MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle GA08 1/5 007-22-GA08-0 Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document. R.1 PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle GA08 2/5 007-22-GA08-0 MO-6061_SB 560 MO-6058_SB SB SUELO BLANDO --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS POSTES SOFT GROUND POST TYPE --> THE END OF THE POST IS BURIED INTO THE SOFT GROUND MO-6060_SB SOL MOU POTEAU --> (SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU POTEAU 560 DANS LE SOL MO-6059_SB AGUJERO PARA POSTE HOLE FOR POST TROU POUR LE POTEAUX 1120 MO-6059_SB MO-6059_SB 1.-Poste/post/poteaux 2.-Superficie de juego/área convered by equipment/aire de jeux. 3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de betonage 4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol MO-6058_SB 400 600 1120 MO-6059_SB Enterrar hasta la flecha Bury up to the arrow mark Enterrez juste a la fleche Tomar con hormigón Concrete fundation Fundation concret MO-6058_SB 678 Detalles de la cimentación necesaria en condiciones normales (debería tenerse cuidado en lo referente a las condiciones anormales). Requirements to lay the foundations of a playground element in normal conditions Détails de la cimentation nécessaire dans des conditions normales (nous attirons votre attention sur les conditions anormales). PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle GA08 007-22-GA08-0 SDH SUELO DURO HORMIGON --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE POSTES EN HORMIGON TOUGH GROUND CONCRETE TYPE --> THE CONCRETE GROUND IS DRILLED IN ORDER THE END OF THE POST CAN BE BURIED INSIDE SOL DURE BETON --> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) ENTERREMENT DU POTEAU DANS LE SOL APRÉS AVOIR PRÉFORÉ LE BÉTON 200 Enterrar hasta la flecha Bury up to the arrow mark Enterrez juste a la fleche Tomar con hormigón Concrete fundation Fundation concret 3/5 150 FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document. PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle GA08 007-22-GA08-0 MO-5026 06-2160-102 07-0005-004 02-0001-280 MO-5026 4/5 06-0010-102 06-2160-102 07-0005-004 02-0001-280 06-0010-102 FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document. PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle 05-1003-101 GA08 007-22-GA08-0 06-3060-102 04-0168-051 06-3090-102 06-0010-102 07-0005-004 5/5 07-0010-004 06-2120-102 05-1003-101 06-3060-102 06-4013-101 FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice. FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.