Reglament de règim intern

Anuncio
CÀMPING BEGUR - REGLAMENT I NORMES GENERALS:
CATALÀ
Aquest reglament pretén una agradable convivència entre campistes en el Càmping, així com el millor comfort en l’estada dels nostres clients, per això
preguem la màxima col·laboració i seguiment estricte del mateix.
1. ADMISSIÓ:
La inscripció s’haurà de formalitzar en fer la reserva o a l’arribada, esmentant totes les dades subjectes a facturació, així com els components familiars.
Qualsevol modificació s’haurà de comunicar a la recepció; en cas de no fer-ho, la disminució no podrà ser deduïda de la factura total i els augments es
facturaran en base a l’estada total en el Càmping. En el moment de l’arribada al càmping hauran de dipositar 50.- Euros de fiança tant si es fa l’estada en
parcel·les com en allotjaments.
Si el Càmping detecta qualsevol concepte no inclòs inicialment a la reserva o estada, aquest es facturarà per la totalitat de la mateixa.
El cap familiar i tots els majors de 14 anys, s'hauràn d'identificar a l'arribada mitjançant un document en vigor que acrediti suficientment la seva identitat.
No s’admetrà l’entrada als menors de 18 anys que no vagin acompanyats d’una persona major d’edat, responsable.
Només s’admetran visites prèvia sol.licitud a recepció.
2. HORARIS:
L’horari d’arribada serà des de les 12 h. fins a les 21 h. en parcel.les i des de les 17 h. fins a les 21 h. en allotjaments.
L’horari de sortida serà abans de les 11 h. tant en parcel.les com allotjaments. Us recomanem veure al tauló d’anuncis la resta d’horaris.
3. UBICACIÓ I EMPLAÇAMENT:
L’assignació de la parcel·la serà determinada per recepció i aquesta estarà ocupada per una sola unitat d’acampada familiar, i en l’ocupació de la parcel·la
delimitada sempre es considerarà que el darrer element estigui a 60 cm. del límit de la parcel·la. No està autoritzada la permanència al Càmping de tendes
o caravanes sense ocupants. Si el client desitja canviar de parcel·la també haurà de demanar-ho a recepció.
Amb intenció de preservar l’herba de les parcel·les, no està permès l’ús de terres impermeabilitzats o intranspirables de qualsevol mena.
En el moment de marxar, les parcel·les i els allotjaments han de quedar nets i en les mateixes condicions en què ho van trobar, la qual cosa és requisit
indispensable pel retorn dels 50.- Euros de fiança.
4. SORTIDA I PAGAMENT DE FACTURES:
No s’accepten pagaments amb targetes de crèdit. El pagament de factures es farà abans de les 11 h. del dia de sortida. En cas contrari, es carregarà
automàticament un altre dia d’estada. Recomanem que facin el pagament la tarda del dia abans de la sortida.
5. JOCS, ESPORTS I ACTIVITATS:
Els serveis de piscina, mini-futbol, volley, ping-pong, sala de fitness i parc infantil són totalment gratuïts, si bé els tres darrers estan subjectes a prèvia
inscripció a recepció. La sala de fitness està reservada als majors de 18 anys.
En cap cas el càmping es fa responsable de les conseqüències derivades de la pràctica esportiva, de jocs i activitats a les nostres instal·lacions.
6. CONVIVÈNCIA:
Cal respectar una velocitat màxima de 10 km/h. en tot el recinte. No és permesa la circulació des de les 24 h. fins a les 07 h. Si es desitja marxar durant
aquestes hores, es deixarà el cotxe a l’aparcament de la recepció. Per raons de gust, estètica i ecologia els camins del Càmping no estan asfaltats, per aquesta
raó en dies plujosos, us demanem que circuleu amb els cotxes el mínim possible.
Està prohibida la circulació a l’interior del Càmping de ciclomotors, motocicletes de cross, trial i similars exceptuant els silenciosos.
És obligatori ubicar els cotxes a la parcel·la ocupada, d´altra manera s´interpretarà com un cotxe extra i per tant facturable a la seva estada.
El silenci haurà de ser absolut entre les 24 h. i les 07 h.; durant aquest periode no es podran utilitzar les màquines recreatives ni el rentacotxes, no es
podran sentir ràdios, TV, veus o similars des d’una parcel·la a una altra. Fora d’aquest horari, i sobretot de 14 a 16 h., també recomanem el silenci com a
millor so.
Disposem d’un Pla d’emergència i les normes a seguir en aquest casos, podeu consultar-ho a la recepció.
7. MEDI AMBIENT:
En aquest càmping ens agrada ser respectuosos amb la fauna i flora existents, (us recomanem veure la catalogació i índex), per la qual cosa queda
totalment prohibit perseguir, molestar o trencar l’harmonia dels mateixos, donar menjar als animals del corral així com traspassar el tancat que els separa. Es
demana que respecteu els arbres i plantes i que no admeteu que ningú els malmeni. Està totalment prohibit lligar filferros als arbres i clavar-hi claus.
Per una millor conservació de l’entorn, no és permès l’abocament a terra d’aigües residuals i és obligatori l’ús dels WC químics, situats en els blocs
sanitaris. També recomanem utilitzar productes de neteja ecològics que siguin al màxim de respectuosos amb l’entorn.
Els punts de clavegueram a les parcel·les estan destinats a aigües grises; les aigües negres s’han d’abocar als WC químics que a tal efecte es troben
instal·lats a les bateries de sanitaris.
Una de les instal·lacions emblemàtiques de què disposem és un procés de depuració de les aigües grises i negres mitjançant una depuradora biològica. Si
esteu interessats en veure el seu procés, poseu-vos en contacte amb el personal de recepció que amb molt de gust us ho ensenyarem.
Us recordem la importància de la recollida selectiva de residus, per això s’han d’utilitzar els contenidors de recollida selectiva d’escombraries, paper, vidre,
piles i plàstic situats en llocs estratègics del Càmping.
El Càmping disposa de barbacoes públiques, que podeu utilitzar, tot i que es demana el màxim de cura i neteja. No està permès l’ús de barbacoes obertes,
només aquelles que tinguin la conducció de fums controlada, que estiguin a 50 cm. de terra, amb una galleda plena d’aigua al costat, sense flama viva i
dipositant les restes en el bidó especial situat al costat de la deixalleria sel·lectiva. És prohibit d’encendre foc així com llençar petards, coets o similars.
8. SUBMINISTRAMENT:
El subministrament elèctric en tot el càmping és de 220 V i 6 /10 Amp. s/p. Els clients no podran manipular les connexions elèctriques, hauran de portar els
cables i adaptadors corresponents i en el cas que la distància de connexió sigui superior a 15 metres, el Càmping facilitarà el corresponent allargament.
El subministrament d’aigua és potable arreu del càmping, exceptuant les mànegues de color verd, que podeu utilitzar per regar la vostra parcel·la i el voltant,
us recomanem feu un ús racional de l’aigua i l’enllumenat. Cal utilitzar aquests béns en la mesura justa.
Les fonts repartides en el Càmping son per proveïr-se d’aigua, no per rentar plats o roba.
Els rentadors seran utilitzats per a rentar-hi els plats i estris de cuina. Els safareigs, exclusivament per roba.
9. AVISOS TELEFÒNICS I CORREU:
Es prendrà nota dels missatges i es col·locaran a la recepció. En cas d’urgència, es portarà a la parcel·la del client sempre i quan aquest hagi informat a la
recepció de la seva ubicació. El correu es diposita a la recepció.
10. ALLOTJAMENTS: REGLAMENT I NORMES ESPECÍFIQUES
L’entrada als allotjaments serà a partir de les 17:00 de la tarda.
Cal deixar lliures els allotjaments abans de les 11:00 del matí del dia de sortida. En cas contrari, ens veurem obligats a facturar un dia extra.
No s’admeten animals de companyia de cap tipus en els allotjaments de lloguer.
Tot el material existent en els allotjaments de lloguer ha estat inventariat per part del Càmping (en trobareu una còpia dins de cada allotjament).
Al final de l’estada es procedirà a inspeccionar l’allotjament per tal de verificar tant el material esmentat anteriorment com per comprovar que s’ha deixat en
les mateixes condicions en què se’l van trobar. En cas contrari, la quantitat corresponent a desperfectes, la manca d’objectes o despeses de neteja, seran
descomptats de la fiança-reserva constituïda en el seu moment.
11. ANIMALS DE COMPANYIA: REGLAMENT I NORMES ESPECÍFIQUES
El càmping admet animals de companyia, tot i que aquesta admissió queda reservada per la direcció en aquells casos que ho consideri oportú.
Els animals de companyia han d’estar sempre lligats i sota vigilància del seu amo a l’interior del càmping. En cap cas es pot deixar l’animal sol dins del
càmping, encara que estigui lligat.
Els animals de companyia han de fer les seves necessitats en les zones establertes pel càmping. En cas que no sigui així, l’amo del gos ha de recollir els
excrements i llençar-los al lloc corresponent. L’incompliment d’aquesta norma és motiu d’expulsió.
Queda totalment prohibida l’entrada dels animals de companyia en els allotjaments (estudis, bungalows i Mobile-homes), el bar, els sanitaris, el
gimnàs i el recinte de la piscina.
Queda totalment prohibida l’entrada de gossos considerats de raça perillosa (Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Dog Argenti, Dog Bordeus, Fila Brasileiro,
Mastí Napolità, Pit Bull, Presa Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, Terrier Staffordshire americà, ...).
Agraïm la seva col·laboració per evitar les molèsties que els seus animals de companyia pugin ocasionar als seus veïns.
12. PISCINES: REGLAMENT I NORMES ESPECÍFIQUES
Aquest reglament pretén per una banda, el compliment de les diferents normatives que legislen l’ús de les piscines i per l’altra, vetllar per un bon ús d’aquest
servei i les seves instal·lacions.
Disposem d’una piscina climatitzada (25ºC) i d’una piscina lúdica.
L’horari d’obertura al públic i accés als recintes de les piscines és de 10 a 19 hores. El càmping no assumeix cap responsabilitat derivada de l’ús indegut
d’aquest espai fora del seu horari d’obertura.
Els menors de 8 anys han d’anar acompanyats per a poder utilitzar les piscines.
Queda totalment prohibit l’ús d’elements i objectes compostos de vidre o material dur, tant dins de les piscines com en els seus recintes.
Recomanem la utilització de les dutxes abans de banyar-vos, així evitareu problemes personals com talls de digestió, mareigs i altres; a més la qualitat de
l’aigua millorarà.
Si molesteu a la resta de clients, ja sigui acústicament com cridant o amb el volum de la música massa alt, o físicament com esquitxant o corrent pels recintes
de les piscines, la resta de clients no gaudiran d’unes vacances tranquil·les.
L’ús d’objectes a les piscines com matalassos, pilotes o la pràctica de qualsevol joc poden causar molèsties i caos dins de les piscines i en els seus recintes,
la qual cosa anirà en detriment dels clients que volen gaudir d’unes vacances tranquil·les.
No entreu vestits o amb calçat de carrer a l’entorn de les piscines; empreu sabatilles i roba de bany. Tampoc és permès banyar-se amb samarreta; ho és única i
exclusivament amb recepta mèdica.
No mengeu a l’entorn de les piscines, si ho feu podeu cridar l’atenció de formigues, mosques i altres insectes un xic indesitjables.
No fumeu a l’entorn de les piscines.
Feu servir les papereres. Si no llenceu els papers, llaunes i d’altres a les papereres esteu embrutint el Càmping i per tant esteu trencant l’harmonia que tenia
abans, i també esteu contaminant l’entorn.
