ITA – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer STRUMENTO DIGITALE SATELLITE MANUALE DELL’UTENTE Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare lo strumento per la prima volta. Le specifche tecniche e i metodi operativi inclusi in questo manuale sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. In caso di un qualsiasi dubbio dopo un certo periodo di utilizzo, si prega di contattare il produttore. Caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta l’indicatore. (Si raccomandano 5 ore) INDICE Capitolo I Introduzione................................................... 1 Capitolo II Funzioni......................................................... 1 A. Pannello frontale.................................................. 1 B. Guida Dettagliata di Funzionamento..................3 1.Ricerca del Satellite........................................... 3 2.Confgurazione del Sistema.............................. 6 3.Analizzatore di Spettro..................................... 8 4.Guida per Rendere operante l’Analizzatore di Spettro in Tempo Reale................................9 5.Calcolo dell’Angolo......................................... 14 Capitolo III Specifche................................................... 15 Capitolo I Introduzione Questo strumento serve a confgurare e allineare con semplicità e comodità un’antenna satellitare. Sfruttando i parametri del satellite, è possibile confgurare e allineare l’antenna rapidamente, facilmente e accuratamente. Capitolo II Funzioni A. Pannello frontale 1 (1) INGRESSO LNB: Porta d’ingresso del segnale del satellite, si connette direttamente all’antenna satellitare utilizzando il cavo coassiale. (2) Schermo LCD: Mostra con chiarezza il MENU e i Programmi. (3) Indicatore di Rilevamento: Questo indicatore si accende quando si rileva il segnale satellitare. (4) Indicatore 22K/ 13V/18V: Indica i 22K/ 13V/18V. (5) Indicatore Alimentazione: Indica lo status di alimentazione. Durante l'utilizzo Verde: l'apparecchio è acceso Debole: l'apparecchio è spento Durante la carica, Rossa: la batteria è in carica, Verde: la batteria è carica. (6) Tasti Funzione F1: Accende o spegne lo schermo LCD. F2: Muto. F3: Mostra le informazioni sul programma corrente. F4: Per scegliere TV o Radio. (7) Tasto Freccia e tasto OK: Usare il tasto Freccia per scegliere la voce corretta, il tasto OK per confermarla. (8) Tasto MENU: Per entrare o uscire rapidamente dal menu principale. (9) Tasto EXIT [Uscita]: Per uscire dal menu presente e spostarsi nel menu precedente. (10) Tastierino Numerico: Per inserire direttamente le confgurazioni numeriche. (11) Tasto FIND [Trova]: Per andare al menu e trovare facilmente il satellite, può confgurare e allineare rapidamente l’antenna. (12) Tasto SCAN [Scansione]: Per andare al menu di auto scansione e 2 scansionare i canali. (13) Tasto ANGLE [Angolo]: Per andare al menu di calcolo di AZ, EL e Polarità. (14) Ø: Premere per commutare fra i modi Funzionamento e spegnimento. (15) Tasto SYSTEM [Sistema]: Per confgurare tutti i parametri di sistema. (16) Tasto batteria ON/OFF [Accesa/Spenta]: Per accendere e spegnere la batteria. (17) Porta USB: Per collegarsi al PC e fare l’aggiornamento. (18) Porta di Carica: Per collegare il cavo del caricatore. B. Guida Dettagliata di Funzionamento Accensione del dispositivo Premere e tenere premuto il tasto POWER per 2 secondi per accendere l’indicatore di satellite, dopo alcuni secondi comparirà il menu principale <Figura 2-1>. <Figura 2-1> 3 1. Ricerca del Satellite Andare al menu principale, Usare il tasto [◄][►] per selezionare “Satellite Finding [Ricerca Satellite]”, e premere OK, poi comparirà la fnestra seguente <Figura 2-2>. <Figura 2-2> 1.Usare il tasto [▴][▾] per muovere il cursore. 2.Usare il tasto [◄] [►] per selezionare il satellite, e scegliere la voce che si intende editare, e confgurare i parametri come desiderato. 3.Tipo LNB: Premere il tasto OK, comparirà il menu Confgurazione Antenna <Figura 2-3>. <Figura 2-3> 4 a. Usare il tasto [▴][▾] per muovere il cursore. b. Usare il tasto [◄] [►] per selezionare la voce che si desidera. Tipo LNB: Usare il tasto [◄] [►] per scegliere il Tipo LNB fra UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizzato. L.O LOW: Usare il tasto digitale per inserire il L.O.F BASSO una volta Personalizzato il Tipo LNB. L.O. HIGH L: Usare il tasto digitale per inserire il L.O.F Alto una volta Personalizzato il Tipo LNB. 22K: scegliere tra AUTO/OFF/ON. LNB POWER [Potenza LNB]: scegliere fra AUTO / 13V / 18V / OFF. SWITCH TYPE [Tipo Commutazione]: scegliere NONE [Nessuna]/DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. SWITCH INPUT [Ingresso Commutazione]: scegliere fra ingresso 1/2/3/4. Motore: Scegliere tra Fixed [Fisso]/DiSEqC 1.2/USALS/. 4. Frequency: Usare il tasto [◄] [►] per selezionare la frequenza TP che si desidera. FREQUENCY [Frequenza] confgura i propri parametri, si può immettere digitalmente i settaggi. SYMBOL RATE [Velocità dei Simboli] confgura i propri parametri, si può immettere digitalmente i settaggi. 5. POL: POLARITÀ Selezionare fra Verticale e orizzontale [H]. 6. In signal fnding [ricerca del segnale]: si può vedere la barra indicatrice di LEVEL [Livello] e QUALITY [Qualità], e il codice numerico di C/N, FEC, a.BER (after BER= dopo BER) e contemporaneamente la spia di LOCK [Impegno] si accenderà e l’altoparlantino emetterà un avviso. 7. Regolare lentamente l’antenna per ottenere il segnale più forte. 5 8. Andare a “SEARCH [Cercare]” e premere “OK” per scansionare i canali. Apparirà il menu <Figura 2-4>. <Figura 2-4> 2. Confgurazione del Sistema Andare al menu principale, Usare il tasto [◄] [►] per selezionare “Satellite Setting [Confgurazione Satellite]”, e premere OK, allora comparirà la fnestra seguente <Figura 2-5>. <Figura 2-5> 6 Usare il tasto [▴][▾] per muovere il cursore. Usare il tasto [◄] [►] per selezionare la voce che si desidera. Language select [Selezionare la lingua]: Scegliere la lingua desiderata. Delete Channels [Cancellare i Canali]: premere il tasto OK e saranno cancellati tutti canali. Comparirà il menu <Figura 2-6>. <Figura 2-6> Factory Reset [Valori di fabbrica]: questo sotto-menu permette di ripristinare i valori di default di fabbrica. Cancellare tutti i canali e ripristinare le confgurazioni di default di fabbrica. Apparirà il menu <Figura 2-7>. <Figura 2-7> 7 SW Ver [Versione Software]: Si possono verifcare le informazioni correnti relative alla versione Software dell’indicatore di satellite. Nota: Sono informazioni utili per sapere se è disponibile un software più recente. 3. Spectrum Analizer [Analizzatore di Spettro] Andare al MAIN MENU, Usare il tasto [◄] [►] per selezionare “SPECTRUM ANALYZER”, e premere OK, poi comparirà la fnestra seguente <Figura 3-1>. <Figura 3-1> Usare [▴][▾] per muovere il cursore. Usare il tasto [◄] [►] per selezionare la voce che si desidera. LNB Type: Usare il tasto [◄] [►] per scegliere il Tipo LNB fra UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizzato LOW L.O.F. [L.O.F. Basso]: Usare il tasto digitale per inserire il L.O.F. Basso una volta Personalizzato il Tipo LNB. HIGH L.O.F [L.O.F. Alto]: Usare il tasto digitale per inserire il L.O.F Alto una volta Personalizzato il Tipo LNB 22K: scegliere tra AUTO/OFF/ON POL: POLARITÀ Selezionare fra Verticale e Orizzontale [H]. 8 Search [Ricerca]: premere OK, si vedrà lo spettro. Si può scegliere lo step dello Spettro fra 4 MHz e 16MHz (Suggerimento: 16MHz sarà più veloce) F3: premere F3 per scegliere fra 13V e 18V Usare il tasto [▴][▾] per scegliere la Frequenza che si desidera. Usare [◄] [►] che mostra la potenza del segnale (-70dBm - - - - 10dBm) <Figura 3-2> 4.Guida per rendere operativo l’Analizzatore di Spettro in Tempo Reale Andare al MAIN MENU, Usare il tasto [◄] [►] per selezionare “SPECTRUM ANALYZER”, e premere OK, poi comparirà la fnestra seguente <Figura 4-1>. 9 Usare [▴][▾] per muovere il cursore. Usare il tasto [◄] [►] per selezionare la voce che si desidera. Tipo LNB: Usare il tasto [◄] [►] per scegliere il Tipo LNB fra UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizzato. DiSeqc Port [Porta DiSEqC]: Usare il tasto [◄] [►] per scegliere fra OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3. 10 22KHz: scegliere tra AUTO/OFF/ON. POL: POLARITÀ Selezionare fra Verticale e orizzontale [H]. Center Freq [Frequenza Centrale]: Usare il pulsante digitale per inserire la Frequenza Centrale in base ai parametri richiesti (Tra 950~2150MHz) Per esempio: Frequenza LNB: 5150, immettere la Frequenza Centrale: 1250. Così l’immagine di spettro della Frequenza Centrale corrispondente alla successiva frequenza di satellite è: 51501250=3900MHz. 11 Nell’immagine, la Coordinata X, 1370-1130=240MHz, che rappresenta il valore di Banda di Scansione (Scan Band) mostrato. Premere [▴][▾] per scegliere la Scan Band, premere [◄] [►] per correggere (60/120/180/240/300/360/420/480/540 /600 MHz) Premere [▴][▾] per scegliere Search, premere il tasto OK. Quick scan [Scansione veloce] mostra lo spettro. Show [Mostrare], Premere il tasto F4, il cursore del Display vicino ai parametri del satellite; premere [◄] [►] per muovere il cursore; premere MENU, EXIT e Finish. 