ANÁLISIS DEL LÉXICO SIGNOS ORTOGRÁFICOS UTILIZADOS Punto, coma, dos puntos, rayas, comillas y exclamaciones e interrogaciones. Frecuencia de Palabras. ESTRUCTURA DEL TEXTO 1 2 3 Coherencia (estructura comunicativa)=Estructura lógica, normas básicas de textualidad. Términos de uso común, único sentido (no-ambiguos), alta frecuencia. Dificultad de pronunciación. Plano fono-articulatorio, dimensiones pragmáticas y semánticas. Cohesión (estructura lingüística de los enunciados). Adecuación (lenguaje apropiado para los niños/jóvenes/adultos. La complejidad de las palabras abstractas. Quitar o cambiar términos que imposibiliten que el mensaje llegue al receptor. Evitar conceptos abstractos y sustituirlos por términos concretos. Simple, sencillo, cotidiano, concreto. El sentido figurado Evite “CONCEPTOS ABSTRACTOS”: sólo deben tener una relación directa con el entorno letrado del niño, a fin de estimular el rescate del significado en uso. Explicar a pie de página y acompañar de una imagen. Utilizar “VOCABLOS CORTOS”: deben facilitar pasar la vista por el lenguaje impreso o escrito y mejorar la comprensión lectora. Utilizar “PALABRAS DEL LENGUAJE COTIDIANO”: deben ser palabras de uso frecuente y que se encuentren dentro del contexto del niño y que describan el contenido central de la idea a re-escribir. • La frecuencia de las palabras. • La dificultad de la pronunciación. • La complejidad de las palabras abstractas. • El sentido figurado de las palabras. • Términos de uso común, único sentido, alta frecuencia. • Evitar la dificultad de su lectura. • Eliminar la ambigüedad. http://corpus.rae.es/cordenet.html • Cada uno con sentido semántico. • Formado por un conjunto de oraciones, separadas entre sí por el punto y aparte. • Se estructuran separando las partes narrativas de las dialogadas mediante líneas en blanco. Cumplirán con las mismas normas que el resto del texto adaptado lingüística y filológicamente. Atención a: • Cuerpo y tipo de letra. • Separación de palabras. • Separación de párrafos. • Número de líneas por página. • Una línea para cada oración, o al menos juntos los elementos constitutivos. Ejemplo de términos abstractos “La Unión europea es un espacio de libertad, seguridad y justicia”. Constitución Europea. Parte Primera. Título I. Artículo 1-3. TEXTOS CLAROS, SENCILLOS Y COTIDIANOS. UTILIZACIÓN DE UN PARATEXTO SÍNTESIS ORACIONAL PALABRAS DE ALTA FRECUENCIA Ejemplo de términos abstractos II “La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura”. (Texto original) “La razón de la sinrazón mi razón enflaquece”. (Texto adaptado) El paratexto: ilustraciones • La imagen y la palabra se complementan. • Las ilustraciones evitan palabras. • Clarificación del mensaje del emisor (tareas paralelas: ilustración-redacción). • Ilustraciones dirigidas a un público adulto. • Trazos sencillos, no dibujos complicados. Imágenes /ilustraciones que eviten las palabras. Dibujos sencillos, trazos simples y no complicados, coherente con el contenido semántico y el objeto de conocimiento lingüístico. ¿Cómo hacer accesible los textos a todos nuestros estudiantes? La adaptación lingüística y filológica de textos breves mediante la Metodología de Fácil Lectura. De acuerdo con la metodología de fácil lectura que estamos presentado, los textos adaptados pasan por 4 fases : Paso 1: Planificación de la Adaptación y la Elaboración de la Guía de Contenidos. Paso 2: Adaptación Lingüística del Texto. Adaptación Icónica y Ortotipográfica. •Leer el texto. •Identificarlas ideas fundamentales. •Subrayar las ideas de cada parráfo a adaptar. •Identificar los principales problemas de comprensión que el texto puede presentar a sus estudiantes. •¿Cómo hace la adaptación lingüística del texto? •Frecuencia de Palabras y uso de lenguaje sencillo. •Léxico y clases de palabras. •Legibilidad, comprensión y nivel de lectura. •Debe ser clara y atractiva. •Debe utilizar márgenes amplios. •El texto debe ir en bloques y con número limitado de líneas por paginas. Revisión de la Adaptación Evite “conceptos abstractos”: sólo deben tener una relación directa con el entorno letrado del niño, a fin de estimular el rescate del significado en uso. Explicar a pie de página y acompañar de una imagen. Utilizar “vocablos cortos”: deben facilitar pasar la vista por el lenguaje impreso o escrito y mejorar la comprensión lectora. Utilizar “palabras del lenguaje cotidiano”: deben ser palabras de uso frecuente y que se encuentren dentro del contexto del niño y que describan el contenido central de la idea a re-escribir. • La frecuencia de las palabras. • La dificultad de la pronunciación. • La complejidad de las palabras abstractas. • El sentido figurado de las palabras. • Términos de uso común, único sentido, alta frecuencia. • Evitar la dificultad de su lectura. • Eliminar la ambigüedad. http://corpus.rae.es/cordenet.html • Cada uno con sentido semántico. • Formado por un conjunto de oraciones, separadas entre sí por el punto y aparte. • Se estructuran separando las partes narrativas de las dialogadas mediante líneas en blanco. El paratexto: ilustraciones • La imagen y la palabra se complementan. • Las ilustraciones evitan palabras. • Clarificación del mensaje del emisor (tareas paralelas: ilustración-redacción). • Ilustraciones dirigidas a un público adulto. • Trazos sencillos, no dibujos complicados. El paratexto: ilustraciones ¡¡¡MUCHAS GRACIAS!!! aldo.ocampo.gonzalez@gmail.com