normas para el presentador de transmisiones televisivas

Anuncio
NORMAS PARA EL PRESENTADOR DE TRANSMISIONES
TELEVISIVAS
1. Introducción
La FIE tiene dos objetivos con este manual:
A. Presentar los requisitos mínimos para la transmisión televisiva de los
Campeonatos del mundo de la FIE.
B. Servir como guía para la transmisión de eventos de esgrima.
2. Filosofía
En general, la esgrima es difícil de entender para los televidentes que no conocen el
deporte; por lo tanto, la transmisión televisiva debe brindar todos los recursos visuales
posibles a los comentaristas y televidentes para permitirles disfrutar los eventos al
máximo. Por este motivo, gran parte de la transmisión debería consistir de repeticiones
de las acciones en cámara lenta (con cámara súper lenta) y primeros planos con “tomas
de la belleza de las acciones” (con equipo de súper cámara lenta de alta velocidad).
Toda la información técnica a continuación sirve a este propósito.
La cobertura televisiva debe ser imparcial y no debe mostrar ninguna preferencia por
alguna nación o participante.
3. Responsabilidad
En general, el Comité Organizador Local (COL) es el responsable de organizar los
campeonatos mundiales y de la elección de la televisión anfitriona (Host Broadcaster,
HB) y, por lo tanto, indirectamente la misma transmisión televisiva también es parte de
la responsabilidad del COL. Por lo que las responsabilidades mencionadas en este
instructivo se toman estrictamente como una consideración profesional.
1
Al asumir la producción televisiva, la televisión anfitriona debe seguir y acatar las
especificaciones, filosofía de cobertura y objetivos de producción de la FIE, diseñados
para crear una producción imparcial y tecnológicamente superior para la cobertura de
los campeonatos del mundo. Los objetivos de producción de la FIE comprenden lo
siguiente:
a. Cobertura inflexiblemente igual y justa de todos los competidores
b. Narración exhaustiva, informada y creíble desde el punto de vista editorial a
través de la selección de tomas y opciones de repetición apropiadas
c. Cobertura concisa y elocuente del desempeño de cada uno de los atletas,
combinada con múltiples perspectivas de las acciones, tanto en vivo como en
repeticiones
d. Presentaciones gráficas claras e instructivas
e. Cobertura cortés y consistente de las ceremonias de presentación de medallas
f. Valorización del reconocimiento del público de los esfuerzos de los atletas y
del drama inherente a las competencias en los campeonatos del mundo
Lo que es más, la provisión de los servicios por la televisión anfitriona deberá hacerse
en conformidad con las instrucciones del Director de Producción Televisiva de la FIE, y
toda otra persona autorizada por la FIE a dar instrucciones al personal de la televisión
anfitriona.
La televisión anfitriona es responsable de producir la transmisión televisiva de los
campeonatos de la FIE. La televisión anfitriona debe estar preparada para proporcionar
instalaciones técnicas, de transmisión y otras instalaciones a la emisora y demás
titulares de derechos con licencia de la FIE.
Un espíritu de cooperación y buena voluntad mutua deberá regir las relaciones entre las
respectivas partes.
PREPARACIÓN
4. Elección del estadio
2
Antes del proceso de adjudicación, las Federaciones deben consultar con su posible
televisión anfitriona la elección del estadio para la organización de los campeonatos del
mundo con el que están presentando su oferta.
Después de la adjudicación, el COL debe organizar una visita al estadio con el
representante de la televisión anfitriona y el Director de Producción Televisiva de la
FIE. La decisión final sobre el estadio de los campeonatos del mundo no se puede
realizar sin la aprobación del Director de Producción Televisiva de la FIE.
Si se solicita, el representante de la televisión anfitriona puede ser un miembro del
COL.
5. Construcciones en el estadio
El Comité Organizador Local (COL) es responsable de proporcionar ciertas
instalaciones en los campeonatos del mundo que permitan que la televisión anfitriona
respectiva pueda cumplir con sus responsabilidades. A menos que se indique lo
contrario, el COL es responsable de todos los costos incurridos para cumplir con sus
responsabilidades y de proporcionar las instalaciones descritas en este documento.