12 5. Angle Calculation [Calcolo dell’Angolo] Andare al MAIN MENU, Usare il tasto [◄] [►] per selezionare “Angle calculation”, e premere OK, poi comparirà la fnestra seguente <Figura 4-1>. <Figura 4-1> 13 SATELLITE: scegliere il satellite che si desidera. Longitude [Longitudine]: immettere la longitudine locale. Location [Luogo]: immettere la località dove ci si trova. Latitude [Latitudine]: immettere la latitudine locale. Hemisphere [Emisfero]: immettere l’Emisfero dove ci si trova. Azimuth: mostra l’azimut del satellite scelto. Elevation [Elevazione]: mostra l’elevazione del satellite scelto. Polarity [Polarità]: mostra la polarità del satellite scelto. 14 Capitolo III Specifche Capacità del sistema Pienamente compatibile DVB Connessione Gamma di frequenza Livello del segnale Immissione LNB/Tuner Alimentazione LNB Controllo commutatore LNB DiSEqC Terminale anteriore [front end] Tasso di modulazione Demodulatore Capacità SCPC e MCPC Inversione dello spettro Risorse del sistema Decoder Video Sì Tipo F, maschio 950MHz/2150MHz -65dBm/-25dBm 13/18V, Max 400mA 22KHz Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2Mbps/45Mbps Sì Auto conversione Processore a 32bit Processore (200MHz) SDRAM 64Mbyte FLASH 16Mbyte EEPROM 8Kbyte MEPG2 Main Profle@Main Level Velocità di Trasmissione Dati fno a 15M bits/s Risoluzione 720x576, 720x480 Formato video PAL/NTSC/SECAM MPEG 1 layer 1&2 MPEG Audio Tipo Indici di campionamento Interfaccia dati seriale Connettore Batteria Li-oN Alimentazione Tensione di alimentazione Caricatore Connettori del Ingresso tuner digitale pannello Mono 32,44.1 e 48KHz Tipo USB 1.950mA 12.6Volt 90-240V Tipo F, maschio 15 Precauzioni di Manipolazione e Proibizioni relative alla Batteria nell’Indicatore Sat Attenzione: Il pacco batterie in dotazione non permette di lavorare in condizioni di alta temperatura o alta pressione. Nel caso contrario potrebbero sopravvenire anomalie di reazione chimica che porterebbe a sovrariscaldamento della batteria, emissione di fumo, incendio ed in casi eccezionali esplosione. Per lo smaltimento di tali batterie non sottoporle a fuoco diretto o fonti di calore. Evitare tentativi di aperture con punte in metallo o altri oggetti appuntiti. Non immergere nell’acqua e fare attenzione al collegamento dei terminali positivo (+) e negativo (-) con oggetti metallici come collane, forcine per capelli, ecc.. Avviso: La batteria è collegabile soltanto al caricatore che viene fornito o indicato dal fabbricante di questo dispositivo. Il tempo di carica dev’essere almeno di 5 ore la prima volta, e non dovrebbe essere caricato nelle 12 ore successive alla prima carica. Si prega di tenere spento il dispositivo quando la batteria è in carica. La batteria dovrebbe essere conservata in un intervallo di temperature compreso fra 0°C e 40°C. Se immagazzinata per un lungo periodo, caricare la batteria almeno una volta ogni quindici giorni in modo da evitare lo scaricamento. La batteria è smaltibile. Manipolazione: Il settaggio improprio di una batteria nuova può portare all’inutilizzo della medesima ed alla perdita di garanzia. Si prega di utilizzare soltanto la batteria fornita dal fabbricante se si desidera cambiarla con una nuova. Si prega di contattare l’ente che si occupa dei rifuti nella vostra località per conoscere il più vicino luogo di raccolta delle batterie 16 UK – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer DIGITAL SATELLITE METER USER’S MANUAL Please read this manual carefully before using your meter for the frst time. The technical specifcations and operating methods included in this manual are subject to changes without notice. In case of any inquiries after a period of usage, please contact the manufacturer. Please charge the battery before using your meter for the frst time. (5 hours recommended) CONTENTS Chapter I Introduction.................................................... 1 Chapter II Functions........................................................ 1 1. Front panel..................................................... 1 2. Detailed User’s Guide.....................................3 1.Satellite Finding................................................ 3 2.System setting................................................... 6 3.Spectrum analyzer............................................ 8 4.Real Time Spectrum Analyzer Operation Guide..................................................................... 9 5.Angle calculation.............................................14 Chapter III Specifcations...........................................15 Chapter I Introduction This meter is used to easily and conveniently align satellite dishes. Using satellite parameters, you can set and align satellite dishes quickly, easily and accurately. Chapter II Functions A. Front Panel 1 (1) LNB Input: Satellite signal input port, connects directly to the satellite dish using the coaxial cable. (2) LCD Screen: Clearly displays the MENU and Applications. (3) Lock light: this light will be on when satellite signal is detected. (4) 22K/13V/18V lights: Indicate 22K/13V/18V. (5) Power light: Indicates power status. While in use Green: the meter is on Dim: the meter is of While charging Red: battery is charging, Green: battery is charged. (6) Function Buttons F1: Turns the LCD screen on/of. F2: Mute. F3: Displays information on the application in use. F4: Switch between TV and Radio. (7) Arrow Buttons and OK Button: Use the Arrow Buttons to select the desired item, OK to confrm. (8) MENU Button: To quickly access or leave the main menu screen. (9) EXIT Button: To exit the current menu and return to a previous one. (10) Numerical Pad: To insert numerical fgures directly. (11) FIND Button: To access the menu and locate a satellite with ease, used to quickly set and align a satellite dish. (12) SCAN Button: To access the auto scan menu and scan channels. (13) ANGLE Button: To access the AZ, EL and Polarity calculator menu. (14) Ø: Press to switch between operational and of mode. (15) SYSTEM Button: To set all system parameters. 2 (16) Battery ON/OFF Button: To power the battery on or of. (17) USB Port: To connect to a PC for updates. (18) Charge Port: To plug in the charger cord. B. Detailed User’s Guide Powering the meter on Turn on the satellite meter by pressing and holding the POWER button for 2 seconds. The main menu will be displayed <Figure 2-1>. <Figure 2-1> 1. Satellite Finding From the main menu, use the [◄][►] buttons to select “Satellite Finding” and press OK. The following window will be displayed <Figure 2-2> 3 1. 2. 3. Use the [▴][▾] buttons to move the cursor. Use the [◄] [►] buttons to select the satellite and the item you wish to edit and set its parameters as desired. LNB Type: Press the OK button. The Satellite Setting menu will be displayed <Figure 2-3>. <Figure 2-3> a. Use the [▴][▾] buttons to move the cursor. b. Use the [◄] [►] buttons to select the desired item. LNB Type: Use the [◄] [►] buttons to select between LNB Type UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Customized. LOW L.O: After customizing the LNB Type, use the digital button to input the LOW L.O.F. HIGH L L.O.: After customizing the LNB Type, use the digital button to input the HIGH L.O.F. 22K: choose from AUTO/OFF/ON. LNB POWER: choose from AUTO / 13V / 18V / OFF. SWITCH TYPE: choose from NONE /DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. SWITCH INPUT: chose from 1/2/3/4 input. Motor: Choose from Fixed/DiSEqC 1.2/USALS/. 4 4.Frequency: Use the [◄] [►] buttons to select the desired TP frequency. FREQUENCY has its own parameters, which can also be entered with the numerical pad. SYMBOL RATE has its own parameters, which can also be entered with the numerical pad. 5.POL: POLARITY Choose from Vertical and Horizontal [H]. 6.In signal fnding: the LEVEL and QUALITY indicator gauge will be displayed along with the C/N, FEC, a.BER (after BER) numeric codes, while the LOCK light will be displayed and the speaker will play a sound. 7. Slowly adjust the satellite dish to receive a stronger signal. 8. To scan for channels, go to “SEARCH” and press “OK”. The menu <Figure 2-4> will be displayed. <Figure 2-4> 5 2. System Setting From the main menu, use the [◄] [►] buttons to select “Satellite Setting” and press OK. The following window <Figure 2-5> will be displayed. <Figure 2-5> Use the [▴][▾] buttons to move the cursor. Use the [◄] [►] buttons to select the desired item. Language select: Select the desired language. Delete Channels: pressing the OK button will delete all channels. The following menu <Figure 2-6> will be displayed. <Figure 2-6> 6 Factory Reset: this sub-menu allows resetting the meter to its default factory values, erasing all channels and restoring all default factory parameters. The following menu <Figure 2-7> will be displayed. <Figure 2-7> SW Ver: Provides information on the satellite meter’s current software version. Note: This information is useful in determining if an updated version of the software is available. 