Text für das Hörverstehen ESPAÑA NO ES PAÍS PARA JÓVENES La tasa de desempleo en España es una de las más elevadas de Europa. Esto afecta en mayor medida a los más jóvenes. Una situación que no se conocía hasta ahora en nuestro país. Cada vez con mayor frecuencia se recurre al término «generación perdida» para referirse a la actual juventud española. Los jóvenes españoles son cada vez más conscientes de que las oportunidades profesionales para los próximos años, si no cambia la situación económica, se encuentran más allá de las fronteras de España. Además, residir, trabajar y formarse en países más desarrollados supone enriquecerse personal y profesionalmente. Miles de jóvenes han decidido marcharse de España ante la falta de oportunidades que hay en este país, con sus maletas cargadas de una formación que han adquirido durante años e inspirados por el sueño de encontrar fuera un trabajo digno con el que poder ganarse la vida. ¿Qué mueve a aceptar esta aventura en tiempos de crisis? Como es lógico, las principales razones se centran en las mejores oportunidades profesionales que existen en el extranjero, alcanzar un mejor nivel de vida, ampliar la experiencia profesional y aprender un nuevo idioma. Respecto a los perfiles humanos de nuestros más recientes emigrantes, quienes optan por abandonar España hoy son en su mayoría jóvenes recién licenciados o profesionales de entre 25 y 35 años, sin responsabilidades familiares y con una elevada cualificación. España exporta cerebros cuya formación ha costado mucho a la sociedad, pero cuyos frutos se recogen fuera de sus fronteras. La mayoría de los testimonios apuntan a Europa como principal destino: Reino Unido,Italia, Francia, Bélgica o Alemania son los lugares desde los que hablan la mayoría de los emigrantes. Sin embargo, hay muchos españoles que han emigrado a lugares como Maldivas,Senegal, Indonesia, Islandia o Kuwait, constatando que cuando se trata de encontrar un empleo, la distancia no importa. Blatt 1 Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft Spanisch Hörverstehen 03. Juni 2013 Name: 1. ¿Por qué emigran los jóvenes españoles a otros países? ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... 2. ¿Qué término se utiliza para referirse a la actual juventud española? ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... 3. ¿Qué ventajas trae salir a trabajar fuera del país? ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... 4. ¿Cuál es el perfil de los nuevos emigrantes? ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... 5. ¿Adónde emigran los jóvenes españoles? ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................... Blatt 2 Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft Spanisch Grammatiktest 03. Juni 2013 Name: El año pasado se cumplieron 25 años del programa de becas Erasmus. Aquí tienes varios testimonios de estudiantes españoles que disfrutaron de la beca. Lee y completa los huecos con los elementos que faltan. Clave - v: verbo; pro: pronombre; pre: preposición. •Ignacio Martínez-Peñalver, 30 años. Utrecht, Holanda. Año de Erasmus, 2006. «________ (v: ser) una experiencia muy buena. Estar en otro país te ayuda _____ (pre) madurar, ampliar tus horizontes, comprender y aprender de otras culturas. Además de pasártelo fenomenal, fui de esos extranjeros que sí estaban en la biblioteca; también es verdad que ahí siempre ______ (v: estar) la chica que me ______ (v: gustar) y _____ (pre)la que me enamoré y con la que ______ (v: casarse) el próximo mes de junio. Aquel año _____ (v: aprender) a trabajar en equipo y a comprometerme con los demás». •Ángela Durán, 30 años. Bolonia, Italia. Año de Erasmus, 2005. "Seguramente ______ (v: sonar) muy típico, pero Erasmus marca un antes y después en la vida de los estudiantes que hayan podido disfrutar de estas becas. La nota media era el principal filtro para que te ________ (v: dar) la beca. Yo me fui _____ (pre) Bolonia, Italia. Aprendí infinidad de cosas nuevas, pero lo que más ________ (pro: a mí; v: gustar) fue que volví a casa sabiendo italiano. _______ (v: aprender, yo) a adaptarme a otro sistema educativo, a relacionarme con otra serie de personas, y empaparme de una nueva