info Muni Guía de Pasajeros Información para los clientes y consejos prácticos de seguridad Junio de 2012 / Gratis Introducción Muni operates 80 routes throughout Fundado en 1912, San Francisco Municipal Railway (“Muni”) es uno de los más antiguos sistemas de transporte público en el mundo. Es el sistema de transporte público más grande en el Área de la Bahía y el séptimo más grande en la nación, dando servicio a más de 200 millones de clientes al año. La flota de Muni es única e incluye: tranvías históricos, autobuses biodiesel e híbridos eléctricos y trolebuses eléctricos, vehículos de riel liviano, taxis y camionetas de paratransporte, y los teleféricos de fama mundial. Muni es supervisado por la Agencia de Transporte Municipal de San Francisco (SFMTA), un departamento de la Ciudad y Condado de San Francisco. Rutas y Horarios Muni opera 80 rutas en todo San Francisco, con paradas a una distancia de dos cuadras o menos, de 90 por ciento de todas las residencias en la ciudad. Algunas de las rutas de Muni operan 24 horas al día. Se puede obtener información sobre las rutas y horarios de Muni, así como otra información llamando al Centro de Servicio al Cliente 311 de San Francisco, que ofrece ayuda gratuita en más de 100 idiomas (415.701.2311 fuera de San Francisco) o visitando la página “Routes and Schedules” (rutas y horarios) en sfmta.com. También puede planificar un viaje por Muni utilizando el 511Transit Trip PlannerSM o su versión accessible o mediante el uso de Google Transit. Se pueden encontrar los horarios completos del servicio regular están disponibles en la página de horarios de Muni en transit.511.org—hay accesos directos para líneas específicas de Muni. Usando su teléfono inteligente o PDA, usted puede acceder a información sobre rutas y horarios descargando la aplicación 511 Transit o la Muni+ del Android Market o la Muni+ para iPhone de la App Store. Visite la página de datos de la aplicación 511 Transit para obtener más información y una hoja informativa, y ver las preguntas más frecuentes. También puede ir a la página web de 511 para móviles (m.511.org) desde el navegador de su dispositivo y seleccionar Transit Trip Planner. Tarifas Comprobante de Pago: Los clientes deben traer su comprobante de pago en todo momento al viajar en un vehículo de Muni. El que no presente un comprobante de pago cuando se lo pida un Inspector de Tarifas de Transporte de SFMTA o un oficial del Departamento de Policía de San Francisco (SFPD) recibirá una citación y una multa cuantiosa. Para más información o si recibe una citación de transporte público, por favor llame al 415.701.3000 o al 311 para más información y ayuda gratuita con el idioma. Tarjeta Clipper®: Si usted viaja con regularidad por Muni u otro sistema de transporte público del Área de la Bahía, la forma más sencilla de desplazarse es con una tarjeta Clipper, disponible a través de una máquina expendedora de boletos (TVM) de Muni, ubicada en todas las estaciones del metro de Muni. Las máquinas TVM aceptan dinero en efectivo así como tarjetas de crédito y débito y ofrecen ayuda en español y chino. Las tarjetas Clipper también están disponibles por internet en clippercard.com; por teléfono, llamando al Servicio al Cliente de Clipper al 877.878.8883; en persona, visitando cualquier tienda participante, tales como Walgreens o Bay Crossings; o en cualquiera de los quioscos de venta de SFMTA ubicados en Bay y Taylor, Geary y Presidio, Powell y Market, y Hyde y Beach. Además, las tarjetas Clipper también se pueden comprar en el Centro de Servicio al Cliente de SFMTA ubicado en 11 South Van Ness Avenue. Para obtener información sobre la tarjeta Clipper para clientes jóvenes (de 5 a 17 años), adultos mayores (de 65 años y mayores) y personas con discapacidad por favor visite sfmta.com/clipper o llame al 311. Los pases mensuales de Muni y/o productos de otros operadores de transporte participantes, así como valor en efectivo pueden ser agregados a la tarjeta Clipper o la tarjeta de identificación de RTC utilizando •Máquinas TVM en las estaciones del metro de Muni. •Mediante las tiendas participantes de Clipper (Consulte la lista de tiendas cerca de usted en clippercard.com) •Por internet a través de la página web de Clipper (clippercard.com) •Llamando a Servicio al Cliente de Clipper al 877.878.8883 Efectivo: En el transporte de superficie las tarifas se pueden pagar con cualquiera de las monedas de EE.UU.; se requiere el cambio exacto. Los clientes que paguen en efectivo deben abordar a través de las puertas delanteras del vehículo. Al abordar un vehículo en una estación del metro de Muni, usted debe comprar un billete de uso limitado de una máquina TVM para acceder al sistema a través de las puertas de pago. Pasaportes Muni: Los Pasaportes de 1, 3 y 7 días son válidos para viajes ilimitados en todos los vehículos de Muni, incluyendo teleféricos. Los Pasaportes de 3 y 7 días son válidos por tres o siete días consecutivos. Se pueden comprar los pasaportes por adelantado en los siguientes lugares: Centro de Servicio al Cliente de SFMTA, ubicado en 11 South Van Ness Avenue esquina con Market Street; puntos de venta de boletos de Muni en Market y Powell, Hyde y Beach cerca de Ghirardelli Square, Bay y Taylor, y Geary con Presidio. Los Pasaportes también se venden todos los días en las cabinas de información en las áreas de reclamo de equipaje en el Aeropuerto Internacional de San Francisco. Los horarios varían según el lugar y están sujetos a cambios. Transbordos: Un transbordo impreso gratuito obtenido en la compra de una tarifa en efectivo en cualquier vehículo de superficie sirve como comprobante de pago y es válido para 90 minutos de viaje. Si usted paga con una tarjeta Clipper o un boleto Muni de uso limitado, un transbordo de 90 minutos se registra automáticamente en su tarjeta o boleto. Reglas/Cortesía Favor de tener consideración y seguir estas reglas y sugerencias Los siguientes no están permitidos en los vehículos de Muni o en las estaciones del metro de Muni (conforme a la sección 7.2.102 del Código de Transporte Público de San Francisco, o la sección 6 del Código de Policía Municipal) y pueden causar citaciones y multas: • Fumar • Comer • Beber • Usar un equipo de reproducción de sonido sin auriculares • Tirar basura FLa ley federal exige que los asientos delanteros del autobús deben ser cedidos a los adultos mayores y personas con discapacidad. Favor de no sentarse en estos asientos, si un adulto mayor o una persona con discapacidad necesita un asiento. Los únicos animales permitidos en Muni son las mascotas completamente encerradas dentro de portamascotas especiales, los perros policía, y perros al servicio de pasajeros impedidos de la vista o del oído, o con otra discapacidad. Por favor, no deje papeles u otros desechos tirados en los autobuses o trenes. Permita a los pasajeros que desembarcan bajar del vehículo primero, antes de que usted suba, dándoles espacio suficiente para salir de manera segura y eficiente. Ponga su teléfono celular en modo vibración, si es posible. Hable en voz baja al conversar con otros pasajeros y por teléfono celular. Acceso para personas condiscapacidad Todos los vehículos y las instalaciones para clientes de Muni son accesibles para personas con discapacidad. La SFMTA también contrata servicios de paratránsito que ofrecen el servicio de puerta a puerta en taxi y van para aquellos clientes que no pueden viajar por los vehículos comunes de Muni. Para obtener más información, por favor comuníquese con el Departamento de Servicios Accesibles de la SFMTA por teléfono al 415.701.4485, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m.; por fax al 415.701.4728; o llame al 311 o visite www.sfmta.com para más información. Consejos e información de seguridad Esta sección proporciona unas reglas fundamentales de seguridad, así como consejos prácticos y procedimientos a seguir mientras viaja en Muni. El estar informado juega un papel importante para garantizar su propia seguridad y la de quienes le rodean. Seguridad general en el metro de Muni En el andén de la estación: •Por favor, quédese detrás de las baldosas amarillas de detección de bordes. No se acerque al tren hasta que se detenga por completo en la estación y las puertas estén abiertas. •Tenga cuidado con los espejos laterales del tren mientras éste entra en la estación y mantenga una distancia segura. •Permite a los clientes bajar antes de subir. •Nunca se siente en el borde del andén ni toque la parte exterior de los trenes. •No