3. Spectrum Analyzer From the MAIN MENU, use the [◄] [►] buttons to select “SPECTRUM ANALYZER” and press OK. The following widow <Figure 31> will be displayed. <Figure 3-1> 7 Use [▴][▾] buttons to move the cursor. Use the [◄] [►] buttons to select the desired item. LNB Type: Use the [◄] [►] buttons to select between LNB Type UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Customized. LOW L.O.F.: After customizing the LNB Type, use the digital button to input the LOW L.O.F. HIGH L.O.F.: After customizing the LNB Type, use the digital button to input the HIGH L.O.F. 22K: choose from AUTO/OFF/ON. POL: POLARITY Choose from Vertical and Horizontal [H]. Search: pressing OK will display the spectrum. The Spectrum step can be selected between 4 MHz and 16 MHz (Protip: 16 MHz will be quicker) F3: press F3 to switch between 13V and 18V Use the [▴][▾] buttons to select the desired frequency. Use [◄] [►] to display signal strength (−70dBm − − − − 10dBm) <Figure 3-2> 8 4.Real Time Spectrum Analyzer Operation Guide From the MAIN MENU, use the [◄] [►] buttons to select “SPECTRUM ANALYZER” and press OK. The following window <Figure 4-1> will be displayed. <Figure 4-1> Use the [▴][▾] buttons to move the cursor. Use the [◄] [►] buttons to select the desired item. LNB Type: Use the [◄] [►] buttons to select between LNB Type UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Customized. 9 DiSeqc Port: Use the [◄] [►] buttons to select between OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3. 22KHz: choose from AUTO/OFF/ON. POL: POLARITY Choose from Vertical and Horizontal [H]. 10 Center Freq: Use the digital button to enter the Center Frequency based on required parameters (Between 950~2150MHz) For example: LNB Frequency: 5150; input Center Frequency: 1250. Thus the spectrum image of the Center Frequency corresponding to the following satellite frequency will be: 5150-1250=3900MHz. The image’s X Coordinate, 1370-1130=240MHz, represents the Scan Band value shown. 11 Use the [▴][▾] buttons to select the Scan Band. Use the [◄] [►] buttons to adjust (60/120/180/240/300/360/420/480/540 /600 MHz). Use the [▴][▾] buttons to select Search and press OK. Quick scan displays the spectrum. Show, press the F4 button, the cursor for the Display near the satellite parameters, press [◄] [►] to move the cursor; press Menu, EXIT and Finish. 12 5. Angle Calculation From the MAIN MENU, use the [◄] [►] buttons to select “Angle calculation” and press OK. The following window <Figure 4-1> will be displayed. <Figure 4-1> SATELLITE: select the desired satellite. Longitude: insert local longitude Location: insert current location. Latitude: insert local latitude. Hemisphere: insert current Hemisphere. Azimuth: displays the azimuth of the selected satellite. Elevation: displays the elevation of the selected satellite. Polarity: displays the polarity of the selected satellite. 13 Chapter III Specifcations System capabilities LNB/Tuner Input Demodulator System Resources Video Decoder Full DVB compatibility Connection Frequency range Signal level LNB power supply LNB switch control DiSEqC Front end Symbol rate SCPC and MCPC capable Spectrum Inversion Processor SDRAM FLASH EEPROM MEPG2 Data Transmission Rate Resolution Video format Yes Type F, male 950MHz/2150MHz -65dBm/-25dBm 13/18V, Max 400mA 22KHz Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2Mbps/45Mbps Yes Auto conversion 32bit (200MHz) Processor 64Mbyte 16Mbyte 8Kbyte Main Profle@Main Level Up to 15M bits/s 720x576, 720x480 PAL/NTSC/SECAM MPEG 1 layer 1&2 MPEG Audio Serial data interface Power Supply Panel Connectors Type Sampling rates Connector Li-oN Battery Supply Voltage Charger Digital tuner input Mono 32.44.1 and 48KHz USB type 1,950mA 12.6Volt 90-240V Type F, male 14 Sat Meter’s Handling Precautions and Battery Safety Warning: The supplied battery pack is not suited for work at high temperatures or high pressures, as this could lead to anomalous chemical reactions that may cause the batteries to overheat, smoke, fre and, in rare cases, explode. When disposing of the batteries do not expose them to a direct fame or any heat sources. Don not attempt to open the pack using sharp metal objects or other pointed devices. Do not submerge in water and prevent the positive (+) and negative (-) contacts from touching any metal objects like necklaces, hair pins, etc. Notice: The battery should only be connected to the charger supplied or indicated by the manufacturer of this device. The device should be charged for at least 5 hours the frst time and should not be charged again within 12 hours of its frst charge. Please keep the device of when the battery is charging. The battery should be stored at temperatures ranging between 0°C and 40°C. When storing for an extended period, charge the battery at least once every ffteen days, so as to prevent it from losing its charge. The battery is disposable. Handling: Improperly setting a new battery may lead to its malfunction and loss of warranty. When replacing an old battery, please use only batteries supplied by the manufacturer. Please contact the organization in charge of waste disposal in your area, to fnd out the nearest battery collection point 15 SPA – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer DIGITALES SATELLITENMESSGERÄT BENUTZERHANDBUCH Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme des Instruments aufmerksam diese Betriebsanleitung. Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten technischen Daten und Betriebsmethoden können sich ohne Vorankündigung ändern. Sollten Sie nach einer bestimmten Betriebsmethode irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Vor der ersten Inbetriebnahme des Anzeigegeräts die Batterie laden. (Empfohlene Ladezeit: 5 Stunden) INHALTSVERZEICHNIS Kapitel I Einführung........................................................ 1 Kapitel II Funktionen.......................................................1 Vorderes Bedienfeld.................................................. 1 Detaillierte Betriebsanleitung.................................. 3 1 Suche des Satelliten........................................... 3 2 Systemkonfguration......................................... 6 3 Spektrumanalysator.......................................... 8 4 Anleitung zum Aktivieren des Spektrumanalysators in Echtzeit.......................................................9 5 Winkelberechnung..........................................14 Kapitel III Technische Daten......................................... 15 Kapitel I Einführung Dieses Instrument dient dazu, einfach und bequem eine Satellitenantenne zu konfgurieren und auszurichten. Mit Hilfe der Satellitenparameter ist es möglich, die Antenne schnell, einfach und präzise zu konfgurieren und auszurichten. Kapitel II Funktionen A. Vorderes Bedienfeld 1 (1) EINGANG LNB: Eingangsbuchse des Satellitensignals zum direkten Anschluss der Satellitenantenne mittels Koaxkabel. (2) LCD-Bildschirm: Für klare MENÜ- und Programmdarstellung. (3) Peilanzeige: Diese schaltet sich ein, wenn das Satellitensignal aufgefangen wird. (4) Anzeige 22K/ 13V/18V: Zeigt 22K/ 13V/18V an. (5) Stromversorgungsanzeige: zeigt den Status der Stromversorgung an. Während des Betriebs Grün: Gerät ist eingeschaltet Schwach: Gerät ist abgeschaltet Während des Ladens, Rot: Batterie wird geladen, Grün: Batterie ist geladen. (6) Funktionstasten F1: Schaltet LCD-Bildschirm ein oder aus. F2 : Mute. F3 : Zeigt die Informationen des laufenden Programms an. F4 : Wahltaste TV oder Radio. (7) Pfeiltaste und OK-Taste: Mit Pfeiltaste korrekte Wahl wählen, mit OK-Taste bestätigen. (8) MENÜ-Taste: Für schnellen Zugang und schnelles Verlassen des Hauptmenüs. (9) EXIT-Taste [Verlassen]: Zum Verlassen des laufenden Menüs und zum Zurückkehren ins vorhergehende Menü. (10) Zahlentastatur: Zur Direkteingabe der Zahlenkonfgurationen. (11) FIND-Taste [Finden]: Zum Aufrufen des Menüs, zum einfachen Finden des Satelliten, zum schnellen Konfgurieren und Ausrichten der Antenne. (12) SCAN-Taste [Scannen]: Zum Aufrufen des Menüs für automatisches Scannen und zum Scannen der Kanäle. 2 (13) ANGLE-Taste [Winkel]: Zum Aufrufen des Menüs für die AZ-, ELund Polaritätsberechnung. (14) Ø: Drücken zum Umschalten zwischen Ein-/Aus-Modus. (15) SYSTEM-Taste [System]: Zum Konfgurieren aller Systemparameter. (16) Batterie-Taste ON/OFF [Ein/Aus]: Zum Ein- und Ausschalten der Batterie. (17) USB-Anschluss: Zum Anschließen des Geräts an den PC und zum Herunterladen des Updates. (18) Ladebuchse: Zum Anschließen des Kabels des Ladegeräts. 3 B. Detaillierte Betriebsanleitung Einschalten des Geräts Taste POWER drücken und 2 Sekunden gedrückt halten, um die Anzeige des Satellitenmessgeräts einzuschalten, nach einigen Sekunden erscheint das Hauptmenü <Abbildung 2-1>. <Abbildung 2-1> 1. Suche des Satelliten Hauptmenü aufrufen, Taste [◄][►] verwenden, um “Satellite Finding [Satellitensuche]” zu wählen, OK drücken, worauf folgendes Fenster erscheint <Abbildung 2-2>. <Abbildung 2-2> 4 1.Taste [▴][▾] zum Bewegen des Kursors verwenden. 2.Taste [◄] [►] zur Wahl des Satelliten verwenden, einzustellende Option wählen und Parameter wie gewünscht konfgurieren. 