Textos del siglo XIX

Anuncio
Segunda antología de poesía española
Volumen II
Renacimiento
Barroco
Siglo XIX
Cuaderno del
alumno
1
Antología poética de Bachillerato
Imagen de la portada
Composición basada en el detalle
del rostro de la figura central del
temple sobre lienzo titulado La
nascita di Venere (El nacimiento de
Venus) realizado por Sandro
Botticcelli en 1464. Galería de los
Ufficci, Florencia.
2
Antología poética de Bachillerato
2.ª Antología de poesía española (II)
Los siglos de Oro: XVI y XVII
El siglo XIX
Siglo XVI: consideraciones generales
5
Siglo XVII: consideraciones generales
9
Siglo XIX: consideraciones generales
11
Garcilaso de la Vega: Égloga III [18] (10 ejercicios)
14
Fray Luis de León: Oda III [19] (9 ejercicios)
20
San Juan de la Cruz: Noche escura del alma [20] (12 ejercicios)
23
Luis de Góngora: soneto CLXVI [21] (5 ejercicios)
25
Lope de Vega: Desmayarse, atreverse, estar furioso [22]
26
(12 ejercicios)
Francisco de Quevedo: Amor constante más allá de la muerte
[23] (7 ejercicios)
27
Sor Juana Inés de la Cruz: Hombres necios que acusáis [24]
29
(9 ejercicios)
José de Espronceda: Marchitas ya las juveniles flores [25]
32
(5 ejercicios)
Gustavo Adolfo Bécquer: Rima VII [26] (6 ejercicios)
33
Rosalía de Castro: Adiós ríos, adiós fontes [27] (3 ejercicios)
33
3
Antología poética de Bachillerato
4
Antología poética de Bachillerato
Renacimiento
Autores y consideraciones generales
1
La obra de Garcilaso se imprimió por primera vez en Barcelona en 1543 junto a la de su
amigo Boscán, gracias a los esfuerzos de la viuda del último, doña Ana Girón, tras su muerte
un año antes de la publicación.
Son varios los hechos significativos en la vida de Garcilaso que tendrán impronta en su obra. El
primero tendrá lugar en el Generalife de Granada. Con motivo de la entrada triunfal del emperador
Carlos V para su boda (1526), Joan Boscà Almugàver es invitado por el embajador de Venecia,
Andrea Navagero, a utilizar el endecasílabo en lengua castellana. Durante esos días, Garcilaso
conocerá a Isabel Freyre, dama portuguesa de la que se enamora locamente, cuando formaba
parte del cortejo que acompañaba al emperador en su boda con Isabel de Portugal. En 1530 asiste
en Bolonia a la coronación de Carlos V y en 1532 será desterrado por el emperador a una isla del
Danubio, más tarde conmutado por la ciudad de Nápoles.
Su obra poética se reduce a cuarenta sonetos, 38 reconocidos, (los sonetos poetizan, en su
mayor parte, el dolor que produce en el poeta la indiferencia y crueldad de la amada), tres églogas,
cinco canciones, una epístola y dos elegías. Garcilaso pronto fue considerado el primer poeta
clásico en lengua castellana.
En los temas de su poesía, el amor es el principal, con improntas renacentistas italianas como de
la poesía cancioneril de raíz hispánica; el marco siempre será pastoril y bucólico. Toda su obra
amorosa se estructura según el modelo del cancionero de Petrarca, esto es, la historia de un
proceso amoroso que progresa narrativamente desde un encuentro inicial con la amada hasta las
reflexiones post mortem; si el Canzoniere de Petrarca gira en torno a Laura, los poemas de
Garcilaso tienen en Isabel Freyre la referencia lírica de los sentimientos amorosos del poeta. Este
proceso amoroso podría comenzar con el soneto VII y terminaría con la Égloga III; la alternancia de
estructuras métricas forma parte del cancionero de Petrarca. Otros temas recurridos por Garcilaso
son la naturaleza y la mitología. Otros menores son la religión –aunque varios autores han puesto
de relieve el laicismo de Garcilaso–, la fortuna y el destino. A pesar de ser noble y militar, Garcilaso
apenas tocó el tema bélico. No cultivó la poesía épica, aunque ya hemos visto referencias en este
soneto XXXIII a las victorias militares de Carlos V. En este poema se refleja implícitamente la
amistad que mantiene con su amigo Boscán aun en la distancia.
Influido por sus contemporáneos italianos y alentado por su amigo Boscán, Garcilaso pretende
emular el movimiento cultural que se está forjando desde los siglos XIII, XIV y que eclosionará en el
XV en Italia. Su atención no está puesta en un público y en una amplia difusión, pues no editó su
obra en vida y ésta siempre estuvo supeditada a la de su amigo, editadas conjuntamente en un
solo libro. Más tarde, tras varias ediciones posteriores, en 1569, sería editada ya de forma
independiente y acuciada por la necesidad de estudio en medios universitarios salmantinos, la
comentada de El Brocense en 1574 y la sevillana de Fernando de Herrera en 1580, ampliamente
divulgada, lo que convirtió su poesía en clásica en muy temprano tiempo hasta nuestros días.
Las etapas e influencias en la vida y obra poética de Garcilaso son las que siguen:
1. La poesía de raíz hispana. Se trata de un conjunto de poemas escritos entre 1526 y 1532,
en la que se puede percibir una clara influencia de la poesía de los cancioneros medievales,
así como de la poesía de Ausiàs March (1297-1459).
2. La asimilación del arte nuevo. Entre 1529 y 1532 es posible encontrar también una
influencia decisiva y constante de Francesco Petrarca (1304-1374), junto a Ausiàs March,
que sigue destilando en sus canciones. Este autor le sirvió de modelo para el empleo del
endecasílabo y sus tipos de acentuación, para la estructura de sus sonetos, para otras
combinaciones métricas como las estancias de sus églogas y no hay que olvidar la clara
analogía existente entre el amor imposible, la soledad y el desencanto que caracterizan los
amores de Petrarca hacia Laura y los de Garcilaso hacia Isabel. En esta época se insertan
la boda de Isabel Freyre y su destierro danubiano conmutado por el napolitano.
3. La madurez del periodo napolitano (1532-1536). Esta época marca el esplendor de su
5
Antología poética de Bachillerato
poesía, ahora decisivamente influida por los humanistas y poetas italianos, quienes le llevan
a un nuevo reencuentro con los clásicos. Merece especial mención Iacopo Sannazaro
(1456-1530) con la Arcadia, de quien tomará el gusto por el mundo pastoril. Entre los poetas
clásicos destaca Virgilio (s. I a.C.), de quien tomará el gusto por la mitología en el tema
pastoril; Horacio (s. I a.C.), de quien recibió los tópicos del beatus ille y el carpe diem.
La Égloga III se compone en total de 47 octavas reales que se pueden agrupar en diferentes
partes:
1. Una introducción, en las que se alude a las virtudes de la ilustre y hermosísima María,
seguramente la mujer del virrey de Nápoles, protector de nuestro poeta, y se da cuenta del
contenido de la égloga (siete primeras octavas).
2. La descripción del marco: ribera del Tajo en las cercanías de la ciudad de Toledo (siguientes
tres octavas).
3. La aparición de cuatro ninfas que tejen tapices con diferentes historias. Tres de las historias
proceden de la mitología clásica: Orfeo y Eurídice, Apolo y Dafne, Venus y Adonis. La cuarta
recrea un hecho contemporáneo, ocurrido junto al Tajo: la muerte de la ninfa Elisa, que
desata el llanto de Nemoroso. Elisa y Nemoroso se corresponden con sus homónimos de la
Égloga I; se trata, pues, de Isabel Freyre y Garcilaso (siguientes veintisiete octavas).
4. El canto amebeo entre Tirreno y Alcino encareciendo las propiedades de sus respectivas
amadas, Flérida y Filis (últimas diez octavas).
Garcilaso dejará huella en la lírica posterior, desde Fray Luis de León o San Juan de la Cruz,
hasta la poesía contemporánea: Rafael Alberti, Pedro Salinas o García Nieto.
2
La Oda III de Fray Luis de León (15271-1591), seguramente escrita después de su
permanencia en la cárcel durante 5 años acusado por la Inquisición de expresar opiniones
que alteraban el verdadero significado del mensaje bíblico (después de 1577 o hacia ese
año), está dedicada a su amigo Francisco Salinas, organista de
la catedral de Salamanca, ciudad donde ambos estudiaron y
ejercieron de profesores en su universidad. Como catedrático de
Sagrada Escritura, conoce la Biblia, tanto como mensaje
revelado y de origen divino, como obra artística en tanto que
lenguaje humano. De ahí que el pensamiento bíblico sea la base
de la arquitectura temática de su poética.
La obra de Fray Luis de León es breve: a él se le consideran
veintitrés poemas. Su obra poética no fue publicada en vida del
autor. No fue hasta mediados del siglo XVII que su poesía fuera
compilada y editada. Aun así, Fray Luis es considerado uno de
los escritores más importantes de la segunda mitad del siglo XVI
junto a escritores como Fernando de Herrera y San Juan de la
Cruz. Pero su obra también se extiende a la prosa, tanto en
castellano como en latín, y a las traducciones y estudios bíblicos.
El propósito de Fray Luis es poderosamente didáctico-moralista: da cuenta a través del texto de
la necesidad de cultivar nuestra vida de forma armónica, perfecta y ordenada en la tierra para
merecer la armonía divina. En este caso, esta búsqueda del orden se presenta más como un deseo
personal que como un logro, y que pretende exportar a sus íntimos. Si su deseo es aglutinar
colectivamente la experiencia de una experiencia religiosa, debemos rechazar la naturaleza mística
del poema.
Vivió durante el reinado de Felipe II, momento histórico en el que el imperio hispánico se
encuentra con serias dificultades para mantener sus dominios europeos y la posibilidad de
contrarrestar la reforma protestante se da por acabada. Es un periodo de enclaustramiento cultural
y de alejamiento de las influencias europeas de renovación religiosa: el erasmismo y otras
1
Mismo año de nacimiento que Felipe II.
6
Antología poética de Bachillerato
heterodoxias religiosas son perseguidas. La religiosidad castellana se impregna de
ensimismamiento y ultrarreligiosidad que desembocará en el ascetismo y misticismo literario.
Garcilaso de la Vega se ha convertido en un clásico a seguir y copiar por los poetas castellanos.
