Boletín de noticias NS Número de emisión 112/34 Fundato 1992 4 / 2016 (127) El hombre del milenio Adolf Hitler es único en la historia porque él… 1. creó una cosmovisión del mundo, que está 2. basada en las leyes de la naturaleza, 3. alcanzó el poder político, 4. fueron satisfactoriamente puestas en práctica sus enseñanzas en un breve periodo de seis años antes de la guerra, 5. entonces soportó a casi todo el mundo entero durante seis años durante la guerra más grande de la historia humana, y 6. se hizo inmortal y en última instancia invencible pese a lo que pareció ser la derrota absoluta. Medio siglo después de la muerte física de Adolf Hitler, su herencia—la idea Nacionalsocialista—sobrevive e incluso crece a pesar de una campaña sin precedentes de persecución y demonización. ¡Precisamente la derrota militar del Tercer Reich en realidad intensificó la evolución del Nacionalsocialismo desde un movimiento alemán nacionalista a un movimiento pan-ario racial nacionalista! El Imperio soviético se ha derrumbado por su propia decadencia interior. El capitalista «el nuevo orden mundial» sigue pudriéndose a pesar de su expansión externa. ¡El Nacionalsocialismo, sin embargo, está vivo y bien vivo! (¡Habiendo sobrevivido a 1945, ya puede sobrevivir a cualquier cosa!) Pero el nacionalsocialismo sería inconcebible sin un hombre conocido como Adolf Hitler. Nacido a finales del segundo milenio, la Idea Nacionalsocialista crecerá y florecerá en el tercero. Y entonces Adolf Hitler es no sólo el Hombre del Milenio. ¡Adolf Hitler es el Hombre de DOS milenios! Gerhard Lauck Peregrinación antiguas montañas, ocultando o mostrando alternativamente sus desiguales cumbres— un encantador, dramático, constantemente cambiante paisaje de la Alta Austria. Pero yo estaba más agotada que animada y anhelando estar en una cama cómoda en un agradable Gasthof. Mi cansancio desapareció y una dosis de adrenalina me llegó con la siguiente estación que lleva el nombre «Braunau am Inn». Aunque yo había planificado llegar a esta pequeña ciudad Medieval durante muchos meses, la vista del nombre de la estación por primera vez por la ventana del tren fue un choque. ¡Yo lo había logrado! Estaba realmente aquí. Llevaba a hombros mi mochila, anduve bajo un aguacero frío un par de millas desde la estación a Linzer Strasse, donde pregunté si había lugar en el Maybräu Gasthof. Tuve suerte. La dueña me dijo que todos los hostales en Braunau y por varias millas alrededor habían sido reservados, a menudo por adelantado, hacía meses. «No le pregunto por qué», le dije enigmáticamente, y ella rió. «El mundo entero está aquí este mes.» «¿Qué?» Jadeé. «Solamente espere. ¡Usted lo verá!» Y ella me dejó a solas para meditar sobre su enigma en mi pequeño y cómodo cubículo. Me desperté al amanecer todavía débil debido a la lluvia de ayer. Pero la ciudad estaba viva con la actividad del pueblo y admiré la mezcla maravillosa y armoniosa de tiendas modernas junto a casas con los edificios tradicionales y las calles de siglos pasados. Seguí hasta el final de Linzer Strasse, que se abrió en «Market Square» (Plaza del mercado) salida directamente de la edad media. A su final por el Sur se distinguía el Salzburger Tor, una gran arca- Hoy me parece providencial que el destino haya escogido Braunau am Inn como mi lugar de nacimiento. Esta pequeña ciudad en la frontera me parece ser el símbolo de una gran misión. Adolf Hitler, MEIN KAMPF, vol. 1, c. I Yo comenzaba a sentirme cansada por los miles de millas y los tres días viajando en avión, en barcos y en ferrocarril desde Chicago cuando mi tren paró en Salzburgo a través de un campo verde de ríos de plata que entrelazan pueblos de pan de jengibre. Nubes negras y grises se deslizan sobre las Hitler en su entrada a Braunau am Inn Continua en la página 3 2 Informe de Actividades En el primer trimestre de 2016 publicamos diecinueve nuevos libros en nueve lenguas: alemán, español, portugués, ruso, ucraniano, lituano, francés, italiano, e I\inglés. Estos incluyen nuestros primeros libros en tres de aquellas lenguas, a saber el portugués, el ruso, y las ediciones lituanas así como nuevas ediciones