3.LNB-Typ: Taste OK drücken, worauf das Antennenkonfgurationsmenü erscheint <Abbildung 2-3>. <Abbildung 2-3> a. Taste [▴][▾] zum Bewegen des Kursors verwenden. b. Taste [◄] [►] zum Wählen der gewünschten Option verwenden. LNB-Typ: Taste [◄] [►] zum Wählen des LNB-Typs aus UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalisiert verwenden. L.O LOW: Digitale Taste zur Eingabe von L.O.F BASSO [niedrig] nach dem Personalisieren des LNB-Typs verwenden. L.O. HIGH L: Digitale Taste zur Eingabe von L.O.F ALTO [hoch] nach dem Personalisieren des LNB-Typs verwenden. 22K: zwischen AUTO/OFF/ON wählen. LNB POWER [LNB-Leistung]: Wahl von AUTO/13V/18V/OFF. SWITCH TYPE [Umschalttyp]: NONE [Keiner]/DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. wählen SWITCH INPUT [Eingangsumschalter]: zwischen den Eingängen 5 1/2/3/4 wählen. Motor: Zwischen Fixed [Fest]/DiSEqC 1.2/USALS/ wählen. 4. Frequenz: Taste [◄] [►] zum Wählen der gewünschten TP- Frequenz verwenden. FREQUENCY [Frequenz] konfguriert die eigenen Parameter, die Einstellwerte können eingegeben werden. SYMBOL RATE [Symbolgeschwindigkeit] konfguriert die eigenen Parameter durch Eingabe der Einstellwerte. 5. POL: POLARITÄT Wahl zwischen Vertikal und Horizontal [H]. 6. In signal fnding [Signalsuche]: man sieht die LEVEL [Intensität]- und QUALITY [Qualität]-Balkenanzeige, den Nummerncode C/N, FEC, a.BER (after BER= nach BER), während sich gleichzeitig das LOCK-Kontrolllicht [Sperre] einschaltet und der eingebaute Lautsprecher einen Signalton abgibt. 7. Langsam die Antenne ausrichten bis man das stärkste Signal erhält. 8. “SEARCH [Suche]” wählen und “OK” drücken, um die Kanäle zu scannen. Es öfnet sich das Menü <Abbildung 2-4>. <Abbildung 2-4> 6 2. Systemkonfguration Hauptmenü aufrufen, mit Taste [◄] [►] “Satellite Setting [Satellit konfgurieren]” wählen und OK drücken, worauf sich folgendes Fenster öfnet <Abbildung 2-5>. <Abbildung 2-5> Mit Taste [▴][▾] den Kursor bewegen. Mit Taste [◄] [►] die gewünschte Option wählen. Language select [Sprachwahl]: Gewünschte Sprache wählen. Delete Channels [Kanäle löschen]: OK-Taste zum Löschen aller Kanäle drücken. Folgendes Menü wird angezeigt <Abbildung 2-6>. <Abbildung 2-6> 7 Factory Reset [Werkseinstellungen]: dieses Untermenü ermöglicht die Wiederherstellung der im Werk voreingestellten Defaultwerte. Alle Kanäle löschen und die Default-Werkseinstellungen wiederherstellen. Es erscheint folgendes Menü <Abbildung 2-7>. <Abbildung 2-7> SW Ver [Software-Version]: Zur Anzeige der Informationen hinsichtlich der laufenden Software-Version des Satellitenmessgeräts. Beachte: Diese Informationen sind nützlich, um herauszufnden, ob eine neuere Software-Version erhältlich ist. 3. Spectrum Analizer [Spektrumanalysator] MAIN MENU aufrufen, mit Taste [◄] [►] “SPECTRUM ANALYZER” wählen, OK drücken, es öfnet sich folgendes Fenster <Abbildung 3-1>. <Abbildung 3-1> 8 Mit Taste [▴][▾] den Kursor bewegen. Mit Taste [◄] [►] gewünschte Option wählen. LNB Type: Mit Taste [◄] [►] den LNB-Typ aus UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalisiert wählen LOW L.O.F. [L.O.F. Niedrig]: Digitale Taste zur Eingabe von L.O.F. Niedrig nach dem Personalisieren des LNB-Typs verwenden. HIGH L.O.F [L.O.F. Hoch]: Digitale Taste zur Eingabe von L.O.F. Hoch nach dem Personalisieren des LNB-Typs verwenden 22K: zwischen AUTO/OFF/ON wählen POL: POLARITÄT Zur Wahl zwischen Vertikal und Horizontal [H]. Search [Suche]: OK drücken, worauf das Spektrum angezeigt wird. Wahl zwischen dem Spektrumsbereich zwischen 4 MHz und 16MHz (Tipp: 16MHz ist schneller) F3: F3 zum Wählen zwischen 13V und 18V drücken Mit Taste [▴][▾] gewünschte Frequenz wählen. Mit der Taste [◄] [►] wird die Signalstärke angezeigt (−70dBm − − − − 10dBm) <Abbildung 3-2> 9 4.Anleitung zum Aktivieren des Spektrumanalysators in Echtzeit MAIN MENU aufrufen, mit Taste [◄] [►]“SPECTRUM ANALYZER” wählen, OK drücken, worauf folgendes Fenster erscheint <Abbildung 4-1>. <Abbildung 4-1> Mit Taste [▴][▾] Kursor bewegen. Mit Taste [◄] [►] gewünschte Option wählen. LNB-Typ: Mit Taste [◄] [►] den LNB-Typ aus UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalisiert wählen. 10 DiSeqc Port [Anschluss DiSEqC]: Mit Taste [◄] [►] zwischen OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3 wählen. 22KHz: zwischen AUTO/OFF/ON wählen 11 POL: POLARITÄT Zwischen Vertikal und Horizontal [H] wählen. Center Freq [Zentralfrequenz]: Digitale Taste zur Eingabe der Zentralfrequenz auf der Basis der erforderlichen Parameter verwenden (zwischen 950~2150 MHz) Zum Beispiel: LNB-Frequenz: 5150, Zentralfrequenz eingeben: 1250. Auf diese Weise beträgt das Spektrumsbild der der nachfolgenden Satellitenfrequenz entsprechenden Zentralfrequenz: 51501250 = 3900 MHz. In der Abbildung entspricht die Koordinate X, 1370-1130=240MHz, dem Wert des gezeigten Scanbands (Scan Band). 12 Taste [▴][▾] zum Wählen des Scan Bands verwenden, die Taste [◄] [►] zum Korrigieren (60/120/180/240/300/360/420/480/540 /600 MHz) verwenden, Taste [▴][▾] zum Wählen von Search drücken, dann OKTaste drücken. Quick scan [schnelles Scannen] zeigt das Spektrum an. Show [Anzeigen], Taste F4 drücken, der Kursor des Displays ist in der Nähe der Satellitenparameter; Taste [◄] [►] zum Bewegen des Kursors drücken; MENU, EXIT und Finish drücken. 13 5. Angle Calculation [Winkelberechnung] MAIN MENU aufrufen, mit Taste [◄] [►] “Angle calculation” wählen und OK drücken, worauf sich folgendes Fenster öfnet <Abbildung 4-1>. <Abbildung 4-1> SATELLITE: gewünschten Satellit wählen. Longitude [Längengrad]: lokalen Längengrad eingeben. Location [Ort]: Ort eingeben, an dem Sie sich befnden. Latitude [Breitengrad]: lokalen Breitengrad eingeben. Hemisphere [Hemisphäre]: Hemisphäre eingeben, in der Sie sich befnden. Azimuth: zeigt den Azimut des gewählten Satelliten an. Elevation [Elevation]: zeigt die Elevation des gewählten Satelliten an. Polarity [Polarität]: zeigt die Polarität des gewählten Satelliten an 14 Kapitel III Technische Daten Systemkompatibilität Voll DVB-kompatibel Anschluss Frequenzbereich Signalpegel Immission LNB/Tuner Stromversorgung LNB Kontrolle LNB Umschalter DiSEqC Vorderes Terminal [FrontEnd] Modulationssatz Demodulator SCPC- und MCPC-Fähigkeit Spektrumsinversion Prozessor Systemressourcen Video-Decoder SDRAM FLASH EEPROM MEPG2 Datenübertragungs-geschwindigkeit Aufösung Video-Format Ja Typ F, männlich 950 MHz/2150 MHz -65 dBm/-25 dBm 13/18 V, Max 400 mA 22 KHz Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2 Mbps/45 Mbps Ja Autokonversion 32-Bit-Prozessor (200 MHz) 64 Mbyte 16 Mbyte 8 Kbyte Main Profle@Main Level bis 15 Mbits/s 720x576, 720x480 PAL/NTSC/SECAM MPEG 1 Layer 1 u. 2 MPEG Audio Typ Abtastrate Serielle DatenschnittStecker stelle Li-Ion-Batterie Stromversorgung Versorgungsspannung Ladegerät Anschlüsse Eingang Digitaler Tuner Mono 32,44.1 und 48KHz Typ USB 1.950 mA 12.6 Volt 90-240 V Typ F, männlich 15 Vorsichtsmassnahmen und Warnhinweise für den Umgang mit der Batterie des Satellitenmessgeräts Achtung: Ein Betrieb bei hohen Temperaturen oder hohem Druck ist schädlich für das mitgelieferte Batteriepack und kann zu chemischen Reaktionen führen, deren Folgen Überhitzung der Batterie, Rauchentwicklung, Brand und in Ausnahmefällen Explosion sein können. Zur Entsorgung dieser Batterien dürfen weder direktes Feuer noch Wärmequellen verwendet werden. Die Batterien auf keinen Fall mit spitzen Metallgegenständen oder anderen spitzen Gegenständen öfnen. Nicht in Wasser eintauchen und jeden Kontakt des positiven (+) und negativen (-) Pols mit Metallgegenständen wie Halsketten, Haarnadeln usw. vermeiden. Hinweis: Die Batterie darf nur an das mit diesem Gerät mitgelieferte oder an ein vom Hersteller empfohlenes Ladegerät angeschlossen werden. Die Ladedauer muss beim ersten Laden mindestens 5 Stunden betragen; die Batterien sollten nach dem ersten Laden 12 Stunden lang nicht gela den werden. Das Gerät muss während des Ladens der Batterie ausgeschaltet sein. Die Batterie ist bei Temperaturen zwischen 0°C bis 40°C aufzubewahren. Bei längerer Aufbewahrung sollte die Batterie alle 15 Tage einmal geladen werden, um ein Entladen zu vermeiden. Die Batterie ist entsorgbar. Umgang: Unsachgemäßer Umgang mit einer neuen Batterie kann zu deren Unbrauchbarkeit und zum Verlust der Garantie führen. Verwenden Sie im Fall eines Batteriewechsels bitte die gleiche Batterie, die vom Hersteller mit dem Gerät geliefert wurde. Kontaktieren Sie Ihre lokale Behörde für Müllbeseitigung, um sich über die nächstgelegene Stelle für die Entsorgung von Batterien zu informieren. 16 SPA – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer INSTRUMENTO DIGITAL SATÉLITE MANUAL DEL USUARIO Sírvase leer con atención este manual antes de utilizar el instrumento por primera vez. Las especifcaciones técnicas y los métodos operativos incluidos en este manual están sujetos a variaciones sin previo aviso. En caso de que le queden dudas, después de un cierto periodo de utilización, puede contactar al productor. Cargue la batería antes de utilizar por primera vez el indicador. (Se recomiendan 5 horas) INDICE Capítulo I Introducción................................................... 1 Capítulo II Funciones.......................................................1 Panel frontal.................................................................... 1 Guía Detallada de Funcionamiento..........................3 1 Búsqueda del Satélite........................................ 