Si voleu evitar cremades produïdes pel sol, utilitzeu crema solar de factor elevat des del primer dia.
No es permet l’entrada d’animals en el recinte de les piscines.
Els equips depuradors instal·lats garanteixen la renovació de l’aigua i aconsegueixen unes condicions fisicoquímiques i microbiològiques adequades, així com
la regulació de clor i Ph, essent aquests nivells de 0,5 a 2 i de 7 a 7,8 respectivament.
Existeixen a disposició dels usuaris les dades d’autocontrol diari dels sistemes de tractament.
Els productes utilitzats tant en la neteja com en la desinfecció són garantits pels proveïdors, i pel que fa al seu ús i decisió d’emprar els més respectuosos amb
el medi ambient, correspon a la Direcció del Càmping.
L’aforament màxim en la piscina climatitzada és de 66 persones en la zona de bany i 219 en la totalitat del recinte, i en la piscina lúdica 125 persones en la
zona de bany, i 300 en la totalitat del recinte.
Servei de salvament i socorrisme: Donat que la superfície total de làmina d’aigua no supera els 200 metres quadrats, la piscina climatitzada no disposa de
servei de salvament i socorrisme (P. Art. 17). La piscina lúdica disposa de servei de salvament i socorrisme durant el seu període d’obertura, de 12 de
juny a 12 de setembre.
Aquests suggeriments són per augmentar la vostra seguretat personal en el recinte de les piscines i perquè tingueu una millor estada en aquest Càmping.
13. ESPAI INFANTIL: REGLAMENT I NORMES ESPECÍFIQUES
La finalitat de l’Espai Infantil és en primer lloc que els nens i nenes, desenvolupin activitats amb altres infants, establir noves amistats i passar una bona
estona, sota una tutela que vetlla per tal fi. La seva assistència i presència es totalment voluntària i gratuïta, per tant aquesta decisió serà dels infants o bé
dels corresponents pares.
El càmping i la persona responsable de l’Espai Infantil, vetllarà perquè els nens i nenes realitzin diferents activitats, per això es demana una actitud de
col·laboració i en cap cas el càmping i l’Espai Infantil es responsabilitza dels perjudicis o incidències que pateixin els nens i nenes, reservant-nos fins i tot el
dret d’admissió.
Si un nen/a pateix alguna malaltia, disminució o al·lèrgia s’ha de comunicar a la monitora i indicar-ho a la fitxa d’inscripció de forma clara.
Totes les fotografies realitzades als nens/es podran ser utilitzades per difondre les nostres activitats i serveis.
L’horari és de dilluns a dissabte de 15 a 20 h. per a nens/es de 3 a 12 anys i el lloc és al parc infantil al costat del Restaurant.
14. POLÍTICA DE PROTECCIÓ DE DADES I DRETS D’IMATGE
D’acord amb la Llei Orgànica 15/1999 de Protecció de dades de caràcter personal, us informem que les vostres dades formen part d’un fitxer automatitzat
propietat de Càmping Begur S.L. i que es destina a la gestió de clients i accions de comunicació. Si desitgeu fer ús del dret d’accés, rectificació o cancel.lació
de les vostres dades, adreceu un escrit a Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255 Begur.
En compliment de la Llei Orgànica 1/1982 de Protecció civil del dret a l’honor, a la intimitat personal i familiar i a la pròpia imatge, us informem que amb
l’admissió al càmping, els clients autoritzen a Càmping Begur S.L. a fer ús de les imatges preses dins el càmping, a fi i efecte de reproduir-les únicament amb
finalitats de promoció turística i de difusió de les activitats organitzades i celebrades en el Càmping Begur.
El reglament només pretén la convivència agradable i segura durant les seves vacances, per la qual cosa, la simple inscripció a Recepció significa la TOTAL
ACCEPTACIÓ d’aquest per part dels campistes.
L’incompliment de qualsevol punt d’aquest reglament i normes ens permet, malhauradament, a convidar-lo a abandonar el Càmping.
Per altra banda ens motiva la millora contínua al servei del client i per aquesta raó el convidem a donar la seva opinió i suggeriments que consideri oportuns.
Gràcies per la seva col·laboració i feliç estada.
LA DIRECCIÓ
CAMPING BEGUR - INTERNAL REGULATION AND CAMPSITE RULES:
ENGLISH
The aim of this regulations sheet is to assure an enjoyable stay amongst the campers in our Campsite, as well as the best comfort possible for our guests. We
ask for your co-operation to fulfill our rules.
1. ADMISSION:
The check-in must be done on arrival, including all extra expenses to be billed, as well as the number of family guests. Any change must be reported to the
Reception. If not, the modifications will not be deducted from the bill, and the increases will be charged referring to the total stay in the campsite. At your
arrival at the campsite you should pay a deposit/guarantee of 50.- Euros if you stay in a pitch or a location.
If the campsite detects any concept which was not included in the reservation or in the stay, we will charge it for all the stay.
The family head and all members older than 14 years, shall be identified on arrival with their in force ID/Passport.
The entrance is forbidden to all persons under 18 years old if they are not accompanied by a responsible adult.
Visits are allowed only if previously requested at Reception.
2. SCHEDULE:
The check-in is from 12 noon until 21 P.M. for pitches and from 17 PM until 21 PM for lodgements.
The check-out must be before 11:00 AM in pitches and lodgements. We suggest you to see other schedules on the notice board.
3. LOCATION AND EMPLACEMENT:
The pitch number will be given by the Reception and only one family unit will occupy the site; in the occupation of the limited pitch there must be a
separation of 60 cm. from the last element to the next pitch. Unoccupied tents or caravans are not allowed to stay in the Campsite. If any guest wishes to
move to another site, they should ask permission from Reception first.
In order to keep the grass of the pitches in good conditions, the non transpirables or raincoats mats are not allowed.
At the departure time, pitches and lodgements must remain clean and in the same conditions that were found on arrival, what will be necessary to get the
deposit of 50.- Euros back.
4. CHECK-OUT AND BILLING:
Credit cards are not accepted as a form of payment. Payment of bills must be done before 11 a.m. of the date of departure. Otherwise, another day will be
charged to that account. We recommend you to pay the previous afternoon of your departure date.
5. GAMES, SPORTS AND ACTIVITIES:
Swimming-pool, mini-football, volley-ball, ping-pong, fitness and children’s park services are free of charges, although to use the last three ones you should
make a reservation at the reception desk. The Fitness room is forbidden to all persons under 18 years old.
The campsite is not responsible about accidents you might have while practicing games and sports in the campsite’s facilities.
6. COHABITATION:
You should respect the maximum speed of 6 mil/h.(10 km/h) for vehicles in all the campsite enclosure. Driving is not allowed between 12 p.m. till 7
a.m. If you are leaving in that period, you should park your vehicle in the car parking next to the Reception. For aesthetics and ecology reasons, the campsite
roads are not paved, that’s why on rainy days we ask you to drive as little as possible.
We inform you that it is forbidden to drive Scooters, crossroad motorbikes or similar vehicles across the campsite area, exception is made for those equipped
with a motorbike silencer.
You are required to leave/park cars within the pitch assigned, otherwise this shall be interpreted as an extra car for which you can be charged in your stay.
We beg for absolute silence between 12 p.m. and 7 a.m.; in this period, recreational games and carwash cannot be used, time radios, TV sets,
conversations etc., are not to be heard from one site to another. Out of that period, and coverall between 2 p.m. and 4 p.m. we also recommend silence as
the best sound.
Rules for safety in case of fire or emergency and the steps to follow in those cases, are shown at Reception.
7. NATURAL ENVIRONMENT:
In this campsite we are pleased to be respectful about flora and fauna (we recommend you to have a look at the cataloguing and index); for that reason
it’s absolutely forbidden to disturb the mentioned species by hunting or breaking its natural harmony, feeding them and it is also forbidden to pass through the
fence which divides the animals area. Please respect trees and plants, and don't allow others to damage them. It is also forbidden to attach wires to trees or
to fix nails.
To preserve the environment it’s forbidden to pour waste water directly onto the ground. It is compulsory to use chemical WC's which are next to the
toilet buildings. We also recommend to use ecological cleaning products to respect the environment.
Draining points in pitches are for grey water. Black water must be dumped at the chemical WC located next to the toilettes buildings.
One of our emblematic facilities is our biological water treatment plant, for grey and black water purification. If you are interested in knowing its process,
ask at the Reception and we´ll explain it to you with pleasure.
We remind you the importance or selective rubbish collection, we recommend you to use our specific containers for waste paper, glass, batteries and plastics
situated in several strategic areas across the Campsite.
This Campsite has many public barbeques, which can be used, with the maximum care and cleaning.
Open barbecues are not allowed, unless with a controlled conduction for smoke, being 50 cm. above the ground, with a water bucket next to it, without
flames and when you finish, you should throw the ashes in a special container, next to the other containers. It’s totally forbidden to light a fire on the floor
and burn firecrackers or others.
8. SUPPLIES:
The power supply in all Campsite is 220 V and 6/10 Amp, d/p. Customers may not handle electrical connections, and they should bring wires and adapters. If
the connection distance exceeds 15 meters, the Campsite will provide an extension wire.
The water is drinkable in all the campsite, except in the green hoses, which you can use to water your pitch. We recommend a rational use of water and
lighting, please take advantage of these facilities in an appropriate manner.
The fountains spread all across the Campsite are to be used as a source of water, not to be used to wash clothes or dishes.
Sinks will be used for dishwashing and laundries to wash up the clothes.
9. PHONE CALLS AND POST:
Messages for the campsite guests will be taken and kept at the Reception. In case of emergency we'll bring the message directly to the customer, if they have
informed the reception where they are in the campsite. The post box is at your disposal at Reception.
10. LODGEMENTS: REGULATION AND SPECIFIC RULES
The check-in in the lodgements will be from 17 h in the afternoon.
The lodgements must be left before 11 h in the morning of the check-out day. Otherwise, we would charge an extra day.
Pets of any kind are not allowed in the lodgements.
All the equipment in the lodgements have been stock-taken by the campsite management (you will find a copy inside the lodgement).
At the end of the stay, we will proceed to verify that the lodgement and the mentioned equipment remains in the same conditions it was delivered when you
did the check-in. Otherwise, in case of damage, missing objects inside the lodgement or extra cleaning costs, those will be deduced of the deposit which
you paid.
11. ANIMALS: REGULATION AND SPECIFIC RULES
This campsite allows the entrance of animals, however the admission of them is reserved for the direction of the campsite in cases we think oportune.
The animals have to be always on a lead and under surveillance of its owner inside the campsite. In any case the animal could be alone, although it is on a
lead.
The animals have an especific area to do their needs. Otherwise, if the animal do their needs in another place, the owner have to take it and throw it into the
right place. The transgression of this rule could be a reason to check out the costumer of the campsite.
It’s totally forbidden the entrance to the animals into the lodgements (estudios, mobilhomes and bungalows), in the bar, in the sanitary building, the
fitness room neither in the swimming pool’s enclosure.
It’s totally forbidden the entrance to the dogs considered dangerous (Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Argentinian Dog, Bordeaux Dog, Fila Brasileiro,
Neapolitan Mastin, Pit Bull, Presa Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, American Terrier Staffordshire, ...).
Thank you for considering your neighbours.
12. SWIMMING POOLS: REGULATION AND SPECIFIC RULES
The aim of this regulations sheet is to assure the observance of the rules concerning the use of the swimming–pools, and the guarantee of a convenient use of
this service and its facilities.
