Visitantes de más de 64 países acudieron a FIMA... Alemania · Andorra · Angola · Arabia Saudi · Argelia · Austria Bélgica · Bolivia · Bulgaria · Chile · China · Colombia Costa de Marfil · Costa Rica · Croacia · Egipto · Emiratos Arabes · Eslovenia · Estados Unidos · Finlandia · Francia Georgia · Grecia Guatemala · Holanda · Honduras · Hungría Irán · Iraq · Irlanda Israel · Italia · Japón · Jordania Kazajstán Noruega · Perú Polonia · Portugal · Reino Unido · República Checa · Rumania Rusia · San Marino· Siria · Sudán · Suiza Tanzania · Túnez · Turquía · Ucrania · Uzbekistán · Venezuela Visitors from more than 64 countries came to FIMA... Germany · Andorra · Angola · Saudi Arabia · Algeria · Austria Belgium · Bolivia · Bulgary · Chile · China · Colombia · Ivory Coast · Costa Rica · Croatia · Egypt · United Arab Republic Slovenia United States · Finland · France · Georgia · Greece Guatemala Holland · Honduras · Hungary · Iran · Irak · Ireland Israel · Italy Japan · Jordan · Kazakhstan · Norway · Peru Poland · Portugal United kingdon · Czech republic · Romania Russia · San Marino Syria · Sudan· Switzerland · Tanzania Tunisia · Turkey · Ukraine Uzbekistan · Venezuela Visitantes Visitors Total: 202.990 Zaragoza, una ciudad llena de atractivos y de buenas comunicaciones. Zaragoza, a city with much to offer and well-connected by road, rail and air. Zaragoza es una ciudad moderna de tamaño medio, dinámica y acogedora, con una oferta de grandes atractivos para sus visitantes, tanto en el ámbito cultural como en el de diversión, ocio y compra: importantes monumentos de diferentes estilos, museos, teatros, restaurantes de todas las especialidades, novedosos núcleos comerciales, animadas zonas de ocio y una completa red de hoteles de todas las categorías. Zaragoza is a medium-sized, modern, dynamic, welcoming city with much to offer in the fields of culture, entertainment, leisure activities and shopping: with important monuments in different styles, museums, theatres, restaurants with all types of specialties, new shopping centres, lively leisure spots and a complete network of hotels of all categories. Una situación privilegiada. Zaragoza, ubicada en el centro de los ejes de mayor desarrollo de España, cuenta con unas comunicaciones privilegiadas por vía aérea, red de autopistas y ferrocarril, incluido el tren de alta velocidad AVE. Su aeropuerto cuenta con conexiones a nivel nacional e internacional con las principales ciudades europeas. Expositores Exhibitors Total: 1.182 Españoles Spanish 504 Extranjeros Foreign 678 Españoles · Spanish Extranjeros · Foreign 43% 57% Superficie de exposición Exhibition Area ALEMANIA / GERMANY ARGENTINA / ARGENTINA AUSTRIA / AUSTRIA BELGICA / BELGIUM BRASIL / BRAZIL BULGARIA / BULGARIA CANADA / CANADA CHINA / CHINA COREA DEL SUR / SOUTH KOREA DINAMARCA / DENMARK ESLOVENIA / SLOVENIA ESPAÑA / SPAIN ESTONIA / ESTONIA EEUU / USA FINLANDIA / FINLAND FRANCIA / FRANCE GRECIA / GREECE HOLANDA / HOLLAND HUNGRIA / HUNGARY INDIA / INDIA ITALIA / ITALY JAPON / JAPAN LITUANIA / LITHUANIA POLONIA / POLAND PORTUGAL / PORTUGAL REINO UNIDO / UNITED KINGDOM REP. CHECA / CZECH REPUBLIC SUECIA / SWEDEN SUIZA / SWITZERLAND TURQUIA / TURKEY 76 12 20 16 8 1 6 14 5 19 5 504 1 61 6 86 2 32 2 4 216 16 1 1 18 24 7 9 6 4 Zaragoza, located at the center of the most dynamic axes of development in Spain, it has excellent air, motorway and rail connections, including AVE (high speed train). The airport has national and international connections with the main european cities. www.fima-agricola.es AMSTERDAM HANNOVER Zaragoza > · Palma de Mallorca · Gran Canaria · Lanzarote · Tenerife · Sevilla · Bolonia · Bruselas A privileged location. · Bucarest · Cluj · Londres · Milán · Paris · Roma CLUJ BOLONIA BUCAREST ROMA P10 P11 Shouthern France Pamplona Logroño Segovia Estadísticas Statistical data 2012 133.000 m2 Aut. A-2, km.311 E-50012 · Zaragoza (Spain) Tel. +34 976 76 47 00 · Fax. +34 976 33 06 49 www.fima-agricola.es · fima@feriazaragoza.es Autovía A-2, km.311 E-50012 · Zaragoza (Spain) · Tel. +34 976 76 47 00 · Fax. +34 976 33 06 49 · www.feriazaragoza.es · info@feriazaragoza.es ZARAGOZA el futuro del mundo agrícola está en FIMA, febrero de 2014. ZARAGOZA the future of the agricultural world is at FIMA, February 2014. FIMA, será una vez más, en febrero de 2014, el mayor acontecimiento del mundo agrícola en el Sur de Europa. La mecanización y las innovaciones tecnológicas, mostrarán a los profesionales la mejor manera de hacer más rentables sus explotaciones, mejorando el rendimiento y la productividad. El protagonismo del agricultor quedará de manifiesto en un certamen que presta especial atención a la Agricultura