3 2 Confguración del Sistema................................6 3 Analizador de Espectro......................................8 4 Guía para Hacer operativo el Analizador de Espectro en Tiempo Real................................9 5 Cálculo del Ángulo........................................... 14 Capítulo III Especifcaciones......................................... 15 Capítulo I Introducción Este instrumento sirve para confgurar y alinear con facilidad y comodidad una antena satelital. Aprovechando los parámetros del satélite, es posible confgurar y alinear la antena en forma rápida, sencilla y precisa. Capítulo II Funciones A. Panel frontal 1 (1) ENTRADA LNB: Puerto de entrada de la señal del satélite, se conecta directamente a la antena satelital utilizando el cable coaxial. (2) Pantalla LCD: Muestra de forma clara el MENU y los Programas. (3) Indicador de Detección: Este indicador se enciende cuando se detecta la señal satelital. (4) Indicador 22K/ 13V/18V: Indica los 22K/ 13V/18V. (5) Indicador Alimentación: Indica el estado de la alimentación. Durante la utilización Verde: el aparato está encendido Débil: el aparato está apagado Durante la carga, Roja: la batería se está cargando, Verde: la batería está cargada. (6) Teclas de Función F1: Enciende o apaga la pantalla LCD. F2: Mudo. F3: Muestra las informaciones sobre el programa corriente. F4: Para escoger TV o Radio. (7) Tecla de Flecha y tecla OK: Usar la tecla Flecha para escoger la opción deseada, la tecla OK para confrmarla. (8) Tecla MENU: Para entrar o salir rápidamente del menú principal. (9) Tecla EXIT [Salida]: Para salir del menú actual y desplazarse al menú anterior. 2 (10) Teclado Numérico: Para insertar directamente las confguraciones numéricas. (11) Tecla FIND [Buscar]: Para ir al menú y encontrar fácilmente el satélite, puede confgurar y alinear rápidamente la antena. (12) Tecla SCAN [Exploración]: Para ir al menú de sintonización automática y sintonizar los canales. (13) Tecla ANGLE [Ángulo]: Para ir al menú de cálculo de AZ, EL y Polaridad. (14) Ø: Pulsar para conmutar entre los modos Funcionamiento y Apagado. (15) Tecla SYSTEM [Sistema]: Para confgurar todos los parámetros de sistema. (16) Tecla batería ON/OFF [Encendida/Apagada]: Para encender y apagar la batería. (17) Puerto USB: Para conectarse al PC y proceder a la actualización. (18) Puerto de Carga: Para conectar el cable del cargador. 3 B. Guía Detallada de Funcionamiento Encendido del dispositivo Pulsar y mantener apretada la tecla POWER durante 2 segundos para encender el indicador de satélite, después de unos segundos aparecerá el menú principal <Figura 2-1>. <Figura 2-1> 1. Búsqueda del Satélite Ir al menú principal, Usar la tecla [◄][►] para seleccionar “Satellite Finding [Búsqueda del Satélite]”, y pulsar OK, luego aparecerá la ventana siguiente <Figura 2-2>. <Figura 2-2> 4 1.Usar la tecla [▴][▾] para mover el cursor. 2.Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar el satélite, y escoger la opción que se desea editar, y confgurar los parámetros según lo deseado. 3.Tipo LNB: Pulsar la tecla OK, aparecerá el menú Confguración Antena <Figura 2-3>. <Figura 2-3> a. Usar la tecla [▴][▾] para mover el cursor. b. Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar la opción deseada. Tipo LNB: Usar la tecla [◄] [►] para escoger el Tipo LNB entre las opciones UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado. L.O LOW: Usar la tecla digital para introducir el L.O.F Bajo, una vez Personalizado el Tipo LNB. L.O. HIGH L: Usar la tecla digital para introducir el L.O.F Alto, una vez Personalizado el Tipo LNB. 22K: escoger entre AUTO/OFF/ON. 5 LNB POWER [Potencia LNB]: escoger entre AUTO / 13V / 18V / OFF. SWITCH TYPE [Tipo de Conmutación]: escoger NONE [Ninguno]/DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. SWITCH INPUT [Entrada de Conmutación]: escoger entre entrada 1/2/3/4. Motor: Escoger entre Fixed [Fijo]/ DiSEqC 1.2/USALS/. 4. Frequency: Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar la frecuencia TP deseada. FREQUENCY [Frecuencia] confgura sus propios parámetros, es posible establecer digitalmente las confguraciones. SYMBOL RATE [Velocidad de los Símbolos] confgura sus propios parámetros, y es posible establecer digitalmente las confguraciones. 5. POL: POLARIDAD Seleccionar entre Vertical y horizontal [H]. 6. In signal fnding [búsqueda de la señal]: es posible ver la barra de indicación del LEVEL [Nivel] y QUALITY [Calidad], y el código numérico de C/N, FEC, a.BER (after BER después de BER) y contemporáneamente la lucecita de LOCK [Empeño] se encenderá y el altavoz emitirá un aviso. 7. Regular lentamente la antena para obtener la señal más fuerte. 6 8. Ir a “SEARCH [Buscar]” y pulsar “OK” para sintonizar los canales. Aparecerá el menú <Figura 2-4>. <Figura 2-4> 2. Confguración del Sistema Ir al menú principal, Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar “Satellite Setting [Confguración del Satélite]”, y pulsar OK, aparecerá entonces la ventana siguiente <Figura 2-5>. <Figura 2-5> 7 Usar la tecla [▴][▾] para mover el cursor. Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar la opción que se desea. Language select [Seleccionar el idioma]: Escoger el idioma deseado. Delete Channels [Cancelar los Canales]: pulsar la tecla OK y se borrarán todos los canales. Aparecerá el menú <Figura 2-6>. <Figura 2-6> Factory Reset [Valores de fábrica]: este sub-menú permite de restablecer los valores de default de fábrica. Cancelar todos los canales y restablecer las confguraciones de default de fábrica. Aparecerá el menú <Figura 2-7>. <Figura 2-7> SW Ver [Versión Software]: Es 8 posible verifcar las informaciones corrientes relativas a la versión Software del indicador de satélite. Nota: Son informaciones útiles para saber si está disponible un software más reciente. 3. Spectrum Analizer [Analizador de Espectro] Ir al MAIN MENU (menú principal), Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar “SPECTRUM ANALYZER”, y pulsar OK, aparecerá entonces la ventana siguiente <Figura 3-1>. <Figura 3-1> Usar [▴][▾] para mover el cursor. Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar la opción deseada. LNB Type: Usar la tecla [◄] [►] para escoger el Tipo LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado LOW L.O.F. [L.O.F. Bajo]: Usar la tecla digital para introducir el L.O.F. Bajo una vez Personalizado el Tipo LNB. HIGH L.O.F [L.O.F. Alto]: Usar la tecla digital para introducir el L.O.F Alto una vez Personalizado el Tipo LNB 22K: escoger entre AUTO/OFF/ON 9 POL: POLARIDAD Seleccionar entre Vertical y horizontal [H]. Search [Búsqueda]: pulsar OK, se verá el espectro. Es posible escoger el paso del Espectro entre 4 MHz y 16MHz (Sugerencia: 16MHz será más veloz) F3: pulsar F3 para escoger entre 13V y 18V Usar la tecla [▴][▾] para escoger la Frecuencia deseada. Usar [◄] [►] para ver la potencia de la señal (−70dBm - - - -10dBm) <Figura 3-2> 4.Guía para hacer operativo el Analizador de Espectro en 10 Tiempo Real Ir al MAIN MENU, Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar “SPECTRUM ANALYZER”, y pulsar OK, aparecerá entonces la ventana siguiente <Figura 4-1>. <Figura 4-1> Usar [▴][▾] para mover el cursor. Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar la opción que se desea. 11 Tipo LNB: Usar la tecla [◄] [►] para escoger el Tipo LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado. DiSeqc Port [Puerto DiSEqC]: Usar la tecla [◄] [►] para escoger entre OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3. 22KHz: escoger entre AUTO/OFF/ON. 12 POL: POLARIDAD Seleccionar entre Vertical y horizontal [H]. Center Freq [Frecuencia Central]: Usar el pulsador digital para introducir la Frecuencia Central en base 13 a los parámetros requeridos (Entre 950~2150MHz) Por ejemplo: Frecuencia LNB: 5150, introducir la Frecuencia Central: 1250. Así la imagen de espectro de la Frecuencia Central correspondiente a la frecuencia sucesiva del satélite es: 5150-1250=3900MHz. En la imagen, la Coordinada X, 1370-1130=240MHz, que representa el valor de Banda de Exploración (Scan Band) mostrado. Pulsar [▴][▾] para escoger la Scan Band, pulsar [◄] [►] para corregir (60/120/180/240/300/360/420/480/540 / 600 MHz) Pulsar [▴][▾] para escoger Search, pulsar la tecla OK. Quick scan [exploración veloz] muestra el espectro. Show [Mostrar], Pulsar la tecla F4, el cursor del Display cerca de los parámetros del satélite; pulsar [◄] [►] para mover el cursor; pulsar MENU, EXIT y Finish. 14 15 5. Angle Calculation [Cálculo del Ángulo] Ir al MAIN MENU, Usar la tecla [◄] [►] para seleccionar “Angle calculation”, y pulsar OK, aparecerá entonces la ventana siguiente <Figura 4-1>. <Figura 4-1> SATÉLITE: escoger el satélite deseado. Longitude [Longitud]: introducir la longitud local. Location [Ubicación]: introducir la localidad donde se encuentra. Latitude [Latitud]: introducir la latitud local. Hemispher [Hemisferio]: introducir el Hemisferio donde se encuentra. Azimuth: muestra el acimut del satélite escogido. Elevation [Elevación]: muestra la elevación del satélite escogido. Polarity [Polaridad]: muestra la polaridad del satélite escogido. 