We have a heated pool (25ºC) and a leisure pool.
The swimming-pools and its enclosures are opened from 10 a.m. to 7 p.m. The campsite assumes no liability for misuse of this area outside of opening
hours.
Children under 8 years old must be accompanied by a parent or legal guardian.
You are not allowed to handle glass or hard-composed materials in the swimming–pools or in their areas.
We recommend you take a shower before entering the swimming–pools, in order to prevent troubles like stomach cramp, dizziness... That will help to keep
the water’s quality as well.
If you disturb the other costumers, in an acoustic way, like high music or running or sprinkling around the swimming-pools, the rest of costumers will not
have a quiet holydays.
The use of objects in the swimming-pools like mattresses, balls or the practising of any games, could cause annoying and chaos in the swimming-pools and
in their enclosures, and it will harm the costumers who want a quiet stay.
Don't wear street clothes or shoes beside the swimming-pools. Instead, wear beach sandals or flip-flops. No one is allowed to enter the swimming-pools
wearing T-shirts unless under medical prescription.
Avoid eating in the pool’s areas to prevent insects like ants, flies, etc.
Don't smoke in the swimming-pools areas.
Please throw rubbish in the rubbish baskets, it will help us to keep clean the campsite.
In order to prevent sunburn, we recommend you use sunscreen lotion every day.
Pets are not allowed to enter the swimming-pools areas.
The water treatment equipments guarantee clean water and achieves appropriate phisic-chemical and microbiological conditions, as well as the regulation of
chlorine among 0,5 and 2, and pH levels among 7 and 7,8 respectively.
Daily information on water treatment is available for guests at the Reception.
The products used for cleaning and disinfecting the pools are guaranteed by providers; the Campsite management selects and handles the most ecological.
The heated swimming-pool can hold up to 66 people inside, and up to 219 people in its entire enclosure. The leisure pool can hold up to 125 people inside,
and up to 300 people in its entire enclosure.
Lifeguard service: The total surface of the heated pool is less than 200 sq. meters, so the heated pool hasn’t a specific lifeguard service (P. Art. 17). The
leisure pool has lifeguard staff during its opening schedule, from June 12th till September 12th.
These requirements intend only to help the guests to improve their personal safety, as well as assuring a better stay in our Campsite.
13. KID’S CLUB: REGULATION AND SPECIFIC RULES
The kids club offers to children several activities so as to improve their development amongst themselves and also to make them possible to establish new
friendships, whilst having a good time under the responsibility here established. Their assistance is totally free and voluntary, therefore the decision to take
part belongs only to themselves and their parents.
The camping and the person in charge will take good care of the children in the different activities undertaken, for which, we kindly ask to take part. The
camping or the Kids Club has absolute no responsibility in case of any prejudice or accident that could happen between the kids, and we reserve the right to
refuse Admission.
The Instructress must be informed if a child suffers any disease, physical reduction, allergy, etc... and it must be clearly indicated on the inscription form.
Photographs of children which could be taken, could be used to diffuse our services and activities.
The opening schedule is from Monday till Saturday from 3 pm till 8 pm for children among 3 and 12 years. The Kid’s Club is next to the Restaurant.
14. DATA PROTECTION AND IMAGE RIGHTS POLICIES
In accordance with the Organic Law 15/1999 on Personal data protection, we hereby inform you that your personal data will be stored in an automated file
property of Càmping Begur S.L. for the purpose of customer administrative management and communiction work. If you wish to make use of the right of
access, rectification or cancellation of your data, please write to Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255 Begur.
According to the Organic Law 1/1982 on the Civil protection of the right to honour, personal and family intimacy and self-image, we inform you that with the
admission to the Camping, customers allow Camping Begur S.L. to make use of the images taken in the campsite, in order to reproduce them solely for
purposes of touristic promotion and broadcasting the activities organized and held in Camping Begur.
These requirements are only to ensure an enjoyable and safe stay during your holiday, so this means total acceptance and understanding of these rules at
customer’s check-in.
The disobedience of these rules, unfortunately gives us the right to ask you to leave our Campsite.
On the other hand, our aim is to constantly improve our services to the customers, that’s why we invite you to inform us of any opinion or advice you may
have.
Many thanks for your cooperation. We wish you an enjoyable stay.
THE MANAGEMENT
CÀMPING BEGUR – REGLAMENTO Y NORMAS GENERALES:
ESPAÑOL
Este reglamento pretende una agradable convivencia entre los campistas en el Camping, así como el mejor confort en la estancia de nuestros clientes, por esta
razón les rogamos la máxima colaboración y el cumplimiento estricto del mismo.
13. ADMISIÓN:
La inscripción se deberá formalizar a la llegada, especificando todos los datos sujetos a facturación, así como los componentes familiares. Cualquier
posterior modificación se deberá comunicar a la recepción; en caso de no hacerlo, la disminución no podrá ser deducida de la factura total y los aumentos
se facturaran en base a la estancia total en el Camping. En el momento de la llegada al Camping, deberán depositar 50.- Euros de fianza tanto si la estancia es
en parcelas como en alojamientos.
Si el Camping detecta cualquier concepto no incluido inicialmente en la reserva o la estancia, este se facturará por la totalidad de la misma.
El cabeza de familia y todos los mayores de 14 años, deberán identificarse a la llegada mediante un documento en vigor que acredite suficientemente su
identidad. No se admitirá la entrada a los menores de 18 años que no vayan acompañados de una persona mayor de edad, que se responsabilice de ellos.
Sólo se admitirán visitas con previa solicitud en Recepción.
14. HORARIOS:
El horario de llegada es desde las 12 h. hasta las 21 h. en parcelas y desde las 17 h. hasta las 21 h en alojamientos
El horario de salida tanto en parcelas como alojamientos será antes de las 11 h. Os recomendamos ver en el tablón de anuncios el resto de horarios.
15. UBICACIÓN Y EMPLAZAMIENTO:
La asignación de la parcela será determinada por Recepción y esta estará ocupada por una sola unidad de acampada familiar, y en la ocupación de la parcela
delimitada siempre se considerará que el último elemento esté a 60 cm. del límite de la parcela. No está autorizada la permanencia en el Camping de
tiendas o caravanas sin ocupantes. Si el cliente desea cambiar de parcela también tendrá que pedirlo a Recepción.
Con la intención de preservar la hierba en las parcelas, no está permitido el uso de suelos impermeabilizantes o intranspirables de cualquier tipo.
En el momento de liberarla, las parcelas y los alojamientos deben quedar limpios y en las mismas condiciones que lo encontraron, lo cual es requisito
indispensable para el retorno de los 50.- euros de la fianza.
16. SALIDA Y PAGO DE FACTURAS:
No se aceptan pagos con tarjetas de crédito. El pago de facturas deberá hacerse antes de las 11 h. del día de salida. En caso contrario, se facturará
automáticamente un día extra de estancia. Recomendamos efectuar el pago en la tarde del día anterior al de salida.
17. JUEGOS, DEPORTES Y ACTIVIDADES:
Los servicios de piscina, mini-fútbol, volley, ping-pong, sala de fitness y parque infantil son totalmente gratuitos, si bien los tres últimos están sujetos a
reserva previa en recepción. La sala de fitness está reservada a los mayores de 18 años.
En ningún caso, el camping se hace responsable de las consecuencias derivadas de la práctica de juegos, deportiva y actividades en nuestras
instalaciones.
18. CONVIVENCIA:
Debe respetarse una velocidad máxima de 10 km/h en todo el recinto. No se permite la circulación de vehículos entre las 24h. y las 7h. Si se desea partir
durante este periodo se deberá previamente estacionar el vehículo en el aparcamiento exterior. Por razones de gusto, estética y ecología los caminos del
Càmping no están asfaltados, por esta razón en días lluviosos, os pedimos que circuleis con los coches lo mínimo posible.
Queda prohibida en el interior del Camping la circulación de ciclomotores y motocicletas de cross, trial y similares exceptuando aquellas con silenciador.
Es obligatorio situar los coches en la parcela ocupada, de no ser así se interpretará como un coche extra y por lo tanto facturable a su estancia.
El silencio deberá ser absoluto entre las 24 h. y las 07 h; durante este periodo no se podrán utilitzar las máquinas recreativas ni el lavacoches, no podrán
escucharse radios, TV, voces o similares desde una parcela a otra. Fuera de este horario y sobretodo de 14 a 16 h. recomendamos también el silencio como
mejor sonido.
Disponemos de un Plan de Autoprotección y las normas a seguir en estos casos, pueden consultarlo en Recepción.
19. MEDIO AMBIENTE:
En este camping nos gusta ser respetuosos con la fauna y la flora existentes (les recomendamos ver la catalogación e índice), por la cual cosa queda
totalmente prohibido perseguir, molestar o romper la armonía de los mismos, dar de comer a los animales del corral así como ultrapasar el vallado que los
separa. Se ruega respetar los árboles y plantas, y procurar que nadie los estropee. Queda totalmente prohibido atar alambres y clavar clavos a los árboles.
Para una mejor conservación del entorno, no está permitido verter aguas residuales en el suelo y es obligatorio el uso de WC químicos, situados en los
bloques sanitarios. También recomendamos utilizar productos de limpieza ecológicos que sean lo más respetuosos posible con el entorno.
Los puntos de desagüe de las parcelas están destinados a aguas grises; las aguas negras deben vaciarse en los WC químicos que a tal efecto se encuentran
instalados en las baterías de sanitarios.
Una de nuestras instalaciones emblemáticas es el proceso de depuración de aguas grises y negras mediante una depuradora biológica. Si están interesados en
conocer dicho proceso, pónganse en contacto con Recepción y se lo mostraremos con mucho gusto.
Os recordamos la importancia de la recogida selectiva de residuos, a tal efecto deben utilizarse los contenedores de recogida selectiva de basuras, papel,
cristal, pilas y plásticos, situados en puntos estratégicos del Camping.
El Càmping dispone de barbacoas públicas, que podeis utilizar con el máximo cuidado e higiene. No está permitido el uso de barbacoas abiertas, sólo
aquellas que tengan la conducción de humos controlada, que estén a 50 cm. del suelo, con un cubo lleno de agua al lado, sin llama viva y depositando los
restos en el bidón especial situado al lado de los contenedores selectivos. Está prohibido encender fuego así como tirar petardos, cohetes o similares.
20. SUMINISTRO:
El suministro eléctrico en todo el Camping es de 220 V y 6 /10 Amp. s/p. Los clientes no podrán manipular las conexiones eléctricas., deberán llevar los
cables y adaptadores correspondientes y en el caso que la distancia sea superior a 15 mts el Camping facilitará el correspondiente alargo.
El suministro de agua es potable en todo el camping, exceptuando las mangueras de color verde, que pueden utilizar para regar su parcela y los alrededores,
les recomendamos hacer un uso racional del agua y la electricidad. Se deben utilizar estos bienes en la justa medida.
Las fuentes que hay repartidas por el Camping son para proveerse de agua, no para lavar platos o ropa.
Los lavaderos serán utilizados para lavar los platos y los utensilios de cocina. Los fregaderos exclusivamente para ropa.
21. AVISOS TELEFÓNICOS Y CORREO:
Los mensajes a clientes se anotarán y conservarán en Recepción. En caso de urgencia se llevarán personalmente al cliente, siempre que éste haya informado a
la Recepción de su correcto emplazamiento. El correo se deposita en la Recepción.
22. ALOJAMIENTOS: REGLAMENTO Y NORMAS ESPECÍFICAS
La entrada en los alojamientos será a partir de las 17:00h de la tarde.
