LAS FORMAS IMPERSONALES: MPERSONALES: EL PARTICIPIO 1. Participio de presente activo TEMA DE PRESENTEi + -NS, NS, -NTIS se declina por la 3ª en -i-1 singular plural masc.-fem neutro masc.-fem neutro N-V. amans amans amantes amantia Ac. amantem amans amantes amantia G. amantis amantium D.. amanti amantibus Ab. amante//-i amante amantibus 1 3ª y 4ª conjugación, se añade la vocal de unión es la -e- entre el tema y la desinencia : ►rege ens, rege entis; audie ens, audie entis. 2. Participio de perfecto pasivo TEMA DE SUPINO + -US, US, -A, -UM ⋅ amatus, -a, -um ⋅ ductus, -a, -um 2 se declina como adj.1 adj.1ª clase ⋅ monitus, -a, -um ⋅ auditus, -a, -um ________________________________________ -tus, -a, -um > -SUS, -A, -UM, los verbos acabados en -do, -deo,-to -rro –llo 2 ► visus sus, ssus, sus,-a,-um; um; missus ssus,-a,-um Participios latinos 1 3.a. 3.a. Participio de futuro activo TEMA DE SUPINO + -URUS URUS, US, -A, -UM se declina como adj.1ªclase ⋅ amaturus, -a, -um ⋅ ducturus, -a, -um ⋅ moniturus, -a, -um ⋅ auditurus, -a, -um 3.b. 3.b. Participio de futuro pasivo TEMA DE PRESENTE + -NDUS 1ªclase NDUS, US, -A, -UM se declina como adj.1ªclase ⋅ amandus, -a, -um ⋅ monendus, -a, -um ⋅ ducendus, -a, -um ⋅ audiendus, -a, -um Participios latinos 2 SINTAXIS DEL DEL PARTICIPIO PARTICIPIOS PARTICIPIOS DE PRESENTE Y DE PERFECTO I. USADO CON VALOR NOMINAL A) COMO ADYACENTE NOMINAL N OMINAL Como se trata de adjetivos verbales, verbales, sintácticamente funcionan como ADYACENTES NOMINALES o COMPLEMENTOS PREDICATIVOS, PREDICATIVOS, concertando con el sustantivo o pronombre al que se refieren en género, género, número y caso. caso. Además presentan complementos propios propios del Predicado Predicado debido a su naturaleza verbal: · Lex est recta RATIO imperans honesta honesta, prohibens contraria → La ley es la recta razón que ordena lo justo y prohibe lo contrario. · MILITES in itinere inventi inventi se Caesari addiderunt → Los soldados encontrados en el camino se añadieron a César. · URBS ARDEA, diu oppugnata oppugnata, obsides Romam misit. → La ciudad de Ardea, atacada durante mucho tiempo, envió rehenes a Roma. · Video CLAUDIAM venientem venientem. · Tullius currens venit. → Veo venir a Claudia. → Tulio viene corriendo. Participios latinos 3 · Dux URBEM deletam invenit → El general encontró destruída la ciudad · OPPID OPPIDUM apparuit.. UM SAGUNTUM deletum apparuit → La ciudad fortificada de Sagunto apareció destruída. ⇨ En el participio predomina con frecuencia su carácter de adjetivo y, como tal, lleva a menudo un complemento en genitivo y puede presentar los grados comparativo y superlativo: Arbor florens ► árbol florido. Patiens frigoris ► resistente al frío. Amantissimi fratres ► hermanos amantísimos. ⇨ Algunos participios llegaron a perder totalmente su idea temporal y se convirtieron, de hecho, en verdaderos adjetivos adjetivos, ivos indicando exclusivamente una cualidad: adultus, crecido, adulto; consuetus, acostumbrado; praeteritus, pasado; nupta, casada; obsoletus, desacostumbrado; cupiens ( = cupidus), deseoso,. etc. ⇨ Ciertos participios, que expresan el estado de ánimo ánimo del sujeto o la prisa con que se ejecuta la acción, tienen incluso un matiz marcadamente adverbial: adverbial Sciens, a sabiendas; lubens, de buen grado; properans, precipitadamente; imprudens im prudens, sin darse cuenta, certans, a sabiendas. Algunos se convirtieron en simples adverbios: frequens, recens… Participios latinos 4 ↂ POSIBLES TRADUCCIONES DE LOS PARTICIPIOS Como los infinitivos, su valor temporal es relativo respecto respecto a la acción principal: principal ⋅ el participio de presente marca simultaneidad, ⋅ el de perfecto perfecto “ anterioridad, anterioridad, ⋅ los de futuro “ posterioridad. posterioridad. verbal que caracteriza a las formas impersonales del El doble significado, nominal y verbal, verbo, se hace más claro aún en los PARTICIPIOS, que participan a la vez de la naturaleza de los adjetivos y de la de los verbos. Por esta causa, y porque el latín se servía del participio donde el castellano prefiere otros recursos, la traducción se hace, a veces, más complicada, pues debemos recurrir a giros adverbiales adverbiales o a oraciones de relativo relativo para llegar a expresar exactamente lo que el latín expresaba con el participio. Lo mejor es no "encasillar" al participio latino, asignándole una única traducción, ni pretender ponerle una etiqueta inflexible. Una vez comprendidos los valores y usos que el latín hacía, y conociendo sus posibles correspondencias en castellano, la traducción es sencilla. De todos modos, las