Pese a ello, Fray Luis de León se muestra ajeno a las corrientes que todavía ejercen su influencia
en la lírica castellana, pese a que estén en decadencia: no tomó parte en la prolongación de las
tradiciones medievales como la lírica tradicional, el romancero, la poesía culta de autores como
Juan de Mena o Jorge Manrique, ni la poesía del cancionero. Si bien cultivó el uso del
endecasílabo y practicó el soneto, lo hizo ajeno a la canción petrarquesca y a la octava real. En
cuanto a los temas, se orienta hacia la reflexión moral y lo religioso. Frente a la escuela sevillana
encabezada por el poeta Fernando de Herrera, su poesía se basa en un lenguaje sencillo, sobrio y
de gran intensidad lírica, propio de lo que se ha venido a llamar escuela salmantina, que toma
como modelos a Horacio y en segundo lugar a Virgilio. Como humanista, beberá en la tradición
clásica en varias fuentes: el neoplatonismo filosófico, el estoicismo moral y la poética literaria,
especialmente en el clasicismo de Horacio, autor del beatus ille.
Se suelen establecer tres etapas en la obra poética de Fray Luis: en la primera dominan
temáticamente el ansia de soledad, el elogio de la virtud frente al desprecio de pasiones vulgares y
de los fugaces placeres mundanos; la segunda coincide con su encarcelamiento y en los poemas
predomina un tono más íntimo, donde alterna la queja frente a la injusticia y la envidia de sus
enemigos y el consuelo de la noche: ya no canta lo que sabe, sino lo que siente; la tercera etapa, a
la que pertenece la Oda III, es un periodo de serenidad y de un agudo deseo de huida del mundo
hacia un cielo evocado con nostalgia.
Fray Luis se aleja de las convenciones de la época y explora un mundo de reflexión íntima como
medio de perfeccionamiento personal y para desvincularse de la tragedia de vivir en una época de
cambios religiosos extremados. Se descuelga de la intensidad de vivir de Garcilaso y el primer
Renacimiento para pasar por el camino interior de acercamiento a Dios.
3
Obra de San Juan de la Cruz (1542-1591), Cántico Espiritual es la composición poética
más extensa de la producción literaria de este autor. Este poema viene acompañado de
una extensa y detallada explicación en prosa del propio autor. Se trata de un autor que ha
sido tachado de místico junto a Santa Teresa de Jesús. Este tipo de
escritores concilian perfectamente la vida activa con la contemplativa y
aspiran a la unión total del alma con Dios. Para llegar a este goce, se
establecen tres vías:
1. Vía purgativa: en ella el alma se purifica de sus vicios mediante
la oración y la mortificación.
2. Vía iluminativa: el alma comienza a gozar de la presencia de
Dios.
3. Vía unitiva: se produce la unión amorosa del alma con Dios.
San Juan de la Cruz canaliza y trasvasa tradiciones de distinto origen,
combina elementos líricos y paganos y hace converger corrientes
diversas, que, por estar dependiendo en todos los casos de la
experiencia única que aglutina estos factores, van adquiriendo, como
los mismos vocablos que los expresan, un significado múltiple que salta por encima de su propia
procedencia. Las fuentes literarias que se pueden reconocer en el poema son las siguientes:
1. El núcleo bíblico. No tan solo le sirve de fuente de inspiración (temas, símbolos y figuras)
sino que constituye la garantía de veracidad y respaldaba con su autoridad la fidelidad a la
Iglesia. A la vez, se convierte en modelo lingüístico para comunicar un mensaje tan elevado
y expresar estados tan complejos: paralelismos, antítesis, paradojas, comparaciones,
metáforas y símbolos. Más concretamente, se inspira en el Cantar de los Cantares del rey
hebreo Salomón.
2. También se ha apuntado una influencia del misticismo árabe, particularmente sufí, a través
del uso de símbolos como el de la noche, el vino (ver estrofas 16 y 17), el cabello, la
7
Antología poética de Bachillerato
granada, la caballería o el pájaro solitario. También se ha hablado de la influencia del
misticismo hebreo a través de la contraposición de la luz y la oscuridad de la noche.
3. El neoplatonismo y el Humanismo a través del concepto de amor como deseo de lo que nos
falta y cuyo objeto es precisar aquello de que carecemos.
4. La huella de la poesía culta renacentista a través de Garcilaso de la Vega y Fray Luis de
León.
5. El rastro de la poesía popular y del cancionero a través de romances y villancicos, este
último muy usado por una mística contemporánea suya: Santa Teresa de Jesús. Esto da
cuenta del carácter popular de la mística castellana.
La ideología renacentista se basa en los siguientes rasgos:
1. Se produce la separación entre lo natural y lo sobrenatural.
2. Antropocentrismo: crisis de la fe tradicional y aumento del secularismo.
3. Nuevo movimiento cultural: El Humanismo. Durante este periodo se produce una gran
revalorización del mundo clásico grecolatino donde se encuentra una nueva escala de
valores para el individuo y para la vida humana y terrenal (Humanismo) que se centra en un
marcado antropocentrismo, pues se exalta la razón frente
a la pasión, se debe buscar el equilibrio y la mesura y se
debe tender a un desarrollo armónico de lo físico y
espiritual. En Castilla, se articula un gran interés por la
lengua, considerada una herramienta de reflexión. Se
busca el cuidado, la sencillez, el equilibrio y la armonía en
la expresión. Autores destacados en el estudio de la
lengua castellana: Nebrija (1492, Gramática) y Juan de
Valdés (1533, Diálogo de la Lengua). La cultura ya no es
propiedad exclusiva de la Iglesia, sino que se extiende
entre los seculares. Se intensifica también el interés sobre
los clásicos (mitología clásica). Por su parte, cobra gran
importancia la Universidad debido especialmente al
impulso urbano. El ideal social del hombre del
Renacimiento se centra en el cortesano (tratado de Baltasar de Castiglione traducido por
Boscán), diestro en las armas como en las letras, refinado y valiente, y que cultivará la
música y el amor.
4. Conjunto de idearios filosóficos que influyeron en la poesía del siglo XVI:
 Escepticismo: fomenta la actitud crítica del hombre ante la realidad.
 Epicureísmo: invita al goce moderado de la vida. El hombre debe buscar la felicidad
regulando su vida, de tal manera que ésta resulte más placentera que dolorosa.
 Estoicismo: exalta el dominio de las pasiones y elogia la serenidad espiritual y la
resignación del hombre ante la adversidad. Este ideal se centra en vivir según el
orden natural y conduce al alcance del logro más preciado: la virtú renacentista.
 Neoplatonismo. Doctrina filosófica que supone la idealización, tanto de la naturaleza
como del hombre lo que supone una visión idealizada de ambos), porque la
contemplación de la naturaleza oculta en ellos produce la elevación del espíritu y, por
tanto, la felicidad (equilibrio, armonía). Para conseguir el Amor en su versión
idealizada, la Naturaleza se convierte en la guía que, a través de la belleza, conduce a
Dios. De tal manera se producen dos maneras: la interioridad o sentimiento religioso,
y la exterioridad, que se entrega a la contemplación de la naturaleza y el amor. Por su
parte, el idealismo supone borrar o hacer desaparecer todo aquello que supone
fealdad.
8
Antología poética de Bachillerato
Barroco
Consideraciones generales
1
Se produce en aquella época una sucesión de crisis a todos
los niveles: político, social, económico, religioso e ideológicocultural, lo que supuso un profundo cambio respecto al
pensamiento renacentista. Ante tal escenario, las respuestas de los
creadores literarios resultan ser muy variadas. En el primer caso que
nos ocupa, Góngora (1561 – 1627) apuesta por una literatura de
evasión ante una penosa realidad, que se centra en el dominio de la
estética pura.
El Barroco es sinónimo de contraste violento, dinamismo y
complicación frente a la serenidad, el equilibrio y elegancia en el
estilo del Renacimiento. Se asume la exuberancia, la artificiosidad y
la dificultad rayando el oscurantismo, lo que se plasma en una
sobredimensión de las imágenes poéticas. En este caso, Góngora
representa el máximo exponente de la poesía culterana, corriente
estilística que cultiva la forma para crear belleza e impresionar los sentidos del lector con estímulos
de luz, color y sonido. Para potenciar al máximo este lenguaje se requiere de una expresión muy
retórica, de un exceso de cultismos y de una complicación de la sintaxis. Con él se pretende hacer
alarde de excesivo ingenio, refinamiento expresivo que demuestran erudición, tanto del creador
como del posible lector que debe realizar la descodificación. La temática mitológica adquiere en
esta época un gran protagonismo y sirve de continuidad al Renacimiento: se recrean escenas que
constituyen una importante fuente de inspiración para otros autores. En el plano métrico se
continúa con los modelos italianos importados durante el Renacimiento, pero se rompe con el
dogma clásico del decoro, en que cada tema debía tratarse con una forma métrica determinada.
La poesía gongorina trata con un lenguaje que explora sus límites, un nuevo estilo basado en la
agudeza, cimiento del culteranismo que intensifica y acoge con generosidad imágenes poéticas
que en ocasiones se superponen unas a otras encubriendo el mensaje poético de maneras casi
herméticas (tratamiento nuevo del lenguaje), una poética alejada de la común y que exige del lector
un esfuerzo interpretativo y unos conocimientos mitológicos previos para descifrar las perífrasis
mitológicas o ciertas metáforas, lo que le convierte en un clásico de la literatura barroca.
Totalmente denostado por en el siglo XVIII y casi olvidado en el XIX, Góngora fue revalorizado por
la Generación del 27: creación de un lenguaje poético especial, basado en la metáfora y en la
creación de imágenes nuevas.
Por su parte, Lope de Vega (1562 – 1635) cultivó todos los géneros
literarios, particularmente la poesía y el teatro. Su producción lírica
incluye composiciones de tipo popular (romances, seguidillas,
villancicos, letrillas) y de carácter culto (sonetos, estancias, tercetos),
muchas de las cuales aparecen incluidas en sus obras teatrales. Aunque
intentó incorporar algunos rasgos culteranos, la poesía de Lope de Vega es,
en líneas generales, más sencilla y natural que la de Góngora. También se
distingue por su acento personal y auténtico: Lope hace de su propia vida la
principal fuente de inspiración, por lo que gran parte de sus composiciones
tiene un inconfundible sello autobiográfico que las hace más frescas y
originales.
2
La corriente estética en la que queda adscrito Francisco de Quevedo (1580 – 1645) es la
que se conoce con el nombre de conceptismo. Ésta es la tendencia que se sirve del
concepto o sentido de las palabras a partir de una serie de juegos de agudeza verbal con el
propósito de impresionar la inteligencia del receptor y forzar el lenguaje hasta el límite de su
significación. A diferencia de los culteranistas, no les interesa destacar aspectos formales del
lenguaje, sino el poder que éste tiene para manifestar estados y provocar sutiles razonamientos.
3
9
Antología poética de Bachillerato
Los conceptistas mostraron especial predilección por los juegos de palabras, las paronomasias, las
dilogías, los neologismos (creación de nuevas palabras), metáforas, uso de adjetivos de carácter
más especificativo que formal o explicativo, hipérboles y antítesis entre otros. En todo caso, lo que
coincide en ambas corrientes estilísticas es la densidad de figuras retóricas, lo que incide
directamente en dificultar la comprensión de sus textos: si en la poesía culteranista es el uso
extremado del lenguaje a través de un léxico lleno de cultismos y una sintaxis latinizante, en la
conceptista la densidad viene determinada por los recursos literarios ya listados.
