ENMIENDA AL INCISO (C) (II) DEL ARTÍCULO XII DEL ACUERDO

Anuncio
Organización International
de Telecomunicaciones
por Satélite
ENMIENDA AL INCISO (C) (II)
DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
ENMIENDA AL INCISO (C)(II) DEL ARTICULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
2
TEMARIO
Antecedentes sobre la ITSO
Hitos importantes
Resultado de la Reestructuración
Misión de la ITSO
Enmienda al inciso (c) (ii) del Artículo XII del Acuerdo
de la ITSO
La enmienda
El Artículo XII (c)(ii) ANTES de la enmienda
El Artículo XII (c)(ii) DESPUÉS de la enmienda
Requisitos para su entrada en vigor
Información actualizada
ANTECEDENTES SOBRE LA ITSO
3
HITOS IMPORTANTES
1973
Nace la Organización Internacional de Telecomunicaciones por
Satélite (INTELSAT), fruto de la voluntad de las naciones
de sumarse a los Estados Unidos en 1964 para establecer
un sistema de comunicaciones comerciales por satélite
con la MISIÓN de asegurar la disponibilidad de servicios
internacionales públicos de telecomunicaciones para
todos los países del mundo sobre una base no
discriminatoria.
2001
Reestructuración de INTELSAT.
Impulsada por la necesidad de
asegurarse de que INTELSAT
pudiera seguir cumpliendo a largo
plazo sus compromisos de servicio universal/acceso
de cara a presiones de reglamentación y de competencia.
ANTECEDENTES SOBRE LA ITSO
4
RESULTADO DE LA REESTRUCTURACIÓN
Transferencia de los activos de INTELSAT a una entidad privada, Intelsat, Ltd., a
la que se le impuso el mandato de cumplir sus OBLIGACIONES DE SERVICIO
PÚBLICO:
Suministrar sobre una base comercial servicios internacionales públicos de
telecomunicaciones para:
mantener una conectividad mundial y una cobertura global
atender a sus clientes dependientes de la conectividad vital
ofrecer acceso no discriminatorio al sistema de Intelsat
La Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite (ITSO) es la
continuadora de INTELSAT, con una nueva sigla y una nueva misión
Actualmente la ITSO tiene 149 países miembros
ANTECEDENTES SOBRE LA ITSO
5
MISIÓN DE LA ITSO
Asegurar, mediante el Acuerdo de Servicios Públicos (ASP) suscrito con Intelsat,
que esta suministre, sobre una base comercial y asequible, servicios
internacionales públicos de telecomunicaciones, con el objeto de vigilar que se
cumplan los PRINCIPIOS FUNDAMENTALES:
Mantener una conectividad mundial y una cobertura global
Atender a sus clientes dependientes de la conectividad vital
Ofrecer acceso no discriminatorio al sistema de Intelsat
Proteger el PATRIMONIO COMÚN DE LAS PARTES:
Se trata de las asignaciones de frecuencias relacionadas con las posiciones orbitales
inscritas ante la UIT en nombre de las Partes
En el momento de la Reestructuración, el Reino Unido y los Estados Unidos fueron
designados como Administraciones Notificadoras del Patrimonio Común de las
Partes
21 posiciones orbitales, con un valor estimativo de entre US$1.000 millones y
US$1.500 millones
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
6
LA ENMIENDA
Debido al nivel de endeudamiento de Intelsat, situado en alrededor de 16.000 millones de
dólares estadounidenses, la AP-31 consideró la eventualidad de que Intelsat se viera
imposibilitada de cumplir los Principios Fundamentales en situaciones que no se habían
previsto en el momento de la privatización. Por ejemplo, si Intelsat



renunciara a una o más de las asignaciones de frecuencias del Patrimonio Común
de las Partes),
usara esa o esas asignaciones de frecuencias en maneras distintas de las estipuladas
en el Acuerdo de la ITSO, o
se declarara en bancarrota
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
7
LA ENMIENDA
Sin la enmienda, si Intelsat
 renuncia a una o más de las asignaciones de frecuencias del Patrimonio Común de las Partes,
 usa esa o esas asignaciones en maneras distintas de las estipuladas en el Acuerdo de la ITSO, o
 se declara en bancarrota
las posiciones orbitales del Patrimonio Común de las Partes se podrían transferir a terceras entidades
desprovistas de cualquier obligación de servicio público.
El Patrimonio Común de las Partes está constituido por las posiciones orbitales adquiridas
inicialmente por INTELSAT cuando era una organización internacional, que son de importancia
fundamental para que Intelsat pueda cumplir a cabalidad los Principios Fundamentales, en cuanto al
mantenimiento de cobertura global, conectividad mundial, acceso no discriminatorio y servicio a los
países dependientes de la conectividad vital. Los recursos que conforman el Patrimonio Común de las
Partes son de carácter muy singular en su capacidad de asegurar cobertura global y conectar a todos
los países del mundo de manera directa, instantánea y fiable.
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
8
EL ARTÍCULO XII (C) (II) ANTES DE LA ENMIENDA
“en caso de que se deje de autorizar ese uso, o de que la Sociedad deje de necesitar
tal o tales asignaciones de frecuencias, cancelará tal asignación de frecuencias
conforme a los procedimientos de la UIT”
En la actual redacción del Artículo XII (c)(ii), si Intelsat



