1 - Support Home Page

Anuncio
6
3
9
all-in-one printer • Imprimante tout-en-un
impresora multifunción
To connect, you need:
• A wireless router.
• To determine whether your router supports Wi-Fi Protected Setup (WPS). See your router’s
documentation.
A
Start Here
Connect to a non-WPS wireless router
A
Commencez ici
Comience aquí
CLICK!
CLIC!
¡CLIC!
B
B
7
4
Choose connection type
Choisissez un type de connexion
Seleccione el tipo de conexión
D
A
CLICK!
CLIC!
¡CLIC!
USB
F
n
to
ide
Gu
er
Us
e
uid
•G
•
ion
at
tilis
d'u
ía
Gu
l
de
Press ▼ to select your network, then press OK.
If you don’t see your network in the list:
• Make sure your wireless router is turned on
and within range.
• Select Rescan for Wireless Networks then
press OK.
• Get help at
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Enter your network password, if required.
• Use the arrow keys to select the letters,
numbers, and symbols. Press OK after each
selection.
• When you are done, select DONE, then
press OK.
Go to
C
rio
ua
us
Select network to connect
WPS Connect
Network1
100%
Net8
80%
CafeLuna
60%
Enter Security String
v w x y z a b c d e f
V W X Y Z A B C D E F
When the confirmation message appears,
press OK. The Wi-Fi status light is on.
NOTE: If you are unable to connect the printer
to your network, go to
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
9
-u
en
Wireless
_
E
D
ut-
Press ▼ to select Wireless, then press OK.
8
B
te
USB cable
None (can connect later)
1K8600
an
Record your network information:
• Network Name (SSID) ___________________________________________________________
• Security String (case-sensitive) ___________________________________________________
Choose how you will connect to your
printer
C
prim
Im n
r • ció
te ifun
prin ult
ne ra m
in-o so
all- pre
im
EN
, ˆ / ~ 1 2 3 4 5 6
BKSP
SP
DONE
Connected to Network1
Press OK to continue.
10
Connect to a WPS wireless router
Choose how you will connect to your
printer
1
8 USB
5
Remove all orange
tape, printhead,
and packing
material.
A
USB cable
A
Press ▼ to select Wireless, then press OK.
None (can connect later)
A
Select network to connect
B
Retirez la bande
adhésive orange, la
tête d'impression
et le matériel
d'emballage.
Wireless
With WPS Connect selected, press OK.
Network1
A
Retire todas las
tapas anaranjadas,
el cabezal de
impresión y el
material de
embalaje.
C
OR • OU • O
www.kodak.com/go/aiodownloads
B
WPS Connect
Follow the online instructions
Suivez les instructions en ligne
Siga las indicaciones en línea
100%
Net8
80%
CafeLuna
60%
Select one of the following methods of connecting.
IMPORTANT: Make sure you know where the router’s button is, or where to enter the generated
PIN.
Push Button Configuration
Generate WPS PIN
NOTE: You will have two minutes to press
or select the WPS button. It may be
a button on the device or a virtual
button in the device’s software.
1. With Push Button Configuration
selected, press OK.
2. Press or select the WPS button for your
wireless router.
1. Press ▼ to select Generate WPS PIN,
then press OK.
2. In your wireless router’s software,
locate the PIN screen.
3. Enter the PIN you received from the
LCD into the PIN screen.
B
2
D
1
All-in-One Printers Software
Version
When the confirmation message appears,
press OK. The Wi-Fi status light is on.
NOTE: If you are unable to connect the
printer to your network, go to
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Connected to Network1
Press OK to continue.
2
A
1
All-in-One Printers Software
Version
2
E
C
Select Your Language
Press OK
Go to
10
B
English (U.S.)
English (International)
Deutsch
Français
B
Select Country/Region
Press OK
United States
Canada
Mexico
Brazil
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Kodak, 2011.
MC/MR/TM: Kodak.
Printed in China. Imprimé en Chine.
Impreso en China.
9
FR-CN
ES
Pour vous connecter, vous aurez besoin :
• d'un routeur sans fil;
• de déterminer si votre routeur sans fil prend en charge la norme WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Voir la documentation de votre routeur.
Para realizar la conexión necesita:
• Tener un router inalámbrico.
• Determinar si el router es compatible con WPS (configuración Wi-Fi protegida). Consulte la
documentación del router.
Connexion à un routeur sans fil non compatible WPS
Conectarse a un router inalámbrico sin WPS
A
A
Notez les données de votre réseau :
• Nom de réseau (SSID) ___________________________________________________________
• Clé de sécurité (sensible à la casse) _______________________________________________
Registre la información de la red:
• Nombre de la red (SSID) _________________________________________________________
• Cadena de seguridad (distingue mayúsculas de minúsculas)
________________________________________________________________________________
Choisissez la méthode de connexion à
votre imprimante
B
Appuyez sur ▼ pour sélectionner Wi-Fi, puis
appuyez sur OK.