16 Capítulo III Especifcaciones Capacidad del sistema Plenamente compatible DVB Conexión Gama de frecuencia Inserción Nivel de la señal LNB/Sintonizador Alimentación LNB Control conmutador LNB DiSEqC Terminal anterior [front end] Tasso de modulación Demodulador Capacidad SCPC y MCPC Inversión del espectro Procesador Sí Tipo F, macho 950MHz/2150MHz -65dBm/-25dBm 13/18V, Max 400mA 22KHz Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2Mbps/45Mbps Sí Auto conversión Procesador de 32bit (200MHz) 64Mbyte 16Mbyte 8Kbyte Main Profle@Main Level SDRAM FLASH EEPROM MEPG2 Velocidad de Transmisión de hasta 15M bits/s Descodifcador Video Datos Resolución 720x576, 720x480 Formado video PAL/NTSC/SECAM Recursos del sistema MPEG 1 layer 1&2 MPEG Audio Interface de datos serial Tipo Índices de muestreo Mono 32,44.1 y 48KHz Conector Tipo USB Batería Li-oN Alimentación Tensión de alimentación Cargador Conectores del panel Entrada sintonizador digital 17 1.950mA 12.6Volt 90-240V Tipo F, macho Precauciones de Manipulación y Advertencias relativas a la Batería del Indicador Sat Atención: El paquete de baterías en dotación no permite trabajar en condiciones de altas temperaturas o alta presión. En caso contrario podrían surgir anomalías por reacción química que llevarían a un recalentamiento de la batería, emisión de humo, incendio y en casos excepcionales, explosión. Para la eliminación de estas baterías, no someterlas nunca a fuego directo o fuentes de calor. Evitar tentativas de apertura con puntas metálicas u otros objetos en punta. No sumergir en agua y prestar atención al contacto de los polos positivo (+) y negativo (-) con objetos metálicos como collares, hebillas para el cabello, etc. Advertencia: La batería puede conectarse solamente al cargador proporcionado o indicado por el fabricante del dispositivo. El tiempo de carga debe ser de por lo menos 5 horas, la prima vez, y no deberá cargase en las 12 horas siguientes a la prima carga. El dispositivo deberá estar apagado cuando la batería esté en carga. La batería deberá conservarse a temperaturas comprendidas entre 0°C y 40°C. Si se deja sin usar por un largo período, cargar la batería por lo menos una vez cada quince días, de modo tal de evitar que se descargue. La batería es reciclable. Manipulación: La utilización impropia de una batería nueva puede llevar a que la misma resulte inutilizable y a la pérdida de la garantía. Se deberá utilizar solamente una batería proporcionada por el 18 fabricante, si se desea cambiarla con una nueva. Sírvase ponerse en contacto con la institución que se encarga de los residuos en su localidad para conocer el lugar más próximo de recogida de baterías 19 FRA – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer MESUREUR SATELLITE NUMÉRIQUE MANUEL DE L’UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'instrument la première fois. Les spécifcations techniques et les instructions inclues dans ce manuel sont sujettes à des changements sans préavis. En cas de doute après une certaine période d'utilisation, veuillez contacter le fabricant. Chargez la batterie avant la première utilisation du mesureur (au moins 5 heures). TABLE DES MATIÈRES Chapitre I Introduction................................................... 1 Chapitre II Fonctions....................................................... 1 A. ..Panneau frontal.................................................. 1 B. .Guide de Fonctionnement Détaillé....................3 1..Recherche du Satellite......................................3 2..Confguration du Système...............................6 3...Analyseur de Spectre...................................... 8 4..Guide pour rendre utilisable l’Analyseur de Spectre en temps réel........................................ 9 5..Calcul de l’Angle............................................. 14 Chapitre III Spécifcations.............................................15 Chapitre I Introduction Cet instrument sert à confgurer et à pointer simplement et facilement une antenne satellite. En utilisant les paramètres du satellite, l'antenne peut être confgurée rapidement, facilement et précisément. Chapitre II Fonctions A. Panneau frontal 1 (1) ENTRÉE LNB : Port d'entrée du signal du satellite, que l'on raccorde directement à l'antenne satellite en utilisant le câble coaxial. (2) Écran LCD : Afche clairement le MENU et les Programmes. (3) Indicateur de Détection : Cet indicateur s'allume quand on détecte le signal satellite. (4) Indicateur 22K/ 13V/18V : Indique les 22K/ 13V/18V. (5) Indicateur d'Alimentation : Indique l'état d'alimentation. Durant l'utilisation Vert : l'appareil est allumé Faible : l'appareil est éteint Durant le chargement Rouge : la batterie est en charge, Vert : la batterie est chargée. (6) Touches de Fonction F1: Allume ou éteint l'écran LCD. F2: Silencieux F3: Afche les informations sur le programme courant. F4: Pour choisir TV ou Radio. (7) Touche Flèche et touche OK : Utiliser la touche Flèche pour choisir la fonction souhaitée, la touche OK pour la confrmer. (8) Touche MENU : Pour entrer ou quitter rapidement le menu principal. (9) Touche EXIT [Sortir] : Pour quitter le menu courant et se 2 déplacer dans le menu précédent. (10) Pavé Numérique : Pour introduire directement les confgurations numériques. (11) Touche FIND [Trouver] : Pour aller au menu et trouver facilement le satellite, peut confgurer et pointer rapidement l’antenne. (12) Touche SCAN [Balayage] : Pour aller au menu d'autobalayage et balayer les canaux. (13) Touche ANGLE [Angle] : Pour aller au menu de calcul de AZ, EL et Polarité. (14) Ø : Appuyer pour commuter entre les modes Marche et Arrêt. (15) Touche SYSTEM [Système] : Pour confgurer tous les paramètres de système. (16) Touche batterie ON/OFF [Allumée/Eteinte] : Pour allumer et éteindre la batterie. (17) Port USB : Pour se raccorder au PC et efectuer la mise à jour. (18) Port de Chargement : Pour raccorder le câble du chargeur. 3 B. Guide de Fonctionnement Détaillé Allumage du dispositif Appuyer et garder enfoncée la touche POWER pendant 2 secondes pour allumer le mesureur de satellite, le menu principal s'afchera après quelques secondes <Figure 2-1>. <Figure 2-1> 1. Recherche du Satellite Aller dans le menu principal, Utiliser la touche [◄][►] pour sélectionner “Satellite Finding [Recherche Satellite]”, et appuyer sur OK, la fenêtre suivante s'afchera <Figure 2-2>. <Figure 2-2> 4 1.Utiliser la touche [▴][▾] pour déplacer le curseur. 2.Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner le satellite, et choisir l'option que l'on veut éditer, et confgurer les paramètres comme souhaité. 3.Type LNB : Appuyer sur la touche OK, le menu Confguration Antenne s'afchera <Figure 2-3>. <Figure 2-3> a. Utiliser la touche [▴][▾] pour déplacer le curseur. b. Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner l'option souhaitée. Type LNB : Utiliser la touche [◄] [►] pour choisir le Type LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personnalisé. L.O LOW : Utiliser la touche numérique pour introduire le L.O.F Bas une fois personnalisé le Type LNB. L.O. HIGH L : Utiliser la touche numérique pour introduire le L.O.F Haut une fois personnalisé le Type LNB. 5 22K : choisir entre AUTO/OFF/ON. LNB POWER [Puissance LNB] : choisir entre AUTO / 13V / 18V / OFF. SWITCH TYPE [Type Commutation] : choisir NONE [Aucune]/DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. SWITCH INPUT [Entrée Commutation] : choisir entre entrée 1/2/3/4. Moteur : Choisir entre Fixed [Fixe]/DiSEqC 1.2/USALS/. 4. Frequency : Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner la fréquence TP souhaitée. FREQUENCY [Fréquence] confgure les paramètres, les réglages peuvent être introduits numériquement. SYMBOL RATE [Vitesse des Symboles] confgure les paramètres, les réglages peuvent être introduits numériquement. 5. POL : POLARITÉ Sélectionner entre Verticale et Horizontale [H]. 6. In signal fnding [recherche du signal] : on peut voir la barre indicatrice de LEVEL [Niveau] et QUALITY [Qualité], et le code numérique de C/N, FEC, a.BER (after BER = après BER) et simultanément le témoin de LOCK [Engagement] s'allumera et le haut-parleur émettra un signal. 7. Régler lentement l'antenne pour obtenir le signal le plus fort. 8. Aller à “SEARCH [Chercher]” et appuyer sur “OK” pour balayer les canaux. Le menu suivant s'afchera <Figure 2-4>. 6 <Figure 2-4> 2. Confguration du Système Aller dans le menu principal, Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner “Satellite Setting [Confguration Satellite]”, et appuyer sur OK, la fenêtre suivante s'afchera <Figure 25>. <Figure 2-5> Utiliser la touche [▴][▾] pour déplacer le curseur. Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner l'option souhaitée. 7 Language select [Sélectionner la langue] : Choisir la langue souhaitée. Delete Channels [Efacer les Canaux] : appuyer sur la touche OK et tous les canaux seront efacés. Le menu suivant s'afchera <Figure 2-6>. <Figure 2-6> Factory Reset [Valeurs d'usine] : ce sous-menu permet de rétablir les valeurs de défaut d'usine. Efacer tous les canaux et rétablir les confgurations de défaut d'usine. Le menu suivant s'afchera <Figure 2-7>. <Figure 2-7> SW Ver [Version du Logiciel] : On peut vérifer les informations courantes relatives à la version du Logiciel du mesureur de satellite. 