del MEIN KAMPF en seis lenguas: alemán, inglés, español, portugués, francés, y ruso. Además, han doce nuevos «e-books» en cinco lenguas: alemán, inglés, francés, italiano, y checo. alto mientras docenas de personal armado se movían por la vieja plaza del mercado. En escenas evocadoras de películas de propaganda de Hollywood a partir de los años 1940, los soldados que llevan ametralladoras se mezclaban entre los aldeanos perplejos y figuras oficiales que empuñaban pistolas se colocaron en puntos clave. Carteles aparecieron en todas partes de la ciudad que anunciaban sin ocultarlo que Braunau quedaba bajo la ley marcial. Estrictamente prohibieron todas las formas de demostraciones públicas, así lo decían los carteles del gobierno, a partir de las 14,00 horas del miércoles hasta las 9,00 horas el viernes. Más de dos personas que hablaran en voz alta, reuniones en la calle o piquetes en la acera, la distribución de prospectos, los gritos de lemas, incluso personas que llevaran «ropa sospechosa», quedaban sujetas a la detención inmediata y el procesamiento conforme a la legislación «anti-nazi» de Austria. Los ufanos defensores de la democracia se comportaban con precisión Peregrinación da que hace quinientos años vigilaba la entrada original a Braunau. Por el otro lado, el puente de la calle cruza un pequeño afluente del río Inn. Quizás unos ciento cincuenta metros más allá del Salzburger Tor todavía existe un edificio grande, simplemente encalado, actualmente ocupado por inquilinos de apartamentos. Era a este edificio, aparentemente sin importancia, en una obscura ciudad austriaca, al que yo había venido a visitar desde el otro lado del mundo. Allí, en la casa de la calle Salzburger Vorstadt, nació el hijo más importante de la tierra, y yo había llegado para celebrar su centésimo aniversario. Tampoco estaba sola, como comprobé al día siguiente cuando tropas regulares y las fuerzas especiales del Ejército austriaco bruscamente ocuparon Braunau am Inn. El transporte sobre el puente en la frontera alemana fue cerrado, y requirieron a todas las personas que entraban en la ciudad que presentarsen pruebas de vivir allí. Un helicóptero militar daba vueltas en lo Continua en la página 4 3 Gann, no lejos del Salzburger Tor con su barricada, alguien pidió botellas de champagne del más fino de la casa, y los brindis resonaron por todo su alrededor en saludos de cumpleaños. ¡En el Ratskeller de mi propio Maybräu, en la mesa al lado del mío, rodeado por estudiantes de la universidad de Munich, un joven se levantó elegantemente, agitó su brazo derecho en el saludo proscrito y gritó en lo alto de sus pulmones, «Por el gran Reich alemán, ¡Sieg Heil! ¡Sieg Heil! ¡Sieg Heil!» Nadie le molestó ni a él ni a sus compañeros. Estando sola, mi propia celebración era un asunto más tranquilo. Anduve por la desierta y cercana Plaza del Mercado y me senté en un banco bajo el gran reloj del pueblo. Alcé la vista hacia el cielo. Las nubes que habían cubierto la mayor parte de Europa central la semana pasada habían desaparecido, y las estrellas observables bailaban inexorables en sus proféticas posiciones como los pulmones del prodigioso reloj que laboriosamente tocaba las campanas de la medianoche. Estar en este lugar, en este momento—no hay palabras para describirlo. Cuando la última campanada la repitió él en la eternidad, pulsé el botón de mi pequeño casete. El Badenweiler, su marcha favorita, palpitó en mis auriculares. A la mañana siguiente, la Market Square estaba Peregrinación como sus propias caricaturas repugnantes de «Fascistas totalitarios». Pero justo antes de su llegada la ciudad había sido invadida por unos miles de «forasteros» de todas partes de Europa y América, incluso de Australia, Sudáfrica y del Oriente. Pobre pequeña Braunau invadida de visitantes, y la atmósfera se puso cada vez más pesada con una tensa expectativa. Había rumores en boca de todo el mundo. Los comandos del hombre-lobo, como se suponía, levantarían una bandera con la esvástica sobre Salzburg Tor en la medianoche. Asesinos de judíos se decía que estaban merodeando por las calles de noche. Los terroristas de Milán