entre en la zona de las vías, bajo ninguna circunstancia. Si se le cae algo a la zona de las vías, no trate de recuperarlo. Pida ayuda a un agente de la estación. •Si observa a una persona o un objeto en la zona de las vías, alerte a un agente de la estación de inmediato. No intente rescatar a la persona o recuperar el objeto. •Párese en el centro del andén en áreas bien iluminadas. •Si necesita ayuda, utilice un teléfono blanco de cortesía para ponerse en contacto con un agente de la estación. Los teléfonos están situados sobre el muro de la sección central del andén. Para pedir ayuda a la policía, por favor llame al 911 si utiliza un teléfono público o llame al 415.553.8090 si utiliza un teléfono celular. •Las puertas del tren de Muni se cierran automáticamente; esté atento a la campanilla de advertencia. Por favor, manténgase a usted y sus pertenencias alejados de las puertas al subir y bajar del tren. •Los bordes de andén de las estaciones tienen baldosas especiales de goma con un notable cambio de textura para alertar a los pasajeros impedidos de la vista de que se están acercando al borde. En la estación: •Por favor, tenga cuidado en las escaleras y escaleras mecánicas y apóyese en los pasamanos. •SIEMPRE supervise a los niños y tome a los pequeños de la mano al subir a la escalera mecánica. No permita que se sienten o jueguen en las escaleras. •NUNCA se detenga, se pare o juegue en la plataforma de aterrizaje de la escalera mecánica. Por favor, salga rápidamente y no obstruya la plataforma de aterrizaje de la escalera mecánica. •Por favor, use los ascensores en lugar de las escaleras mecánicas si usted tiene limitaciones físicas o lleva paquetes grandes o maletas, o lleva a un niño pequeño en sus brazos o en un cochecito. •Tenga cuidado de evitar las zonas húmedas o con escombros e informar sobre los peligros no marcados al agente de la estación. •Evite usar su teléfono celular, enviar mensajes de texto o realizar otro tipo de tarea mientras camina. •No corra en las estaciones o en los trenes o andenes. Correr aumenta significativamente el riesgo de lesiones para usted y los demás pasajeros. •No se permite andar en patines, bicicleta o patineta en las estaciones del metro de Muni o en los trenes. •Por razones de seguridad, asegúrese de saber dónde están sus pertenencias personales en todo momento. •No se permite traer gasolina, solventes inflamables o volátiles o ácidos, etc. en las estaciones o en los trenes. •Hay extintores de incendios situados en los andenes las estaciones. En el tren •No se apoye en la puerta al estar en el interior del tren. Agárrese bien en todo momento al viajar por tren ya que pueden ocurrir paradas repentinas. •Al subir y bajar del tren en una estación del metro de Muni, pise con cuidado. Hay una brecha de aproximadamente tres pulgadas entre el tren y el andén. Tenga cuidado al bajar con niños. Al salir del tren afuera de una estación del metro de Muni, asegúrese de que se hayan desplegado los escalones antes de intentar salir; notifique inmediatamente al operador si esto no ha sucedido. •Hay intercomunicadores de emergencia situados a ambos lados de las secciones centrales de cada vehículo. Pulse y suelte el botón rojo y espere a que el operador le responda; mantenga oprimido el botón cuando habla usted. Utilice los intercomunicadores para reportar incidentes o condiciones inseguras. El operador puede ponerse en contacto con la Central de Control de Muni si es necesario. •Hay extintores de incendios situados en los compartimentos de la cabina en cada extremo del tren. •Tómese el tiempo para estudiar los avisos de procedimientos de emergencia publicados en cada vagón del tren. •Por favor, mantenga todos los artículos personales fuera del camino de los demás pasajeros no permita que obstruyan los corredores y las puertas. Mantenga sus artículos personales a la vista en todo momento. En la calle •Asegúrese de que se hayan desplegado los escalones antes de bajar del vehículo; notifique inmediatamente al operador si esto no ha sucedido. •Fíjese antes de bajar, los automóviles no siempre se detienen para los pasajeros salientes. •No intente pasar por encima de los acopladores ubicados entre los vagones del tren. Nunca viaje en un acoplador. •No cruce