Las clasificaciones que podemos tomar en consideración a propósito de la poesía quevediana,
son fundamentalmente de dos tipos: la moderna, que responde a
criterios temáticos, y que distingue poemas metafísicos, amorosos,
morales, religiosos, poemas líricos a diversos asuntos, satíricos y
burlescos, etc. y la clasificación reflejada en la edición, que
responde a las intenciones del propio poeta de dividir su obra en
nueve secciones, cada una adscrita a una musa distinta según las
advocaciones genéricas atribuidas. Así, puede observarse en ese
vasto y variado corpus poético de Quevedo tres grupos centrales:
 Los poemas que continúan la tradición petrarquista y recrean
motivos y tópicos del discurso amoroso renacentista;
 Los poemas que rehacen motivos y tópicos de raigambre ética,
comunes al discurso religioso cristiano y a las corrientes
neoestoicas de la filosofía moral en el Renacimiento; y
 Los poemas que recrean figuras y situaciones características
del discurso satírico.
De estas tres tradiciones, la satírica es la más representada
cuantitativamente. Cada uno de estos tres grupos muestra fuerte cohesión, pero ello no se debe a
razones estrictamente temáticas. Por el contrario, ciertos temas seminales de la obra de Quevedo
atraviesan todos los subgéneros poéticos cultivados: la brevedad de la vida, el paso inexorable del
tiempo, el cuerpo como sepulcro, son motivos que configuran tanto un soneto amoroso como un
soneto moral o un poema satírico. Importa más destacar cómo cada uno de estos subgéneros se
caracteriza principalmente por la utilización de códigos literarios específicos de la época, que
estructuran no solo una semántica, sino también una sintaxis poética, y que maneja Quevedo de
modo personal.
Sor Juana Inés de la Cruz (1650 – 1695), nacida en México, no pudo ver
satisfecho su deseo de estudiar en la universidad, por lo que a los dieciocho
años se hizo monja. Su poesía, muy variada, está llena de ingenio e
inteligencia. Destaca en ella el domino de los procedimientos formales del
conceptismo barroco: los juegos de palabras, la contraposición de ideas, etc. Uno
de los temas preferidos es el de la condición femenina. En los poemas en que
trata esta cuestión muestra su convencimiento de la dignidad de la mujer –una
actitud infrecuente en aquellos tiempos– y expresa su disconformidad ante las
limitaciones que la sociedad impone.
4
En Hombres necios que acusáis… se puede observar en sus redondillas una voz femenina
contra la hipocresía seductora de los hombres y una justificación del proceder instintivo de las
mujeres, desde una óptica moralista, que, en última instancia, determina lo pasional como fuente
del actuar humano. Además, constituye una muestra de conjunción entre una forma estructural
perfecta y un contenido que marca trascendencia en las letras latinoamericanas. Así, aunque por
razones obvias no se hizo presencia de ese juicio en el siglo XVII, hoy es posible contar con este
tipo de muestras como la magistral pluma e ingenio de Sor Juana Inés de La Cruz.
10
Antología poética de Bachillerato
La poesía en el siglo XIX. El Romanticismo
Autores y consideraciones generales
José de Espronceda (1808 – 1842) es un claro representante del
Romanticismo exaltado y vinculado a las revoluciones liberales de su
tiempo. Exiliado en Lisboa –donde conoció a su gran amor, Teresa
Mancha, y de la que tuvo una hija– y en París tras la desaparición del
Trienio Liberal (1820 – 1823), regresó a España en 1833 con la muerte del
rey absolutista Fernando VII.
Los poemas líricos de Espronceda tratan diversos asuntos, como la
defensa de los marginados (Canción del pirata) o sus ideales políticos de
signo liberal y republicano. En el poema seleccionado, Espronceda oculta
deliberadamente la identidad de la mujer a la que va dirigido.
1
Gustavo Adolfo Bécquer (1836 – 1870) representa la corriente
intimista y sentimental del Romanticismo español. Una de las obras
más importantes escritas en verso son las Rimas. Las Rimas son
un conjunto de piezas de tema amoroso relacionadas directamente con la
intimidad del autor, relativas a momentos de ellas, originados en su trato
con varias mujeres amadas por el poeta.2 A lo largo de ese conjunto
aparecen exaltaciones y desánimos que suponen actualidad inmediata o
recuerdo. El poeta escribe para hablar del amor; éste se ha presentado,
alguna vez, con armonía y plenitud, como experiencia de un orden
perfecto en el que no hay separaciones ni límites, sino unión: del
individuo con la naturaleza, de las realidades con los deseos, del mundo
con Dios.
Poco se sabe de la fecha de composición. En 1858 publica su primera leyenda 3 y es, en ese
mismo año4, cuando empieza a escribir sus Rimas. La primera edición de su obra, de carácter
póstumo, data de 1871 y está a cargo de sus amigos que la reestructuraron siguiendo un orden
temático bajo los criterios y gustos de la época. En 18685, Bécquer compra un libro en blanco de
contabilidad donde decidirá recoger a partir de entonces sus obras literarias y recuperar y reescribir
los poemas perdidos. Lo titulará el Libro de los gorriones6. En este libro se incluyen las poesías
más conocidas, Las rimas, 76 poemas de extensión breve. El libro empieza con la Introducción
sinfónica y el bosquejo de una leyenda, La mujer de piedra. Las poesías no empezarán hasta la
página 529, donde aparece un índice de la mano del propio Bécquer, orden que no corresponde al
que ahora manejamos. Así, las poesías empiezan a partir de la página 537 y están encabezadas
por un título: Poesías que recuerdo del libro perdido. La última rima aparece en la página 600.
Podemos ordenar las series de la siguiente manera de acuerdo con la propuesta hecha por
Gerardo Diego: 1) Rimas I-XI, consideraciones didácticas sobre la Poesía; 2) Rimas XII-XXIX, de
2
2
Entre otras, no sólo Julia Espín, sino también su esposa Casta Esteban Navarro, y Elisa Guillén.
El caudillo de las manos rojas.
4
En 1858 consigue ser introducido en la tertulia de don Joaquín Espín, padre de las damas, Julia y Josefina,
que cautivaron su atención, pues las suele ver asomadas al balcón de su casa. Bécquer acabaría
enamorándose de Julia, quien nunca correspondería a sus sentimientos, por diferencia de clase.
5
En ese mismo año, en septiembre, estalla la revolución que acabará con la deposición y posterior huida de
la reina Isabel II. Es durante la agitación revolucionaria, en el saqueo de la casa palacio de González Bravo,
ministro de la Gobernación y protector de Bécquer, cuando desaparece el manuscrito que contiene diferentes
poemas, muy seguramente finalizados el año antes y ya preparados para su publicación. Acompañando al
gobernador a París, junto a su hermano Valeriano y los hijos de ambos, pues los dos están separados, será
en la capital francesa donde Bécquer habrá de reconstruir de memoria las rimas en el Libro de los gorriones,
manuscrito que hoy conservamos.
6
El subtítulo añadido es este: Colección de proyectos, argumentos, ideas y planes de cosas diferentes que
se concluirán o no según sople el viento.
3
11
Antología poética de Bachillerato
asunto amoroso, con carácter afirmativo y de júbilo; 3) Rimas XXX-LI, de desengaño, cuya causa
es diversa y arranca de una realidad inmediata que apenas trasciende; 4) Rimas LII-LXXVI, donde
domina el dolor y la desesperación absoluta que se proyecta sobre la condición humana, la muerte
y la pregunta por la inmortalidad, y también se advierte una tendencia a la descripción.
Independientemente de que las experiencias aludidas como base o arranque del poema puedan
estar revestidas de rasgos extremados, sean positivas o negativas, su expresión se mantiene en un
claro nivel de mesura estilística.
Bécquer plantea un problema que será recogido posteriormente por poetas como Juan Ramón
Jiménez o por Vicente Aleixandre: la palabra es insuficiente, pues no está a la altura de los
pensamientos del autor y no puede expresar todo lo que el poeta quiere y siente en ese momento.
La única solución para no desistir y plasmar las ideas en un poema es dominar la palabra, es decir,
someter la lengua ordinaria a un proceso de elaboración superior para que diga aproximadamente
lo que el escritor quiere transmitir; de ahí que las palabras se conviertan en portadoras de
vivencias, sentimientos y sugerencias: la poesía como medio de conocimiento de la realidad íntima
del creador y la realidad que lo rodea. El problema es que la única posibilidad que le queda al
poeta es emitir sus ideas para un único receptor, que constituirá la clave temática de su obra: la
mujer (Poesía… eres tú).
La rima VII es una de las más populares, y su tema es una reflexión sobre la propia poesía y la
inspiración artística. El poeta, para ser poeta, tiene que expresar sobre todo lo que siente, incluso
las ideas y sensaciones en el fondo del alma.
Todo el lenguaje de la poesía de Rosalía de Castro (1837 – 1885), y aquí vemos un ejemplo,
es de una gran sencillez, tanto en lo semántico como en lo sintáctico. Las imágenes también
son sencillas y está lleno de paralelismos. En su aspecto léxico, destacable el uso de
sustantivos que presentan el sufijo de diminutivo, lo que incrementa, si cabe, la afectuosidad y el
cariño con el que se trata aquello que se deja, tal como si lo acariciara antes de desprenderse de
él. Todo ello le proporciona un profundo sentido y tono popular, aspecto que le valió pronto la
estima y el reconocimiento del pueblo gallego.
La poesía de Rosalía tiene para el emigrado dos vertientes: por una
parte es el instrumento por el que transmite ciertos valores a sus
descendientes tales como sentimientos, paisajes, costumbres, música; por
la otra, es el reflejo de su propia situación personal y de la situación
política, social y económica que lo empujó al desarraigo.
Su visión es parcial: "El emigrante no es jamás en los versos de Rosalía
el indiano enriquecido y vanidoso, satirizado principalmente en las obras
de los novelistas asturianos y montañeses, sobre todo de Pérez de Ayala
y de Pereda; sino el pobre y desgraciado que ha sido arrancado a la
fuerza de su casa y de su terruño por el trágico destino que juega con el
hombre como si fuera un muñeco. Rosalía no tiene ojos para ver, ni pensamientos para
entretenerse en satirizar a los pocos que han triunfado a su manera en las tierras americanas; sólo
tiene sentimientos para los tristes y para los desgraciados que no encontraron la felicidad en el
mundo que dejaron y difícilmente tendrán mejor suerte en este otro nuevo al que vinieron".
Dos fueron las migraciones cantadas por Rosalía: La intrapeninsular y la transoceánica, y
aparecen en sus tres grandes libros: Cantares gallegos (1863), Follas novas (1880) y En las orillas
del Sar (1884).