Los alojamientos deben quedar libres antes de las 11:00h de la mañana del dia de salida. En caso contrario, nos veremos obligados a facturar un dia extra.
No se admiten animales de compañía de ningún tipo en los alojamientos de alquiler.
Todo el material existente en los alojamientos de alquiler ha sido inventariado por parte del Camping, (encontrareis una copia dentro de cada alojamiento).
Al final de la estancia se procederá a inspeccionar el alojamiento y el material mecionado anteriormente para comprobar que se ha dejado en las mismas
condiciones en que se lo encontraron. En caso contrario, la cantidad correspondiente a desperfectos, la falta de objetos o gastos de limpieza, serán
descontados de la fianza-reserva constituída en su momento.
23. ANIMALES DE COMPAÑÍA: REGLAMENTO Y NORMAS ESPECÍFICAS
El camping admite animales de compañia, no obstante, su admisión queda reservada por la dirección del camping en aquellos casos que lo considere
oportuno. Los animales de compañia deben estar siempre atados y bajo la vigilancia de su dueño en el interior del camping. En ningún caso se puede
dejar el animal solo, aunque esté atado.
Los animales de compañia deben hacer sus necesidades en las zonas establecidas por el camping. En caso contrario, el dueño debe recoger los excrementos y
tirarlos en el sitio correspondiente. El incumplimiento de esta norma es motivo de expulsión.
Queda totalmente prohibida la entrada de los animales de compañia en los alojamientos (estudios, bungalows i mobilhomes), el bar, los sanitarios, el
gimnasio y el recinto de la piscina.
Queda totalmente prohibida la entrada a los perros considerados de raza peligrosa (Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Dog Argentino, Dog Bordeus, Fila
Brasileiro, Mastín Napolitano, Pit Bull, Presa Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, Terrier Staffordshire americano, ...).
24. PISCINAS: REGLAMENTO Y NORMAS ESPECÍFICAS
Este reglamento pretende por un lado el cumplimiento de las diferentes normativas que legislan el uso de las piscinas, y por el otro velar por un buen uso de
este servicio y de sus instalaciones.
Disponemos de una piscina climatizada (25ºC) y de una piscina lúdica.
El horario de abertura al público de las piscinas y acceso a sus recintos es de 10 a 19 horas. El Camping no asume ninguna responsabildad derivada del
uso indebido de este espacio fuera de su horario de abertura.
Los menores de 8 años tienen que ir acompañados para utilizar las piscinas.
Está prohibido el uso de elementos y objetos compuestos de cristal o material duro, tanto dentro de las piscinas como en sus recintos.
Recomendamos utilizar las duchas antes de bañarse en las piscinas para evitar problemas personales tales como cortes de digestión, mareos, etc, e incluso
para contribuir a mejorar la calidad del agua.
Si Ud. molesta al resto de clientes, ya sea acústicamente (gritando o con el volumen de la música demasiado alto), o físicamente (salpicando, corriendo por el
recinto de las piscinas,...), los otros clientes no disfrutarán de unas vacaciones tranquilas.
El uso de objetos en las piscinas tales como colchonetas, pelotas o la práctica de cualquier juego pueden causar molestias y caos dentro de la piscina y en
su recinto, lo cual irá en detrimento de los clientes que quieran gozar de una vacaciones tranquilas.
No se debe entrar con vestimenta o calzado de calle en el entorno de las piscinas; utilicen en su caso zapatillas de baño y bañador. No se permite el baño en
camiseta, salvo bajo prescripción médica.
No está permitido comer en los alrededores de las piscinas, puesto que haciéndolo podría atraer hormigas, moscas y otros insectos indeseables.
No se debe fumar en los alrededores de las piscinas.
Utilicen las papeleras. Si Ud. no tira los papeles, latas, etc., en las papeleras está ensuciando el Camping y por tanto está perturbando su previa armonía y
contaminando el entorno.
Para evitar quemaduras producidas por el sol, recomendamos el uso de crema solar con factor elevado desde el primer día.
No se permite la entrada de animales en los recintos de las piscinas.
Los equipos de depuración instalados en las piscinas garantizan la renovación del agua y consiguen unas condiciones físico-químicas y microbiológicas
adecuadas, así como la regulación de cloro y Ph, siendo estos niveles de 0,5 a 2 y de 7 a 7,8 respectivamente.
Existe un listado en Recepción a disposición de los usuarios con los datos del autocontrol diario del sistema de tratamiento.
Los productos utilizados tanto en la limpieza como en la desinfección están garantizados por los proveedores, y corresponde a la Dirección del Camping
decidir la elección y el uso de aquellos que sean más respetuosos con el medio ambiente.
El aforo máximo en la piscina climatizada es de 66 personas en la zona de baño y 219 en la totalidad del recinto, y en la piscina lúdica 125 persones en la zona
de baño, y 300 en la totalidad del recinto.
Servicio de salvamento y socorrismo: Siendo la superficie total de lámina de agua no superior a 200 m2, la piscina climatizada no dispone de servicio de
salvamento y socorrismo (P. Art. 17). La piscina lúdica dispone de servicio de salvamento y socorrismo durante su período de abertura, de 12 de
junio a 12 de septiembre.
Todos los consejos anteriores pretenden aumentar su seguridad personal en el recinto de las piscinas y para garantizarle una mejor estancia en este Camping.
13. ESPACIO INFANTIL: REGLAMENTO Y NORMAS ESPECÍFICAS
El Espacio Infantil tiene en primer lugar y como finalidad, el que los niños/as puedan desarrollar actividades entre ellos, establezcan nuevas amistades y pasen
buenos momentos, bajo la tutela para este fin. Su asistencia y presencia es totalmente voluntaria y gratuita, por lo tanto la decisión de asistir al Espacio
Infantil, será de los niños o de sus padres.
El camping y la persona responsable del Espacio Infantil, cuidarán de que los niños y niñas realicen diferentes actividades, por este motivo, se pide una actitud
colaboradora; en ningún caso el camping y el Espacio Infantil se responsabilizarán de los prejuicios o incidentes que puedan ocurrir entre ellos, reservándonos
el derecho de admisión.
En el caso en que un niño/a sufra alguna enfermedad, disminución física, alergia, etc., deberá ser comunicado a la monitora y deberá estar indicado de forma
clara, en la hoja de Inscripción.
Todas las fotografías tomadas de niños/as podrán ser utilizadas para difundir nuestras actividades y servicios.
El horario es de Lunes a Sábado de 15 h. a 20 h. para niños/as de entre 3 y 12 años y el lugar es el parque infantil situado al lado del Restaurante.
14. POLÍTICA DE PROTECCIÓN DE DATOS Y DERECHOS DE IMAGEN
De acuerdo con la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de datos de carácter personal, os informamos que vuestros datos forman parte de un fichero
automatitzado propiedad de Camping Begur S.L. y que se destina a la gestión de clientes y acciones de comunicación. Si deseáis hacer uso del derecho de
acceso, rectificación o cancelación de vuestros datos, podéis escribir a Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255 Begur.
En cumplimiento de la Ley Orgánica 1/1982 de Protección civil del derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen, os informamos
que con la admisión en el camping, los clientes autorizan a Camping Begur S.L. a hacer uso de las imágenes tomadas dentro del camping, a fin de
reproducirlas únicamente con fines de promoción turística y de difusión de las actividades organizadas y celebradas en Camping Begur.
Este Reglamento persigue únicamente una convivencia agradable y segura durante las vacaciones, por lo cual la simple inscripción en Recepción significa su
TOTAL ACEPTACIÓN por parte de los campistas.
El mero incumplimiento de cualquier punto de esta normativa nos permite, desgraciadamente, invitarles a abandonar el Camping.
Por otro lado cabe señalar que, motivados en conseguir un mejor servicio al cliente, les invitamos a darnos su opinión y aquellas sugerencias que consideren
oportunas.
Gracias por su colaboración y feliz estancia.
LA DIRECCIÓN
CÀMPING BEGUR – RÈGLEMENT ET RÈGLES GÉNÉRALES:
FRANÇAIS
Ce règlement prétend créer une coexistence agréable entre les clients du Camping Begur, et ainsi contribuer au confort du séjour de nos clients, pour cette
raison nous leur demandons le maximum de collaboration et le respect strict de ce règlement.
25. ADMISSION:
L'inscription complète de toutes les données soumises à facturation devra être formalisée en faisant la réservation ou à la réception dès votre arrivée. Toute
modification postérieure quant aux informations de la fiche d’inscription devra immédiatement être communiquée à la Réception; du contraire, la
diminution ne pourra pas être déduite de la facture totale et les augmentations seraient facturées sur la base du séjour total dans le Camping. Au moment de
l’arrivée au camping vous devrez déposer 50.- Euros comme garantie, même si le séjour est dans des logements comme sur les emplacements.
Si le càmping détecte tour concept non compris initialement dans la réservation ou séjour, celui serà facturé pour la totalité de la période.
Le client responsable ou chef de famille et tous les agés de plus de 14 ans, devront s’identifier à l’arrivée avec sa Carte d’identité ou Passeport en
vigueur.
Les mineurs de moins de 18 ans sont interdits sauf s’ils sont accompagnés d'une personne adulte, responsable.
Les visites aux campeurs seront admises seulement à la suite d’une demande préalable à réception..
26. HORAIRES:
L'horaire d’occupation des emplacements est compris entre 12 h et 21 h, et pour les logements de 17 h à 21 h.
L'horaire de sortie même pour emplacements ou pour logements, doit être avant 11 h.
27. SITUATION ET EMPLACEMENT:
L'assignation de l´emplacement sera toujours déterminée par la Réception et l´emplacement sera occupée par une unité familiale. Dans l’occupation de
l´emplacement délimité, on considérera que le dernier élément est à 60 cm. de la limite de l´emplacement. On n’autorisera en aucun cas les tentes ou les
caravanes sans occupants. Les changements d´emplacement devront être sollicités à la Réception.
Avec l’intention de préserver l’herbe des emplacements, il n’est pas permise l’utilisation de sols imperméables ou intranspirables de tout type.
Au moment de le libérer, l´emplacement ou le logement devra être propre et dans les mêmes conditions que vous l’avez trouvé, qui est condition
indispensable pour le remboursement des 50.- Euros de garantie.
28. SORTIE ET PAIEMENT DES FACTURES:
On n'accepte pas de cartes de crédit. Le paiement des factures devra être fait avant 11 h. du jour de sortie. Du contraire, on facturera automatiquement un
jour supplémentaire de séjour. Nous recommandons d'effectuer le paiement la veille au jour de départ.
29. JEUX, SPORTS ET ACTIVITÉS:
Les piscines, mini-football, volley, ping-pong, salle de fitness et le parc infantile sont totalement gratuits, les trois dernières sont soumis à réserve préalable
par la réception. La salle de fitness est réservé aux majeurs de 18 ans.
En aucun cas, le camping ne sera responsable des conséquences dues à la pratique de ces jeux, sports ou activités dans nos installations.
30. COEXISTENCE:
Vous devez respecter la vitesse maximale de 10 km/h dans toute l'enceinte du camping. On ne permet pas la circulation de véhicules entre 24h. et 7h.
Si on souhaite partir pendant cette période on devra préalablement garer le véhicule dans le stationnement extérieur prévu à cet effet. Pour raisons de goût,
esthétique et écologie, les chemins du Camping ne sont pas goudronnés, raison pour laquel en jours de pluie, nous vous demandons de circuler en voiture le
minimum possible.