del Mediterráneo y donde se plantea permanentemente la situación de la agricultura europea y mundial. FIMA, will be once again, in February 2014, the major showcase for the agricultural world in Southern Europe. The mechanization and the technological innovations will show to the professionals the best way to make more profitable their exploitations, hence improving both performance and yields. The prominent role of the farmer will highlight in an event that focuses particularly on the Agriculture of the Mediterranean Bassin and permanently arises the situation of the European and worldwide agriculture. El visitante encontrará en FIMA... Visitors will find in FIMA... - Amplia oferta de productos - Wide range of products - I+D+i - I+D+i - Jornadas técnicas - Technical conferences Esta fue la opinión de los expositores Exhibitors opinion 76% considera que FIMA es la mayor exposición de equipos para la Agricultura del Mediterráneo. 76% consider that FIMA is the main machinery exhibition for the Mediterranean Agriculture. 92,8% calificó de buena, la media de contactos y gestiones profesionales durante la feria. 92,8% qualify as good the contacts and meetings carried out during the fair. 97,6% de los encuestados considera que el nivel profesional de los visitantes es alto. 97,6% consider that the professional level of the trade visitors is high. Esta fue la opinión de los visitantes Visitors opinion Sectores presentes en FIMA: · · · · · · Abonos y productos fitosanitarios Componentes y accesorios Forestación Jardinería Laboreo Motocultivo Exhibition sectors at FIMA: · Post recolección: selección, tratamiento… · Protección de cultivos · Recolección · Riego · Siembra-abonado · Tractores · Transformación del terreno · Transporte-manejo-almacenamiento · Viveros, semillas, plantas, bulbos, flores · Servicios e instituciones · Varios Perfil del visitante: · · · · · Agricultor Cooperativas Empresas de Servicios Importador Distribuidor · · · · Consultoría e ingeniería Investigación y enseñanza Administración Pública Otras · · · · · · Fertilizers and plant protection products Spare parts and accessories Forestry Gardening Working soil Walking tractors · · · · · · Post-harvesting: threshing, cleaning… Crop protection Harvesting equipment Irrigation Sowing-fertilizing Tractors · · · · · Land reclamation Transport-handling-storage Nursery trays, seeds, plants, bulbs, flowers Services-institutions Miscellaneous Visitor’s profile: · · · · · Farmer Cooperatives Service companies Importer Dealer · · · · Consulting and engineering Research and education Public Administration Others Nuevas líneas de negocio. Internacionalización. Importantes contactos profesionales. Éxito creciente demostrado a lo largo de 37 ediciones anteriores. Fidelización de clientes. Concurso de novedades técnicas de prestigio mundial. Promoción informativa en más de 400 publicaciones del mundo. Promoción directa en el catálogo oficial y en la página web. Situación equidistante de los principales centros productivos españoles, con eficaces comunicaciones terrestres y aéreas. Sala VIP y Agenda de Protocolo Internacional. Atención personalizada en todos los departamentos de Feria de Zaragoza. Precios especiales para sus desplazamientos (Iberia y RENFE) e importantes bonificaciones en hoteles de Zaragoza de todas las categorías. 73% inició o cerró operaciones comerciales. 73% of visitors started or closed business deals. 90% encontró novedades. 90% found novelties. 88% consideró alto el nivel de FIMA. 88% consider that the general level of the show is high. 98% tiene intención de volver a FIMA en 2014. 98% expressed intention of visiting FIMA in the forthcoming editions. Encuéntrenos en: / Find us in: www.fima-agricola.es Ventajas que ofrece FIMA a los expositores: · · · · · · · · · · · · 93% vió cubiertos sus objetivos en FIMA. 93% considered having met their goals in FIMA. Advantages offered by FIMA to the exhibitors: · · · · · · · · · · · · New business lines. Internationalization. Important professional contacts. Increasing success proved along its 37 previous editions. Clients loyalty. Technical Innovations Contest of world prestige. Informative promotion in over 400 worldwide media. Direct promotion in the official catalogue and on the website. An excellent venue: the geographical centre of the main Spanish production areas, with efficient land and air connection. VIP room and International Protocol Agenda. Personalized attention ensured from all the departments of Feria de Zaragoza. Special travelling rates (Iberia and RENFE) and important discounts in all categories hotels in Zaragoza. www.facebook.com/FIMA.feriazaragoza twitter.com/fima_agricola