En Follas Novas (1880) incluyó toda una parte, el quinto libro, a poetizar la triste situación de los
emigrantes y de las familias que dejan su tierra, libro que tituló As viudas dos vivos e as viudas dos
mortos. En Follas Novas Rosalía contempla el éxodo de las gentes de Galicia que emigran para
América. Con inmensa tristeza los ve ir, pensando que no hay nada más doloroso que dejar la
propia tierra en busca de un porvenir incierto. En su libro En las orillas del Sar vuelve a tratar el
tema, "pero contemplado ahora desde un punto de vista diferente. Ya no ve la poetisa la marcha de
los emigrantes, sino que piensa en los que se han ido y están ya en América. Y Rosalía,
entristecida por su larga ausencia de la tierra, los llama para que se reintegren a la patria amada.
3
12
Antología poética de Bachillerato
Esta llamada, que tiene el dolor de una madre que se dirige a sus hijos extraviados por el mundo,
se expresa en una serie de poemas que recoge bajo el título de Volved, que son lo más sentido y
bello que se ha escrito en la poesía castellana sobre la emigración. (...) No es Rosalía quien llama
a los emigrantes, sino toda Galicia: es toda la tierra, su viento, sus ríos y sus bosques que se han
quedado abandonados por los que se fueron".
Afirma haber puesto en Cantares gallegos "el mayor cuidado en reproducir el espíritu de nuestro
pueblo". "En este ‘esprito do pobo’, en la identificación con la poesía popular, en la lengua viva y
coloquial, en el acercamiento a los sentimientos del mundo rural, reside el secreto del éxito
mantenido por los Cantares (...) Se trata de un libro de juventud, por eso no tiene la densidad de
pensamiento, el intimismo, la hondura reflexiva de Follas Novas. Sin embargo, inicia ya los motivos
claves de su lírica: la ternura, la manera dolorida de sentir, la saudade, el buscado sufrimiento. La
ternura vibra en la visión del paisaje, en las relaciones amorosas, en la tendencia de la escritora a
prodigar los diminutivos. La satisfacción en el sufrimiento se manifiesta en algunas composiciones
demasiado quejumbrosas. La saudade aparece como desamparo, como honda tristeza. Pero,
sobre todo, la morriña florece dolorida por el abandono o la ausencia de la tierra. Con razón ‘lejanía
y saudade van esencialmente unidas’. Por ejemplo, el emigrante de Adiós ríos, adiós fontes
(1861), que en un monólogo desbordante de emoción, se despide de los prados, de las arboledas,
del molino, del castañar, de las noches claras de luna, de la casa perdida en la campiña. La
saudade es una herida sangrante, una nube espesa.
El sufrimiento es el protagonista de la obra de la poetisa gallega, el sufrimiento en sus múltiples
manifestaciones. Junto a su tragedia personal –su origen y dos terribles enfermedades–, vibra en
su poesía el sentimiento del dolor colectivo, la desolación de un pueblo abandonado por Dios y por
sus compatriotas. La indigencia, el subdesarrollo de los campesinos gallegos, se vuelven materia
poética, adquiriendo una fuerza que emana de su propia condición autobiográfica. Nada se retrata
mejor que lo que se conoce por experiencia; Rosalía sabe de las amarguras de su pueblo, y las
canta.
Al Romanticismo debemos el interés por las tradiciones y culturas, por las lenguas regionales y
sus modismos. A mediados del siglo XIX, y como consecuencia de este nuevo sentimiento de la
historia, se produjo el renacer de la poesía en lengua gallega, que tanto tiempo había sido
relegada. La figura de Rosalía de Castro aparece vinculada a la de Gustavo Adolfo Bécquer, quien
—a criterio de Emilio González López— influyó considerablemente en la obra de la compostelana;
ambos son considerados poetas postrománticos, entendiéndose bajo esa denominación a los
poetas que no escribieron en la época propiamente romántica, cuando ya triunfaba el Realismo.
13
Antología poética de Bachillerato
7. Garcilaso de la Vega
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/portales/garcilaso_de_la_vega/
www.garcilaso.org/
cvc.cervantes.es/actcult/garcilaso/
[18] Égloga III (antes de 1535)
Tras una dedicatoria a una dama de alto rango llamada María, a quien el poeta colma de alabanzas
(estrofas 1-7), Garcilaso se centra en la historia de cuatro ninfas que viven en el río Tajo, justo al
pie de la ciudad de Toledo, lugar de nacimiento del poeta. Una de las ninfas, Nise, saca la cabeza
de las aguas y queda conmovida por la belleza del paisaje (estrofas 8-10).
[8] Cerca del Tajo, en soledad amena7,
de verdes sauces hay una espesura,
toda de hiedra revestida y llena
que por el tronco va hasta el altura
y así la teje arriba y encadena
que’l sol no halla paso a la verdura8;
el agua baña el prado con sonido,
alegrando la hierba y el oído.
60
[9] Con tanta mansedumbre el cristalino
Tajo en aquella parte caminaba
que pudieran los ojos el camino
determinar apenas que llevaba9.
Peinando sus cabellos d’oro fino,
una ninfa del agua do moraba
la cabeza sacó, y el prado ameno
vido10 de flores y de sombra lleno.
[10] Movióla11 el sitio umbroso12, el manso viento,
el suave olor d’aquel florido suelo;
las aves en el fresco apartamiento
vio descansar del trabajoso vuelo;
secaba entonces el terreno aliento
el sol, subido en la mitad del cielo;
en el silencio solo se ’scuchaba
un susurro de abejas que sonaba.
65
70
75
80
Nise regresa al fondo del río, donde dialoga con sus tres hermanas y las convence para que salgan
al exterior y pasen la tarde en el prado. Una vez allí, cada una de ellas se dedica a su ocupación
predilecta: tejer finísimas telas hechas con algas y filamentos de oro. El poeta se detiene en
describir con detalle la escena que ha representado cada ninfa en su tela relacionada con hechos
de la mitología clásica griega y romana. Nise, sin embargo, ha entretejido en su tela un caso real
que ha tenido lugar a orillas del Tajo: la muerte y sepelio de la ninfa Elisa y el canto de estremecido
7
Agradable.
Verdor, hierba. Es tanto el espesor de la vegetación que los rayos del sol no la pueden atravesar.
9
A los ojos les costaba determinar por dónde iba el río.
10
Vio.
11
La emocionó.
12
Oscuro, pues no le llega la luz.
8
14
Antología poética de Bachillerato
dolor del pastor Nemoroso (estrofas 25-32).
[25] La blanca Nise no tomó a destajo13
de los pasados casos la memoria14,
y en la labor de su sotil trabajo
no quiso entretejer antigua historia;
antes, mostrando de su claro Tajo
en su labor la celebrada gloria,
la figuró en la parte dond’ él baña
la más felice tierra de la España15.
[26] Pintado el caudaloso rio16 se vía,
que en áspera estrecheza reducido,
un monte casi alrededor ceñía17,
con ímpetu corriendo y con ruïdo
querer cercarlo todo parecía
en su volver, mas era afán perdido;
dejábase correr en fin derecho,
contento de lo mucho que habia hecho18.
[27] Estaba puesta en la sublime19 cumbre
del monte, y desde allí por él sembrada,
aquella ilustre y clara pesadumbre20
d’antiguos edificios adornada.
D’allí con agradable mansedumbre
el Tajo va siguiendo su jornada21
y regando los campos y arboledas
con artificio de las altas ruedas22.
[28] En la hermosa tela se veían,
entretejidas, las silvestres diosas
salir de la espesura, y que venían
todas a la ribera presurosas,
en el semblante tristes, y traían
cestillos blancos de purpúreas23 rosas,
las cuales esparciendo derramaban
sobre una ninfa muerta que lloraban24.
195
200
205
210
215
220
[29] Todas, con el cabello desparcido25,
13
225
Como trabajo; quizás se trate de una expresión coloquial.
No tomó como tarea el recuerdo de hechos pasados. El tema de su tejido es la muerte de Elisa (Isabel
Freyre) y el dolor de Nemoroso.
15
Alusión a su Toledo natal.
16
Se destruye el hiato por sinéresis por lo que una palabra bisílaba computa métricamente como una
monosílaba.
17
Que, haciéndose estrecho, ceñía un monte casi alrededor suyo. Se trata del monte donde está asentada la
ciudad de Toledo (ver también los versos 211 y 212).
18
Habia es bisílabo, por sinéresis, mientras que la h de hecho es aspirada e impide la sinalefa.
19
Alta.
20
Se refiere a los nobles edificios de la ciudad de Toledo.
21
Su curso.
22
Norias.
23
Es trisílabo, por sinéresis. Purpúreas: de color entre rojo y violeta.
24
Se refiere a la muerte del personaje de Elisa. Garcilaso reproduce aquí una costumbre propia de los
antiguos griegos y romanos, quienes solían depositar flores sobre los muertos.
14
15
Antología poética de Bachillerato
lloraban una ninfa delicada
cuya vida mostraba que habia sido
antes de tiempo y casi en flor cortada;
cerca del agua, en un lugar florido,
estaba entre las hierbas igualada26
cual queda el blanco cisne cuando pierde
la dulce vida entre la hierba verde27.
[30] Una d’aquellas diosas qu’en belleza
al parecer a todas ecedía28,
mostrando en el semblante la tristeza
que del funesto y triste caso había,
apartada algún tanto, en la corteza
de un álamo unas letras escribía
como epitafio29 de la ninfa bella,
que hablaban ansí por parte della30:
[31] "Elisa soy, en cuyo nombre suena
y se lamenta el monte cavernoso,
testigo del dolor y grave pena
en que por mí se aflige Nemoroso
y llama '¡Elisa!'; '¡Elisa!' a boca llena
responde el Tajo, y lleva presuroso
al mar de Lusitania31 el nombre mío,
donde será escuchado, yo lo fío".
230
235
240
245
[32] En fin, en esta tela artificiosa32
toda la historia estaba figurada
que en aquella ribera deleitosa33
de Nemoroso fue tan celebrada,
porque de todo aquesto y cada cosa
estaba Nise ya tan informada
que, llorando el pastor, mil veces ella
se enterneció escuchando su querella34;
250
255
Está atardeciendo cuando las ninfas abandonan su labor para volver al fondo del río. Justo
entonces oyen la voz de un par de jóvenes pastores llamados Alcino y Tirreno. Ambos se dedican a
cantar las penas que les produce el amor, alternando sus voces como en un diálogo que, seguidos
atentamente por las ninfas, encarecen la hermosura de sus respectivas amadas pastoras, Flérida y
Filis, con la esperanza de reunirse con ellas al anochecer (estrofas 39-47).
25
Cabello suelto; en la tradición literaria es sinónimo de tristeza.
Tendida y envuelta de las hierbas que harían a modo de mortaja; quizás se refiera a la muerte de Isabel
Freyre por sobreparto de su tercer hijo.