La circulation des cyclomoteurs et motocyclettes est interdite dans le Camping, sauf ceux silencieux.
Il faut garer les voitures dans l’emplacement occupé, du contraire on interprétera comme une voiture extra et par tant facturable à votre séjour.
Le silence devra être absolu entre 24 h. et 07 h. Pendant cette période, le silence sera total, on ne pourra pas utiliser les jeux récréatifs ou le lave-auto, on ne
pourra pas entendre radios, TV, conversations ou similaires d’un emplacemet à autre. Hors de cet horaire, spécialement entre 14 h. et 16 h., nous
recommandons le silence comme meilleur son.
Les règles de sécurité en cas d'incendie et/ou d'urgence sont exposées à la Réception.
31. ENVIRONNEMENT:
Dans ce camping nous aimons être respectueux avec la flore et la faune existantes (nous reccomandons d’en voir l’index et catalogage), par conséquent, il
est totalement interdit de poursuivre, déranger ou détruire celles-ci, donner de manger aux animaux du poulailler, ainsi qu’outrepasser sa clotûre. Nous
demandons de respecter les arbres et les plantes, et de veiller que personne ne les endommage. Il est totalement interdit d’enfoncer des clous aux arbres et
d’y attacher des fils de fer.
Par respect pour l'environnement, il n'est pas permis de verser les eaux résiduelles sur le sol. L'utilisation des WC chimiques situés dans les blocs
sanitaires est obligatoire. Nous recommandons l’utilisation de produits de lavage écologiques le plus respectueux possible avec l'environnement.
Les points d’évacuation des emplacements sont destinés aux eaux grises; les eaux noires doivent être vidées dans les WC chimiques installés à cet effet
dans les blocs sanitaires. Une de nos installations emblématiques est l’installation de purification des eaux gris et noires par un procédé biologique. Ceux
qui désirent en connaître le fonctionnement peuvent se mettre en contact avec la réception et nous leur expliquerons avec plaisir.
Nous recommandons le tri des résidus ménagers, à cet effet il y a des containers à ordures, pour le papier, le verre, les piles et matières plastiques, situés
dans les points stratégiques du Camping.
Le Camping dispose de barbecues publics, que vous pouvez utiliser avec le plus grand soin et nettoyage. Il n’est pas permise l’utilisation de barbecue
ouvertes, seulement celles qui ont une conduite de fumées contrôlée, qui sont à 50 centimètres du sol, avec une auge pleine d’eau au côté, sans flamme
vive et en déposant les restes dans la boîte spéciale située à côté des ordures sélectives. Il n’est pas permis faire feu, ainsi que jeter pétards ou semblables.
32. APPROVISIONNEMENT:
Le courant électrique dans tout le Camping est de 220 V et 6 /10 Amp s/e. Les clients ne peuvent pas manipuler les connections électriques, ils devront
apporter les cables et adaptateurs, et au cas que la distance de connection soit supérieure à 15 metres, le Camping vous facilitera une rallonge.
L’approvisionnement d’eau est potable dans tout le camping, sauf les tuyaux de couleur verte, que vous pouvez utiliser pour arroser l´emplacement et son
autour. Nous recommandons une utilisation rationnelle de l'eau et de l'électricité, en utilisant ces services dans leur juste mesure.
L’eau des sources réparties dans le Camping est à seul fin alimentaire, pas pour laver.
Les lave-vaisselles seront utilisés pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine. Les éviers seront utilisés exclusivement pour vêtements.
33. MESSAGES TÉLÉPHONIQUES ET COURRIER:
Les messages téléphoniques aux clients seront annotés et conservés à la Réception. En cas d'urgence, ils seront personnellement portés au client, à condition
que celui-ci ait informé à la Réception de son emplacement correct. Le courrier est gardé à la Réception.
34. LOGEMENTS: RÈGLEMENT ET RÈGLES SPECIFIQUES
L'entrée dans les logements se fera à partir de 17 h.
Les logements devront être libérés avant 11 h. du matin du jour de sortie. Du contraire, nous nous verrons obligés de facturer un jour supplémentaire.
On n'admet pas les animaux de compagnie dans les logements de location.
Dans chaque logement la Direction a procédé à un inventaire du matériel qui s’y trouve. À la fin du séjour un inventaire contradictoire sera établi, et un état
des lieux sera réalisé afin de vérifier si le client laisse les lieux dans les mêmes conditions qu’il les a trouvés. Du contraire, les dommages ou les objets
manquant à l’inventaire, ou les travails de ménage seraient déduits de la caution.
35. ANIMAUX DE COMPAGNIE: RÈGLEMENT ET RÈGLES SPECIFIQUES
Le camping admit les animaux, mais le droit d’admission est réservé a la direction du camping.
Les animaux doivent être toujours tenus en laisse et sous la supervision du propriétaire dans l’enceinte du camping. Les chiens ne doivent pas rester
jamais seuls, même tenus en laisse, hors des tentes ou des caravanes.
Il y a des espaces dans le camping pour leur besoins. Au cas contraire, le propriétaire du chien doit ramasser les excréments et les déposer dans la poubelle.
L’inaccomplissement de cette norme est motif d’expulsion.
Il est totalement interdite l’entrée des animaux dans les logements, le bar, les sanitaires, gymnase et les enceintes des piscines.
Il est aussi totalement interdite l’entrée des chiens considérés dangereux (Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Dog Argentinien, Dog Bordeaux, Fila
Brasileiro, Mâtin Napolitain, Pit Bull, Presa Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, Terrier Staffordshire americain, ...).
Nous vous remercions de votre collaboration pour éviter les dérangements qu’ils pourraient occasionner à vos voisins.
36. PISCINES: RÈGLEMENT ET RÈGLES SPECIFIQUES
Ce règlement a pour but, d’une côté, faire respecter les règles qui régissent l'utilisation des piscines, et de l'autre côté, veiller à une bonne utilisation de ce
service et de leurs installations.
Nous avons une piscine chaufée (25ºC) et une piscine de loisirs.
L'horaire des piscines et d’accès à ses enceintes est de 10 à 19 heures. Le camping décline toute responsabilité pour la mauvaise utilisation de cette zone
hors des heures d'ouverture.
Les mineurs de 8 ans doivent être accompagnés d’un adulte pour utiliser les piscines.
Il est interdit d’utiliser des éléments ou objets composés de verre ou matériel dur, soit dans les piscines ou dans ses enceintes.
Nous recommandons d'utiliser les douches avant de se baigner dans les piscines afin d’éviter des problèmes de santé, comme arrêt de digestion,
vomissements, etc., et contribuer à améliorer la qualité de l'eau.
Nous vous demandons de respecter les vacances des autres en évitant de déranger les gens par des cris, des radios fonctionnant trop fort, ou même
physiquement en courant autour de la piscine, en éclaboussant.
L'utilisation dans les piscines ou dans ses enceintes, d'objets comme des matelas gonflables, balles ou la pratique de tout jeu peuvent déranger ou
provoquer du désordre, qui dérangerai les clients voulant jouir de vacances tranquilles.
Il est interdit d’entrer en vêtement ou chaussures dans les enceintes des piscines; l’utilisation de sandales et maillot de bain est recommandée. Les baignades
en chemisette sont interdites, sauf prescription médicale.
Il est interdit de manger aux alentours des piscines, car cela attire les fourmis, mouches et autres insectes indésirables.
Il est interdit de fumer aux alentours des piscines.
Utilisez les poubelles. Du contraire nous salissons le Camping et par conséquent son environnement.
Pour éviter les coups de soleil, nous vous recommandons l'utilisation de crème solaire avec fort coefficient protecteur dès le premier jour.
Les animaux ne sont pas admis dans les enceintes des piscines.
Les équipements de filtration des piscines garantient la rénovation de l'eau et l’obtention de conditions chimiques et microbiologiques adéquates, ainsi que le
dosage du chlore et du Ph, qui sont respectivement de 0.5 à 2 et de 7 à 7.8.
Il existe un listing à la Réception, à disposition des utilisateurs, concernant les données de contrôle quotidien du système de traitement.
Les produits utilisés même pour la propreté comme pour la désinfection sont garantis par les fabricants de produits, et il appartient à la Direction du Camping
de décider du choix et de l’utilisation de ceux qui sont plus conformes du respect de l'environnement.
La capacité maximale de la piscine chaufée est de 66 personnes dans l’aire de bain, et 219 personnes dans la totalité de son enceinte. Et dans la piscine de
losirs 125 personnes dans l’aire de bain, et 300 personnes dans la totalité de son enceinte.
Service de sauvetage et secourisme: La surface totale du plan d’eau ne dépassant pas les 200 m2, la piscine chaufée ne dispose pas de service de sauvetage
et de secourisme (P Art. 17). La piscine de losirs a un service de sauvetage et de secourisme pendant sa période d’ouverture, du 12 Juin au 12
Séptembre.
Toutes les Recommandations qui précèdent ne sont pas faites pour déranger le client, mais prétendent contribuer à leur sécurité et leur garantir un meilleur
séjour dans ce Camping.
13. CLUB D’ENFANTS: RÈGLEMENT ET RÈGLES SPECIFIQUES
Le Club d’Enfants a comme finalité de promouvoir aux enfants des activités qu’ils puissent développer entre eux, qu’ils puissent également établir de
nouvelles amitiés et passer de bons moments, sous la tutelle qui s’y trouve à cette fin. Leur assistance et leur présence est pleinement volontaire et gratuite,
par conséquent, la décision d’y assister n’appartient qu’aux enfants et aux parents respectifs.
Le camping et la personne responsable du Club d’Enfants, prendront bien soin des enfants afin qu’ils puissent réaliser différentes activités, pour cette raison,
nous demandons une attitude de collaboration; en aucun cas le Camping ou le Club d’Enfants se responsabiliseront des préjudices ou incidents qui pourraient
se produire entre les enfants et se réservent le droit d’admission.
La Monitrice devra être informée dans le cas où un enfant souffrirait une maladie, diminution physique, allergie, etc… et il faudra clairement l’indiquer sur le
formulaire d’inscription.
Les photographies d’enfants qui pourraient être prises, pourront être utilisées pour diffuser nos services et activités.
L’horaire d’ouverture est de Lundi à Samedi de 15 h. à 20 h. pour enfants d’entre 3 et 12 ans. Le Parc se trouve à côté du Restaurant.
14. POLÍTIQUE DE CONFIDENTIALITÉ ET DROITS D’IMAGE
Conformément à la Loi Organique 15/1999 sur la Protection des données à caractère personnel, nous vous informons que vos données seront stockées dans un
fichier automatisé appartenant à Càmping Begur S.L., et qui est destiné à la gestion des clients et à des accions de communication. Pour ejercer vos droits
d’accès, de rectification ou d’annulation de ces données, veuillez écrire à Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255 Begur.
Conformément à la Loi Organique 1/1982 sur la Protection civile du droit à l’honneur, à la intimité personelle et familiale et de l’image, nous vous informons
qu’avec l’admission au Camping, les clients autorisent Camping Begur S.L. à utiliser les images prises dans le camping, et à les reproduire à des fins
uniquement de promotion touristique et de diffusion des activités organisées et réalisées dans Camping Begur.
Ce règlement a pour but de créer une coexistence agréable et de sécurité pendant les séjours, c’est pourquoi la simple inscription à réception signifie sa prise
de connaissance et son ACCEPTATION TOTALE par le client.
Le simple inaccomplissement de tout point décrit dans ce règlement nous mettrait malheureusement dans l’obligation, d'inviter le client à écourter
son séjour.
