BATH18-ES command.com To Apply/Para aplicar 1 Select Location If possible, choose a location where strips are not over grout lines. Important: Allow space above hook for removal. Escoja el lugar De ser posible, elija un lugar en el cual las tiras no queden colocadas sobre las líneas de juntas. Importante: Deje espacio encima del gancho para poder retirarlo. 5 2 Clean & Dry Surface Clean surface with isopropyl rubbing alcohol, let dry. DO NOT use household cleaners to prep the surface. Separate strips. Limpie y seque la superficie Limpie la superficie con alcohol isopropílico de uso tópico y deje secar. NO utilice limpiadores de uso doméstico para preparar la superficie. Separe las tiras. 6 Important Importante 2 3 RED SIDE LADO ROJO 4 BLACK SIDE LADO NEGRO REMOVE RED liner. PRESS adhesive to mounting base of hook. REMUEVA el revestimiento ROJO. PRESIONE el adhesivo contra la base del gancho. REMOVE BLACK liner. PRESS hook to surface for 10 seconds. REMUEVA el revestimiento NEGRO. PRESIONE el gancho a la superficie durante 10 segundos. UP ARRIBA IMPORTANT: For maximum holding strength slide hook off. IMPORTANTE: Para lograr la máxima resistencia de fijación, deslice el gancho hacia arriba. 30 Press base FIRMLY for 30 seconds. Presione la base FIRMEMENTE durante 30 segundos. SECONDS SEGUNDOS 7 Slide hook ON to mounting base. Deslice el gancho por ENCIMA de la base. DOWN ABAJO 8 Wait 1 hour before use. Espere 1 hora antes de usar. 1 HOUR/ HORA To Remove/Para retirar 2 UP ARRIBA Slide hook up to remove from mounting base. Deslice el gancho hacia arriba para sacarlo de la base. NEVER pull strip towards you. Strip could break or damage surface if pulled outward. NUNCA hale la tira hacia usted. 3 STRAIGHT DOWN DIRECTAMENTE HACIA ABAJO 4 12" 30 cm LENTAMENTE SLOWLY 1 Hold base gently to prevent base from snapping fingers. DO NOT press base against wall. Sujete la base con cuidado para evitar que ésta lastime los dedos. NO presione la base contra la pared. STRETCH STRIP STRAIGHT DOWN ALONG WALL AT LEAST 12 INCHES until base and strip release. ESTIRE LA TIRA DIRECTAMENTE HACIA ABAJO CONTRA LA PARED AL MENOS 30 cm hasta que la base y la tira se suelten. IMPORTANT: Failure to follow instructions carefully may cause damage! SAVE INSTRUCTIONS for damage-free removal or visit command.com / IMPORTANTE: Si no sigue las instrucciones con cuidado, ¡pueden producirse daños! GUARDE LAS INSTRUCCIONES para retirar las tiras sin causar daños o visite command.com For questions, ideas and special offers go to command.com / Si tiene preguntas o para tener acceso a ideas y ofertas especiales, diríjase a command.com CAUTION: DO NOT use with wallpaper. May not adhere well to vinyl surfaces. DO NOT use for antiques, heirlooms, or other valuable or irreplaceable items. DO NOT hang items over beds. Use only one hook per item hung. PRECAUCIÓN: NO lo utilice en papel de colgadura. Es posible que no se adhiera bien a las superficies de vinilo. NO lo utilice con piezas antiguas, reliquias, ni en otros objetos de valor o que sean irremplazables. NO cuelgue artículos por encima de las camas. Utilice sólo un gancho por objeto suspendido. NOTE: Apply to surfaces above 15°F. Adhesive could lose adhesion above 125°F. NOTA: Aplique a superficies que estén a una temperatura mayor a -10°C. El adhesivo podría perder sus propiedades si la temperatura excede los 50°C. Not intended for picture hanging. Instead use Command™ Picture Hanging Strips, Sawtooth or Wire-Backed Hangers. No está diseñado para colgar cuadros. Para ese propósito, utilice las Tiras para Colgar Cuadros, Colgadores Serrados para Cuadros o con Soporte de Alambre Command™. Hooks can be reused with blue Command™ Medium Water Resistant Strips. Los ganchos se pueden reutilizar con las Tiras Medianas Azules Resistentes al Agua Command™. The following statements only apply to products distributed in the USA. Limited Warranty: This 3M product will be free from defects in material and manufacture. If this product is defective, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, replacement of the product or refund of the purchase price. Limitation of Liability: 3M will not be liable for any loss or damage arising from this product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential. Las siguientes declaraciones son válidas únicamente para los productos distribuidos en EE.UU. Garantía limitada: Este producto 3M no presentará defectos de material, ni de fabricación. Si este producto presenta defectos, el único recurso consistirá, a elección de 3M, en reemplazar el producto o reembolsar el precio de compra. Límite de responsabilidad: 3M no será responsable de ninguna pérdida o daño que se deriven de este producto o su uso, ya sean directos, indirectos, especiales, fortuitos o resultantes.