8 Note : Ces informations sont utiles pour savoir si un logiciel plus récent est disponible. 3. Spectrum Analizer [Analyseur de Spectre] Aller dans le MAIN MENU, Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner “SPECTRUM ANALYZER”, et appuyer sur OK, la fenêtre suivante s'afchera <Figure 3-1>. <Figure 3-1> Utiliser la touche [▴][▾] pour déplacer le curseur. Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner l'option souhaitée. LNB Type : Utiliser la touche [◄] [►] pour choisir le Type LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personnalisé LOW L.O.F. [L.O.F. Bas] : Utiliser la touche numérique pour introduire le L.O.F. Bas une fois personnalisé le Type LNB HIGH L.O.F [L.O.F. Haut] : Utiliser la touche numérique pour introduire le L.O.F. Haut une fois personnalisé le Type LNB 22K : choisir entre AUTO/OFF/ON POL : POLARITÉ Sélectionner Verticale ou Horizontale [H]. 9 Search [Recherche] : appuyer sur OK, le spectre s'afchera. On peut choisir le step du Spectre entre 4 MHz et 16 MHz (Suggestion : 16 MHz sera plus rapide) F3 : appuyer sur F3 pour choisir entre 13V et 18V Utiliser la touche [▴][▾] pour choisir la Fréquence souhaitée. Utiliser la touche [◄] [►] qui montre la puissance du signal (−70dBm - - - − 10dBm) <Figure 3-2> 10 4.Guide pour rendre utilisable l'Analyseur de Spectre en Temps Réel Aller dans le MAIN MENU, Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner “SPECTRUM ANALYZER”, et appuyer sur OK, la fenêtre suivante s'afchera <Figure 4-1>. <Figure 4-1> Utiliser la touche [▴][▾] pour déplacer le curseur. Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner l'option souhaitée. Type LNB : Utiliser la touche [◄] [►] pour choisir le Type LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personnalisé. 11 DiSeqc Port [Port DiSEqC] : Utiliser la touche [◄] [►] pour choisir entre OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3. 22KHz : Choisir entre AUTO/OFF/ON. 12 POL : POLARITÉ Sélectionner Verticale ou Horizontale [H]. Center Freq [Fréquence Centrale] : Utiliser le bouton numérique pour introduire la Fréquence Centrale en fonction des paramètres requis (entre 950~2150MHz) Par exemple : Fréquence LNB : 5150, introduire la Fréquence Centrale : 1250. Ainsi l’image de spectre de la Fréquence Centrale qui correspond à la fréquence de satellite suivante est : 5150-1250=3900 MHz. Dans l’image, la Coordonnée X, 1370-1130 = 240 MHz, qui représente la valeur de Bande de Balayage (Scan Band) afchée. 13 Appuyer sur la touche [▴][▾] pour choisir la Scan Band, appuyer sur la touche [◄] [►] pour corriger (60/120/180/240/300/360/420/480/540/600 MHz). Appuyer sur la touche [▴][▾] pour choisir Search, appuyer sur la touche OK. Quick scan [Balayage rapide] afche le spectre. Show [Afcher], Appuyer sur la touche F4, le curseur du Display près des paramètres du satellite ; appuyer sur la touche [◄] [►] pour déplacer le curseur ; appuyer sur MENU, EXIT et Finish. 14 5. Angle Calculation [Calcul de l’Angle] Aller dans le MAIN MENU, Utiliser la touche [◄] [►] pour sélectionner “Angle calculation”, et appuyer sur OK, la fenêtre suivante s'afchera <Figure 4-1>. <Figure 4-1> SATELLITE : Choisir le satellite souhaité. Longitude [Longitude] : introduire la longitude locale. Location [Lieu] : introduire la localité dans laquelle on se trouve. Latitude [Latitude] : introduire la latitude locale. Hemisphere [Hémisphère] : introduire l'Hémisphère dans lequel on se trouve. Azimuth : montre l’azimut du satellite choisi. Elevation [Hauteur] : montre la hauteur du satellite choisi. Polarity [Polarité] : montre la polarité du satellite choisi. 15 Chapitre III Spécifcations Capacité du système Introduction LNB/Tuner Démodulateur Pleinement compatible DVB Connexion Gamme de fréquence Niveau du signal Alimentation LNB Contrôle commutateur LNB DiSEqC Terminal antérieur [front end] Taux de modulation Capacité SCPC et MCPC Inversion du spectre Processeur Ressources du système Décodeur Vidéo SDRAM FLASH EEPROM MEPG2 Vitesse de Transmission des Données Résolution Format vidéo Oui Type F, mâle 950 MHz/2150 MHz -65 dBm/-25 dBm 13/18 V, Max 400 mA 22 KHz Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2 Mops/45 Mops Oui Auto-conversion Processeur a 32 bits (200 MHz) 64 MOctets 16 MOctets 8 KOctets Main Profle@Main Level jusqu'à 15 MOctets/s 720x576, 720x480 PAL/NTSC/SECAM MPEG 1 layer 1&2 MPEG Audio Type Indices d'échantillonnage Mono 32,44.1 et 48 KHz Interface données série Connecteur Type USB Alimentation Batterie Li-oN Tension d'alimentation Chargeur 1.950 mA 12.6 Volt 90-240 V Connecteurs du panneau Entrée tuner numérique Type F, mâle 16 Précautions de Manipulation et Interdictions relatives à la Batterie dans le Mesureur Sat Attention : Le bloc-batterie fourni ne permet pas de travailler dans des conditions de haute température ou de haute pression, car des réactions chimiques pourraient se produire avec un échaufement de la batterie, une émission de fumée, un incendie et, dans des cas exceptionnels, une explosion. Pour l'élimination de la batterie, ne pas la soumettre à une famme directe ou à des sources de chaleur. Eviter des tentatives d'ouverture avec des pointes en métal ou d'autres objets pointus. Ne pas immerger dans l'eau et faire attention au raccordement des pôles positif (+) et négatif (-) avec des objets métalliques comme des colliers, des épingles à cheveux, etc. Avis : La batterie ne peut être raccordée qu'au chargeur fourni ou indiqué par son fabriquant. Le temps de chargement doit être d'au moins 5 heures la première fois, et la batterie ne devrait pas être chargée dans les 12 heures qui suivent le premier chargement. Garder le dispositif éteint lorsque la batterie est en charge. La batterie devrait être conservée à une température comprise entre 0°C et 40°C. Si elle est stockée pendant une longue période, charger la batterie au moins une fois tous les quinze jours pour éviter qu'elle se décharge. La batterie peut être éliminée. Manipulation : La confguration incorrecte d'une nouvelle batterie peut amener à son inutilisation et à la perte de garantie. 17 Utilisez uniquement la batterie fournie par le fabricant si vous souhaitez la remplacer par une nouvelle. Contactez l'organisme qui s'occupe des déchets dans votre localité pour connaître le lieu le plus proche de collecte des batteries. 18 POR – 41988 Portable Digital Satellite Analyzer INSTRUMENTO DIGITAL SATÉLITE MANUAL DO UTILIZADOR Pede-se para ler com atenção este manual antes de utilizar o instrumento pela primeira vez. As especifcações técnicas e os métodos operativos incluídos neste manual podem sofrer modifcações sem pré aviso. No caso de haver qualquer dúvida depois de usar por algum tempo, é favor contactar o fabricante. Carregar a bateria antes de utilizar pela primeira vez o indicador. (Recomenda-se carregar por 5 horas) ÍNDICE Capítulo I Introdução...................................................... 1 Capítulo II Funções.......................................................... 1 Painel frontal.............................................................. 1 Guia Detalhada de Funcionamento.......................... 3 1 Busca do Satélite................................................ 3 2 Confguração Sistema........................................ 6 3 Analisador de Espectro......................................8 4 Guia para tornar operativo o Analisador de Espectro em Tempo Real......................................9 5 Cálculo do Ângulo............................................14 Capítulo III Especifcações............................................ 15 Capítulo I Introdução Este instrumento serve para confgurar e alinhar com simplicidade e comodidade uma antena satélite. Aproveitando os parâmetros do satélite, é possível confgurar e alinhar rapidamente, facilmente e cuidadosamente Capítulo II Funções A. Painel frontal 1 (1) INGRESSO LNB: Porta de ingresso do sinal do satélite, é conectada directamente à antena satélite mediante o cabo coaxial. (2) Ecrã LCD: Mostra com clareza o MENU e os Programas (3) Indicador de Relevamento: Este indicador acende ao detectar o sinal do satélite. (4) Indicador 22K/ 13V/18V: Indica i 22K/ 13V/18V. (5) Indicador Alimentação: Indica o estado de alimentação. Durante o uso Verde: O aparelho está aceso Fraco: O aparelho está apagado Durante a carga, Vermelho: a bateria está a ser carregada Verde a bateria está carregada (6) Teclas Função F1: Acende ou apaga o ecrã LCD. F2 : Mudo. F3 : Mostra as informações sobre o programa corrente F4 : Para escolher TV ou Rádio (7) Tecla Seta e tecla OK: Usar a tecla Seta para escolher o item correcto, a tecla OK para confrma-lo (8) Tecla MENU: Para entrar e sair rapidamente do menu principal. (9) Tecla EXIT [Sair] Para sair do menu presente e ir para o menu precedente. (10) Pequeno Teclado Numérico: Para colocar directamente as confgurações numéricas. (11) Tecla FIND [Encontrar]: Para ir ao menu e encontrar facilmente o satélite, pode confgurar e alinhar rapidamente a antena. (12) Tecla SCAN [Varrimento]: Para ir ao menu de auto varrimento e efectuar o varrimento dos canais. 