D'autre part, afin d’améliorer sans cesse nos services et prestations, nous invitons le client, à donner son avis et faire les suggestions qu’il jugera opportunes.
Merci pour votre collaboration et bon séjour.
LA DIRECTION
CAMPING BEGUR – HUISREGELS:
NEDERLANDS
Het doel van deze regelgeving is om een aangenaam verblijf te creëren voor de gasten op onze camping. Wij vragen dan ook uw medewerking om deze regels
strikt na te leven.
1. TOEGANG
U dient in te checken bij aankomst en alle bijkomende kosten te betalen en tevens opgave doen van het aantal personen dat deel uitmaakt van uw gezelschap.
Alle veranderingen t.o.v. de reservering dient u te melden. Doet u dit niet dan vindt verrekening in het voordeel van de camping achteraf plaats. Bij
aankomst dient u een borg te betalen van € 50.- indien u een perceel of huisje heeft gehuurd.
Als de camping ontdekt dat bepaalde zaken niet zijn opgegeven (b.v. een auto, tent, etc.) zal dit alsnog in rekening worden gebracht voor de gehele duur van
het verblijf.
De familie hoofd en alle leden ouder dan 14 jaar, worden geïdentificeerd bij aankomst met hun kracht Identiteitskaart / Paspoort.
Het hoofd van de familie dient een paspoort of identiteitskaart te laten zien aan de receptie.
Toegang voor minderjarigen onder 18 jaar is verboden mits zij zijn vergezeld door een meerderjarige.
Bezoeken zijn alleen toegestaan indien vooraf aangevraagd bij de receptie.
2. AANKOMST- EN VERTREKTIJDEN
De aankomst voor percelen is van 12.00 uur tot 21.00 uur en voor accommodatie van 17.00 uur tot 21.00 uur.
Het vertrek dient plaats te vinden vóór 11.00 uur zowel voor percelen als voor accommodatie.
Voor informatie voor andere tijden zie ons schema op het prikbord.
3. PERCEELVOORWAARDEN
Toewijzing van een perceelnummer wordt gedaan door de receptie. Een perceel mag slechts door één familie-eenheid worden gebruikt en er wordt toegezien
op de juiste naleving hiervan. Er moet altijd een ruimte naar het volgend element zijn van 60 centimeter. Onbezette caravans en tenten zijn niet toegestaan
op de camping. Als een gast van perceel wenst te verwisselen gebeurt dit in overleg en met toestemming van de receptie.
Om het gras in goede conditie te houden zijn niet transparante of regenjassen matten niet toegestaan.
Bij vertrek dient het perceel/de accommodatie schoon en in dezelfde staat als bij aankomst te worden opgeleverd om de borg van € 50.- terug te ontvangen.
4. VERTREK EN BETALING
Credit kaarten worden niet geaccepteerd als betalingsmiddel. Betaling van de rekening dient te geschieden vóór 11.00 uur op de dag van vertrek, anders
zal een extra dag in rekening worden gebracht. Wij adviseren u te betalen op de middag voorafgaand aan de ochtend van vertrek.
5. SPELEN, SPORT EN ACTIVITEITEN
Het zwembad, minivoetbal, volleybal, tafeltennis, de fitnesszaal en de kinderpark activiteiten zijn gratis, hoewel voor de laatste drie een reservering dient te
worden gemaakt. De fitnesszaal is alleen toegankelijk voor personen boven de 18 jaar.
De camping kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor ongevallen die gebeuren tijdens gebruik van of deelname aan één van in dit hoofdstuk
genoemde activiteiten.
6. REKENING HOUDEN MET ELKAAR
De maximale snelheid van voertuigen op de camping is 10 km per uur. Autorijden is niet toegestaan tussen 24.00 en 07.00 uur. Als u wilt vertrekken
tussen deze tijdstippen dient u de auto te parkeren op de parkeerplaats bij de receptie. Voor o.a. ecologische redenen zijn de paden op de camping niet verhard.
We verzoeken u om op regenachtige dagen zo weinig mogelijk hierop te rijden.
Het gebruik van motoren en bromfietsen op de camping is verboden mits deze zijn voorzien van een knaldemper.
U bent verplicht de auto binnen het door het aan u aangewezen perceel te parkeren. Bij niet nakoming hiervan kan dit worden geïnterpreteerd als een extra
auto hetgeen kosten met zich mee brengt.
Wij vragen dringend voor absolute stilte tussen 24.00 en 07.00 uur. In deze periode recreatieve spellen en carwash kan niet worden gebruikt, dienen
radio’s, TV toestellen, conversaties etc. niet te horen zijn in het belendend perceel. Wij bevelen tevens stilte aan in de periode van 14.00 tot 16.00 uur.
Regels voor de veiligheid in geval van brand of noodsituaties zijn in te zien bij de receptie.
7. MILIEU
Op deze camping respecteren wij de flora en fauna (wij raden u aan een kijkje te nemen welke soorten u hier kunt aantreffen) : voor die reden is het
absoluut verboden om de flora
en fauna te verstoren door onder andere het vernielen van bomen en planten, het jagen op dieren of door het voederen van de dieren van de kinderboerderij.
Het is tevens verboden om draden te spannen tussen de bomen of hierin spijkers te slaan.
Voor het milieu is het verboden om afvalwater direct op de grond te gieten. Gebruik van de voorzieningen voor het lozen van chemische toiletten is
verplicht. Wij raden u, uit respect voor het milieu, ecologische schoonmaakmiddelen te gebruiken. Er zijn aftapplaatsen voor grijs water. Zwart water moet
worden gestort bij de lozingen voor de chemische toiletten.
Wij zijn trots op ons biologisch water zuiveringssysteem. Bent u geïnteresseerd hoe dit geheel werkt dan kunt u contact op nemen met de receptie. Zij
zullen u graag uitleggen hoe e.e.a. werkt.
Wij bevelen afvalscheiding aan. Met het oog hierop zijn er containers geplaatst voor huishoudelijk afval, papier, glas, batterijen en kunststop op diverse
locaties van de camping.
De camping heeft openbare bar-b-ques, die kunnen worden gebruikt mits ze schoon worden opgeleverd. Open bar-b-ques zijn niet toegestaan tenzij
voorzien van een rookafvoer van minimaal 50 centimeter boven de grond. Er dient steeds een emmer water gereed te staan en de as dient te worden
gedeponeerd in een speciale container. Het is absoluut verboden een vuur op de grond te maken of vuurwerk af te steken.
8. VOORZIENINGEN
De elektrische stroom op de camping heeft 220 volt en 6/10 ampère. Gasten mogen niet experimenteren met elektrische aansluitingen en ze moeten, indien
noodzakelijk, zelf hun kabels en adapters meebrengen. Als de verbindingsafstand meer dan 15 meter bedraagt zorgt de camping voor een verlengsnoer.
Het water op de camping is drinkbaar behalve die in de groene slangen die te gebruiken zijn om de percelen te besproeien. Wij verzoeken u met zorg om te
gaan bij het gebruik van water en elektriciteit.
De fonteinen op de camping zijn uitsluitend om water te tappen. Niet om het vaatwerk of de kleding te wassen. Hiervoor kunnen de afwasbakken in het
sanitairgebouw worden gebruikt.
9. TELEFOONGESPREKKEN EN POST
Berichten voor de gasten zullen door de receptie worden aangenomen en aan de gasten worden doorgegeven. In spoedgevallen zullen deze berichten direct
naar de gasten worden gebracht. Voor het verzenden van de post bevindt zich een brievenbus bij de receptie.
10. ACCOMODATIES : VERORDENING EN SPECIFIEKE REGELS
Toegang tot de accommodaties is vanaf 17.00 uur. De accommodatie dient op de dag van vertrek vóór 11.00 uur te zijn verlaten. Is dit niet het geval dan
wordt een extra dag aan
huur in rekening gebracht.
Huisdieren zijn niet toegestaan in de accommodaties.
In elke accommodaties is een inventarislijst aanwezig. Bij vertrek zal worden geïnventariseerd of dezelfde hoeveel inventaris aanwezig is als bij aankomst. De
gebreken hieraan zullen de gast dan in rekening worden gebracht.
11. HUISDIEREN : VERORDENING EN SPECIFIEKE REGELS
Op de camping zijn honden toegestaan, maar de directie heeft het recht, bij twijfel, honden de toegang te weigeren.
Honden moeten altijd onder begeleiding aangelijnd te zijn. Buiten de tent, caravan of bungalow mogen ze niet zonder begeleiding zijn.
Er is en speciale uitlaatplaats voor de honden. Mocht uw hond zijn behoefte doen dan dient u dit op te ruimen en in de vuilniscontainer te deponeren. Worden
deze regels niet nageleefd dan kan dit een reden zijn om u van de camping te verwijderen.
Honden worden niet toegelaten in de accommodaties (bungalow, studio, mobile-home), in de bar, in de toiletten, in de fitnessruimte en bij of in het
zwembad.
De volgende rassen worden niet toegelaten op de camping : Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Dog Argentijnse, Dog Bordeaux, Fila Brasileiro,
Napolitaanse Mastiff, Pit Bull, Presa Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, Terrier Staffordshire Amerikaanse, ....
Bezorg uw buren geen overlast !
12. ZWEMBAD : VERORDENING EN SPECIFIEKE REGELS
Deze regeling heeft tot doel duidelijkheid te verschaffen bij het gebruik van de zwembaden en diens faciliteiten.
We hebben een verwarmd zwembad (25 ° C) en een recreatiebad.
De zwembaden zijn geopend van 10 tot 19 uur. De camping is niet aansprakelijk voor oneigenlijk gebruik van dit gebied buiten de openingstijden.
Minderjarigen van onder de 8 jaar moeten zijn vergezeld van een volwassene om gebruik van de zwembaden te kunnen maken.
Het is verboden voorwerpen gemaakt van glas of van hard materiaal bij en in de zwembaden te gebruiken.
Teneinde gezondheidsproblemen te vermijden, zoals maagkrampen en infectieziekten, bevelen wij aan om vóór gebruik van de zwembaden de buitendouche
te gebruiken. Dit komt tevens de waterkwaliteit ten goede.
Respecteer het vakantiegenot van uw medegasten door niet door groepen mensen te lopen, te schreeuwen, het met water gooien naar anderen en de radio te
hard aan te zetten.
Het gebruik bij en in de zwembaden van opblaasbare matrassen, ballen en elk spel dat wanorde kan veroorzaken is verboden. Dit om de gasten een
rustige vakantie te gunnen.
Het is verboden bovenkleding en schoenen te dragen bij en in de zwembaden. Het dragen van zwemkleding en sandalen wordt aanbevolen. Het baden in een
T-shirt is verboden m.u.v. medische voorschriften.
Het is verboden bij de zwembaden te eten omdat dit mieren, vliegen en andere insecten aantrekt. Het is tevens verboden om te roken. Papier, blikjes en
ander afval moet worden gedeponeerd in de afvalmanden.
Om zonnesteek te vermijden bevelen wij vanaf de eerste dag zonnecrème aan met een sterke beschermingsfactor.
Huisdieren worden bij en in de zwembaden niet toegelaten.
De filteren van de zwembaden garanderen schoon water en voldoet aan de huidige chemische- en microbiologische voorwaarden, evenals de toevoeging van
het chloor en Ph, die respectievelijk 0,5 tot 2 en 7 tot 7.8 bedragen.
Bij de receptie ligt een lijst ter inzage waarop de gegevens van de dagelijkse controle zijn vermeld.
De producten die worden gebruikt voor o.a. de ontsmetting van het water worden als milieuvriendelijk door de fabrikanten gegarandeerd en als zodanig door
de directie van de camping gebruikt.