renuncia a una o más de las asignaciones de frecuencias del Patrimonio Común de las Partes,
usa una o más de esas asignaciones de frecuencias de maneras distintas de las estipuladas
en el Acuerdo de la ITSO, o
se declara en bancarrota
el Patrimonio Común de las Partes se perderá en lo atinente al cumplimiento de los
Principios Fundamentales.
En esos casos, los satélites y las posiciones orbitales correspondientes se podrían
transferir a terceras entidades desprovistas de cualquier obligación de servicio
público. Ello podría provocar la pérdida irreversible del Patrimonio Común de las
Partes, lo cual a su vez podría afectar negativamente el suministro de
telecomunicaciones públicas internacionales.
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
9
EL ARTÍCULO XII (C) (II) DESPUÉS DE LA ENMIENDA
La enmienda es compatible con los instrumentos de la UIT y complementa y refuerza la decisión
tomada en febrero de 2008 por la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. de
modificar las licencias de Intelsat con respecto a su uso de las posiciones orbitales que
conforman el Patrimonio Común de las Partes.
La enmienda hace posible que el Patrimonio Común de las Partes se siga utilizando en apoyo de
los Principios Fundamentales, si Intelsat renuncia a una o más de esas asignaciones de
frecuencias, la usa en maneras distintas de las estipuladas en el Acuerdo de la ITSO o se declara
en bancarrota.
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
10
EL ARTÍCULO XII (C) (II) DESPUÉS DE LA ENMIENDA
Las Administraciones Notificadoras autorizarán el uso de esa o esas asignaciones de
frecuencias solamente por entidades que hayan suscrito un Acuerdo de Servicios Públicos
con la ITSO en caso de que Intelsat, su entidad sucesora o cualquier entidad futura:
Renuncie a esa o esas asignaciones
de frecuencias
Use esa o esas asignaciones de frecuencias en maneras
distintas de las estipuladas en el Acuerdo de la ITSO
Se declare en bancarrota
Esta enmienda permite a la ITSO vigilar que las entidades seleccionadas que usen la o las
asignaciones de frecuencias del Patrimonio Común de las Partes cumplan los Principios
Fundamentales.
Las Administraciones Notificadoras seguirán siendo responsables de cancelar cualquier
asignación de frecuencias que no se utilice, en caso de que ninguna entidad desee utilizarlas.
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
11
LA ENMIENDA
Objetivo
• Proteger el Patrimonio Común de las
Partes
Adopción
• Marzo de 2007
AP-31, París
Entrada en
vigor
• Por lo menos 99 países que sean Partes
del Acuerdo de la ITSO deben enviar su
notificación de aceptación al
Departamento de Estado de los EE.UU.
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
12
INFORMACIÓN ACTUALIZADA
99 Partes de la ITSO han completado el proceso de
aceptación
Solamente se pudieron incluir 97 cartas dentro del número
necesario de aprobaciones para que la enmienda entre en vigor,
pues dos Estados no eran Partes del Acuerdo de la ITSO a la fecha
en que la enmienda fue aprobada por la Asamblea de Partes (23 de
marzo de 2007).
Se necesitan 2 cartas adicionales para que la
enmienda pueda entrar en vigor
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
13
REQUISITOS PARA LA ENTRADA EN VIGOR
DE LA ENMIENDA
Aprobación/aceptación por un mínimo de dos
tercios de las Partes del Acuerdo de la ITSO
(99 Partes)
Mediante una carta de aceptación firmada por el Embajador ante los
Estados Unidos o el Ministro de Relaciones Exteriores, dirigida al
Departamento de Estado de los EE.UU. en su carácter de Depositario del
Acuerdo, remitida por un mínimo de dos tercios de las Partes del Acuerdo de
la ITSO (99 Partes).
El sitio web de la ITSO (www.itso.int) contiene un modelo de carta
ENMIENDA AL INCISO (c) (ii) DEL ARTÍCULO XII DEL
ACUERDO DE LA ITSO
14
PARA QUE LA ENMIENDA ENTRE EN VIGOR
Es muy importante que la enmienda entre en vigor a la mayor
brevedad para asegurarse de que el Patrimonio Común de
las Partes siga siendo usado en apoyo de los Principios
Fundamentales solamente por entidades que hayan
suscrito un Acuerdo de Servicios Públicos con la ITSO.
EL DIRECTOR GENERAL DE LA ITSO INSTA A LOS
ESTADOS MIEMBROS A ENVIAR SU CARTA DE
ACEPTACIÓN A LA MAYOR BREVEDAD POSIBLE
Organización International
de Telecomunicaciones
por Satélite
MUCHAS GRACIAS
En caso de preguntas sobre la enmienda, favor de
comunicarse con:
RENATA BRAZIL DAVID
DIRECTORA DE ASUNTOS JURÍDICOS
CORREO ELECTRÓNICO: rdavid@itso.int
Descargar