iban a poner una bomba en la efigie de Simon Wiesenthal que hay delante de la casa del Alcalde. La aprehensión pública no se alivió cuando la tropas del gobierno construyeron una barricada a través del Salzburg Tor, sellando el viejo Vorstadt como una zona prohibida. A través de la arcada yo podría ver la calle más allá, misteriosa con su obligado vacío. Al atardecer la Market Square en gran parte fue desalojada salvo por los soldados en sus puestos. Pero todas las tabernas y restaurantes estaban atestados por animados celebrantes. Poco antes de la medianoche comenzaron a pasar cosas. En el Hotel Continua en la página 5 ¡Saludos para el Libertador! 4 Hitler en Braunau am Inn maron y unos cuantos comenzaron a cantar la vieja canción de las SA «Brüder in Zechen und Gruben», al parecer una referencia ingeniosa al breve discurso del italiano sobre «hermanos de sangre». La policía arrastraba hacia fuera a estos acusados para su detención, un pesado castigo en esta parte del mundo. Mi propia pequeña celebración se efectuó después de este barullo, en la Pfarrkirche Square frente a la magnífica catedral del siglo XV, San Stefans. Primero, bajé al subterráneo memorial dedicado a los muertos en la guerra, un epíteto público inscrito sobre sus paredes con los nombres de los caídos de Braunau. En el centro del piso yace una escultura de un soldado caído en la heroica lucha. Sobre la pared norte está un cuadro de honor de los militares que murieron en Stalingrad. Allí coloqué un ramo de flores con una pequeña cinta donde se leía: «¡Y usted pese a todo lo ha conquistado!» Subiendo la escalera del memorial, crucé al Pfarrkirche, donde puse una corona de flores de hoja perenne con su fotografía en el centro del altar y alumbré la vela más grande del ofertorio. Peregrinación atestada con una masa de la gente expectante. Todos parecían esperar, esperando—¿esperando qué? ¿A quién? Era como si él mismo estuviera a punto de aparecer en cualquier momento, quizás erguido en un Mercedes grande y negro. Tal vez ellos esperaban algo así. El espíritu vivo, la presencia emocionalmente tangible del hombre que cuarenta años después de su muerte física centraba la atención mundial en su lugar de nacimiento se sentía más intensamente, se manifestó más poderosamente. Hacia el mediodía, un grupo de Fascistas italianos misteriosamente apareció en medio de la muchedumbre. Uno de ellos, desafiando la presencia aplastante de las autoridades, intentaba hablar. ¡«Traemos el saludo de cumpleaños al mayor héroe de la Raza Blanca! ¡Él vive siempre en los corazones y las mentes de sus hermanos y hermanas de sangre! No a la Tiranía del judío.»—los soldados se echaron encima suyo y de sus compañeros, pero no antes de que ellos lanzaran un saludo a los asombrados espectadores. Algunos de entre la muchedumbre desafiaron el devolver el saludo. Los otros acla- Continua en la página 6 5 vez en una época en la que los poderes hipnotizadores del mal parecen invencibles. Pero desde ese 20 de abril, en el centésimo aniversario de su nacimiento, en su sagrado lugar de nacimiento, mi incredibilidad sobre la victoria gradualmente despareció y comprendí que yo había sido inconsciente al limitar mi apreciación sobre el desarrollo del movimiento y su progreso dentro de mi visión de mi propio tiempo. Su idea es un concepto ETERNO. Las consecuencias históricas que él puso en movimiento son una ola gigante de acontecimientos, que irán ganando un ímpetu incontenible con los años y en el futuro. Nuestro Movimiento es asumir las leyes de la Naturaleza en los asuntos humanos, y la Naturaleza es omnipotente. Pueden frustrarse temporalmente, pero sus poderes sólo utilizan esa frustración para más tarde o más temprano seguir adelante con más furia que nunca. El 21 de abril, después de que las autoridades levantaran sus barricadas frente a su casa, las muchedumbres se levantaron para ir hacia ella como los musulmanes van alrededor de la Piedra Santa de la Meca. Yo estaba entre otros muchos forasteros, pero de repente sentimos ser de la familia el uno del otro, hermanos y hermanas de la esvástica, y estar juntos en este lugar venerado era como