De maximum capaciteit van het verwarmd zwembad bedraagt 66 personen en 219 mensen in de gehele behuizing. De maximum capaciteit van het
recreatiebad bedraagt 125 personen en 300 mensen in de gehele behuizing.
Toezicht en EHBO : De totale oppervlakte van het verwarmd zwembad overschrijdt niet de 200 vierkante meter; het zwembad beschikt derhalve niet over
een reddingsdienst of een EHBO post ( P. artikel 17). Het zwemparadijs heeft badmeester personeel tijdens de opening schema, van 12 juni tot 12
september.
Alle aanbevelingen in dit hoofdstuk hebben tot doel het bevorderen van de veiligheid bij de zwembaden en het veraangenamen van uw verblijf.
13. KID’S CLUB : VERORDENING EN SPECIFIEKE REGELS
De Kid’s Club biedt kinderen diverse activiteiten aan om zo hun onderlinge verstandhouding te verbeteren, om vriendschappen mogelijk te maken en zo veel
mogelijk plezier te hebben tijdens hun verblijf. De vrijwillige begeleiding is volledig gratis. Deelname aan deze activiteiten wordt genomen door de kinderen
en/of hun ouders.
De camping en de verantwoordelijke begeleider zal goed voor de kinderen zorgen bij de diverse activiteiten waaraan ze deelnemen. De camping of de Kid’s
Club hebben absoluut geen verantwoordelijkheid of zijn juridisch aansprakelijk bij ongevallen bij activiteiten en bij de kinderen onderling. De directie
behoudt zich het recht voor bepaalde personen de toegang tot deze evenementen te weigeren.
De begeleider moet worden ingelicht indien een kind aan een ziekte lijdt, allergisch is, in fysiek mindere staat verkeert, etc. etc.. Dit moet duidelijk worden
aangegeven op het inschrijvingsformulier.
Foto’s die van de kinderen tijdens deze activiteiten worden genomen, kunnen door de camping worden gebruikt bij promotiedoeleinden.
De activiteiten van de Kid’s Club, naast het restaurant, is van maandag tot en met zaterdag van 15.00 tot 19.00 uur voor kinderen tussen de 3 en 12
jaar.
14. GEGEVENSBESCHERMING EN BEELDRECHTEN BELEID
In overeenstemming met de Spaanse Organieke Wet 15/1999 inzake de bescherming van persoonsgegevens, informeren wij u dat uw gegevens deel uitmaken
van een geautomatiseerd bestand dat eigendom is van Càmping Begur S.L., en dat is bestemd voor het beheer van klantgegevens en communicatie. Mocht u
gebruik willen maken van uw recht op toegang, rectificatie of annulering van uw gegevens, schrijf dan naar Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255
Begur.
In overeenstemming met de Spaanse Organieke Wet 1/1982 op de civiele bescherming van het recht op eer, persoonlijke en familiale intimiteit en zelfbeeld,
informeren wij u dat met de toelating tot de Camping, klanten machtigen Camping Begur S.L. om gebruik te maken van de beelden die op de càmping, om
hen alleen te reproduceren ten behoeve van de toeristische promotie en het uitzenden van de georganiseerd en gehouden in Camping Begur activiteiten.
Deze regelingen zijn alleen gemaakt om u een aangenaam en veilig verblijf te garanderen gedurende uw vakantie. Dit betekent dat u, als gast, deze regels
volledig bij het inchecken dient te accepteren en hiervoor te tekenen.
Elke niet naleving van deze regelgeving kan helaas tot gevolg hebben dat u wordt gevraagd de camping te verlaten.
Aan de andere kant nodigen wij u uit om bepaalde suggesties, die u belangrijk vindt, te doen teneinde het verblijf op Camping Begur te verbeteren.
Hartelijk dank voor uw medewerking. Wij wensen u een aangenaam verblijf toe.
DE DIRECTIE
CAMPING BEGUR - INTERNE REGELN UND CAMPINGPLATZ-RICHTLINIEN:
DEUTSCH
Das Ziel dieser Regeln ist eine angenehme und erfreuliche Aufenthalt und Zusammenleben unter den Campinggästen zu versichern. Wir bitten um Ihre
Mitarbeit, unsere Richtlinien zu erfüllen.
1. ANMELDUNG:
Die Anmeldung muss bei der Ankunft erfolgen und die Zahl der Campinggäste sowie der Besucher und der Elemente, die in der Parzelle aufgebaut werden
(Anzahl der Zelten usw.), müssen an der Rezeption mitgeteilt werden. Jede mögliche Änderung muß der Rezeption berichtet werden. Wenn das nicht
getan wird, werden die Änderungen in der Personenzahl usw. nicht von der Endrechnung abgezogen, und die Extrakosten werden auf den Gesamtaufenthalt
beziehend fakturiert. Bei der Ankunft müssen an der Rezeption 50.- Euro als Kaution bezahlt werden, sowohl bei einer Aufenthalt in Parzellen als auch in
den Unterkünften. In dem Fall, dass das Campingpersonal ein Gegenstand (Zelt, Auto etc.) herausfindet, das ursprünglich nicht angemeldet wurde, wird
dieses für die ganze Zeitraum der Aufenthalt fakturiert.
Das Familienmitglied und alle Mitglieder älter als 14 Jahre, so wird bei der Ankunft in Kraft, mit einem Personalausweis / Reisepass werden.
Der Eingang ist für Personen unter 18 Jahre verboten, wenn sie nicht in Begleitung eines Erwachsenes sind.
Um die Zulassung der Besucher müssen Sie an der Rezeption um Erlaubnis bitten.
2. ÖFFNUNGSZEITEN:
Die Ankunft für die Parzellen kann zwischen 12:00 Uhr und 21:00 Uhr und für die Unterkünfte zwischen 17:00 Uhr und 21:00 Uhr erfolgen.
Die Abreise muss sowohl von den Parzellen als auch von den Unterkünften vor 11:00 Uhr morgens erfolgen.
3. PARZELLE UND LAGE:
Die Parzelle wird Ihnen von der Rezeption zugeteilt und eine Parzelle kann nur von einer Familieneinheit besetzt werden und alle Gegenstände (Zelt,
Wohnwagen usw.) müssen mindestens 60 cm von der Parzellengrenze entfernt aufgebaut werden. Unbesetzte Zelte oder Wohnwagen dürfen nicht auf
dem Campingplatz bleiben. Wenn Sie die Parzelle wechseln möchten, sollten Sie der Rezeption um Erlaubnis bitten.
Um den Rasen gut zu behalten, ist es nicht erlaubt, Plastik oder andere nicht atmende Materialen auf den Boden zu stellen.
Bei der Abfahrt müssen die Parzellen und die Unterkünfte sauber und in denselben Konditionen hinterlassen werden, wie sie sie gefunden haben. Das ist
unentbehrlich, um die Kaution von 50.- Euro zurückzubekommen.
4. ABFAHRT UND ZAHLUNG:
Kreditkarten werden NICHT als Form der Zahlung angenommen. Die Zahlung muß vor 11 a.m. des Abfahrtstages erfolgen. Wenn das nicht gemacht
wird, wird die Abfahrt automatisch auf einen Tag verschoben und zu der Endrechnung mitgezählt. Wir empfehlen, daß die Zahlung am vorigen Tag des
Abfahrts erfolgt.
5. SPIELE, SPORT UND AKTIVITÄTEN:
Schwimmbad, Mini-Fußball, Volley-ball, Ping-pong, Fittnessraum und Spielplatz stehen Ihnen kostenlos zur Verfügung, aber für die letzten drei sollten Sie
eine Reservierung an der Rezeption machen. Der Fitnessraum ist für Minderjährige verboten.
Der Campingplatz ist nicht verantwortlich für Unfälle, die Sie sich während des Trainings auf dem Campingplatz zufügen können.
6. ZUSAMMENLEBEN:
Sie sollten die Höchstgeschwindigkeit von 10 km/h auf dem ganzen Campingplatz respektieren. Das Autofahren ist zwischen 24 Uhr und 7 Uhr
verboten. Wenn Sie den Campingplatz während dieser Zeit eintreffen oder verlassen, müssen Sie Ihr Auto auf dem Parkplatz neben der Rezeption einparken.
Für Ästhetik und Ökologie Gründe, Camping Straßen nicht gepflastert sind, deshalb an Regentagen bitten wir Sie, so wenig wie möglich zu fahren.
Wir informieren Sie, daß es verboten ist, mit Scooters, Querstraße Motorräder oder ähnlichen Verkehrsmitteln auf dem Campingplatz zu fahren, abgesehen
von denen, die mit einem Motorradschalldämpfer ausgerüstet sind. Sie sind verpflichtet, verlassen / parken Autos im Los zugeordnet, sonst gilt dies als
zusätzliches Auto, für die Sie in Ihren Aufenthalt aufgeladen werden kann interpretiert werden.
Wir bitten um absolute Ruhe zwischen 24 Uhr und 7 Uhr, d.h. dass es während dieser Zeitraum Freizeitspiele und Autowaschanlage kann nicht verwendet
werden, keine Geräusche von Radios, Fernseher Gespräche etc., von einem Stellplatz auf anderen gehört werden dürfen. Auch sonst, und vorallem
zwischen 14 Uhr und 16 Uhr, empfehlen wir die Ruhe als den besten Ton. Wir verfügen über einen Plan für Notfälle. Sie können sich darüber an der
Rezeption erkundigen.
7. UMWELT:
Auf diesem Campingplatz respektieren wir die Flora und Fauna (empfehlen wir Ihnen, einen Blick auf die Katalogisierung und Index haben), weshalb
es verboten ist, die natürliche Harmonie der Pflanzen und Tieren zu stören. Wir bitten Sie, die Bäume und Pflanzen zu respektieren und zu verhindern, dass
niemand sie beschädigt. Es ist auch verboten, Nägel in den Bäumen festzunageln.
Um die Natur zu schützen ist es auch verboten, Abwasser direkt auf den Boden zu gießen. Es ist obligatorisch, die Chemische WC, die sich in den
Toilettengebäuden befinden, zu benutzen. Wir empfehlen auch, ökologische Reinigungsprodukte zu benutzen, um die Natur zu respektieren.
Entleeren Punkte Stellplätze sind für Grauwasser; Schwarzes Wasser muss bei der chemischen WC entsorgt werden neben den Toilettengebäuden.
Eine unserer symbolischen Service ist unser biologische Wasserreinigungssystem. Wenn Sie sich dafür interessieren, fragen Sie an der Rezeption danach
und wir zeigen es Ihnen gern.
Wir erinnern Sie über den Wert der Mülltrennung und bitten Sie, unsere Container für Altpapier, Glas, Batterien und Plastik zu benutzen.
Dieser Campingplatz verfügt öffentliche Grillabende, die verwendet werden können, wobei die maximale Pflege und Reinigung. Es ist nicht erlaubt, offene
Grille zu benutzen. Es darf nur ohne Flammen und mit Grillen, die einen Übertragung des Rauches mindestens 50 Zentimeter über dem Fußboden haben,
gegrillt werden. Auch dann müssen Sie einen Wassereimer nah bei Ihnen haben und wenn Sie das Grillen beenden, müssen Sie die Asche in einem speziellen
Behälter, der sich bei den anderen Containers befindet, erfen. Es ist verboten, Feuer auf dem Boden zu machen und Feuerwerke oder ähnliches zu brennen.