Câble USB
Aucune (connexion ultérieure)
C
D
E
F
Appuyez sur ▼ pour sélectionner votre réseau,
puis appuyez sur OK.
Si vous ne voyez pas votre réseau dans la liste :
• Assurez-vous que votre routeur sans fil est
activé et à portée du signal.
• Sélectionnez Rechercher de nouveau les
réseaux sans fil, puis appuyez sur OK.
• Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur le site
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Entrez votre mot de passe réseau, si
nécessaire.
• Utilisez les flèches pour sélectionner des
lettres, des chiffres et des symboles.
Appuyez sur OK après chaque sélection.
• Quand vous avez terminé, sélectionnez
TERMINÉ, puis appuyez sur OK.
Lorsque le message de confirmation s'affiche,
appuyez sur OK. Le témoin du Wi-Fi est
allumé.
Remarque : si vous ne parvenez pas à
connecter votre imprimante, visitez le site
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Allez à l'étape
Connexion au réseau WPS
Net8
80%
CafeLuna
60%
Pulse ▼ para seleccionar la red, luego pulse
OK (Aceptar).
Si no ve la red en la lista:
• Asegúrese de que el router inalámbrico esté
encendido y dentro del alcance.
• Seleccione Volver a buscar redes
inalámbricas luego pulse OK (Aceptar).
• Obtenga ayuda en
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Saisissez la chaine de sécurité
D
v w x y z a b c d e f
V W X Y Z A B C D E F
_
, ˆ / ~ 1 2 3 4 5 6
BKSP ESP
TERM.
E
Connecté à Network1
Appuyez sur OK pour continuer.
10
Appuyez sur ▼ pour sélectionner Wi-Fi, puis
appuyez sur OK.
C
100%
F
Cable USB
Inalámbrica
If you installed the software before connecting to your network:
• WINDOWS OS: Select Start > Programs > Kodak > Kodak Printer Network Setup Utility and follow the on-screen instructions.
• MAC OS: Select System Preferences, then Print & Fax (under Hardware). Click the + sign to add a printer to your wireless network.
Seleccione la red a la que desea
conectarse
Conectar a red WPS
Network1
100%
Net8
80%
CafeLuna
60%
Ingresar cadena de seguridad
De ser necesario, escriba la contraseña de su
red.
• Use las teclas de flechas para seleccionar
letras, números y símbolos. Pulse OK
(Aceptar) después de cada selección.
• Cuando haya terminado, seleccione DONE
(Listo), luego pulse OK (Aceptar).
Cuando aparezca el mensaje de confirmación,
pulse OK (Aceptar). La luz de estado de
Wi-Fi está encendida.
Nota: Si no puede conectar la impresora a la
red, visite
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Vaya a
v w x y z a b c d e f
V W X Y Z A B C D E F
_
, ˆ / ~ 1 2 3 4 5 6
BKSP ESP
LISTO
Conectado a Network1
Pulse OK (Aceptar) para continuar.
10
Now… Print from anywhere!
• Print from your smartphone, tablet, or computer using Google Cloud Print™ enabled apps.*
• Send documents and pictures to your printer using any email service with KODAK Email Print Service.*
Choisissez la méthode de connexion à
votre imprimante
Seleccione cómo se conectará a la
impresora
Câble USB
Cable USB
A
Wi-Fi
Pulse ▼ para seleccionar Inalámbrica, luego
pulse OK (Aceptar).
To set up Google Cloud Print™ and KODAK Email Print Service, go to www.kodak.com/go/cloudprintingsetup. For more information about using these features, see the
Extended User Guide at www.kodak.com/go/esp1_2manuals.
*A Google account is required. Device and printer must be connected to the Internet. Subject to service availability.
Inalámbrica
Ninguna (puede conectarse luego)
Aucune (connexion ultérieure)
Si vous avez installé un logiciel avant de vous connecter au réseau :
• WINDOWS : sélectionnez Start > Programs > Kodak > Kodak Printer Network Setup Utility (Démarrer > Programmes > Kodak > Utilitaire de configuration du réseau d'impression) et suivez les
instructions à l'écran.
• MAC : sélectionnez System Preferences (Préférences système) puis Print & Fax (Imprimante & télécopie – sous l'option de matériel). Cliquez sur le signe + pour ajouter une imprimante à votre réseau sans
fil.
Si instaló el software antes de conectarse a la red:
• En un sistema operativo WINDOWS: Seleccione Inicio > Programas > Kodak > Utilidad de configuración de red de la impresora Kodak y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• En un sistema operativo MAC: Seleccione Preferencias del sistema, luego Impresión y fax (en Hardware). Haga clic en el signo + para agregar una impresora a la red inalámbrica.
