the warhol: recursos & lecciones Plan de lecciones de la Unidad / Contexto histórico y cultural / Historia y memoria / Lección 4 Visión general: Los historiadores son intérpretes y esta lección ayuda a los estudiantes a comprender cómo pueden pensar críticamente cuando lean el recuento histórico de un acontecimiento. Se esbozan y discuten los diversos papeles que asume un historiador, así como la manera en que un juicio crítico ayuda a conformar el “relato” de la historia como está escrita, y la importancia de fuentes confiables. Los escritos del historiador Conover Hunt sobre JFK se usan como ejemplo. Grados: 6-12 Temas: Evaluación, Habilidades de investigación, Fuentes históricas Estándares estatales PA: Historia: 8.1.9.B Sintetice y evalúe fuentes históricas. • Significado literal de pasajes históricos. Diferentes perspectivas históricas. 8.1.12.C Evalúe interpretaciones históricas de acontecimientos . • Mútiples puntos de vista. Lectura: 1.1.12.G Comprenda y aplique conocimientos obtenidos de un texto. • Sustente afirmaciones acerca de textos. • Compare y contraste textos. • Haga extensiones a ideas, temas o información relacionados • Evalúe la validez de documentos. • Analice posiciones en documentos. • Evalúe las estrategias del autor. • Critique documentos públicos. Habilidades Cognitivas: Identificar e interpretar: Los estudiantes identificarán y discutirán el papel del historiador Los estudiantes identificarán y clasificarán fuentes Los estudiantes interpretarán documentos históricos Sintetizar y aplicar: Los estudiantes relacionarán pasajes de escritos Los estudiantes evaluarán la utilidad e información obtenida de fuentes para desarrollar comprensión © 2006 The Andy Warhol Museum, a museum of Carnegie Institute. All rights reserved. You may view and download the materials posted in this site for personal, informational, educational and non-commercial use only. The contents of this site may not be reproduced in any form beyond its original intent without the permission of The Andy Warhol Museum. except where noted, ownership of all material is The Andy Warhol Museum, Pittsburgh; Founding Collection, Contribution The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc. the warhol: recursos & lecciones Plan de lecciones de la Unidad / Contexto histórico y cultural / Historia y memoria / Lección 4 Magistrado Earl Warren, derecha, tomando el juramento de posesoón de John F. Kennedy el 20 de enero de 1961. Cortesía de The John F. Kennedy Library. Los historiadores interpretan fuentes: Procedimiento: 1. Presente y discuta el papel del historiador como intérprete de fuentes. El historiador: • Interpreta el pasado para ayudarnos a comprender el presente y moldear nuestro futuro. • Busca indicios, como un detective, a través de fuentes primarias y secundarias con el fin de explicar y analizar acontecimientos. • Narra a una audiencia lo que sucedió, por qué actuó la gente, y por qué sucedieron los acontecimiento como lo hicieron durante un período de tiempo. • Formula juicios críticos sobre el pasado. 2. Los estudiantes deben leer extractos del historiador Conover Hunt sobre John F. Kennedy y de documentos que son fuentes primarias utilizando el Folleto: Fuentes históricas e historiadores. 3. En una discusión en clase, los estudiantes deberán poder: • Identificar el tipo de fuentes y si son de carácter primario o secundario. • Evaluar la confiabilidad de las fuentes. • Relacionar pasajes de los escritos del historiador que se refieren directamente al discurso de posesión y vice-versa. • Explicar si el tener la fuente junto con el texto histórico contribuye a su comprensión de la información. De ser así, ¿en qué forma the warhol: recursos & lecciones Plan de lecciones de la Unidad / Contexto histórico y cultural / Historia y memoria / Lección 4 Folleto: Fuentes históricas e historiadores Lea los siguientes extractos de John F. Kennedy y del historiador Conover Hunt: Extracto del discurso de posesión de John F. Kennedy en 1961 “Presenciamos hoy, no la victoria de un partido, sino una celebración de la libertad—que significa a la vez un final y un comienzo—que significa renovación y cambio. Pues he jurado ante ustedes y ante Dios Todopoderoso el mismo juramento solemne que nuestros antepasados prescribieron hace casi un siglo y medio. El mundo es ahora muy diferente. Pues el hombre detenta en sus manos mortales el poder de abolir todas las formas de la pobreza humana y todas las formas de vida humana. Y, sin embargo, las mismas creencias revolucionarias por las que lucharon nuestros antepasados aún son debatidas en todo el mundo—la creencia de que los derechos del hombre no provienen de la generosidad del Estado, sino de la mano de Dios. No nos atrevemos a olvidar hoy que somos los herederos de aquella primera revolución. Que se anuncie, desde este momento y lugar, a amigos y enemigos por igual, que se ha pasado la antorcha a una nueva generación de estadounidenses—nacidos en este siglo, atemperados por la guerra, disciplinados por una dura y amarga paz, orgullosos de nuestro antiguo legado—y que no están dispuestos a presenciar ni a permitir la lenta descomposición de aquellos derechos humanos con los que esta Nación ha estado siempre comprometida, y con los cuales estamos comprometidos hoy en día en nuestro país y en todo el mundo... ...Y, por lo tanto, compatriotas, no pregunten qué puede hacer su país por ustedes—pregunten qué pueden hacer ustedes por su país. Conciudadanos del mundo: no pregunten qué puede hacer los Estados Unidos por ustedes, sino qué podemos hacer juntos por la libertad del hombre.” Conover Hunt, Monumento histórico nacional Dealey Plaza (The Sixth Floor Museum: Dallas, Texas), 1997 “En su discurso de posesión, pronunciado el 20 de enero de 1961, Kennedy lanzó un desafío a ‘una nueva generación de estadounidenses’ para que le ayudara a ‘poner de nuevo en marcha este país.’ Por primera vez en la historia de los Estados Unidos, casi la mitad de la población era menor de veinticinco años; la juventud y el idealismo de Kennedy atraían a este joven público. Les agradaba su programa liberal Nueva Frontera y su promesa de cambio dramático. El discurso de posesión de John F. Kennedy fue un llamado al compromiso público. Su programa Nueva Frontera fue un conjunto de desafíos a los estadounidenses de todas las edades y creencias a comprometerse con su país y a descubrir de nuevo un propósito nacional. Muchos de los jóvenes de la nación siguieron a Kennedy al pie de la letra, ingresaron al servicio público y mostraron un interés por su país y por la condición humana en todo el mundo.” Para la discusión en clase, debe poder: • Identificar el tipo de fuentes y si son de carácter primario o secundario. • Evaluar la confiabilidad de las fuentes. • Conectar pasajes de los escritos del historiador con el discurso de posesión que estén relacionados directamente. • Explicar si tener la fuente junto con el texto histórico contribuye a su comprensión de la información. De ser así, ¿en qué forma?