8. STROMANSCHLUSS:
Der Stromanschluss auf dem ganzen Campingplatz ist 220 V und 6/10 Ampere. Die Kunden können die elektrische Anschlüsse nicht manipulieren, und sie
sollten Drähte und Adapter zu bringen. Wenn die Verbindung Entfernung 15 Meter excede, wird der Campingplatz Geben Sie ein Verlängerungskabel.
Das Wasser ist auf ganzem Campingplatz trinkbar, ausgenommen von den grünen Schläuche, die Sie benutzen können, um Ihre Parzelle und Umgebung zu
giessen. Wir empfehlen Ihnen einen rationalen Gebrauch des Wassers und der Elektrizität.
Die Brunnen, die sich auf dem Campingplatz befinden, sollen als Trinkwasserquellen verwendet werden. Sie sind nicht geeignet, um Kleider oder Geschirr
zu waschen. Die Waschbecken werden zum Geschirrspülen benutzt und die Wannen zum Kleiderwaschen.
9. TELEFONANRUFE UND POST:
Nachrichten werden in der Rezeption angenommen. Im Notfall wird die Nachricht dem Kunden direkt übertragen, wenn Sie die Rezeption genau über ihren
Stellplatz informiert haben. Der Briefkasten steht Ihnen an der Rezeption zur Verfügung.
10. MIETEUNTERKÜNFTE: VERORDNUNG UND DEN BESONDEREN
Der Ankunft zu den Unterkünften ist ab 17:00 Uhr nachmittags. Die Unterkünfte müssen morgens vor 11:00 Uhr des Abreisetages frei sein. In anderen
Fällen sind wir gezwungen, einen Extratag zu fakturieren.
Haustiere sind in den Mieteunterkünften nicht zugelassen.
Sämtliches Material in den Mietunterkünften ist von Campingpersonal nachgeprüft worden. Sie finden eine Liste von den Material in der Unterkunft.
Am Ende des Aufenthalts wird die Unterkunft und das zur Verfügung gestellte Material kontrolliert, um festzustellen, ob alles im gleichen Zustand gelassen
worden ist, in dem Sie es vorgefunden haben. Schäden an Möbeln oder das Fehlen von Gegenständen wird von dem Kaution des Klientes abgerechnet.
11. HAUSTIER: VERORDNUNG UND DEN BESONDEREN
Haustiere sind auf dem Campingplatz erlaubt, auch wenn die Zulassung der Haustiere in den Fällen, wo wir das für nötig halten, der Direktion gehaftet wird.
Die Haustiere müssen immer auf dem Campingplatz an der Leine und unter Aufsicht des Besitzers sein. Sie dürfen ausserhalb der Zelte, Caravans oder
Bungalows in Abwesenheit der Besitzer nicht allein gelassen werden, auch wenn sie angebunden wären.
Für die Verrichtung der Bedürfnisse gibt es besondere Plätze auf dem Campingplatz. Ansonsten, wenn das Tier ihren Bedürfnissen zu tun in einem anderen
Ort, haben die Eigentümer, es zu nehmen und werfen es in die richtige Stelle. Wenn Sie diese Regel nicht erfüllen, kann das Campingpersonal Sie bitten,
den Campingplatz zu verlassen.
Sie dürfen die sanitären Bereiche, das Bar, die Unterkünfte (Studio, Mobilhome, Bungalow), den Fitnessraum und das Schwimmbad nicht betreten.
Die als gefärlich betrachteten Hunderassen wie Rottweiler, Dobberman, Bullmastiff, Dog Argentinien, Dog Bordeaux, Fila Brasileiro, Mastiff, Pit Bull, Presa
Canary, Staffordshire Bull Terrier, Tosa Japan (Tosa Inu), Akita Inu, Terrier Staffordshire amerikanisch, .... sind völlig verboten.
Wir danken Ihnen für Ihre Bemühungen Ihre Nachbam nicht durch Ihre Hunde zu stören.
12. SCHWIMMBAD: VERORDNUNG UND DEN BESONDEREN
Diese Regelung versucht auf der einen Seite die Erfüllung der unterschiedlichen Normen, die das Gesetz für den Gebrauch der Schwimmbäder vorgibt und
auf der anderen Seite einen ordungsgemäßen Gebrauch der Installation zu gerwährleisten.
Wir haben einen beheizten Schwimmbad (25°C) und ein Erlebnisbad.
Der Zeitraum für die Nutzung des Schwimmbäder und der Zugang zu diesem Geländestück ist von 10h-19h. Der Campingplatz übernimmt keine
Haftung für Missbrauch von diesem Bereich außerhalb der Öffnungszeiten.
Minderjährige bis zu 8 Jahren müssen von einem Erwachsenen begleitet werden.
Der Gebrauch von harten Gegenständen und Gegenständen aus Glas ist sowohl innerhalb als auch außerhalb des Schwimmbäder verboten.
Wir empfehlen Ihnen sich zu duschen bevor Sie den Schwimmbäder benutzen. Dies vermeidet gesundheitliche Probleme wie Schwächeanfälle,
Magenbeschwerden usw. Außerdem trägt es dazu bei, die Wasserqualität positiv zu beeinflussen.
Wenn Sie andere Urlauber akustisch (schreiend oder mit zu lauter Musik), oder physikalisch (spritzen, laufen über das Gelände des Swimmingpools...) stören,
können diese den langverdienten Urlaub nicht genießen. Wir bitten deshalb um Rücksichtnahme.
Der Gebrauch von Gegenständen im Schwimmbäder wie langen Kissen, Bällen oder das Ausüben jeglichen Spiels können zu Störung und Chaos innerhalb
des Schwimmbadgeländes führen, und geht zu Lasten derjenigen, die eine unbeschwerte Ferienzeit genießen möchten.
Kleidung oder Straßenschuhe sollten nicht auf das Schwimmbadgelände mitgeführt werden.
Gebrauchen Sie in diesem Fall Badelatschen und Badebekleidung. Das Baden im T-Shirt wird nicht erlaubt, es sei denn, dies hat unter ärztlicher
Bescheinigung zu geschehen. In der Umgebung des Schwimmbads wird nicht geraucht.
Es ist nicht erlaubt, in der Umgebung des Schwimmbads zu essen. Dies könnte Ameisen, Fliegen oder andere unerwünschte Insekten anziehen.
Verschmutzen Sie nicht den Campingplatz uns somit Ihre Umgebung. Benutzen Sie die vorhandenen Papierkörbe.
Um Sonnenbrände zu vermeiden empfehlen wir vom ersten Tag an eine Sonnencreme mit entsprechendem Lichtschutzfaktor zu benutzen.
Das Mitführen von Tieren ist auf dem Schimmbadgelände nicht erlaubt.
Die Schwimmbäder verfügt über ein Reinigungssystem, welches die Erneuerung des Wassers und einen gleichbleibenden Chlor- und ph-Wert garantiert,
welche konstant bei 0,5-2 und 7-7,8 liegen sollten. Eine Auflistung über die täglichen Kontrollen und Maßnahmen liegt an der Rezeption für Sie bereit.
Die Produkte, die sowohl für die Reinigung als auch für die Desinfektion benutzt werden entsprechen den Vorschriften. Die Campingleitung legt großen
Wert auf das respektvolle Umgehen mit der Natur.
Die maximale Personenzahl beträgt für den beheitzen Schwimmbad 66 und bis zu 219 Personen in seiner gesamten Gehäuse. Die maximale Personenzahl
beträgt für den Erlebnisbad 125 und bis zu 300 Personen in seiner gesamten Gehäuse.
Rettung und Erste Hilfe: Dadurch das unser beheitzen Schwimmbad eine Gesamtoberfläche von 200m2 nicht überschreitet, verfügen wir nicht über ein
Rettungssystem (p.Kunst 17).Das Erlebnisbad hat Rettungsschwimmer Mitarbeiter während der Öffnungszeitplans,von 12. Juni bis 12. September
geöffnet.
Sämtliche vorangegangene Regeln und Ratschläge sollen Ihrer Sicherheit dienen und Ihnen einen unbeschwerten und erholsamen Aufenthalt ermöglichen.
13. KINDERCLUB: VERORDNUNG UND DEN BESONDEREN
Die Kinderclub dient in erster linie dazu, dass die Kinder, unter Aufsicht, miteinander Aktivitäten ausführen können, dass sie neue Freundschaften knüpfen
können und dass sie ein paar schöne Momente erleben können. Die Kinderbeschäftigung ist freiwillig und kostenlos, und es ist allein Enscheidung der
Kinder oder der Erzihungserechtigten ob sie dabei mittmachen möchten.
Der Campingplatz und die verantwortliche Person der Kinderclub werden sich um die Kinder kümmern, daher währe dass mittbringen einer
zusammenarbeitender Einstellung angebracht. Weder der Campingplatz noch die verantwortliche Person der Kinderclub übernehemen die Verantwortung für
irgendwelche schäden die zwischen den Kindern vorfallen Könnten. Ausserdem steht uns jedes erdenkliche Aufnahmerecht zur Verfühgung.
Falls dass Kind an irgend einer art von Krankheit, Behinderung, Allergie, etc. leidet, muss dies der Verantwortlichen der Kinderclub mitgeteilt werden und es
muss klar und deutlich im Anmeldeformular stehen.
Alle Fotographien die von den Kindern gemacht werden können für die Werbung von unserer Kinderclub genutzt werden.
Der Zeitplan der Kinderclub ist von Montag bis Samstag von 15h. bis 20h. für kinder zwischen 3 und 12. Der Kinderpark befindet sich nebem dem
Restaurant.
14. DATENSCH UND BILS RECHTSPOLITIK
In Übereinstimmung mit dem spanischen Datenschutzgesetz 15/1999 zum Schutz von Angaben persönlichen Charakters, setzen wir Sie davon in Kenntnis,
dass Ihre Daten in einer von Camping Begur S.L. zum Zwecke der Kundenbetreuung und für anlagenspezifische Mitteilungen unterhaltenen automatisierten
Datei gefürht werden. Wenn Sie von Ihrem Recht auf Zugang, Berichtigung oder Löschung der Sie betreffenden Daten Gebrauch machen woollen, wenden
Sie sich diesbezüglich bitte schriftlich an Camping Begur S.L., Ctra.d’Esclanyà 4, 17255 Begur.
In Übereinstimmung mit dem spanischen Organgesetz 1/1982 über den zivilrechtlichen Schutz des Rechts auf Ehre, auf persönliche und familiäre
Privatsphäre und am eigenen Bilde, informieren wie Sie, dass mit der Zulassung Zum Camping, Kunden ermöglichen Camping Begur S.L., auf die Nutzung
der Bilder auf dem Campingplatz getroffen zu machen, um sie ausschließlich für Zwecke der Förderung und die Übertragung der Aktivitäten organisiert in
Camping Begur SAS gehalten reproduzieren.
Diese Regeln sind gemacht, um Ihnen einen erfreulichen und sicheren Aufenthalt während Ihres Urlaubs sicherszutellen. Bei der Ankunft müssen Sie mit den
Regeln einverstanden sein, sie akzeptieren und sich während der Aufenthalt an denen halten.
Die Missachtung einer dieser Regeln gibt uns leider das Recht, Sie zu bitten, unseren Campingplatz zu verlassen.
Andererseits ist unser Ziel, unsere Dienstleistungen für die Kunden ständig zu verbessern. Daher bitten wir Sie, dass Sie uns Ihre Meinung und
Verbesserungsvorschläge mitteilen.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. Wir wünschen Ihnen einen erfreulichen Aufenthalt.
DIE CAMPINGPLATZVERWALTUNG
Descargar