Hasta siempre – Carlos Puebla Résumé : Hasta siempre est une chanson écrite en 1965 par Carlos Puebla, elle a pour sujet le commandant Ernesto Che Guevara au moment où celui-ci quitte le gouvernement de Fidel Castro et part pour la Bolivie. Thème : La chanson Hasta siempre anticipe la fin tragique d'Ernesto Guevara à La Higuera, en Bolivie. Elle relate l'histoire presque légendaire de la révolution cubaine, glorifie le « Che » et le place à l'avant de la scène. Il est confirmé dans son rôle de représentant de la révolution. Hasta siempre, Comandante veut dire en français Pour toujours, Commandant. Au-delà de n'être qu'une allusion au slogan Hasta la victoria siempre, la fin de cette chanson est aussi une affirmation que l'esprit du « Che » est pour toujours vivant dans la révolution cubaine. À la fin de la chanson, on peut entendre un extrait du discours du Che auprès de l'ONU en 1964. "Esa ola ira creciendo cada día que pase; esa ola ya no parará más" (Cette vague ira grandissant ; cette vague ne s'arrêtera pas). Les deux phrases sont ici inversées par rapport au discours original. L’auteur : Carlos Puebla Carlos Manuel Puebla, né le 11 septembre 1917 à Manzanillo (à l'ouest de Santiago de Cuba) et décédé le 12 juillet 1989 à La Havane, était un compositeur cubain. Biographie Fils d'une famille modeste, il exerce durant sa jeunesse différents métiers manuels, principalement mécanicien dans une fabrique de sucre mais s'intéresse rapidement à la musique et plus précisément à la guitare. Il apprend à jouer de l'instrument en autodidacte. Il commence à composer durant les années 1930 et connaît alors une certaine notoriété dans sa ville natale. Il enregistre ses premières chansons dans les années 1950 avec son groupe Los Tradicionales, formé en 1953 avec un deuxième guitariste, un joueur de maraca et un de marimbula1. Carlos Puebla chante la révolution à la Bodeguita del Medio à la vieille Havane du temps de Batista1. Il s'engage politiquement aux côtés de Fidel Castro lors de la révolution de 1959. En 1961, il part en tournée dans plusieurs pays du monde avec ses musiciens. Sa musique, ainsi que son engagement politique, font de ses concerts un succès. On l'appelle alors « le chanteur de la Révolution cubaine » et bien d'autres tournées mondiales suivront. Le 12 juillet 1989, il meurt des suites d'une longue maladie à La Havane. Ses cendres sont transférées dans la nécropole de sa ville natale cinq ans plus tard. Une plaque y indique : « yo soy ésto que soy, un simple trovador que canta » (Je suis ce que je suis, un simple troubadour qui chante). Œuvre Puebla commence avec des chansons d'amours, tels Quiero hablar contigo, Qué sé yo, Te vieron con él, qui deviendront par la suite des succès ou bien Cuenta conmigo, Quién se lo iba a imaginar ou encore Hay que decir adiós, popularisés par le duo Claro et Mario. Dès le début des années 1950, il chante les difficiles conditions de vie de son peuple et conteste la dictature de Batista avec des chansons telles que Plan de machete, Este es mi pueblo ou Pobre de mi Cuba. Ses paroles sont sérieuses et directes. La révolution de 1959 lui inspire de nouvelles chansons comme Y en eso llegó Fidel, La Reforma Agraria, Duro con él, Ya ganamos la pelea ou Son de la alfabetización. Son plus célèbre chant, « Hasta siempre, commandante », a été repris et traduit par des dizaines d'artistes de par le monde et notamment en France, par Manu Chao, Zebda et Nathalie Cardone. Son œuvre compte plus de 1 000 compositions. Paroles : HASTA SIEMPRE Aprendimos a quererte Desde la histórica altura Donde el sol de tu bravura Le puso un cerco a la muerte Refrain Aqui se queda la clara La entrañable transparencia De tu querida presencia Comandante Che Guevara Tu mano gloriosa y fuerte Sobre la historia dispara Cuando todo Santa Clara Se despierta para verte Refrain Vienes quemando la brisa Com soles de Primavera Para plantar la bandera Com la luz de tu sonrisa Refrain Tu amor revolucionario Te conduce a nueva empresa Donde esperan la firmeza De tu brazo libertario Refrain Seguiremos adelante Como junto a ti seguimos Y con Fidel te decimos: Hasta siempre, Comandante Refrain Liens vers vidéos : Lien vers version originale : https://www.youtube.com/watch?v=Y8ynNRN_MxQ Lien vers version de Nathalie Cardone (1997) : https://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8