6. Posiciones de los comentaristas (televisión y radio)
Las posiciones de los comentaristas deben estar del mismo lado del campo de juego
(pista) del que se encuentra el árbitro; y donde están colocadas las cámaras, por la
simple razón de que de esta manera el esgrimista a la derecha estará ubicado a la
derecha de la imagen.
El número de posiciones y su ubicación deben acordarse mutuamente por la FIE, el
COL y la televisión anfitriona.
Cada posición de los comentaristas debe seguir los principios de diseño y las
dimensiones establecidas según especificaciones comunes. Debe haber tres asientos
para la televisión y dos para la radio detrás de una mesa provista con lo siguiente:
- equipo para 3 comentaristas (2 en el caso de la radio)
- suficiente número de tomacorrientes
- conexión a un teléfono tradicional e Internet
- un sistema de información de datos (sistema de información del comentarista, SIC) si
hay disponible
- monitor de TV
3
Las posiciones de los comentaristas deben tener una visión clara del campo de juego y
de la zona de competencia. Esto significa que un comentarista sentado debe poder ver la
pista sin que su monitor, el árbitro o el público de pie le obstruyan la visión.
La televisión anfitriona debe construir las posiciones de los comentaristas y hacerse
responsable de los costos con acuerdo previo. La televisión anfitriona debe establecer
una “Tarjeta de tarifas” que especifique los cargos pagaderos por las emisoras
unilaterales y otros titulares de derechos por los servicios e instalaciones provistas por el
COL y/o la televisión anfitriona. Los cargos deben establecerse en niveles suficientes
para cubrir todos los costos en los que se incurrió en forma razonable, y atribuibles a los
servicios concernientes excluyendo todo tipo de ganancia. La tarjeta de tarifas de dichos
servicios debe ser aprobada por la FIE.
La televisión anfitriona y el COL deben acordar el número de posiciones necesarias
para los comentaristas al menos tres (3) meses antes del campeonato.
7. Plataformas/posiciones de las cámaras:
El COL debe proporcionar plataformas/posiciones sobre las que la televisión anfitriona
y las emisoras unilaterales puedan colocar sus cámaras fijas. La ubicación de estas
plataformas debe estar aprobada por la televisión anfitriona y por el Director de
Producción Televisiva de la FIE.
Estas plataformas deben estar construidas en forma adecuada, deben ser estables,
protegidas y aisladas de las gradas del público, y de cualquier otra zona que pudiera
causar vibración de las cámaras.
Las emisoras unilaterales deben hacerse cargo del costo de la construcción de las
plataformas para las cámaras de las emisoras unilaterales y deben estar aprobadas por la
televisión anfitriona y por el COL.
8. Área de entrevistas
El COL debe proporcionar un espacio para las entrevistas unilaterales previas y
posteriores a los eventos. Estos espacios deben planearse simultáneamente con las
plataformas para las cámaras, y deben estar aprobadas tanto por la televisión anfitriona
como por la FIE.
9. Iluminación
Se debe proporcionar un mínimo de 1400 Lux en todas las áreas donde tengan lugar las
competencias. La intensidad de la luz debe medirse desde la dirección de las cámaras.
Las áreas donde no se realizan competencias deben estar más oscuras para crear una
cortina virtual para que el movimiento de las armas sea visible. Por lo tanto, se debe
colocar iluminación teatral específica.
4
La intensidad de la luz alrededor de la pista (1 metro a lo largo de la pista y 2 metros en
ambos extremos) debe ser la misma que en el campo de juego.
Se debe medir la misma intensidad de luz en la posición del entrenador (bancos de los
equipos en el caso de los eventos por equipos), el árbitro, el juez de videos, el área de la
ceremonia de entrega de premios (incluidos los competidores, el podio y las personas
que entregan los premios), así como las banderas de los medallistas.
Se debe enfocar una luz de baja intensidad en los carteles publicitarios en el área de
competencias.
Algunas partes de la zona de espectadores (o toda la zona que no puede verse mientras
se muestra el campo de juego) debe estar iluminada con suficiente intensidad para
mostrar las reacciones del público durante las peleas.
Toda la zona de los espectadores debe estar iluminada antes, entre y después de las
peleas transmitidas para poder mostrar tomas de los espectadores. No obstante, desde el
momento en que los esgrimistas comienzan a ingresar, las luces sobre los espectadores
no deben perturbar el efecto teatral de la iluminación en la zona de competencia.