27
La muerte de la ninfa se presenta de una forma borrosa, sin especificarse la causa. El símil de los dos
versos finales no disipa el enigma, pero lo poetiza con sus epítetos blanco cisne, dulce vida, hierba verde. La
armoniosa oposición se acentúa con el quiasmo del verso último: adjetivo, sustantivo / sustantivo, adjetivo.
28
Excedía, superaba.
29
Inscripción funeraria.
30
En boca de ella.
31
Posible alusión a la nacionalidad de la ninfa Elisa, identificada con Isabel Freyre.
32
Artesanal, hecha a mano.
33
Agradable.
34
Expresión de un sentimiento doloroso.
26
16
Antología poética de Bachillerato
[39] Tirreno:
Flérida, para mí dulce y sabrosa
más que la fruta del cercado ajeno35,
más blanca que la leche y más hermosa
qu’el prado por abril de flores lleno:
si tú respondes pura y amorosa
al verdadero amor de tu Tirreno,
a mi majada36 arribarás primero
qu’el cielo nos amuestre su lucero37.
[40] Alcino:
Hermosa Filis, siempre yo te sea
amargo al gusto más que la retama38,
y de ti despojado yo me vea
cual queda el tronco de su verde rama,
si más que yo el murciégalo desea
la escuridad39, ni más la luz desama40,
por ver ya el fin de un término tamaño41,
deste dia para mí mayor que un año.
[41] Tirreno:
Cual suele, acompañada de su bando,
aparecer la dulce primavera,
cuando Favonio y Céfiro42, soplando,
al campo tornan su beldad primera,
y van artificiosos esmaltando
de rojo, azul y blanco la ribera43:
en tal manera, a mí Flérida mía
viniendo, reverdece mi alegría.
305
310
315
320
325
[42] Alcino:
¿Ves el furor del animoso44 viento
embravecido en la fragosa45 sierra
que los antigos robles ciento a ciento
y los pinos altísimos atierra46,
330
35
Fruta prohibida.
Lugar donde se recoge de noche el ganado y se refugian los pastores.
37
Antes de que anochezca (Lucero vespertino) . Se refiere a la aparición de Venus en el firmamento, dotando
de erotismo la escena, pues la diosa Venus (Afrodita en griego) estaba relacionada en la mitología latina con
el amor, la belleza y la fertilidad.
38
Arbusto silvestre cuyas hojas son de sabor amargo.
39
Estructura condicional donde, de manera irregular, la apódosis o elemento subordinado va primero
(siempre yo te sea amargo…) y después la prótasis o elemento principal (si más que yo el murciélago desea
la oscuridad…). Vendría a decir que Alcino ama la oscuridad como los murciélagos y odia la luz como se
puede detestar el gusto amargo de la retama o la imagen de un tronco sin ramas, por lo que desea que
acabe el día, pues dura ya demasiado su sufrimiento.
40
Detesta, odia.
41
Tan grande.
42
Viento suave de poniente. En realidad son dos nombres para un solo viento, el primero en latín y el
segundo en griego. En ambos casos son nombres de vientos cuyo significado radica en que favorecen la
vida.
43
Es decir, van adornando la orilla del río con flores de color rojo, azul y blanco.
44
Que sopla con fuerza.
45
Rocosa, áspera.
36
17
Antología poética de Bachillerato
y de tanto destrozo aun no contento,
al espantoso mar mueve la guerra?
Pequeña es esta furia comparada
a la de Filis con Alcino airada.
335
[43] Tirreno:
El blanco trigo multiplica y crece;
produce el campo en abundancia tierno
pasto al ganado; el verde monte ofrece
a las fieras salvajes su gobierno47;
adoquiera que miro, me parece
que derrama la copia todo el cuerno48:
mas todo se convertirá en abrojos49
si dello aparta Flérida sus ojos50.
[44] Alcino:
De la esterilidad es oprimido
el monte, el campo, el soto51 y el ganado;
la malicia del aire corrompido
hace morir la hierba mal su grado52;
las aves ven su descubierto nido,
que ya53 de verdes hojas fue cercado:
pero si Filis por aquí tornare,
hará reverdecer cuanto mirare.
[45] Tirreno:
El álamo de Alcides54 escogido
fue siempre, y el laurel del rojo Apolo55;
de la hermosa Venus56 fue tenido
en precio y en estima el mirto57 solo;
el verde sauz58 de Flérida es querido
y por suyo entre todos escogiólo:
doquiera que sauces de hoy más59 se hallen,
46
340
345
350
355
Echa a tierra, derriba.
Alimento.
48
Alusión a la cornucopia, o cuerno de Amaltea, del que rebosan flores y frutos en abundancia, término del
que es símbolo.
49
Planta perjudicial para los sembrados.
50
Garcilaso sigue aquí un viejo tópico que vincula la abundancia de la naturaleza con la presencia de la
amada: cuando ella está, nacen flores y brota la vegetación; cuando se ausenta, la tierra se puebla de malas
hierbas (abrojos).
51
Sitio poblado de árboles y arbustos.
52
A su pesar.
53
Anteriormente.
54
Es uno de los nombres de Hércules. Cuando bajó al infierno iba coronado de álamo blanco, cuyas hojas se
tiñeron por su lado exterior de negro por el humo que allí había, por eso son por un lado blancas y por el otro
negras.
55
El Sol. Evidente epíteto. El laurel es la planta en que se convirtió Dafne al ser perseguida por Apolo, quien
la asumió como corona.
56
Venus, la diosa del amor, eligió el mirto como árbol propio porque, en cierta ocasión, le sirvió para
protegerse del acoso de un sátiro.
57
Arbusto.
58
Sauce.
59
A partir de hoy.
47
18
Antología poética de Bachillerato
el álamo, el laurel y el mirto callen.
360
[46] Alcino:
El fresno por la selva en hermosura
sabemos ya que sobre todos vaya;
y en aspereza y monte d’espesura
se aventaja la verde y alta haya;
mas el que la beldad de tu figura
dondequiera mirado, Filis, haya,
al fresno y a la haya en su aspereza
confesará que vence tu belleza.
365
[47] Esto cantó Tirreno, y esto Alcino
le respondió, y habiendo ya acabado
el dulce son, siguieron su camino
con paso un poco más apresurado;
siendo a las ninfas ya el rumor vecino,
juntas s’arrojan por el agua a nado,
y de la blanca espuma que movieron
las cristalinas ondas se cubrieron.
370
375
Actividades
1. En la Égloga III se producen tres focos de atención para el lector. Averigua cuáles son,
acótalos y descubre cómo se enlazan entre ellos.
2. El tema principal que reflejan estos fragmentos seleccionados de la Égloga III es el
amor, pero plasmado mediante el contraste del dolor entre el amor perdido y la alegría
por reencontrarse de nuevo con él. Explícalo y justifícalo razonadamente. ¿Cuál es el
nexo de unión entre esos dos tipos de amores?
3. Enumera y localiza los temas secundarios que sustentan el tema principal.
4. Uno de los tópicos literarios aquí usados está en las estrofas 8, 9 y 10. Di su nombre y
explica en qué consiste.
5. Otro tópico literario aparece en boca de los pastores Tirreno y Alcino. Explica en qué
consiste. A partir de aquí, busca a lo largo de todas las estrofas rasgos femeninos que
respondan al tópico de la mujer renacentista.
6. Las estrofas 28-32 recogen el entierro de la ninfa Elisa, otro plano importante del tapiz
tejido por la ninfa Nise. Recréalo con tus propias palabras.
7. A partir de la estrofa 39 son los pastores Tirreno y Alcino los protagonistas, que
aparecen claramente contrastados. ¿Qué sentimientos amorosos experimenta cada
uno de ellos y cómo se reflejan estos en el paisaje?
8. Completa la columna de la derecha de las tablas siguientes con la información
recogida de la lectura del poema.
Respuestas:
 De Tirreno para Flérida:
más
dulce y sabrosa
blanca
hermosa
embellecedora
destructora
que …………… >
como ………… >
19
Antología poética de Bachillerato
más
verde sauz
poderosa
más querido que >
que …………... >
 De Alcino para Filis:
más
deseada
que
furia poderosa
reverdecedora y
revivificadora
beldad de figura
9. La actitud del poeta ante la realidad es claramente idealizante. Justifícala teniendo en
cuenta estos dos elementos para la argumentación: el paisaje y los personajes.
10. ¿Cuáles son las principales secuencias textuales que aparecen en esta composición?
Justifica razonada y brevemente tus respuestas.
8. Fray Luis de León
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/portales/fray_luis_de_leon/
[19] Oda III (mediados del siglo XVI)
A Francisco Salinas
Catedrático de Música de la Universidad de Salamanca y organista de la catedral de esa ciudad
1 El aire se serena
y viste de hermosura y luz no usada60,
Salinas, cuando suena
la música estremada61,
por vuestra sabia mano gobernada.
2 A cuyo son62 divino
el alma, que en olvido está sumida,
torna a cobrar el tino63
y memoria perdida
de su origen primera esclarecida64.
5
10
65
3 Y como se conoce ,
en suerte66 y pensamientos se mejora;
el oro desconoce67,
que el vulgo vil adora,
la belleza caduca, engañadora68.
60
15
Pura, divina: hace referencia a la hermosura. De todas maneras, Francisco Salinas era ciego.
Extremada, excelente.
62
Sonido. El arte, como creación que refleja en cierta medida la belleza de Dios, es divino.
63
Juicio, cordura. Éste permite recobrar la orientación al alma que consigue retomar la dirección correcta.
64
La música de Salinas es capaz de conseguir que el alma se haga consciente (esclarecida) de su
procedencia celestial (su origen primera), es decir, de su naturaleza divina.
65
Y al irse reconociendo [el alma].
66
Estado.
67
Aborrece.
61
20
Antología poética de Bachillerato
4 Traspasa69 el aire todo
hasta llegar a la más alta esfera70,
y oye allí otro modo
de no perecedera
música, que es la fuente y la primera71.
20
5 Ve cómo el gran Maestro72,
aquesta73 inmensa cítara74 aplicado,
con movimiento diestro
produce el son sagrado,
con que este eterno templo es sustentado.
25
6 Y como está compuesta
de números concordes75, luego envía
consonante76 respuesta;
y entrambas a porfía77
se mezcla una dulcísima armonía78.
30
7 Aquí la alma navega
por un mar de dulzura, y finalmente
en él ansí79 se anega80
que ningún accidente81
estraño y peregrino oye o siente82.
35
8 ¡Oh, desmayo dichoso!
¡Oh, muerte que das vida! ¡Oh, dulce olvido!
¡Durase en tu reposo83,
68
Versos 11-15. Estos versos desarrollan una idea de Platón en su obra El Banquete: «Si alguna cosa da
valor a esta vida es la contemplación de la belleza absoluta; y si llegas a contemplarla, ¿qué te parecerán
después el oro y las joyas y las personas más bellas?»