un reencuentro. Su espíritu nos envolvió a todos nosotros, nos hizo sus camaradas y nos llenó de esperanza para el porvenir. El mero hecho de que nosotros hubiéramos venido de todas partes de la tierra a este lugar, en este momento especial en medio de un mundo hostil, era la prueba suficiente de que la idea aun vive, era como él dijo en la película «El triunfo de la voluntad»—nos juntó «el mandato de nuestros corazones ». Sentimos un orgullo singular de que la conciencia que futuras generaciones nos envidiarán por habernos podido juntar aquí en este momento único para encender una vela de cumpleaños rodeada por una enorme noche de ignorancia y maldad. De esta llama se extenderá como un faro para ilustrar a nuestros hermanos raciales y como un fuego para incinerar a los envenenadores de nuestra posteridad. Yo había venido a Braunau am Inn para ofrecerle una pequeña celebración con la que yo podía honrar su memoria. Pero él me dio un regalo tan grande como la vida misma—la creencia renovada, firme, en nuestro triunfo inevitable, absoluto. ¡Heil Hitler! ¡Mil veces Heil Hitler! Katti Peregrinación Mientras meditaba en el banco de la iglesia, vi a una anciana entrar e ir directamente al altar donde ella vio mi corona con su foto. Aunque quedó atónita por su descubrimiento, ella no molestó para nada la corona. Otra gente vino, la vio con obvio asombro, pero la dejó intacta. Fui a la parte trasera de la catedral a ver la antigua fuente en la cual el infante fue bautizado, luego volví a la luz del sol brillante del atestado Market Square. Estos acontecimientos simples, tranquilos en su narración, no pueden reflejar la calidad y la experiencia profunda emocional de este Día de Días, seguramente el día más inspirador de mi vida. Hasta aquel día de abril, yo en gran parte me había desesperado sobre nuestras perspectivas de éxito. Aquella calamidad inmensurable - la pérdida de WWII - aparecía irrecuperable. Desde el final doloroso de aquella catástrofe para la civilización mundial, el movimiento ha luchado con fuerza, ha caído y ha luchado otra En la tumba de sus padres 6 El NSDAP/AO es el mayor suministrador de propaganda Nacionalsocialista en el mundo. Publicamos periódicos en varias lenguas. Traducido de libros originales del Tercer Reich al inglés y a otras lenguas. www.nsdap.info Mi lucha más El programa del N.S.D.A.P. más Hitler, Caudillo 25,00 Euro 7 Orden del foro ( ) Envíame los siguientes artículos. Adjunto mi pago completo de____________ . Los borradores deben de poder ser pagados en Dólares americanos y en un banco americano. Comprueba el cheque en: NSDAP/AO. Email a : NSDAP/AO, PO Box 6414 , Lincoln NE 68506 USA. [precios en EURO incluyen envío/asistencia. Si pagando en dólares americanos, agrega envío/asistencia: Dentro de USA agrega 10%; en otra parte agrega 30%.] Nota: Aceptamos billetes en euros, (no monedas) ( ) Donación – TU apoyo hace nuestro trabajo posible. ( ) suscripción a BOLETÍN DE NOTICIAS NS para los siguiente doce asuntos. 30,00€ o US$30.00. [Especifica en qué idioma se desea.] ( ) Orden de lista abajo. Por favor incluye el número de artículo, descripción y precio. ( ) Únete! Sé un “partidario oficial” de NSDAP/AO. Cuotas mínimas de 5,00€ o US$5.00 por mes. Contribución inicial de 30,00 € o US$30.00 mínimo. Un “partidario oficial” automáticamente recibe un informe de su elección sin cargo adicional). Nota: Nuestro personal habla alemán e inglés. Si escribes en una lengua diferente, podemos tenerlo traducido, pero resulta un atraso. Número de artículo Descripción Precio ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ Total ________________ Nombre ____________________________________________________________________________________ Calle ______________________________________________________________________________________ Ciudad ____________________________ Provincia_____________ Código postal ______________________ Pais _______________________________________________________________________________________ Dirección de correo electrónico (opcional) _________________________________________________ NSDAP/AO – PO Box 6414 – Lincoln NE 68506 – USA 8