Instrucciones generales para los preparativos de mantenimiento de cambiadores de tomas bajo carga por MR. Llegada con coche. ¡Información importante! Le rogamos entregue esta documentación a su empleado encargado. Para permitir un desarrollo fluido y sin contratiempos de las medidas de servicio, le rogamos tenga en cuenta las indicaciones descritas a continuación: Nuestro personal técnico se desplaza hasta su empresa en coche. Siempre que las piezas de recambio necesarias para el mantenimiento del cambiador de tomas bajo carga no se hayan suministrado con antelación, las piezas de recambio, las herramientas especiales necesarias y los materiales auxiliares los aportará nuestro experto. Nuestro personal técnico habla español y portugués. En caso de que haya detectado previamente irregularidades o daños en el cambiador de tomas bajo carga, le rogamos nos facilite la información correspondiente para que dado el caso pueda aportarse el material adicional. Le rogamos prepare los siguientes materiales y medios auxiliares: ▪ dispositivo de elevación o grúa incluido el conductor para elevar el cuerpo insertable del ruptor. Le rogamos tenga en cuenta la altura de extracción y el peso del cuerpo insertable del ruptor en cuestión según la tabla adjunta ▪ aceite aislante mineral nuevo según IEC 60296 y barriles vacíos. Para la cantidad de aceite y la especificación del aceite véase la tabla adjunta ▪ aceite aislante mineral nuevo según IEC 60296 para fines de limpieza, aprox. 30-50 l (cuerpo insertable del ruptor OILTAP® G aprox. 100 l) ▪ bomba de aceite con mangueras y conexiones para el cambio de aceite ▪ cuba para limpiar las piezas del cambiador de tomas bajo carga ▪ escalera adecuada para subir de forma segura el transformador, a ser posible una escalera de mano, cuya altura supere como mínimo 1 m el punto de contacto para permitir la sujeción al exceder su altura ▪ mesa de trabajo para el mantenimiento del cuerpo insertable del ruptor ▪ puesto de trabajo, a ser posible un taller, con suficiente iluminación ▪ alimentación de tensión ▪ medio de transporte adecuado para el transporte del cuerpo insertable del ruptor al taller ▪ grúa para manipular los cuerpos insertables del ruptor de cambiadores de tomas bajo carga de los tipos C 350, F, K y G durante los trabajos de mantenimiento ▪ en caso necesario, el material suministrado previamente por MR Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2013 3103795/01 ES 1 Lleve a cabo los siguientes trabajos preliminares: ▪ desconecte el transformador, póngalo a tierra en ambos lados y asegúrelo, limite la zona de trabajo y desconecte las instalaciones de extinción automáticas (CO2, etc.) ▪ tome todas las medidas legales vigentes y las que sean necesarias para la protección frente a accidentes (andamio de trabajo, opción de sujeción para el arnés de seguridad, etc.) ▪ disponga 1-2 personas auxiliares que hablen alemán o inglés ▪ establezca cómo deben comportarse en caso de emergencia –a quién debe informarse, qué debe hacer quién, disposición de medios auxiliares de rescate in situ– Proceso de trabajo tras la llegada de nuestro personal técnico: El mantenimiento del cambiador de tomas bajo carga se lleva a cabo según las instrucciones de mantenimiento válidas para el respectivo tipo de cambiador de tomas bajo carga. 1. Tratar punto por punto el modo de proceder, p. ej. aviso y salvamento en caso de accidente, señales de alarma, tiempos de reacción así como indicaciones sobre peligros especiales (p. ej. sustancias peligrosas en o sobre la instalación: polvos condicionados por la producción, aceites que contenga PCB); comprobación conjunta de las medidas de desconexión y seguridad 2. Purgar el aceite del cambiador de tomas bajo carga del recipiente de aceite del ruptor 3. Desmontar el cuerpo insertable del ruptor con ayuda del dispositivo de elevación o la grúa 4. Realizar el mantenimiento del cuerpo insertable del ruptor y limpiar el recipiente de aceite del ruptor 5. Realizar el mantenimiento del relé de protección y comprobarlo 6. Montar el cuerpo insertable del ruptor mediante el dispositivo de elevación o la grúa 7. Llenar el recipiente de aceite del ruptor y el conservador de aceite con aceite aislante mineral nuevo según IEC 60296 8. Realizar el mantenimiento del accionamiento a motor, el relé de protección y el varillaje de accionamiento (dado el caso, unidad de filtrado de aceite) 9. Ejecutar operaciones de prueba y realizar la nueva puesta en servicio Tipo de cambiador de tomas bajo carga** Cantidad de aceite (l) por recipiente de aceite* Peso del cuerpo insertable del ruptor Altura máxima de extracción (mm) A B C 250 C 350 D (DΔ) E 30 100 150 250 200 (300) 220 20 60 100 150 100 (120) 150 1900 2250 2500 2400 1500 (2150) 1850 Tabla 1: Cantidad de aceite, pesos, altura de extracción OILTAP® 2 3103795/01 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2013 Tipo de cambiador de tomas bajo carga** Cantidad de aceite (l) por recipiente de aceite* Peso del cuerpo insertable del ruptor Altura máxima de extracción (mm) F G H K 320 900 355 650 250 500 80 350 1750 2300 2150 1900 M/ MS (MΔ) 190 (280) 80 (90) 1400 (1870) T/R V 210 220 120 60 1650 1950 Tabla 2: Cantidad de aceite, pesos, altura de extracción OILTAP® Tipo de cambiador de tomas bajo carga** Cantidad de aceite (l) por recipiente de aceite* Peso del cuerpo insertable del ruptor (kg) Altura máxima de extracción (mm) VR 251 120 1700 VM 190 120 1400 VV 325 50 2200 Tabla 3: Cantidad de aceite, pesos, altura de extracción VACUTAP® * Aceite aislante mineral para transformadores según IEC 60296 e IEC 60422 con una rigidez dieléctrica de como mínimo 50 kV/2,5 mm (medida según IEC 60156) ** Bajo demanda podemos ofrecerle más información para cambiadores de tomas bajo carga de las empresas Siemens, AEG y Trafo-Union. En caso de que tenga más preguntas o desee más información, le rogamos se ponga en contacto con su persona de contacto en Maschinenfabrik Reinhausen GmbH o: por email: service@reinhausen.com Tel.: +49 941 4090-0 Fax: +49 941 4090-7001 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2013 3103795/01 ES 3