18 PAÍS: España FRECUENCIA: Diario PÁGINAS: 18 O.J.D.: 177741 i TARIFA: 11480 € OBITUARIOS ÁREA: 414 CM² - 40% SECCIÓN: OBITUARIO Impreso por Francisco Rincón Durán. Prohibida su reproducción. 17 Noviembre, 2014 E.G.M.: 1032000 JOSÉ LUIS Hac VIEJO pru de ventaja sobre e mantiene: nadie h El homb del réco en el To PABLO DE EFE Referente de la filología catalana, con reconocimiento ANTONI MARIA BADIA I MARGARIT académico dentro y fuera de nuestras fronteras, centró su investigación en la lingüística histórica, siguiendo la tradición de Menéndez Pidal. Su legado lo convierte en un clásico para los estudiosos de la lengua catalana. Una vida dedicada al catalán ANDREU BOSCH I RODOREDA El filólogo Antoni Maria Badia i Margarit es uno de los referentes de la filología catalana y de la lingüística románica junto a figuras como Dámaso Alonso, Joan Coromines y Alberto Varvaro. Se doctoró en 1947 con una tesis sobre morfología histórica dirigida por Dámaso Alonso. Desde 1948 fue catedrático de Gramática histórica de la lengua española y de Gramática histórica catalana en la Universidad de Barcelona, cargo que ocupó hasta su jubilación. Las letras catalanas quedan huérfanas tras la muerte de quien fue, entre una multitud de responsabilidades académicas, rector de la Universidad de Barcelona (1978-1986). Precisamente a finales de ese periodo presidió el II Congrés Internacional de la Llengua Catalana (1986), como también presidió entre 1989 y 1995 la Sección Filológica del Institut d’Estudis Catalans, la Academia de la lengua catalana. Entre sus reconocimientos institucionales des- tacan la Medalla d’Or de la Ciutat de Barcelona al mérito científico (1999), el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2003) y Medalla d’Or de la Generalitat de Cataluña (2011). Doctor honoris causa por las universidades de Salzburg, Toulouse, la Sorbona, Perpinyà, el Knox College de Galesburg, Alacant, Illes Balears y, naturalmente, Barcelona. Badia i Margarit se dedicó a la investigación en el campo de la lingüística histórica, sobre todo catalana, en el seno de la gran tradición de Ramón Menéndez Pidal, cuya principal contribución fue Estudios de fonética y fonología catalanas (1948). Entre su inmenso legado científico, destacan obras de referencia como la Gramática histórica catalana (1951), en castellano (traducida al catalán en 1981), Gramática catalana (1962) y Gramàtica Catalana. Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica (1995), que constituyó su herencia como gramático y lingüista. En el ámbito de la sociolingüística destacó por los ensayos Llengua i cultura als Països Catalans (1964), una de las lecturas obligatorias en las facultades de filología en los años 70 y 80, La llengua dels barcelonins (1969) y Llengua i poder (1986). Como historiador de la lengua, escribió La llengua catalana ahir i avui (1973) y La formació de la llengua catalana. Assaig d’interpretació histórica (1981), otra de sus contribuciones fundamentales. Entre sus múltiples estudios filológicos, destaca su pasión por las Regles de esquivar vocables i mots grossers o pagesívols (1950), unas normas del siglo XV sobre la pureza de la lengua catalana, cuyo interés culminó con la publicación en 1999 de Les Regles de esquivar vocables y La qüestió de la llengua. Pese a su avanzada edad, Badia i Margarit continuaba dirigiendo, con Joan Veny, la revista científica Estudis Romànics del Institut d’Estudis Catalans. En el prólogo del Llibre blanc sobre la unitat de la llengua catalana (1989), Badia i Margarit insistía en la necesidad de «un libro que muestre hasta la evidencia eso que aún no parece evidente a todos: la unidad de esta lengua [catalana]». Aún hoy las palabras de Badia i Margarit continúan vigentes. Antoni Maria Badia i Margarit, filólogo y lingüista, nació en Barcelona el 30 de mayo de 1920, ciudad en la que murió el 16 de noviembre de 2014. Andreu Bosch i Rodoreda es profesor del Departamento de Filología Catalana de la Universidad de Barcelona y director del Área de Lengua y Universidades del Institut Ramon Llull. El 6 de julio de 1976 mar en la historia gloriosa de Francia. La undécima eta ba el sur, buscando los Los corredores venían m gados tras superar los A de dominó el holandés Jo melk, y después de tomar en Montgènevre, decid marse el día tranquilo energías una jornada ant mer día de descanso, en dad de San Fermín. Por d nían 224 kilómetros por u sinuoso, con ascensos a de Saint Jean, Passau d Mont d’Or. La calma del p rompió en el kilómetro 6 durante el avituallamien de Savnes-Le-Lac, cuand José Luis Viejo saltó par emprender una aventur suicida. Nadie respondió ataque del español y pro to obtuvo una ventaja d cinco minutos, luego s amplió a 10, más tard 15… Ni los equipos del der, Lucien Van Impe; d sprinter Fredy Maertens del ídolo francés Raymon Pulidor se inquietaron po la escapada de un corredo que estaba a más de 50 m nutos en la general. Mie tras el grupo sesteaba, alcarreño volaba a 40 kil metros por hora con esc sa ayuda técnica y alime tándose con bocadillos d queso, tarta y té. Viejo, gregario de Lu Ocaña en la escuadra d Ser, dosificó sabiamente gías para presentarse e con una ventaja de 22 min segundos, la distancia m conseguida por un fugad tario en la Grande Boucle ña se consumó tras casi s pedaleando y durante 16 tros escapado. Esta épic marcó para siempre a Viejo, un notable rodado lista en carreras de segu