MANTA BEBE BABY SOFT 3,5 BABY BLANKET IN BABY SOFT 3,5 COUVERTURE DE BÉBÉ BABY SOFT 3,5 BABYDECKE BABY SOFT 3,5 DEKEN BEBE BABY SOFT 3,5 COPERTINA IN BABY SOFT 3,5 Medidas / Measurements / Dimensions / Masse / Afmeting / Misure Realización / Instructions / Réalisation / Anleitung / Uitvoering / Istruzioni NL: 50 cm. breedte x 68 cm. lengte. IT: Largh. 50 cm × lungh. 68 cm. Materiales / Materials / Fournitures / Material / Benodigd materiaal / Materiali ES: 1 ovillo de cada color: crudo (3), azul (18), verde (21), lima (22). EN: 1 ball each of: cream (3), blue col (18) , green (21), lime (22). FR: 1 pelote de chaque coloris: écru (3), bleu (18),vert (21), jaune lima (22). DE: 1 Knäuel von jeder Fb: natur (3), blau (18), grün (21), limette (22). NL: 1 bol van elke kleur: écru (3), blauw (18), groen (21), limegroen (22). IT: 1 gomitolo in ciascuno dei col.: crema (3), blu (18), verde (21), lime (22). Nº 3 ½ / Size 4 (U.S.) / Nº 3,5 / Nr. 3 ½ / Nr. 3 ½ / 3,5 mm ES: P. bobo: todos los p. y todas las vtas al der. © Puntos empleados / Stitches / Points employés / Muster / Gebruikte steken / Punti usati EN: Garter st: knit all sts and all rows. C op yr ig ht FR: Pt mousse : out à l’end. (toutes les m. et tous les rgs). DE: Kraus re.: Alle M. und alle R. re. str. DE: Mit Fb. blau 115 M. anschlagen und mit der folgenden Farbabfolge kraus re. str.: 36 R. Fb. blau, 36 R. Fb. grün, 36 R. Fb. natur, 36 R. Fb. limette, 36 R. Fb. grün, 36 R. Fb. natur, 36 R. Fb. blau, 36 R. Fb. limette. Nach Beendigung alle M. abketten. NL: Met kl. blauw, 115 st. opz. en brei ribbelsteek met navolgende kleurverdeling: 26 naalden met kl. blauw, 36 naalden met kl. groen, 36 naalden met kl. écru, 36 naalden met kl. limegroen, 36 naalden met kl. groen, 36 naalden met kl. écru, 36 naalden met kl. blauw, 36 naalden met kl. limegroen. Bij het beëindigen, alle st. afk. FI L Agujas / Knitting needles / Aig / Strickndln. / Naalden / Ferri FR: En bleu, monter 115 m. et tric. au pt mousse avec les coloris suivants : 36 rgs en bleu, 36 rgs en vert, 36 rgs en écru, 36 rgs en jaune lima, 36 rgs en vert, 36 rgs en écru, 36 rgs en bleu, 36 rgs en jaune lima. Rabattre. NL: Ribbelsteek: brei alle st. in alle naalden r. all sts. . DE: 50 cm breit x 68 cm lang. EN: Using blue, cast on 115 sts and work in garter st with the following colour distribution:36 rows blue, 36 rows green, 36 rows cream, 36 rows lime, 36 rows green, 36 rows cream, 36 rows blue, 36 rows lime. When ,S .A FR: 50 cm x 68 cm. ES: Con col. azul montar 115 p. y trab. a p. bobo con la siguiente secuencia de colores: 36 vtas. col. azul, 36 vtas. col. verde, 36 vtas. col. crudo, 36 vtas. col. lima, 36 vtas. col. verde, 36 vtas. col. crudo, 36 vtas. col. azul, 36 vtas. col. lima. Al terminar cerrar todos los p. TI A EN: 19 5/8” (50 cm) wide x 26 3/4” (68 cm) long. KA ES: 50 cm. de ancho x 68 cm. de largo. IT: In blu, avviate 115 m e lav a maglia legaccio distribuendo i colori come segue: 36 ferri in blu, 36 ferri in verde, 36 ferri in crema, 36 ferri in lime, 36 ferri in verde, 36 ferri in crema, 36 ferri in blu, 36 ferri in lime. Al termine della lavorazione, intrecciate tutte le maglie. IT: Maglia legaccio: tutte le maglie a dritto in tutti i ferri Muestra del punto / Gauge / Échantillon / Maschenprobe / Steekverhouding / Tensione ES: A p. bobo, ag. nº 3 ½ :10x10 cm. = 23 p. y 42 vtas. EN: Using size 4 needles in garter: 4x4”= st:23 sts & 42 rows. FR: Au pt mousse avec les aig. nº 3,5 :10 cm x 10 cm =23 m. et 42 rgs. DE: Kraus re., Ndln. Nr. 3 ½ : 10x10 cm = 23 M. und 42 R. NL: In ribbelsteek, nldn.nr. 3 ½ : 10x10 cm. = 23 st. en 42 naalden. IT: On i ferri da 3,5 mm a maglia legaccio: 10 x 10 cm = 23 m i 42f. www.katia.com