entre trenes. No siempre se puede escuchar un tren que se aproxima. Cruce solamente en los cruces designados una vez que el tren haya pasado. Emergencias médicas Cómo pedir ayuda en una estación del metro de Muni En caso de emergencia médica en una estación del metro de Muni, llame al agente de la estación utilizando el teléfono blanco de cortesía localizado en los andenes. Si el personal de Muni no está disponible inmediatamente, diríjase al teléfono más cercano y llame al 911 o utilice su teléfono celular para llamar al 415.553.8090. Cómo pedir ayuda en el tren Si ocurre una emergencia médica en el tren, utilice su teléfono celular para llamar al Departamento de Policía de San Francisco (SFPD) al 415.553.8090. Para situaciones que no son de emergencia llame a la línea de rutina del SFPD al 415.553.0123. Indique la ubicación del tren y luego llame al operador por uno de los intercomunicadores situados en cada extremo del vagón. Cómo pedir ayuda en un autobús, tranvía o teleférico Si ocurre una emergencia médica en un autobús, tranvía o teleférico, utilice su teléfono celular para llamar a 415.553.8090. No llame al 911 si utiliza un teléfono celular. Indique la ubicación del vehículo lo mejor que pueda, y luego notifique al operador o cobrador. Procedimientos de evacuación para los vehículos de Muni Descripción General En caso de emergencia, mantenga la calma - no entre en pánico - y siga las instrucciones del personal de Muni o de rescate. En general, el lugar más seguro es a bordo del vehículo Muni. Al permanecer a bordo, le permite al operador elegir entre varias medidas para garantizar su seguridad, incluyendo trasladar el vehículo a un lugar seguro; llamar al personal de emergencia; y, en nuestros trenes, ir al extremo opuesto y mover el tren fuera de peligro. No evacue un vehículo de Muni a menos que se lo indique el personal del Muni o el personal de respuesta a emergencias. Por favor ayude a los niños, los ancianos, las personas con discapacidad y los demás pasajeros que requieran asistencia. Deje atrás las sillas de ruedas, los cochecitos y los paquetes de gran tamaño. Los procedimientos de evacuación varían dependiendo del tipo de vehículo Muni en el que se encuentra: Evacuaciones de trenes •SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las instrucciones del operador, otros miembros del personal de Muni, o el personal de rescate. •MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA: Para abrir la puerta manualmente después de que el tren se detenga, tire hacia abajo de la palanca roja (que se encuentra a un lado de las puertas del tren) y deslice la puerta hacia un lado para salir. Utilice el mecanismo de palanca sólo en casos de emergencia. •EVACUACIÓN DE TÚNEL: Nunca salga de un tren entre estaciones a menos que se lo indique el personal de Muni o de rescate. Los sistemas de alta tensión eléctrica que alimentan a los trenes pueden ser extremadamente peligrosos. Si se le indica que evacue, salga hacia el muro exterior y suba a la pasarela de emergencia. Camine hacia la estación más cercana o la salida de emergencia del túnel, iluminada con luz fluorescente de color amarillo y marcada con un signo de “EXIT”, lo que esté más cerca. Esté atento a las instrucciones del operador, otros miembros del personal de Muni, o el personal de rescate. Si son necesarios, los teléfonos de emergencia se encuentran en las zonas de túnel y pasos subterráneos y están marcados con una luz azul. Levante el auricular para una línea directa a la Central de Control de Muni. •EVACUACIÓN EN CALLE: Si evacua de un tren ligero en la calle, asegúrese de que se hayan desplegado los escalones antes de salir; esté atento al tráfico en dirección contraria y pase a la acera. No camine entre los coches o entre trenes. Evacuación de autobuses •SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las instrucciones del operador, otros miembros del personal de Muni, o el personal de rescate. •MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA, PUERTA TRASERA: Para abrir las puertas traseras de un autobús en caso de emergencia, rompa el vidrio en la pequeña caja situada al lado de las puertas traseras, luego gire la manija y jale las puertas para abrirlas manualmente. •MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA POR LA VENTANA: Siga las instrucciones que aparecen en las señales de Salida de Emergencia de color rojo situadas junto a las ventanas. Tire de la palanca roja. El marco de la ventana se abrirá hacia afuera. •SALIDA DE EMERGENCIA POR EL TECHO DEL AUTOBÚS: Los autobuses y trolebuses están equipados con escotillas de evacuación en el techo. Siga las instrucciones que aparecen en la escotilla para abrirla para que se pueda utilizar como una salida. Evacuaciones de tranvías •SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las instrucciones del operador, otros miembros del personal de Muni, o el personal de rescate. •MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA, PUERTA TRASERA: Para abrir las puertas traseras de un tranvía en caso de emergencia, rompa el vidrio en la pequeña caja situada al lado de las puertas traseras, luego gire la manija y jale las puertas para abrirlas manualmente. Consejos de seguridad A continuación, unos lineamientos importantes de seguridad en Muni. Protección personal •Siempre esté alerta y consciente de las personas que le rodean. •Si lleva un bolso, sosténgalo firmemente y cerca de su cuerpo; si lleva una billetera, guárdelo en un bolsillo delantero. Manténgase a usted y sus pertenencias seguros Por favor tenga en cuenta que los pasajeros que usan teléfonos inteligentes y computadoras portátiles en los vehículos de Muni y mientras esperan vehículos en las paradas de autobús y los andenes de tranvía, son a menudo el blanco de delincuentes. Esté consciente de lo que le rodea mientras viaja en Muni. Los delincuentes se aprovechan de las víctimas que utilizan estos dispositivos, sabiendo que están distraídos mientras envían mensajes de texto o escuchan música en sus PDA, utilizan sus computadoras portátiles y hablan por teléfonos celulares. Limite su uso de estos dispositivos y siempre esté al tanto de los demás pasajeros en el vehículo. En caso de emergencia o que esté ocurriendo un crimen, llame al SFPD al 415.553.8090 si utiliza un teléfono celular, o al 911 si utiliza un teléfono público. Para situaciones que no son de emergencia llame a la línea de rutina del SFPD al 415.553.0123. Si usted es asaltado, grite o haga sonar un silbato para llamar la atención sobre su situación. Mientras viaja en Muni Guarde sus paquetes, maletines, mochilas, etc, con usted en todo momento. Si usted ve un paquete desatendido, no intente tocarlo, cogerlo o moverlo. Déjelo donde está y notifique a un operador, agente de la estación, u otro personal de Muni o llame al 911. Dé una descripción del paquete y su ubicación. Familiarícese con las salidas de la estación y la ubicación de extintores de incendios, intercomunicadores de las estaciones y los teléfonos públicos. Cuando espera un vehículo de Muni, quédese en un lugar central que esté ocupado por otros clientes cuando sea posible. La mayoría de los clientes de Muni utilizan el mismo patrón de viajes cada día y se familiarizan con las estaciones, las paradas, los vehículos y los empleados de SFMTA, así como con otros clientes. Esté alerta a las personas u objetos sospechosos. La mayoría, por supuesto, son inofensivos, pero si usted está realmente preocupado, informe a un oficial de policía o un empleado de SFMTA. Durante las horas de menos tránsito, viaje tan cerca del operador como sea posible. Si alguien le molesta, pase a otro asiento u otro vagón y notifique al operador. Se puede contactar a los operadores mediante el intercomunicador en cada extremo de cada vagón del tren y el operador puede ponerse en contacto con la Central de Control de Muni si es necesario. Si usted se encuentra en un andén o en el interior de una estación, puede utilizar un teléfono blanco de cortesía que lo comunicará directamente al agente de la estación. Luego el agente podrá tomar las medidas adecuadas. Informe a sus hijos Si sus hijos viajan solos por vehículos de Muni, por favor aconséjelos sobre cómo comportarse con los extraños. Enséñeles cómo ponerse en contacto con la policía, los operadores de Muni y los agentes de estación para pedir asistencia y ayuda. Aviso de Título VI La Agencia de Transporte Municipal de San Francisco (SFMTA) se compromete a operar sus programas y servicios sin distinción de raza, color