traducciones más frecuentes son: 1. AMANS, -NTIS → ⋅ que ama, el/la que ama ⋅ amando ⋅ cuando ama, porque ama, mientras ama ⋅ el/la amante 2. AMATUS, AMATUS,--A,A,-UM → ⋅ amad* ⋅ que ha sido amad* ⋅ cuando ha sido amad* ⋅ el/la amado/a Participios latinos 5 AMATURUS,,-A,3. AMATURUS A,-UM → Posterioridad. Posterioridad Muchas veces con valores modales (generalmente intencionalidad, necesidad, obligación): ⋅ el/la que amará ⋅ el/la que va a amar (que puede o que debe amar) 4. AMANDUS, AMANDUS,--A,A,-UM → Posterioridad. osterioridad Muchas veces con valores modales (generalmente obligación, intencionalidad, necesidad): ⋅ el/la que será amado ⋅ el/la que va a ser amado ⋅ amable (que puede o que debe ser amado/a). B) COMO SUSTANTIVO. SUSTANTIVO . Como los adjetivos, el participio puede también sustantivarse; sustantivarse no obstante, como no pierde por ello su naturaleza verbal, admite adverbios y el régimen del verbo a que pertenece: · Et futura et praeterita delectant nos → Nos agradan tanto las cosas futuras (= el futuro) futuro como las pasadas ( = el pasado) pasado · Leviter aegrotantes → ·Rationem colentes → · Ratione utentia → los en enfermos leves los prudentes (literalm.: los que cultivan la razón), los animales racionales (literalm.: los que usan la razón). Participios latinos 6 II. EL ABLATIVO ABSOLUTO La construcción tradicionalmente llamada de ablativo absoluto se basa en el uso del ablativo instrumentalinstrumental-sociativo como circunstancial de toda la oración: oración no es un complemento de ninguno de sus constituyentes particulares. Ello explica la ausencia de preposición, preposición característica del instrumental-sociativo, y que se escriba, por lo general, entre comas para resaltar su carácter de circunstancial libre, marginal o periférico. ⇨ Sus CONSTITUYENTES fundamentales son: • NÚCLEO sustantivo o pronombre) NÚCLEO NOMINAL (sustantivo pronombre en ablativo. ablativo • PREDICATIVO, en forma de participio y a veces de sustantivo o de adjetivo, concertado con el núcleo en género, número y caso (el sustantivo sólo necesariamente en caso). La función de circunstancial oracional y la presencia del predicativo, permiten asimilar esta construcción a una proposición proposición adverbialadverbial-circunstanc circunstancial en la que la función de SUJETO la desempeñaría el núcleo en ablativo y la de PREDICADO la haría el predicativo. predicativo La construcción de Ablativo absoluto fue heredada por las lenguas románicas y es la base de las llamadas construcciones absolutas de participio, gerundio e infinitivo. infinitivo Participios latinos 7 ⇨ Todo ello permite TRADUCIRLA de una manera muy flexible, siempre que que: ue: - se mantenga la relación entre el núcleo y su predicativo como de sujetosujeto-predicado; predicado - se la considere como una circunstancia casi siempre temporal que acompaña al propio proceso principal; - se respete la temporalidad temporalidad y la voz que indique el participio usado como predicativo: ► Tarquinio regnante regnante,, Lucretia rapta est. → Reinando Tarquinio = cuando reinaba Tarquinio, Lucrecia fue raptada. ► Urbe condita, Romulus cum Tullio societatem habuit → Fundada la ciudad = habiendo sido fundada la ciudad = tras haber sido fundada la ciudad = cuando hubo sido fundada la ciudad, Rómulo estableció una alianza con Tulio. ► Cicerone Consule1, Catilina coniurationem fecit. → Siendo cónsul Cicerón = Cuando era cónsul Cicerón, Catilina preparó una conjuración. ► Caesare incolumi 1, hostes fugerunt. → Estando sano y salvo César, los enemigos huyeron. 1 En los casos en que el predicativo sea un sustantivo o un adjetivo la traducción castellana exige una cópula, generalmente el verbo ser. Participios latinos 8 Prácticas: ácticas: PARTICIPIO DE PERFECTO 1. EL PARTICIPIO COMO ADYACENTE NOMINAL - Amphitruo igitur milites eo tempore hortatus in proelium se tulit. - Dux milites allocutus est et praedam post victoriam pollicitus signum dedit. - Equites e castris suis egressi ad urbem celeriter progressi sunt. 2. LA CONSTRUCCION DE ABLATIVO ABSOLUTO - Cognito Caesaris adventu adventu, Ariovistus legatos ad eum mittit. - Hoc proelio trans Rhenum nuntiato nuntiato, Suebi domum venerunt. - His rebus cognitis cognitis, Caesar Gallorum animos verbis confirmavit. 3. LA PERÍFRASIS PERÍFRASIS DE PERFECTO PASIVO 3.1. El perfecto pasivo - Massilia a Caesare capta est - Equitatus in hostes ab rege missa erat. 3.2. 3.2. El perfecto de los verbos deponentes - Equites e castris suis egressi ad urbem celeriter progressi sunt. - Dux hostium ad urbem celeriter regressus est. Participios latinos 9