Conectarse a un router inalámbrico con WPS
Connexion à un routeur sans fil compatible WPS
A
Pulse ▼ para seleccionar Inalámbrica, luego
pulse OK (Aceptar).
Ninguna (puede conectarse luego)
Sélectionnez le réseau de connexion
Network1
OR • OU • O
www.kodak.com/go/aiodownloads
Seleccione cómo se conectará a la
impresora
B
Wi-Fi
10
Follow the online instructions
Suivez les instructions en ligne
Siga las indicaciones en línea
Et maintenant … Imprimez où que vous soyez!
• Faites des impressions depuis votre téléphone intelligent ou de votre ordinateur à l'aide d'applications compatibles avec GOOGLE Cloud Print*.
B
Une fois l'option Connexion au réseau WPS
sélectionnée, appuyez sur OK.
Connexion au réseau WPS
Network1
100%
Net8
80%
CafeLuna
60%
• Envoyez des documents vers votre imprimante à l'aide d'un service de courriel grâce au service Kodak Email Print*.
Seleccione la red a la que desea
conectarse
Sélectionnez le réseau de connexion
B
Con Conexión WPS seleccionado, pulse OK
(Aceptar).
Pour configurer Google Cloud Print™ et le service KODAK Email Print, visitez le site www.kodak.com/go/cloudprintingsetup. Pour en savoir plus sur l'utilisation de ces
fonctions, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals.
Conexión WPS
Network1
100%
Net8
80%
CafeLuna
60%
*Un compte Google est requis. L'imprimante et l'appareil doivent être connectés à Internet. Selon la disponibilité du service.
Desde ahora… ¡Imprima desde cualquier lugar!
C
D
E
Sélectionnez une des deux méthodes de connexion suivantes.
IMPORTANT : assurez-vous que vous savez où se trouve le bouton du routeur ou que vous savez
où entrer le NIP généré.
Configuration par bouton-poussoir
Générer un NIP WPS
Remarque : vous disposerez de deux
minutes pour appuyer sur le
bouton WPS ou le sélectionner.
Il peut s'agir d'un bouton
physique sur l'appareil ou d'un
bouton virtuel dans le logiciel.
1. Une fois l'option Configuration par
bouton-poussoir sélectionnée, appuyez
sur OK.
2. Appuyez sur le bouton WPS de votre
routeur sans fil ou sélectionnez-le.
1. Appuyez sur ▼ pour sélectionner
Générer le code PIN du WPS, puis
appuyez sur OK.
2. Dans le logiciel de votre routeur sans
fil, accédez à l'écran du NIP.
3. Dans l'écran NIP, entrez le NIP reçu de
l'écran ACL.
Lorsque le message de confirmation s'affiche,
appuyez sur OK. Le témoin du Wi-Fi est
allumé.
Remarque :
si vous ne parvenez pas à connecter votre
imprimante, visitez le site
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Allez à l'étape
10
C
D
Connecté à Network1
Appuyez sur OK pour continuer.
E
Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión:
IMPORTANTE: Asegúrese de saber dónde se encuentra el botón del router o dónde ingresar el PIN
generado.
Push Button Configuration
(Configuración mediante botón)
Generar PIN WPS
Nota: Tendrá dos minutos para pulsar o
seleccionar el botón WPS. Este
botón puede ser un botón en la
impresora misma o un botón virtual
en el software de la impresora.
1. Con Push Button Configuration
(Configuración mediante botón)
seleccionado, pulse OK (Aceptar).
2. Pulse o seleccione el botón WPS del
router inalámbrico.
1. Pulse ▼ para seleccionar Generar PIN
WPS, luego pulse OK (Aceptar).
2. En el software del router inalámbrico,
busque la pantalla PIN.
3. Escriba el PIN que recibió de la pantalla
LCD en la pantalla PIN.
Cuando aparezca el mensaje de confirmación,
pulse OK (Aceptar). La luz de estado de Wi-Fi
está encendida.
Nota: Si no puede conectar la impresora a la
red, visite
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Vaya a
• Imprima desde su teléfono inteligente o desde su equipo utilizando las aplicaciones de GOOGLE Cloud Print.*
• Con el servicio KODAK Email Print envíe los documentos a su impresora utilizando cualquier servicio de correo electrónico.*
Para configurar GOOGLE Cloud Print™ y el servicio KODAK Email Print, visite www.kodak.com/go/cloudprintingsetup. Para obtener más información acerca del uso de
estas características, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp1_2manuals.
*Se requiere una cuenta de Google. La impresora y el dispositivo deben estar conectados a Internet. Sujeto a la disponibilidad del servicio.
Conectado a Network1
Pulse OK (Aceptar) para continuar.
10
For more information, visit www.kodak.com/go/esp1_2support • Pour de plus amples renseignements, visitez le site www.kodak.com/go/esp1_2support • Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/esp1_2support
Descargar