Sweet Guyana Pablo G inglés español Guyana CHORUS I'm not ashamed to call your name, oh sweet Guyana I'm not afraid to call your name, oh sweet Guyana Guyana ESTRIBILLO No me avergüenzo de decir tu nombre, oh, dulce Guyana No me da miedo decir tu nombre, oh, dulce Guyana Before this Ana I will never betray my culture I am proud of the country that I come from I will never lose my Ana It's a land of gold and water, sugar, bauxite, a ton of timber So nothing in this world is gonna stop me from loving you Ante esta Ana nunca traicionaré mi cultura Estoy orgulloso del país de donde vengo Nunca perderé a mi Ana Es una tierra de oro y de agua, azúcar, bauxita, un montón de madera Entonces nada de este mundo me hará dejar de amarte CHORUS ESTRIBILLO BRIDGE One Guyana, Pablo cry for One Guyana, Teaka cry for Come Guyanese, stand together Love each other like pen love paper One people, one nation, [reference to national motto] in peace together as one I wanna see one people, one nation, come help me sing this song PUENTE Una sola Guyana, Pablo lo pide a gritos Una sola Guyana, Teaka lo pide a gritos Vengan, guyaneses, permanezcamos unidos Amémonos el uno al otro, como el bolígrafo ama el papel Un pueblo, una nación [referencia al lema nacional] viviendo en paz, juntos e unidos Quiero ver a un pueblo, una nación Vengan todos, ayúdenme a cantar esta canción CHORUS ESTRIBILLO [Quotes from the national anthem] It's lush by the rains, set gem-like and fair between mounts and seas Your children salute you, dear land of the free Made rich by the sunshine It's the land of six nations, oh my beautiful Guyana So nothing in this world is gonna stop me from loving you [Citas del himno nacional] Es exuberante por las lluvias, establecida como una joya y bella entre las montañas y el mar, Tus hijos te saludan, querida tierra de los libres, Enriquecida por la luz del sol Es la tierra de seis pueblos, oh, mi hermosa Guyana Entonces nada de este mundo me hará dejar de amarte CHORUS ESTRIBILLO Hands now together, voices together One heart to beat, pumping together Come Guyanese, jump and holler Make some noise and sing this part here Dear land of Guyana (national anthem!) of rivers and plains Made rich by the sunshine and lush by the rains Juntemos las manos, nuestras voces todas juntas Un solo corazón, latiendo junto Vengan, guyaneses, brinquen y griten Hagamos ruido y cantemos esta parte aquí Querida tierra de Guyana (¡himno nacional!) de ríos y llanuras Enriquecida por la luz del sol y exuberante por las lluvias CHORUS BRIDGE CHORUS ESTRIBILLO PUENTE ESTRIBILLO http://zachary-jones.com/zambombazo/