u origen nacional, de conformidad con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964. Si usted cree que ha sido excluido, se le han negado los beneficios, o ha sido sujeto de discriminación, puede presentar una queja por escrito ante la Oficina de Supervisión de la Agencia de SFMTA o llamando al Centro de Servicio al Cliente de San Francisco al 311. La ley federal requiere que las quejas sean presentadas dentro del plazo de los ciento ochenta (180) días calendario siguientes al presunto incidente. Para obtener información adicional o para presentar una queja conforme al Título VI, por favor póngase en contacto con la Oficina de Supervisión de la Agencia en OfficeofAgencyOversight@sfmta.com o llame al 311 o al 415.701.4407 para más información y ayuda gratuita con el idioma. Las quejas también pueden presentarse ante la Administración Federal de Transporte Público. Servicio al cliente SFMTA ofrece servicio multilingüe al cliente por teléfono a través de la línea 311 del Centro de Servicio al Cliente de San Francisco y en persona en el Centro de Servicio al Cliente de SFMTA. Para información sobre Muni en cuanto a rutas, horarios, tarifas, accesibilidad, seguridad y protección, así como sobre otros programas y servicios de SFMTA, incluyendo cómo presentar una queja, o registrar un comentario o felicitación, por favor póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente 311 de San Francisco para ayuda gratuita con el idioma en más de 100 idiomas, 24 horas al día, siete días a la semana, 365 días al año, incluyendo días festivos: •Voz dentro de San Francisco: 311. Pulse 4 •Voz, fuera de San Francisco: 415.701.2311. Pulse 4 •TTY: 415.701.2323 Para servicio multilingüe al cliente en persona, por favor visite el Centro de Servicio al Cliente de SFMTA •Situado en 11 South Van Ness Avenue, San Francisco (cerca de la calle Market). •Atiende de lunes a viernes, 8 a.m. a 5 p.m. •Cerca de la estación Van Ness del metro de Muni (accesible por todas las líneas del metro) La línea F y las rutas 6, 9, 9L, 14, 14L, 47, 49, 71, y 71L Los servicios en persona incluyen: •Agregar pases mensuales de Muni para Adultos, Adultos Mayores, y Jóvenes a una tarjeta Clipper •Comprar pases Lifeline, para los clientes elegibles solamente (La elegibilidad para pases Lifeline se obtiene a través de la Agencia de Servicios Humanos de San Francisco) •Obtener de permisos de estacionamiento •Pagar multas de estacionamiento y de transporte público (cargo de $3 por cliente) •Comprar tarjetas de parquímetro (cargo de $3 por cliente) Hay información disponible también por internet: •Sitio web del Centro de Servicio al Cliente 311 de San Francisco en www.sf.311.org Contactos para servicios accesibles: One South Van Ness Avenue, 7º piso San Francisco, California 94103-1267 Teléfono: 415.701.4485 o 311 Fax: 415.701.4728 Horario: Lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. Información sobre Clipper: Por internet en clippercard.com o llamando al Centro de Servicio al Cliente de Clipper al 877.878.888. Graffiti u otros actos de vandalismo: Denuncie los actos de vandalismo en el momento que estén ocurriendo en Muni enviando un mensaje de texto con el número del autobús de cuatro dígitos al 415.710.4455 (sólo texto). Construcción: 415.701.4200 Objetos perdidos: llamar al 311 en San Francisco o 415.701.2311 fuera de San Francisco o utilice el formulario de auto-servicio disponible en sfmta.com. Información del Plan de Transporte Regional: Ahora hay información completa sobre el transporte regional disponible en el teléfono 511 y en la página web 511.org. 511 ofrece información sobre rutas, horarios, tarifas y horarios de operación para cualquiera de los proveedores de transporte público del Área de la Bahía, incluyendo Muni. El servicio 511 es gratuito. Para acceder al 511 desde fuera de los nueve condados del Área de la Bahía llame al 510.817.1717 (ésta no es una llamada gratuita). Para acceso a TDD, marque al 711 dentro de California. 311 Free language assistance / 免費語言協助 助 / Ayuda gratuita con el idioma / Бесплатная помощь переводчиков / Trợ giúp Thông dịch Miễn phí / Assistance linguistique gratuity / 無料の言語 支援 / 무료 언어 지원 / Libreng tulong para sa wikang Tagalog / คว“มช่วยเหลือท“งภ“ษ“โดยไม่ เส’ยค่าใช้จ่าย