Edition # 30112099 Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta/ Psalm 63: My Soul Is Thirsting Respuesta FC B b FB b C Respuesta bilingüe Fsus4F Mi alma está sedienta de ti, mi Dios, mi Dios. (bis) SAMPLE FC B b FB b C Fsus4F Mi alma está sedienta de ti, mi Dios, mi Dios. FC B b FB bC Fsus4F My soul, my soul is thirsting for you, O Lord my God. Estrofas 1. Dm GmC F Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo, mi alma está sedienta de ti; E b Dm7C B b mi carne tiene ansia de ti, como tierra reseca, agostada, sin agua. Dm GmC F 2. ¡Cómo te contemplaba en el santuario viendo tu fuerza y tu gloria! E b Dm7C B b Tu gracia vale más que la vida, te alabarán mis labios, te alabarán mis labios. Dm GmC F 3.Toda mi vida te bendeciré y alzaré las manos invocándote. E b Dm7C Bb Me saciaré como de enjundia y de manteca, y mis labios te alabarán jubilosos. Dm Gm C F 4. Porque fuiste mi auxilio, y a la sombra de tus alas canto con júbilo; E b Dm7C Bb mi alma está unida a ti, y tu diestra me sostiene. Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta/Psalm 63: My Soul Is Thirsting, cont. (2) Refrain B b FC FB bC Fsus4F My soul, my soul is thirsting for you, O Lord my God. (repeat) Verses GmC SAMPLE Dm 1. F O God, you are my God, for you I long; for you my soul is thirsting. E b Dm7C Bb My body pines for you like a dry, weary land without water. Dm GmC F 2. So I gaze on you in the sanctuary to see your strength and your glory. E b Dm7C Bb For your love is better than life, my lips will speak your praise. Dm GmC F 3. So I will bless you all my life, in your name I will lift up my hands. E b Dm7C Bb My soul shall be filled as with a banquet, my mouth shall praise you with joy. Dm Gm C F 4. You have been my help; in the shadow of your wings I rejoice. E b Dm7C Bb My soul clings to you; your right hand holds me fast. f;';4 3 ( ( 1 2 3 4 Dsus4 e$ 4 3 2 1 3 4 Nota: Para menos dificultad, coloque el capo en el tercer traste (capo 3), tocando los acordes en el tono de D. En capo 3, F=D, C=A, B b=G, Dm=Bm, Gm=Em, E b=C. País: Estados Unidos (Oeste). Letra: Salmo 62 (63), 2. 3–4. 5–6. 8–9. Español © 1970, Comisión Episcopal Española de Liturgia. Derechos reservados. Con las debidas licencias. Respuesta en inglés © 1969, ICEL. Derechos reservados. Con las debidas licencias. Estrofas en inglés © 1963, The Grail (England). Derechos reservados. Utilizado con autorización de A.P. Watt, Ltd. Música: Bob Hurd, n. 1950, © 2004, Bob Hurd. Obra publicada por OCP. Derechos reservados. Edition # 30112099