El plan de iluminación debe enviarse a la FIE a más tardar 3 meses antes de los
campeonatos con todas las especificaciones, tales como tipos de lámparas, cálculos de
intensidad, temperatura de los colores, etc.
10. Energía eléctrica
El COL debe proporcionar suficiente energía eléctrica, incluyendo fuentes de respaldo
de emergencia, para garantizar el funcionamiento total y eficiente de toda la iluminación
y del equipo de transmisión.
11. Lámpara de advertencia de cámara lenta
Una lámpara pequeña roja, claramente visible para el árbitro desde todas las posiciones
debe colocarse al costado de la pista en el centro. Esta lamparita roja es para advertir al
5
árbitro que no comience la lucha porque se están mostrando imágenes en cámara lenta
en la transmisión en vivo. La luz roja se prende y se apaga desde las instalaciones de
transmisión por (o a pedido de) el director de la transmisión televisiva.
12. Pantallas video walls
Las transmisiones internacionales deben proporcionarse al COL para poder mostrarlas
al público local en las pantallas video walls.
13. Spotter
El spotter –como un miembro especial del personal de la emisora televisiva- es el nexo
entre el director de la transmisión televisiva y el COL/área de competencia durante la
transmisión en vivo para lo cual usa un walkie-talkie. El spotter comunica al director de
la transmisión si hay una demora en la competencia (una lesión, por ejemplo), o informa
al COL si existe algún problema técnico en la transmisión televisiva que requiere un
retraso en el progreso de la competencia (por ejemplo, un corte de energía eléctrica,
como sucedió durante los Juegos Olímpicos de Londres).
14. Transporte
Si se proporciona un sistema de transporte oficial (traslados entre el aeropuerto y los
hoteles, o entre los hoteles y el estadio) debe estar disponible, sin cargo, para todos los
representantes de la televisión anfitriona, las emisoras unilaterales y los demás titulares
de derechos.
LA TRANSMISIÓN
A menos que se indique lo contrario, la televisión anfitriona es responsable de todos los
costos incurridos para cumplir con sus responsabilidades y de proporcionar las
instalaciones descritas en este documento.
La televisión anfitriona es la responsable de la producción televisiva de todos los
eventos que tienen lugar en la 'pista de finales', que usualmente significa las semifinales
y las finales de cada una de las armas.
La transmisión televisiva de los campeonatos del mundo debe hacerse en alta
definición.
6
La transmisión de las acciones en las pistas preliminares (roja, azul, verde y amarilla) es
opcional, pero en caso de hacerse, deben incluirse las cuatro pistas sin excepción. En
caso de una transmisión de ese tipo, se requieren como mínimo tres cámaras en cada
pista (una cámara principal y dos en ambos extremos de las pistas) lo que resulta en
cuatro transmisiones diferentes con cámara lenta aislada.
15. Gráficos en la pantalla
La FIE proporcionará a través de su socio profesional los gráficos para las pantallas a la
televisión anfitriona.
El proveedor del servicio (gráficos en la pantalla), Timing & Data, es el responsable de
todas las conexiones entre los generadores de los gráficos en pantalla y los puntos de
recepción relevantes de la televisión anfitriona. La televisión anfitriona, las emisoras
unilaterales y todos los otros titulares de derechos deberán aceptar y usar (y no
modificar, agregar o eliminar) la información, que incluye los créditos de coordinación
de tiempo/datos presentados por la FIE y su socio profesional.
Tenga en cuenta que actualmente los datos e información sobre la puntuación la maneja
Swiss Timing en nombre de TISSOT.
16. Cámara lenta
Las transiciones a cámara lenta deben hacerse en 24 marcos con el logotipo de la FIE o
el logotipo del evento de la FIE, dependiendo del acuerdo entre las partes. La transición
entre dos secuencias consecutivas en cámara lenta debe hacerse en 12 marcos.
7
17. El plano de las cámaras
8
Debe haber un equipo de súper cámara lenta de alta velocidad (con aprox. 800 marcos
por segundo), 3 de cámara súper lenta (cámaras 1, 3 y 4) y otras 3 soluciones de cámara
lenta para la transmisión.
La cámara principal debe ver la pista de las finales a una elevación de 25-29° si el
árbitro no está a menos de 3 metros de la pista, y la pista de las finales está a 30 cm de
altura en el podio de las finales.
