‘ENTRENAR LÍDERES CATÓLICOS’ TRAINING CATHOLIC LEADERS « Entraîner leaders catholiques » COMPETENCIAS ESPIRITUALES Y PEDAGÓGICAS PARA EL MUNDO DEL MAÑANA CARMEN PELLICER IBORRA VALLDEMOSA OCTUBRE 2008 Pense… Trois choses pour détruire la pastoral a notre école Piensa… Tres cosas para destruir la pastoral en nuestros centros Think… Three things to destroy the pastoral in our schools MISIÓN, VISIÓN Y VALORES MISSION, VISSION ET VALEURS Mission, vision and values NO ES OPTATIVA SINO ESENCIAL Ce n’est pas optatif, c’est essential It is not an option but essential SE COMPARTE, NO SE IMPONE il se partage, il ne s’impose pas It is shared, not imposed ES TAREA COMÚN, NO TAREAS MÚLTIPLES C’est une tâche de tous nous , ce n’est pas une tâche multiplié It is a common task, not a multiple task COMPROMETE A TODA LA PERSONA, NO A TODAS LAS PERSONAS. il engage a tous la personne, non a toutes les personnes It commits the whole person, not all the people RECLAMA LA AUTORIDAD, NO EL PODER. Réclame l’autorité, non le pouvoir It calls for authority, not power EXIGE LA COMUNIÓN, NO LA UNIFORMIDAD. il exige la communion, non l’uniformité It requires communion, not uniformity LOGOS ETHOS LIDERAZGO PATHOS ¿CÓMO ES EL LÍDER QUE NECESITAMOS? Comment est le leader qu’on a besoin? El líder es aquel que abre caminos nuevos e inexplorados, superando los miedos y las inercias que atan y esclavizan al pasado, y que consciente de la tradición que custodia, no deja que ésta le ancle en viejos lugares, sino que es capaz de convertirla en sabiduría existencial que ilumina el presente y orienta hacia el futuro. Le leader c’est auquel qui ouvre chemin neuf et inexploré, il supère les peurs et les choses qui lui attachent au passé, et qui est consciente de la tradition qui a, il ne les pas quelle le met dans les vieux places, mais qui est capable de la convertir en savoir existential qui illumine le présent y lui orient au futur. The leader is the one who opens up new, unexplored ways, overcoming fear and the inertia that ties and enslaves one to the past, and who, conscious of the tradition that he/she guards, does not allow it to be anchored to old places, but is capable of converting it into existential wisdom that illuminates the present and directs it towards the future. El liderazgo pastoral y el acompañamiento espiritual. Le leadership pastoral et l’accompagnement spirituel La visión a largo plazo, de futuro, de construcción de significados posibles The long-term vision of the future, of the creation of possible meanings, La vision à long temps, de futur, de construction des significats possibles. Asumir riesgos… Assumer des risques - Taking Risks Capacidad de convicción, de mover y conmover a las personas Capacité de conviction, de remuer et de émouver à les personnes Capacity of Conviction, of Arousing and Moving People La seguridad que transmiten, que estimula las relaciones de confianza. La sécurité qui transmettent, qui stimule les relation de confiance An intense experience of God by those who are called to narrate him Generar cambios, definir rumbos… Générer changes, définir directions Generating Changes, Defining Directions SENTIDO TEOLÓGICO DE LA PRESENCIA DE LA DIRECCIÓN TITULAR SENS TEOLOGIQUE DE LA PRÉSENCE DE LA DIRECTION TITULAIRE THEOLOGICAL MEANING OF HEADS & GOVERNORS LEADERSHIP Testigo de la síntesis entre fe-vida-cultura Témoin de la synthèses entre la foi- vie- culture Privileged witnesses of that synthesis between faith and life, faith and culture. Garante de la identidad cristiana Garante de l’identité Christiane Guarantor of the Christian identity Signo de la iglesia universal Signe de la universalité de l’église A symbol of the universal church Conciencia de servicio Conscience du service Conscience of service Propulsor de la formación permanente Propulseur de la formation permanent Promotes Training:academic-pedagogic, pastoral and directoral,and management Co-responsable en la misión compartida Coresponsable dans la mission copartagé From responsibility to corresponsibility , Participation El liderazgo de los equipos directivos. LE LEADERSHIP DES EQUIPS DIRECTIFS The leadership of management teams. El uso eficaz, justo y responsable del poder L’usage efficace, juste et responsable du pouvoir The efficacious, fair and responsible use of power Ser responsables de crear un ambiente Être responsable de créer un ambiant To be responsible for creating an environment Conocer en profundidad a las personas Connaître en profondité a les personnes To know people in depth Tener la capacidad para inspirar a los demás Avoir la capacité pour inspiré a les autres To have the ability to inspire others El liderazgo espiritual del maestro en el aula. Teachers Pastoral Leadership LE LEADERSHIP ESPIRITUEL DU PROFESSEUR A L’ ÉCOLE. Convertirse en referentes alternativos de sentido. Être référence alternatifs de des autre sentis Becoming Alternative References of Meaning. Tener la capacidad de forjar relaciones intensas Avoir la capacité pour mettre relations intense. Having the Ability to Shape Intense Relationships. Desarrollar la sensibilidad cultural Développer une sensibilité cultural Developing Cultural Sensitivity Aprender a ser tolerantes a la ambigüedad. Aprendre a être tolérants avec les ambiguïté Learning to be Tolerant towards Ambiguity Adquirir conocimientos profundos sobre la propia fe. Avoir du connaissance profonde sur la propre vie Acquiring Deep Knowledge of our Own Faith Vivir la tensión de la experiencia del Misterio. Vivre la tension de l’expérience du Mystère Living the Tension of the Experience of the Mystery. Desarrollar un hondo sentido eclesial Développer un profond sentit ecclésial Developing a Deep Ecclesial Feeling De héroes a líderes … FROM HEROES TO LEADERS … De herós à leaders de líderes a maestros … FROM LEADERS TO TEACHERS… De leaders à enseignants de maestros a discípulos, FROM TEACHERS TO DISCIPLES… De enseignants à disciples compañeros en el caminar. HIS FRIENDS THAT WALK TOGETHER. Amis au chemin carmen-pellicer@terra.es trileema@gmail.com