Data R-VPR - Elmo Rietschle

Anuncio
Data
Vacuum
Pump sets
Configuración
bombas vacío
Groupes
de pompage
Conjuntos de
bombas a vácuo
R-VPR
VPR 100.05
d
VPR 300.10
VPR 700.25
VPR 1100.25
B
l
X
A
c1
c
I
II
a
b
[inches]
A
B
X
I
II
High-vacuum connection
Exhaust
Flange DIN 28 404
Roots vacuum pump
Backing pump
Conexión alto vacío
Escape
Aleta DIN 28404
Bomba de vacío Roots
Bomba de apoyo
Raccord vide secondaire
Refoulement
Bride DIN 28404
Turbine piston rotatif vide
Pompe primaire
Conexão do alto vácuo
Exaustão
Reborda DIN 28404
Bomba a vácuo Roots
Bombas a apoio
•
Data sheet
Hoja de datos
Fiche technique
Folhas de dados
R-VPR
[inches]
I
•
II
•
a
b
c
c1
d
l
X
100.05
300.10
700.25
1100.25
VWP 500
DA 200
VC 100
DA 231
34.37
20.47
31.10
11.10
6.93
DN 100 DIN 28404
VWP 1000
DA 200
VC 300
DA 231
39.49
33.86
42.01
11.22
18.66
DN 160 DIN 28404
VWP 2500
DA 201
VC 700
DA 232
67.01
43.31
61.97
61.42
17.91
22.05
DN 150 PN 16 DIN 2501
VWP 2500
DA 201
VC 1100
DA 233
74.80
45.91
61.97
61.42
24.02
22.05
DN 150 PN 16 DIN 2501
Please consult our data sheets for further details and dimensions./ Sírvase consultar nuestras hojas de datos por más detalles./ Pour plus de détails et dimensions veuillez consulter les fiches techniques./ Para maiores detalhes e dimensões, favor consultar as nossas folhas de dados.
DA 205
1.2.2004
Gardner Denver
Hanover Inc.
7222 Parkway Drive
HANOVER, MD 21076
USA
Phone +1 410 / 712 4100
Fax
+1 410 / 712 4148
e-mail: sales.hanover@
gardnerdenver.com
www.gd-elmorietschle.com
R-VPR
100.05
300.10
p
700.25
1100.25
0.008 mm Hg (abs.) - 29.921 in. Hg (gauge)
dB(A)
lbs
cfm
p
dB(A)
lbs
50 Hz
74
76
80
60 Hz
76
78
83
86
50 Hz
496
937
2381
3175
60 Hz
508
966
2557
3448
Capacity
Ultimate vacuum
Average noise level
Weight
Capacidad
Vacío final
Nivel de ruido medio
Peso
83
Débit
Pression limite
Niveau sonore moyen
Poids
Capacidade
Limite de vácuo
Nível médio de ruído
Peso
50 Hz
c
3000
1100.25
700.25
1000
300.10
100.05
100
a
10
.
0.01
H
a e
n. H
0.1
2 . 2
1
2 .
10
2 .
2 .5
100
2
2
25
7 0
20
10
0
60 Hz
c
3000
1100.25
700.25
1000
300.10
100.05
100
a
10
.
0.01
H
a e
n. H
0.1
2 . 2
1
2 .
10
2 .
2 .5
100
2
2
25
7 0
20
10
0
* Relates to pump inlet conditions./ se refiere a las condiciones de entrada de la bomba./ relatif à l‘état règnant à l‘aspiration./ refere-se a condições de entrada da bomba.
Curves and tables conform to PNEUROP standards and refer to vacuum pump at normal operating temperature./ Las curvas y las tablas se han elaborado conforme a las normas PNEUROP
y se refieran a la bomba de vacío a la temperatura normal de operación./ Les courbes et tableaux sont établis selon la norme PNEUROP, pompe à température de fonctionnement./ As
curvas e tabelas conformam-se aos padrões PNEUROP e referem-se à bomba a vácuo a temperatura normal de operação.
Please consult our data sheets for further details./ Sírvase consultar nuestras hojas de datos por más detalles./ Pour plus de détails techniques veuillez consulter les fiches techniques./
Para maiores detalhes, favor consultar as nossas folhas de dados.
Technical information is subject to change without notice!/ La información técnica está sujeta a cambios sin previo aviso!/ Sous réserve de modification technique./ A informação técnica
está sujeita a mudança sem aviso prévio!
5.08 / indd4
Descargar