69
El sujeto léxico de los verbos traspasa, como el de los posteriores oye y ve, es el alma.
70
Se refiere al cielo.
71
La estrofa refleja la concepción geocéntrica del mundo y las teorías pitagóricas sobre la música. A la
Tierra, ubicada en el centro del universo, la rodean las esferas concéntricas en que giran los planetas. Cada
cuerpo celeste produce una nota al moverse, y la suma de todas es la llamada música celestial. A través de
la música de Salinas, el alma alcanza la más alta esfera, es decir, la bóveda que cubre el universo, y allí
conoce otro modo de música: la música eterna de Dios, que es fuente y origen de todas las demás; esta
última afirmación retoma las teorías pitagóricas sobre la música.
72
Dios.
73
Aquesta: contracción resultante de la expresión a aquesta.
74
Instrumento musical antiguo semejante a la lira.
75
Perfección.
76
Perfecta.
77
Insistentemente.
78
Versos 16-30. Estos versos reflejan la concepción pitagórica del universo, constituido por una serie de
sucesiva de esferas, en cada una de las cuales se movían determinados astros; estos emitían una música
armoniosa, la cual, por su mutua concordancia, permitía el equilibrio entre ellos; la última esfera correspondía
a Dios, el gran Maestro (v. 21) que con su cítara emite los sonidos fundamentales que producen el
mantenimiento de la armazón celeste. Los versos siguientes se entienden pensando que el alma, como está
hecha a imagen y semejanza del Creador, armoniza con la música divina.
79
Así.
80
Se hunde.
81
Nota desentonada.
82
El alma se hunde tanto en la dulzura que ya no oye ni siente ningún hecho de la vida terrenal (accidente
extraño y peregrino).
83
Ojalá durase yo en tu reposo.
21
Antología poética de Bachillerato
sin ser restituido84
jamás a aqueste bajo y vil sentido!
40
9 A este bien os llamo,
gloria del apolíneo85 sacro coro86,
amigos a quien amo
sobre todo tesoro;
que todo lo visible es triste lloro87.
45
10 ¡Oh, suene de contino88,
Salinas, vuestro son en mis oídos,
por quien al bien divino
despiertan los sentidos
quedando a lo demás amortecidos89!
50
Actividades
1. Establece el contenido del poema agrupando las diferentes estrofas comunes.
2. Habrás podido comprobar tras una lectura atenta del poema que la música es un
elemento destacado en esta composición poética. Identifica y escribe todas las
expresiones de tipo musical que son explicitadas en el texto (no olvide señalar el
número de estrofa y el verso correspondiente).
3. ¿Por qué crees que el elemento musical es tan importante en el poema? Relaciona su
importancia con las teorías pitagóricas vinculadas a su visión cosmogónica (teorías
científicas que tratan del origen y la evolución del universo).
4. Identifica el tema principal de esta composición.
5. ¿Qué deseo expresa Fray Luis en la última estrofa?
6. ¿Cómo consigue el texto una perfecta coherencia? ¿En qué partes podemos dividir el
texto? Identifícalas y justifícalas.
7. ¿Cuál es la disposición que expresa el autor a través de su texto frente a la realidad?
8. Realiza un análisis de las funciones del lenguaje presentes en la composición, tanto
las principales como las secundarias. Razona adecuadamente tus respuestas.
9. Distingue esquemáticamente los elementos que pertenecen a la tradición cristiana de
los que son propios de la tradición clásica.
84
Revivificado.
Referido al dios Apolo, dios de la poesía y de las musas.
86
Música celestial producida por los ángeles. El sacro coro de Apolo eran las musas. En este caso, Fray Luis
se refiere a los poetas.
87
El poeta se dirige a los poetas y artistas que son sus amigos en Salamanca, y a los que llama apolíneo
sacro coro (grupo sagrado perteneciente a Apolo). Los invita a disfrutar de la contemplación de la armonía
cósmica (a este bien os llamo), y les advierte que el mundo que perciben los ojos es causa de infelicidad, al
contrario que el mundo eterno que percibe el alma.
88
Sin cesar.
89
Versos 49 y 50. Como muertos: los sentidos quedan como muertos para todo lo que no sea esa
contemplación espiritual.
85
22
Antología poética de Bachillerato
9. San Juan de la Cruz
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/bib/bib_autor/sjuandelacruz/
[20] Noche oscura90 (segunda mitad del siglo XVI)
Canciones del alma que se goza de haber llegado al alto estado de la perfección, que es la unión
con Dios, por el camino de la negación espiritual.
1 En una noche91 oscura,
con ansias92 en amores inflamada,
¡oh dichosa ventura!
salí sin ser notada,
estando ya mi casa sosegada.
5
2 A escuras93 y segura,
por la secreta escala disfrazada94,
¡oh dichosa ventura95!
a escuras y en celada96,
estando ya mi casa sosegada97.
10
98
3 En la noche dichosa ,
en secreto, que99 nadie me veía,
ni yo miraba cosa,
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía.
15
100
4 Aquesta me guiaba
más cierto que la luz del mediodía,
a donde me esperaba
quien yo bien me sabía,
en parte donde nadie parecía101.
20
5 ¡Oh noche que guiaste!,
¡oh noche amable más que el alborada102!,
¡oh noche que juntaste
Amado con amada,
90
Se trata, en efecto, de un poema autobiográfico, compuesto tras su evasión de la cárcel de Toledo
(mediados de agosto de 1578).
91
La noche se convierte en un elemento aliado y confidente del amor, de forma muy parecida a las
numerosas coplas líricas de tipo popular recogidas en los cancioneros del Renacimiento. O como en el
parlamento de Melibea en el auto XIX de La Celestina: La media noche es pasada, y no viene; sabed si hay
otra amada que le detiene.
92
Deseos.
93
A oscuras.
94
Oculta a los ojos de quien no la puede ver. Disimulada.
95
¡Oh afortunada suerte!
96
Oculta, encubierta.
97
Tranquila, serena.
98
Feliz.
99
Pues. Con significado causal-explicativo.
100
Se refiere a la noche dichosa (ver v. 11).
101
Aparecía.
102
Amanecer.
23
Antología poética de Bachillerato
amada en el Amado transformada!
25
6 En mi pecho florido103,
que entero para él solo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba104,
y el ventalle de cedros105 aire daba.
30
7 El aire de la almena,
cuando yo sus cabellos esparcía106,
con su mano serena
en mi cuello hería,
y todos mis sentidos suspendía.
35
107
8 Quédeme y olvídeme,
el rostro recliné sobre el Amado;
cesó todo, y déjeme108,
dejando mi cuidado
entre las azucenas109 olvidado.
40
Actividades
1. ¿Quién puede ser la voz que, expresada en 1.ª persona, aparece en este poema?
¿Qué aspectos la caracterizan de acuerdo con la información de la primera estrofa?
2. Realiza ahora una interpretación de las tres primeras estrofas. Sustenta tu respuesta
con versos tomados como ejemplos de esas estrofas.
3. En la 3.ª estrofa, y en la 4.ª también, la luz sirve de guía al alma. ¿De dónde surge esa
luz, qué sentido religioso hay que darle y en qué expresiones del poema se recogen?
4. A partir de la 6.ª estrofa, el personaje de la amada recupera su identidad corpórea.
¿Cómo es caracterizada ésta, cómo lo logra el poeta de manera expresa y mediante
qué recurso poético materializa esa identidad (explica este último)?
5. En la 6.ª estrofa se recogen los siguientes vocablos: florido, cedro y aire. ¿A qué tópico
literario hacen referencia?
6. Este texto poético presenta una forma narrativa propia del viaje a la vez que deja ver
una historia de amor con tonos eróticos. Realiza un resumen interpretativo.
7. Relaciona los diferentes núcleos temáticos que se te ofrecen en esta tabla con el
103
Frondoso, bien revestido. Hace alusión a un corazón (pecho) sano y generoso.
Acariciaba.
105
Abanico. La alusión a la madera de cedro es una referencia simbólica extraída de la Biblia, algo muy
común en la obra poética de San Juan de la Cruz. El cedro representa la fuerza, el crecimiento, la elevación y
la gloria humana.
106
La amada, el alma, ha llegado al castillo o fortaleza del Amado (sinécdoque en almena) y allí descubre los
cabellos, que ondean al aire ya sueltos, del Amado en señal de entrega. La expresión de los cabellos sueltos
es frecuente en la poesía amorosa del Renacimiento, aunque en un sentido muy diferente al que aquí se
expresa. Cabe recordar el verso 225 (estrofa 9.ª) de la Égloga III de Garcilaso de la Vega, donde se quiere
expresar, según antigua tradición literaria, simplemente el sentimiento de tristeza.
107
Verbo con significado elíptico, que tanto podría referirse a la acción más inmediata quédeme suspendida
(ver v. 35) como al verso 28: quédeme dormida.
108
Abandóneme, entrégueme.
109
La azucena es una flor de una intensa blancura en sus pétalos. Esta representa el candor, la
majestuosidad y la pureza por su color. En el Cantar de los cantares del rey Salomón aparece
frecuentemente usada simbólicamente.
104
24
Antología poética de Bachillerato
conjunto de estrofas que configura el poema.
Respuestas:
1
2
3
4
5
Se esclarece el destino final de la amada
La acción se reanuda con la aparición del
Amado
Los amantes alcanzan la plenitud
Salida ansiosa y rápida de una voz
inflamada en amores, amparada en el
secreto de la noche y en busca de alguien
que encarna para ella la plenitud de sus
deseos
Un coro de voces irradia de alegría mística
la proximidad del encuentro entre los
amantes
Estrofas 1, 2 y 3
Estrofa 4
Estrofa 5
Estrofas 6 y 7
Estrofa 8
8. Identifica la estructura interna de este poema y el argumento de cada una de sus
partes.
9. En este poema se recogen dos planos totalmente distintos: uno es el real o literal, otro
es el simbólico o literario. Identifícalos. ¿Qué tipo de relación existe entre ellos? ¿Con
qué propósito?
10. El símbolo es el recurso poético más utilizado por el poeta para poder expresar sus
propias experiencias. ¿Cuál crees que es el símbolo más destacado y cuáles son los
símbolos secundarios que permiten entender el proceso místico que representa el
poema? Intenta buscar sus términos reales correspondientes.
11. El poeta hace uso de la expresión amorosa para dar cuenta de una experiencia
religiosa. ¿Qué tienen en común ambos lenguajes para usar uno sin comprometer la
realidad del otro?
12. ¿En qué estrofa se produce el éxtasis y qué recursos se emplean para representarlo
más vivamente?
