保護者様 Señores padres de familia y/o apoderado 20 年 año 月 mes 学校名: Nombre de la escuela 日 día 耳鼻科調査のお知らせ CUESTIONARIO PARA EL EXAMEN DE OTORRINOLARINGOLOGIA 日に耳鼻科検診を実施します。下記の項目の該当するものに○印をしてください。 月 Será realizado el examen de otorrinologia el día (日) Marque con un círculo la respuesta conveniente ( ○ ) 学年 Grado 組 clase 番 número mes (月) . 名前 Nombre CUESTIONARIO 調査項目 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 呼んでも返事をしない No responde cuando se le llama. テレビの音が大きかったり、電話の声が聞こえにくい Cuando el volumen del televisor está alto no escucha bien cuando habla por teléfono. かぜをひいていないのに鼻がつまりやすい Sin estar agripado, se le tupe la nariz facilmente. くしゃみや鼻水がでる Tiene estornudez y derrame acuoso de la nariz (mocosidad). 鼻血が出やすい Tiene sangramiento nasal frecuentemente. いびきをかく Ronca. 口をあけている Frecuentamente esta con la boca abierta. のどをいためやすい Se le lastima la garganta fácilmente. 声がかれている La voz está ronca. 発音がおかしい La pronunciación está extraña. 中耳炎にたびたびかかったことがある Muchas veces ha estado con otitis media. 現在治療している鼻、のど、耳の病気がある ¿Actualmente presenta alguna enfermedad, relacionada a la nariz, garganta u oido ? 現在治療中の病名 Nombre de la enfermedad que está en tratamiento ( ) その他 Otros ……………………………………………………………………………………………………………….…. [ここからは記入しないでください。 ] No escriba en este espacio. 異常なし 1 4 7 10 耳垢栓塞(みみあか) 難聴の疑い 副鼻腔炎(ちくのう症) アデノイドの疑い 2 5 8 11 中耳炎 鼻炎 扁桃肥大 その他 3 中耳カタル 6 アレルギー性鼻炎 9 扁桃炎 139 保護者様 20 Señores padres de familia y/o apoderado 年 月 año mes 日 día 学校名: 学年 grado 組 clase Nombre de la escuela 名前 nombre 耳鼻科検診結果のお知らせ AVISO DE RESULTADO DEL EXAMEN DE OTORRINOLARINGOLOGIA 今回の耳鼻科検診の結果、次の○印のように診断されましたのでお知らせいたします。 病気があった人は、早期に受診されるようおすすめします。なお、治療を受けましたら報告書を学校へ提出して下さい。 El resultado del examen de otorrino será diagnosticado como mencionamos con un círculo (○). Para el alumno que fue constatado alguna enfermedad, recomendamos consultar con el médico lo antes posible. Y al terminar de hacer el tratamiento, por favor entregar el relatorio a la escuela. 異常ありません NORMAL 病気ではないが、耳あかが固くついて取れにくいもの。水泳等で水が入ると外耳炎、難聴をおこす。 1.耳 垢 Cerumen A pesar de no ser una enfermedad, puede endurecer el cerumen y puede pegar en la pared de oido, dificultando en sacarse. Por nataciones y por otras que cause entrar el agua, puede tener otitis externa o problemas de audición. 2.中 耳 炎 Otitis media 耳鳴り、難聴がおこる。こまくに孔のあいたものは、耳だれがおこる。水泳に注意。 3.中耳カタル Catarro de oido medio 4.難聴の疑い Suspicacia de sordez 耳鳴り、耳のつまった感じ、難聴がおこる。こまくが陥没したもので早く治療する程なおりやすい。 Causa sumbido en el oído y dificultad en escuchar. Orificio en el tímpano poderá causar derrame de un oído. Cuidado al practicar natación. Causa sumbido, sensación de oído tapado o dificultad de oir. En una depresación de tímpano pero en que recibiendo tratamiento médico inmediatamente se sanara. 耳が聞こえにくいと、先生の話が分からなかったりして困ります。 Si tiene dificultad en oir, no consigue comprender bien lo que dice el professor. 鼻の粘膜が赤くはれ、鼻づまり、においがわからない。鼻汁が多い。頭痛・記憶力の減退・頭重等の色々な症状がおこり、 放っておくと、ちくのう症にもなりやすい。 5.鼻 炎 Rinitis 6. ア レ ル ギ ー 性鼻炎 Rinitis alérgica 7.ちくのう症 (副鼻腔炎) Sinusitis 8.扁桃腺肥大 Hipertrofia de la amígdala Tiene la membrana mucosa nasal inchada, roja, la nariz tapida o no puede distinguir los clores, mucha mucosidad dolor de cabeza, disminución de la capasidad memorial o la cabeza pesada. Todos estos sintomas pueden ocacionarle sinositis haga tratamiento inmediatamente. ひどいクシャミ、水様鼻汁、鼻づまりが続く。季節的に起こりやすい。鼻の花粉症もこれに入る。 Tiene estornudos fuerte, mucosidad, nariz tapada por largo tiempo. La enfermedad tiene tendencia de aparecer dependiendo de la estación del año. Inclusive la alergia de polen. 鼻のおくから、膿の出る病気で頭脳の働きにおおいに関係します。胃腸障害、聴力障害をおこすこともあります。 Es una enfermedad que sale pus del fondo de la nariz, afectando algunas funciones del cerebro. Causando gastroenteritis o dificultad en la audición. 口蓋扁桃が大きくて、機械的障害をおこすと思われるもの。睡眠しにくい、ものがのみこみにくい、かぜをひくとのどがは れ、熱を出しやすいなどの場合はぜひ医師に相談してください。 La amígdala es tan grande que llega a obstruir dificultando las diferentes funciones. Caso se tenga dificultad en dormir, dificultad en engullir los alimentos o cuando tenga gripe la garganta queda inflamada, fiebre, etc, por favor consultar al médico. 9.扁桃炎 Amigdalitis 慢性的所見のあるもの、その他口蓋扁桃に異常を認めるもの。 10.アデノイド 咽頭扁桃やこの付近が肥大、増殖したもので、丁度ここは耳、鼻、のどの中心にあたります。鼻血、のど痛、中耳炎、聴 力障害にかかりやすく、又いびきをかいたり、注意力散漫、記憶力減退、学業成績が悪くなってきます。 の疑い Suspicacia de adenoides Tiene síntomas crónicos o anormalidades de la amígdala. La amígdala faríngea y la región central que ubica el oído, nariz y la garganta, esta region es una gordura excesiva que crece multiplicándose. Causando fácilmente hemorragia nasal,dolor de garganta, otitis media o dificultades en audición. Y a veces ronca o tiene distracción, disminución de capacidad de memoria afectando al registro escolar. 11.そ の 他 Otros ……………………………… 報 学年 grado 病名 組 clase 告 き り と り 書 Sírvase recortar por la linea punteada INFORMACION 名前 nombre 20 …………………………………. 年 año Nombre de la enfermedad 主治医氏名 140 Nombre del medico a cargo 月 mes 日 día