametri di inizio e fine ciclo e la misura del nastro da tagliare, sono controllabili e facilmente programmabili elettronicamente attraverso il pannello operativo. The automatic unit TC9720HS is a machine developed for hemming the front trouser pockets while the reinforcing tape has been attached. Is a fixed twin needle lock stitch, flat bed machine with a large rotary hook. The machine is equipped with a lower hemmer for the front pocket and the pocket bag, an upper binder for the reinforcing tape, a guillotine shears to cut the tape positioned on the back of the presser foot and a photoelectric sensor for detect the start and the end of the cycle. All machine functions, even the specifical parameters for the start/end cylce and the measurement of the tape, are controllable and easily programmable electronically thrugh the operational panel. La unidad automática TC9720HS es una máquina dedicada por el dobladillo de los bolsillos frontales con la inserción de la cinta de refuerzo en la misma operación. Es constituida por una cabeza a base plana a dos agujas fijas, doble pespunte, garfio rotativos de gran capacidad. La máquina es dotada con un ribeteador inferior por el bolsillo y la funda interior, de un rebordeador superior para la cinta de refuerzo, de una cizalla apuesta detrás del prensatelas de la máquina que permite el corte de la cinta y una fotocélula por la lectura del principio y el fin del ciclo de costura. Todas las funciones de la máquina, entre los específicos parámetros de principio y fin ciclo y la medida de la cinta de cortar, son controlables y fácilmente programables electrónicamente por el panel operativo. SPECIFICATIONS / CARACTERISTICAS TECNICAS / CARATTERISTICHE TECNICHE Type of machine employed / Modelo de maquina empleada / Testa cucitrice Seam control unit / Unidad de control de costura / Tipo di controllo Feeding system / Sistema de transporte / Sistema di trasporto JAM Ho Hsing HVP70 Sewing speed / Velocidad de costura / Velocità di cucitura Stitch lenght / Longitud de puntata / Lunghezza del punto 3500 rpm 0,05mm - 5,00mm Power source / Alimentación electrica / Alimentazone elettrica Air source / Alimentación aire / Alimentazione aria 220V 50 / 60 hz 6 bar, 0,5L / p.c. Machine dimension / Dimensiòn y peso / Dimensione macchina 122(W) 72(D) 147(H) cm 80Kg Needle feed - Por aguja - Punta ago JAM INTERNATIONAL S.r.l. Sede legle: Via G.Perini, 2 60010 Ostra Vetere - (AN) - Italy Sede operativa: Via Passo del Turco, 7 60013 Corinaldo (AN) Italy Tel. +39-071-67872 - Fax. +39-071-67873 Web: www.jaminternational.it / e-mail info@jaminternational.it