2 (13)Tecla ANGLE [Ângulo]: Para ir ao menu de cálculo de AZ, EL e Polaridade. (14) Ø: Premir para comutar entre os modos Funcionamento e desconexão (15) Tecla SYSTEM [Sistema]: Para confgurar todos os parâmetros de sistema. (16) Tecla bateria ON/OFF [Acesa/Apagada]: Para acender e apagar a bateria. (17) Porta USB: Para se conectar ao PC e actualizar. (18) Porta de Carga: Para conectar o cabo do carregador. 3 B. Guia Detalhada de Funcionamento Acendimento do dispositivo Premir e manter premida a tecla POWER por 2 segundos para acender o indicador de satélite, após alguns segundos aparecerá o menu principal <Figura 2-1>. <Figura 2-1> 1. Busca do Satélite Ir ao menu principal, Usar a tecla [◄][►] para seleccionar “Satélite Finding [Busca Satélite]”, e premir OK, aparecerá então a seguinte janela <Figura 2-2>. 4 <Figura 2-2> 1.Usar a tecla [▴][▾] para mover o cursor. 2.Usar a tecla [◄] [►] para seleccionar o satélite, escolher o item que se pretende editar e confgurar os parâmetros como desejados. 3.Tipo LNB: Premir a tecla OK, aparecerá o menu Confguração Antena <Figura 2-3>. <Figura 2-3> a. Usar a tecla [▴][▾] para mover o cursor. b. Usara tecla [◄] [►] para seleccionar o item desejado. Tipo LNB: Usar a tecla [◄] [►] para escolher o Tipo LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado. L.O LOW: Usar a tecla digital para inserir o L.O.F BAIXO uma vez Personalizado o Tipo LNB. L.O. HIGH L: Usar a tecla digital para inserir o L.O.F ALTO uma vez Personalizado o Tipo LNB. 22K: Escolher entre AUTO/OFF/ON. LNB POWER [Potência LNB]: Escolher entre AUTO / 13V / 18V / OFF. 5 SWITCH TYPE [Tipo Comutação]: Escolher NONE [Nenhuma] /DiSEqC 1.0/ DiSEqC 1.1. SWITCH INPUT [Ingresso Comutação]: Escolher entre ingresso 1/2/3/4. Motor: Escolher entre Fixed [Fixo]/DiSEqC 1.2/USALS/. 4. Frequency: Usar a tecla [◄] [►] para seleccionar a frequência TP desejada. FREQUENCY [Frequência] confgura os próprios parâmetros, é possível digitar as setagens. SYMBOL RATE [Velocidade dos Símbolos] confgura os próprios parâmetros, é possível digitar as setagens. 5. POL: POLARIDADE Seleccionar entre Vertical e Horizontal [H]. 6. In signal fnding [busca do sinal]: é possível ver a barra indicadora de LEVEL [Nível] e QUALITY [Qualidade], e o código numérico de C/N, FEC, a.BER (after BER = após BER), contemporaneamente o indicador de LOCK [Empenho] acende e o pequeno altifalante emite um aviso. 7. Ajustar lentamente a antena para obter o sinal mais forte. 8. Ir para “SEARCH [Buscar]” e premir “OK” para efectuar o varrimento dos canais. Aparecerá o menu <Figura 2-4>. 6 <Figura 2-4> 2. Confguração do Sistema Ir ao menu principal, Usar a tecla [◄][►] para seleccionar “Satélite Settino [Confguração Satélite]”, e premir OK, aparecerá então a seguinte janela <Figura 2-5>. <Figura 2-5> Usar a tecla [▴][▾] para mover o cursor. Usar a tecla [◄] [►] para seleccionar o item desejado. Language select [Seleccionar a língua]: Escolher a língua desejada. Delete Channels [Cancelar os Canais]: premir a tecla OK e todos os canais serão cancelados. Aparecerá o menu <Figura 2-6>. 7 <Figura 2-6> Factory Reset [Valores de fábrica]: Este submenu permite de repristinar os valores de default de fábrica. Cancelar todos os canais e repristinar as confgurações de default de fábrica. Aparecerá o menu <Figura 2-7>. <Figura 2-7> SW Ver [Versão Software]: É possível verifcar as informações correntes relativas à versão Software do indicador de satélite. Nota: São informações úteis para saber se é disponível um software mais recente. 3. Spectrum Analizer [Analisador de Espectro] 8 Ir ao MAIN MENU, Utilizar a tecla [◄][►] para seleccionar “SPECTRUM ANALYZER”, e premir OK, aparecerá então a seguinte janela <Figura 3-1>. <Figura 3-1> Usar a tecla [▴][▾] para mover o cursor. Usar a tecla [◄] [►] para seleccionar o item desejado. LNB Type: Usar a tecla [◄] [►] para escolher o Tipo LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado. LOW L.O.F. [L.O.F. Baixo]: Usar a tecla digital para inserir o L.O.F Baixo uma vez Personalizado o Tipo LNB. HIGH L.O.F [L.O.F. Alto]: Usar a tecla digital para inserir o L.O.F Alto uma vez Personalizado o Tipo LNB. 22K: Escolher entre AUTO/OFF/ON. POL: POLARIDADE Seleccionar entre Vertical e Horizontal [H]. Search [Busca]: premir OK, ver-se-á o espectro. Pode-se escolher o step do Espectro entre 4 MHz e 16MHz (Sugestão: 16MHz será mais rápido) F3: premir F3 para escolher entre 13V e 18V Usar a tecla [▴][▾] para seleccionar a Frequência desejada. Usar [◄] [►] que mostra a potência do sinal (−70dBm - - - - 10dBm) 9 <Figura 3-2> 4. Guia para tornar operativo o Analisador de Espectro em Tempo Real Ir ao MAIN MENU, Usar a tecla [◄][►] para seleccionar “SPECTRUM ANALYZER”, e premir OK, aparecerá então a seguinte janela <Figura 4-1>. <Figura 4-1> 10 Usar [▴][▾] para mover o cursor. Usar a tecla [◄] [►] para seleccionar o item desejado. Tipo LNB: Usar a tecla [◄] [►] para escolher o Tipo LNB entre UNIVERSAL / 5150 / 9750 / 10750 / 11300 / 10700 / Personalizado. DiSeqc Port [Porta DiSEqC]: Usar a tecla [◄][►] para escolher entre OFF / LNB 1 / LNB 2 / LNB 3. 11 22KHz: escolher entre AUTO/OFF/ON. POL: POLARIDADE Seleccionar entre Vertical e Horizontal [H]. Center Freq [Frequência Central]: Usar o botão digital para colocar a Frequência Central com base nos parâmetros requeridos (Entre 950~2150MHz) Por exemplo Frequência LNB: 5150, colocar a Frequência Central: 1250. Assim a imagem de espectro da Frequência Central correspondente à sucessiva frequência de satélite é: 51501250=3900MHz. Na imagem, a Coordenada X, 1370-1130=240MHz, que representa 12 o valor de Banda de Varrimento (Scan Band) mostrado. Premir [▴][▾] para escolher a Scan Band, premir [◄] [►] para corrigir (60/120/180/240/300/360/420/480/540 /600 MHz) Premir [▴][▾] para escolher Search, premir a tecla OK. Quick scan [Varrimento rápido] mostra o espectro. Show [Mostrar], Premir a tecla F4, o cursor do Display próximo aos parâmetros do satélite; premir [◄][►] para mover o cursor; premir MENU, EXIT e Finish. 13 5. Angle Calculation [Cálculo do Ângulo] Ir ao MAIN MENU, Usar a tecla [◄][►] para seleccionar “Angle calculation”, e premir OK, aparecerá então a seguinte janela <Figura 4-1>. <Figura 4-1> SATÉLITE: Escolher o satélite desejado. Longitude [Longitude]: Digitar a longitude local. Location [Localidade]: Digitar a localidade onde a pessoa se encontra. 14 Latitude [Latitude]: Digitar a latitude local. Hemisphere [Hemisfério]: Digitar o Hemisfério onde a pessoa se encontra. Azimuth: mostra o azimute do satélite escolhido. Elevation [Elevação]: mostra a elevação do satélite escolhido. Polarity [Polaridade]: mostra a polaridade do satélite escolhido. 15 Capítulo III Especifcações Capacidade do Sistema Inserção LNB/Tuner Desmodulador Plenamente compatível DVB Sim Conexão Gama de frequência Nível do sinal Alimentação LNB: Controlo comutador LNB DiSEqC Terminal anterior [front end] Taxa de modulação Capacidade SCPC e MCPC Inversão do espectro Processador SDRAM FLASH EEPROM MEPG2 Velocidade de Transmissão Descodifcador Vídeo de Dados Resolução Formato vídeo Recursos do Sistema Tipo F, macho 950MHz/2150MHz -65dBm/-25dBm 13/18V, Max 400mA 22KHz: Ver 1.0 QPSK, 8PSK 2Mbps/45Mbps Sim Auto-infamabilidade Processador de 32bit (200MHz) 64Mbyte 64Mbyte 8Kbyte Main Profle@Main Level Até 15M bits/s 720x576, 720x480 PAL/NTSC/SECAM MPEG 1 layer 1&2 MPEG Áudio Tipo Índices de amostragem Interface dados serial Conector Bateria Li-oN Alimentação Tensão de alimentação Carregador Conectores do painel Ingresso tuner digital 16 Mono A 32,44 (0,1 × 48KHz)] Tipo: 1.950mA: 12.6Volt 90-240V Tipo F, macho Precauções de Manipulação e Proibições relativas à Bateria do Indicador Sat Atenção O pacote baterias fornecido não permite de trabalhar em condições de alta temperatura ou alta pressão. Caso isso ocorra, poderiam surgir reacções químicas anómalas que resultariam em superaquecimento da bateria, emissões de fumaça, incêndio e em casos excepcionais até explosão. Tais baterias não devem ser eliminadas submetendo-as a fogo directo ou fontes de calor. Evitar tentativas de aberturas com pontas de metal ou outros objectos pontudos. Não mergulhar na água e prestar atenção ao contacto dos terminais positivo (+) e negativo (-) com objectos metálicos como colares, grampos para cabelos, etc.. Aviso A bateria pode ser conectada somente ao carregador fornecido ou indicado pelo fabricante deste dispositivo. O tempo de carga deve ser de pelo menos 5 horas a primeira vez, e não deveria ser carregado nas 12 horas sucessivas à primeira carga. Pede-se para manter apagado o dispositivo quando a bateria está a ser carregada. A bateria deveria ser conservada a uma temperatura abrangida no intervalo entre 0°C e 40°C. Quando armazenada por um longo período, carregar a bateria pelo menos a cada quinze dias para evitar o descarregamento. A bateria é pode ser eliminada Manipulação: A setagem imprópria de uma bateria pode levar à inutilização da mesma e à perda de garantia. Pede-se para utilizar somente baterias do fabricante quando se deseja troca-la por uma nova. Pede-se para contactar a empresa local encarregada dos resíduos para saber qual é o sítio de recolha de baterias mais próximo de si. 17