cultura. Es una experiencia impagable. Si me ______ (v: ofrecer) de nuevo la posibilidad, ________ (v: volver) a hacerlo sin pensarlo dos veces". •Paula Redondo, 26 años. Wroclaw, Polonia. Año de Erasmus, 2006. "Polonia, además de ser un país precioso y donde aprovechar cualquier momento ______ (pre) organizar una fiesta, es mucho más. Ahora no _______ (v: poder) decir esto si no _________ (pro: yo; v: ir) de Erasmus. El programa me ayudó a entender mejor otras culturas europeas y la mía propia. Comprendí que los estereotipos no son necesariamente verdad, ni necesariamente negativos. Vi las cosas que nos unen y las que nos separan. En general, _______ (pro: a mí; v: hacer) más tolerante y _________ (pro: a mí; v: enriquecer) como persona. Comprendí lo que significa la Unión Europea desde un punto de vista humano. Es una experiencia única: _______ (pro; v: recomendar) a todo el mundo ". Adaptación del artículo de El País «Aprendí a sacarme las castañas del fuego», 04.10.2012 Blatt 3 Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft Spanisch Textproduktion 03. Juni 2013 Name: La Alemania del Este usó a 50.000 enfermos como conejos de Indias Juan Gómez, Berlín, 12 mayo 2013 / El País La Asociación alemana de Empresas Farmacéuticas quiere esclarecer científicamente la dimensión de los experimentos médicos de compañías farmacéuticas occidentales con ciudadanos de la antigua República Democrática Alemana (RDA). Este fin de semana, el semanario Der Spiegel elevó la cifra de posibles víctimas hasta 50.000, en lugar de los pocos miles de casos que se calcularon en investigaciones previas. Cincuenta clínicas de la RDA colaboraron con multinacionales farmacéuticas como Schreing o Sandoz en unos 600 experimentos a gran escala. En muchos casos, los enfermos no sabían que estaban siendo tratados con medicinas que carecían de licencia en la Alemania capitalista y democrática. A cambio, los consorcios alemanes, estadounidenses o suizos pagaban ingentes sumas a las autoridades orientales y ponían a su disposición material clínico diverso. Cada estudio podía reportar unos 450.000 euros en divisas a la maltrecha economía de la RDA en los años ochenta del siglo pasado. El jefe del archivo de la policía política de la RDA (Stasi), Roland Jahn, declaró ayer que la industria farmacéutica “se benefició de las condiciones políticas autoritarias en la RDA”. La temida Stasi estaba al tanto de todas estas operaciones, porque la obtención de divisas era una de las prioridades del régimen socialista. Participaron en las pruebas las multinacionales de mayor renombre: Bayer, Schering, Pfizer, Sandoz o Roche se aprovecharon de la falta de garantías legales y las necesidades económicas del Este alemán para llevar a cabo pruebas científicas que habrían causado desconfianza en Occidente. Un informe de la Stasi recoge una conversación entre médicos del hospital berlinés Charité, cuyo director científico, Christian Thierfelder, consideraba que la multinacional Schering (hoy parte de Bayer) quería someter a ciudadanos orientales “a pruebas que la prensa occidental tacha de indignas e inhumanas”. Los ensayos incluyeron toda la gama de una gran farmacia: quimioterapia, productos para el corazón, antidepresivos, etcétera. En otros casos se probaron sustancias cuyos efectos no estaban todavía claros, para averiguar si tenían algún uso farmacéutico. El director del Instituto de Historia de la Medicina de la Clínica Universitaria Charité, Volker Hess, pidió en declaraciones al Frankfurter Allgemeine Zeitung que se evite “poner estos sucesos en la misma categoría de los experimentos con humanos” de los nazis durante la II Guerra Mundial. Aunque las farmacéuticas no recabaran el consentimiento de los pacientes, Hess considera que “los estudios se llevaron a cabo con arreglo a las normas” clínicas comunes en este tipo de test. PREGUNTAS 1. ¿Cuál es el tema principal del artículo? 2. ¿Quiénes fueron las “víctimas” de las que habla el artículo? 3. ¿Por qué fue posible la prueba de medicamentos en la antigua RDA? 4. ¿Cuáles han sido las reacciones ante este escándalo? 5. ¿Cuál es tu opinión sobre estos hechos? CONTESTA LAS PREGUNTAS POR LA PARTE DE ATRÁS DE ESTA HOJA, MUCHAS GRACIAS