9
18. Producción de la transmisión internacional
La transmisión internacional debe comenzar 60 minutos antes y continuar hasta al
menos 5 minutos después de la conclusión del programa de los campeonatos (vea abajo
la cuenta regresiva). El comienzo y el final de la transmisión deben definirlo la FIE, el
COL y la televisión anfitriona.
Después de la animación inicial se requieren tomas de 15 segundos de largo para que las
estaciones de televisión puedan unirse a la transmisión en vivo.
19. Animación inicial
10
CUENTA REGRESIVA CON
TOMAS ANTES DEL INICIO DE
LA COMPETENCIA
Tiempo
Imagen
Gráficos
60:00 - 15:00
BARRAS DE COLORES
ID del evento
15:00 - 05:30
TOMA AMPLIA DEL ESTADIO
05:30 - 05:03
RELOJ CON CUENTA REGRESIVA
05:03 - 05:00
NEGRO
05:00 - 04:30
ANIMACIÓN INICIAL
04:30 - 04:15
BELLEZA
04:15 - 04:00
TOMA AMPLIA DE LA PLUMA
04:00 - 03:45
TOMA AMPLIA DEL PÚBLICO
03:45 - 03:30
TOMA DEL PÚBLICO DESDE LA
PLUMA
03:30 - 03:15
BELLEZA/TOMA AMPLIA DE LA PISTA
03:15 - 03:00
TOMA AMPLIA DE LA PLUMA
03:00 - 02:45
TOMA AMPLIA DE LA PISTA
02:45 - 02.30
BELLEZA
02:30 - 02.15
TOMA AMPLIA DEL PÚBLICO
02:15 - 02:00
TOMA DEL PÚBLICO DESDE LA
PLUMA
02:00 - 01:45
TOMA FIJA DE LA PISTA
01:45 -01:30
ENTRADA DE LOS ATLETAS
01:30 -00:15
TOMAS DE LOS ATLETAS, TOMAS
DEL PÚBLICO, TOMAS AMPLIAS
00:15 - 00:00
TOMA AMPLIA DEL CAMPO DE JUEGO
00:00
ID del estadio
Programa del evento
El camino a la semifinal
ID del combate
ID de los atletas/equipos
O Resultados previos
COMIENZO DE LA COMPETENCIA
La televisión anfitriona debe preparar una secuencia del ‘Título inicial’ de entre 15 y 25
segundos que incluya el título oficial del campeonato en inglés y el logotipo de la FIE:
Para ello la FIE debe poner a disposición de la televisión anfitriona su archivo de video
sin cobrar tarifas de derechos y sin costos técnicos.
20. Sonido
El sonido internacional se debe transmitir en estéreo con 3 micrófonos ubicados en la
pista (1 en el centro y 2 a aprox. 5 metros de la línea central), y el micrófono del árbitro.
21. Satélite
11
El vínculo de la transmisión internacional al satélite debe proporcionarlo la televisión
anfitriona y hacerse cargo del costo.
22. Pruebas
Todo el equipo y las instalaciones que proporcionará la televisión anfitriona deben estar
totalmente instalados al menos 2 días antes del comienzo de las primeras finales de los
campeonatos para poder realizar todas las pruebas necesarias no más tarde que 24 horas
antes del comienzo del campeonato respectivo.
23. Ensayo final
Se debe organizar un ensayo final un día antes del comienzo de la competencia. Las
acciones de todas las áreas involucradas (entrada de los competidores, luchas,
ceremonia de entrega de premios con banderas, y pistas de colores, si se van a mostrar
las eliminatorias) en la transmisión inminente deben probarse con el movimiento de las
cámaras y la iluminación.
Los puntos anteriores no pueden cubrir todos los aspectos de una transmisión televisiva.
En caso de duda o de necesitar ayuda, consulte al Sr. Barna Héder, Director de
Producción Televisiva de la FIE (barna.heder@fie.ch)
24. Archivos
La televisión anfitriona debe grabar todos los eventos transmitidos y hacerse cargo del
costo.
A. en cualquier medio acordado y aceptado por la FIE, con capacidad para grabar y
almacenar los datos con la misma calidad que la transmisión. En el caso de los
campeonatos del mundo, la grabación debe hacerse en alta definición
Y
B. en DVD.
12
Descargar