10. Luis de Góngora
[21] Soneto CLXVI: Mientras por competir con tu cabello… (ca. 1582)
Mientras por competir con tu cabello,
oro bruñido110 al sol relumbra en vano111;
mientras con menosprecio en medio el llano112
mira tu blanca frente el lilio113 bello114;
mientras a cada labio, por cogello115.
siguen más ojos que al clavel temprano116;
110
5
Pulido, brillante.
Mientras el oro abrillantado (pulido) trata inútilmente de reflejar el sol compitiendo con el dorado de tu
cabello…
112
En medio del llano.
113
Lirio o azucena.
114
La frente de la amada es tan blanca que puede mirar con desprecio al lirio, flor de extraordinaria blancura.
115
Cogerlo.
116
Los labios de la amada son tan rojos como el clavel, y tan deseados por quienes los miran como el primer
clavel de la primavera.
111
25
Antología poética de Bachillerato
y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello117:
goza cuello, cabello, labio y frente,
antes que lo que fue en tu edad dorada
oro, lilio, clavel, cristal luciente,
10
no sólo en plata o vïola troncada118
se vuelva, mas tú y ello juntamente
en tierra, en humo119, en polvo, en sombra, en nada.
Actividades
1. Realiza un resumen del texto. A su vez, identifica las dos partes en las que se puede
dividir el poema, el tema principal y los temas secundarios.
2. El tema principal del soneto es una versión barroca del tópico renacentista Carpe diem.
¿Cómo es la interpretación de este tópico en el poema?
3. Identifica la estructura externa del texto. Recuerda y escribe la forma métrica de un
soneto.
4. La gradación final, muy imitada por poetas posteriores, aparece en el ultimo verso de
este poema. Explica qué es una gradación, cuántas clases existen, así como la clase
de la que aparece en este poema, y comenta por qué en esta del último verso se
resume el pensamiento barroco del desengaño.
5. Otra de las características del Barroco es el contraste violento. Identifícalo en el
soneto.
11. Lope de Vega
[22] Desmayarse, atreverse, estar furioso120 (1634)
Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal121, esquivo122,
alentado123, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;
no hallar fuera del bien centro124 y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo125,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso126;
huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor süave127,
5
10
117
Mientras tu hermoso cuello vence con juvenil desprecio al brillante cristal, al que supera en delicadeza.
Violeta tronchada, marchita.
119
No debe entenderse el vocablo como gas resultante de la combustión de un sólido, sino como sinónimo
de humus, esto es, capa de tierra formada por sustancias orgánicas en descomposición.
120
Este poema fue titulado por el propio Lope de Vega como Contrarios en el amante.
121
Generoso.
122
Desdeñoso, huraño, áspero, que huye y se esconde de las gentes.
123
Animoso, valiente.
124
Acomodo.
125
Orgulloso, soberbio.
126
Temeroso, desconfiado.
118
26
Antología poética de Bachillerato
olvidar el provecho, amar el daño;
creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor: quien lo probó lo sabe.
Actividades
1. El tema principal de este texto poético aparece de manera expresa en la última estrofa.
Identifícalo y escribe la respuesta.
2. De acuerdo con la pregunta anterior, ¿de qué manera es caracterizado el concepto
clave que queda expresado en el poema?
3. ¿Qué relaciones semánticas caracterizan a la categoría gramatical más abundante en
el poema? Define los conceptos identificados y lista las palabras seleccionadas de
acuerdo con el siguiente criterio: proporciona un sentido positivo o negativo.
4. ¿Por qué crees que utiliza la antonimia el autor para definir el amor?
5. ¿Podemos afirmar lo siguiente: Este poema es una definición del amor por oposición
léxica? Justifica tu respuesta.
6. La visión que aporta el autor sobre la definición del amor, ¿es más personal o logra la
objetividad en la definición del concepto? Justifica tu respuesta.
7. ¿Por qué crees que deja la aparición del término de definición para el final y no lo
presenta al principio como si fuese la definición de un diccionario?
8. Ahora que ya sabes cuál es el tema principal, ¿cuál es la estructura interna que forma
este poema? Caracterízalas.
9. ¿Cuáles son los referentes sintácticos a los que alude el pronombre demostrativo
neutro esto que aparece en el verso final?
10. Reconstruye la oración del último verso quien lo probó lo sabe de tal manera que
aparezcan de forma explícita todos los elementos elididos.
11. En el último verso aparece repetida en dos ocasiones la palabra lo. Caracterízalas
gramatical y sintácticamente, además de señalar sus referentes.
12. ¿De qué clase es el texto por su propósito comunicativo? Describe sus partes y justifica
tus respuestas.
12. Francisco de Quevedo
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/bib/bib_autor/quevedo/
www.franciscodequevedo.org
[23] Amor constante más allá de la muerte (ca. 1620)
Encontraréis un profundo análisis literario de este poema en el siguiente enlace:
http://cvc.cervantes.es/literatura/quevedo_critica/p_amorosa/jauralde.htm
127
Dulce, grato a los sentidos.
27
Antología poética de Bachillerato
Cerrar podrá mis ojos la postrera
sombra128, que me llevare129 el blanco día130;
y podrá desatar esta alma mía131
hora132, a su afán ansioso lisongera133:
Mas no de esotra134 parte en la ribera
dejará la memoria, en donde ardía135;
nadar sabe mi llama136 la agua fría,
y perder el respeto a ley severa137.
5
Alma, a quien todo un dios prisión138 ha sido,
venas, que humor139 a tanto fuego han dado,
médulas140, que han gloriosamente ardido;
10
su cuerpo dejarán, no su cuidado141;
serán ceniza, mas tendrá sentido;
polvo serán, mas polvo enamorado.
Actividades
1. ¿Qué visión de la vida se presenta en la primera estrofa, recogida particularmente en
los versos 3 y 4? Para mejorar tu comprensión no dejes de leer las notas a pie de
página, de la 134 a la 139.
2. Realiza una interpretación del texto teniendo en cuenta el título que lo encabeza.
3. Identifica ahora las dos partes en las que se puede dividir el poema, así como el tema
principal y los temas secundarios. A continuación contesta: relacionado con el tema
principal, ¿cuál es el tópico que se trata en este poema?
4. Identifica las alusiones mitológicas en este poema y justifica su empleo.
5. Explica qué clase de estructura organizativa presenta el texto y justifícala.
6. Otro tópico literario presente en este poema es el de Non omnis moriar. Significa no
moriré del todo, y así dijo de sí el poeta latino Horacio para expresar que sus obras iban
a sobrevivirle. Justifica esta afirmación en relación con el poema de Quevedo.
7. Busca información sobre el tópico Omnia vincit Amor (significado, autoría, en qué obra
128
La muerte.
Separe.
130
La vida. El poeta prevé el momento en que la sombra última de la muerte le cerrará los ojos y le
arrebatará la luz de este mundo.
131
La muerte separa, desata, el alma del cuerpo.
132
La hora de la muerte.
133
Es decir, y la hora agradable de la muerte podrá dejar libre mi alma, que está ansiosa por liberarse (de la
cárcel del cuerpo) para acceder así a la vida eterna. Una vez más se alude a la separación del alma del
cuerpo después de la muerte.
134
Esa otra.
135
Las almas de los muertos, una vez han entrado en el reino de Hades (el reino de los muertos), ayudadas
por el barquero Caronte, realizaban un viaje en el que olvidaban todo lo ocurrido. La ribera es la laguna
Estigia, corriente de agua que separaba los infiernos del mundo de los vivos. El alma, al cruzar el río Leteo
(la agua fría), el río del olvido, no abandonará el recuerdo del amor con que ardía (amor).
136
Amor apasionado.
137
Ley divina que obligaba a olvidar para siempre al atravesar el Leteo.
138
Eros, dios del amor.
139
Sangre.
140
Tuétano. Sustancia interior de los huesos.
141
Sentimiento amoroso, pena de amor.
129
28
Antología poética de Bachillerato
apareció por primera vez, etc.) y qué sentido se le da en este poema frente a su primer
sentido.
13. Sor Juana Inés de la Cruz
Puedes consultar aspectos sobre la autora en:
www.cervantesvirtual.com/bib_autor/sorjuana/
Puedes escuchar el poema en:
www.palabravirtual.com/index.php?ir=ver_voz1.php&wid=418&p=Sor%20Juana%20In%E9
s%20de%20la%20Cruz&t=Redondillas%20(Hombres%20necios%20que%20acusais...)&o=
Manuel%20Bernal
[24] Hombres necios que acusáis (finales del siglo XVII)
Arguye de inconsecuentes el gusto y la censura de los hombres que en las mujeres acusan
lo que causan142.
Hombres necios que acusáis
a la mujer sin razón,
sin ver que sois la ocasión
de lo mismo que culpáis:
si con ansia sin igual
solicitáis su desdén,
¿por qué queréis que obren bien
si las incitáis al mal?
5
Combatís su resistencia,
y luego con gravedad143
decís que fue liviandad144
lo que hizo la diligencia145.
10
Parecer quiere146 el denuedo147
de vuestro parecer loco
al niño que pone el coco
y luego le tiene miedo148.
15
Queréis con presunción necia149
hallar a la que buscáis,
para pretendida, Thais150,
y en la posesión, Lucrecia151.
20
142
La poetisa califica de incompatibles los deseos de los hombres y sus críticas a las mujeres, pues son ellos
quienes provocan los defectos que les reprochan a ellas.
143
Seriedad o decoro.
144
Ligereza.
145
Agilidad, prisa.
146
Se parece.
147
Esfuerzo.
148
Dado que, por los huecos de su cáscara, el coco recuerda a la cara de un fantasma, algunos niños los
emplean para asustar a la gente. Los hombres, en su actitud con las mujeres, son como un niño que usara
un coco para asustar y luego tuviera miedo de él.
149
Sin necesidad de ser probado. Suposición absurda.
150
Cortesana griega, amante de Alejandro Magno y Tolomeo, y famosa por su desparpajo sexual.
29
Antología poética de Bachillerato
¿Qué humor152 puede ser más raro
que el que, falto de consejo,
él mismo empaña el espejo153
y siente que no esté claro?
Con el favor y el desdén
tenéis condición igual,
quejándoos, si os tratan mal,
burlándoos, si os quieren bien.
25
Opinión ninguna gana,
pues la que más se recata,
si no os admite, es ingrata
y si os admite, es liviana154.
30
Siempre tan necios andáis
que con desigual nivel
a una culpáis por cruel
y a otra por fácil culpáis.
35
Pues ¿cómo ha de estar templada155
la que vuestro amor pretende,
si la que es ingrata ofende
y la que es fácil enfada?
40
Mas entre el enfado y pena
que vuestro gusto refiere,
bien haya la que no os quiere
y quejaos enhorabuena.
Dan vuestras amantes penas156
a sus libertades alas,
y después de hacerlas malas
las queréis hallar muy buenas.
45
¿Cuál mayor culpa ha tenido
en una pasión errada,
la que cae de rogada
o el que ruega de caído?157
50
¿O cuál es más de culpar,
aunque cualquiera mal haga:
la que peca por la paga
o el que paga por pecar?158
55
151
Dama romana que llegó a suicidarse para no ser violada. Con el recuerdo de estos dos personajes
antiguos, sor Juana señala la siguiente contradicción: al hombre le gusta que la mujer sea sensual y
desenfrenada cuando sólo la quiere como compañera de cama, pero exige pureza absoluta en la mujer con
la que se ha de casar.
152
Comportamiento.
153
Representa la virtud y la virginidad de la mujer.
154
Ligera, sin principios.
155
Serena, tranquila.
156
Quejas amorosas con que se convence a una mujer.
157
¿Quién es más culpable cuando dos se entregan a una pasión inadecuada: la mujer que sucumbe
después de que un hombre le haya suplicado mucho o el hombre que, caído en la pasión desde el primer
momento, ruega sin cesar a la mujer?
30
Antología poética de Bachillerato
Pues ¿para qué os espantáis
de la culpa que tenéis?
Queredlas cual las hacéis
o hacedlas cual las buscáis.
60
159
Dejad de solicitar,
y después, con más razón,
acusaréis la afición
de la que os fuere a rogar160.
Bien con muchas armas fundo
que lidia vuestra arrogancia,
pues en promesa e instancia
juntáis diablo, carne y mundo161.
65
Actividades
1. ¿Con qué figura literaria se abre el poema y a quién se dirige? ¿Cuál es el tono general
del poema?
2. Realiza un resumen del texto. A su vez, identifica las partes en las que se puede dividir
el poema e identifica el tema principal y los temas secundarios.
3. ¿Cuál es la idea central del poema? ¿En qué versos se vuelve a insistir en ella?
4. Explica qué clase de estructura organizativa presenta el texto y justifícala, así como los
recursos lingüísticos que le proporcionan cohesión lingüística.
5. Es característico de la poesía barroca el juego de palabras. Señala ejemplos de esta
afirmación.
9. ¿Qué puede significar la última estrofa?
158
¿Quién es más culpable, la prostituta que cobra por su amor o el cliente que paga por pecar?
Pedirle a alguien una relación amorosa.
160
Y entonces criticaréis justamente la insistencia de la mujer que os vaya a suplicar amores. El hombre sólo
podrá quejarse cuando sea la mujer quien busque su amor y no a la inversa.
161
Comprendo bien que vuestra arrogancia es muy poderosa, pues en las súplicas y promesas que le hacéis
a las mujeres se concentran el diablo, la carne y el mundo (el mal, la lujuria y lo efímero), que son los tres
enemigos del alma según la doctrina católica.
159
31
Antología poética de Bachillerato
Autores y poesía del siglo XIX
14. José de Espronceda
Marchitas ya las juveniles flores
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/bibIbib_autor/espronceda/
[25] Marchitas ya las juveniles flores…
(A , dedicándole estas poesías)162 (ca. 1840)
Marchitas ya las juveniles flores,
nublado el sol de la esperanza mía,
hora tras hora cuento y mi agonía
crecen y mi ansiedad y mis dolores163.
Sobre terso164 cristal, ricos colores
pinta alegre, tal vez mi fantasía,
cuando la triste realidad sombría
mancha el cristal y empaña sus fulgores165.
Los ojos vuelvo en su incesante anhelo,
y gira en torno indiferente el mundo,
y en torno gira indiferente el cielo.
5
10
A ti las quejas de mi mal profundo,
hermosa sin ventura, yo te envío:
mis versos son tu corazón y el mío.
Actividades
1. Ordena las palabras de los versos 3 y 4. ¿Cuál es el sujeto del verbo crecen? ¿Qué dos
recursos poéticos se acumulan en estos dos versos?
2. Realiza una paráfrasis del texto. A su vez, identifica las partes en las que se puede
dividir el poema e identifica el tema principal y los temas secundarios.
3. Identifica las partes en las que se puede dividir este texto poético, los temas que las
sustentan y cuál de ellos es el principal y cuáles son los secundarios.
4. ¿Qué disposición siguen los temas que has identificado?
5. Completa con ejemplos extraídos del texto, solo cabe indicar los versos, las siguientes
características generales del Romanticismo:
162
Esta dedicatoria en forma de soneto figura al frente de Poesías (1840) de Espronceda. La oculta
destinataria pudo ser Carmen Osorio, mujer de vida frívola y amante del poeta, o bien su prometida Bernarda
de Beruete, aunque lo más probable es que se tratara de Teresa Mancha.
163
Esto es, y mi agonía y mi ansiedad y mis dolores crecen.
164
Limpio, reluciente.
165
Resplandor.
32
Antología poética de Bachillerato
15. Gustavo Adolfo Bécquer
Del salón en el ángulo oscuro…
Más información en:
www.cervantesvirtual.com/bib/bib_autor/becquer/
www.materialesdelengua.org/LITERATURA/HISTORIA_LITERATURA/BECQUER/index_b
ecquer.htm
[26] Rima VII
Del salón en el ángulo oscuro,
de su dueña tal vez olvidada,
silenciosa y cubierta de polvo
veíase el arpa.
¡Cuánta nota dormía en sus cuerdas
como el pájaro duerme en las ramas,
esperando la mano de nieve
que sabe arrancarlas!
¡Ay! pensé; ¡cuántas veces el genio
así duerme en el fondo del alma,
y una voz, como Lázaro166, espera
que le diga: «¡Levántate y anda!».
5
10
Actividades
1. ¿Sobre qué imagen se construye este poema?
2. Realiza una paráfrasis del texto.
3. De la evocación de la imagen del arpa se pasa a una reflexión. ¿Cuál es esa reflexión y
en qué consiste?
4. ¿Cuál es el tema principal de este poema?
5. Identifica la organización o estructura interna de este poema.
6. Señala las comparaciones que aparecen y explica su uso y sentido en este texto.
16. Rosalía de Castro
Adiós ríos, adiós fontes
Más información en:
www.letrasgalegas.org/bib_autor/rosalidecastro/
rosaliadecastro.org
[27] Adiós ríos; adiós fontes;… (Cantares galegos, 1863)
Adiós, ríos; adios, fontes;
adios, regatos pequenos;
adios, vista dos meus ollos:
non sei cando nos veremos167.
166
167
Adiós, ríos, adiós fuentes,
adiós, arroyos pequeños,
adiós, visión de mis ojos;
no sé cuándo nos veremos.
Personaje del Evangelio que fue resucitado por Jesús.
Esta primera estrofa es un poema popular, que la autora glosa en el resto de la composición.
33
Antología poética de Bachillerato
Miña terra, miña terra,
terra donde me eu criei,
hortiña que quero tanto,
figueiriñas que prantei,
prados, ríos, arboredas,
pinares que move o vento,
paxariños piadores,
casiña do meu contento,
muíño dos castañares,
noites craras de luar,
campaniñas trimbadoras,
da igrexiña do lugar,
amoriñas das silveiras
que eu lle daba ó meu amor,
camiñiños antre o millo,
¡adios, para sempre adios!
¡Adios groria! ¡Adios contento!
¡Deixo a casa onde nacín,
deixo a aldea que conozo
por un mundo que non vin!
Deixo amigos por estraños,
deixo a veiga polo mar,
deixo, en fin, canto ben quero...
¡Quen pudera non deixar!...
.........................................
Mais son probe e, ¡mal pecado!,
a miña terra n'é miña,
que hastra lle dan de prestado
a beira por que camiña
ó que naceu desdichado.
Téñovos, pois, que deixar,
hortiña que tanto amei,
fogueiriña do meu lar,
arboriños que prantei,
fontiña do cabañar.
Adios, adios, que me vou,
herbiñas do camposanto,
donde meu pai se enterrou,
herbiñas que biquei tanto,
terriña que nos criou.
Adios Virxe da Asunción,
branca como un serafín;
lévovos no corazón:
Pedídelle a Dios por min,
miña Virxe da Asunción.
Tierra mía, tierra mía,
tierra donde yo me crié,
huertecillo que quiero tanto,
higueruelas que planté,
prados, ríos, arboledas,
pinares que mueve el viento,
pajarillos piadores,
casita de mi contento,
molino de los castañares,
noches claras de luna,
campanitas timbradoras
de la iglesita del lugar,
moras de los zarzales
que yo le daba a mi amor,
senderos entre el maíz,
¡adiós para siempre, adiós!
¡Adiós, gloria! ¡Adiós, contento!
¡Dejo la casa donde nací,
dejo la aldea que conozco
por un mundo que no vi!
Dejo amigos por extraños,
dejo la vega por el mar;
dejo, en fin, cuanto bien quiero…
¡Quién pudiera no dejarlo…!
………………………………………
Pero soy pobre y, ¡desdichado!
mi tierra no es mía,
pues hasta le dan de prestado
la orilla por que camina
al que nació desdichado.
Os tengo, pues, que dejar,
huertecillo que tanto amé
hogueruela de mi hogar,
arbolillos que planté,
fontana168 del cabañal169.
Adiós, adiós, que me voy,
hierbecillas del camposanto,
donde mi padre se enterró,
hierbecillas que besé tanto,
tierra que nos crió.
Adiós Virgen de la Asunción,
Blanca como un serafín170;
Os llevo en el corazón:
Pedidle a Dios por mí,
Virgen mía de la Asunción.
168
Manantial.
Camino por donde transita el ganado.
170
Ángel.
169
34
5
10
15
20
25
30
35
40
45
Antología poética de Bachillerato
Xa se oien lonxe, moi lonxe,
as campanas do Pomar;
para min, ¡ai!, coitadiño,
nunca máis han de tocar.
Xa se oien lonxe, máis lonxe…
Cada balada é un dolor;
voume soio, sin arrimo...
¡Miña terra, ¡adios!, ¡adios!
¡Adios tamén, queridiña!...
¡Adios por sempre, quizais!...
Dígoche este adios chorando
desde a beiriña do mar.
Non me olvides, queridiña,
si morro de soidás...
Tantas légoas mar adentro...
¡Miña casiña!,¡meu lar!
Ya se oyen lejos, muy lejos…
Las campanas del Pomar,
Para mí, ¡ay, cuitadísimo!
Nunca más han de tocar.
Ya se oyen lejos, más lejos…
Cada campanada es un dolor;
me voy solo, sin arrimo…
Tierra mía, ¡adiós!, ¡adiós!
¡Adiós también, queridísima…!
¡Adiós por siempre, quizá…!
Te digo este adiós llorando
desde la orillita del mar.
No me olvides, queridísima,
si muero de nostalgia…
Tantas leguas mar adentro…
¡Mi casita!, ¡mi hogar!
50
55
60
Actividades
1. Realiza un resumen del texto.
2. Identifica las partes en las que se puede dividir el poema.
 Identifica el tema principal y los temas secundarios. Respecto al último punto, busca
en el poema algún subtema de tipo político-social.
35
Descargar