ORDE 14/2015, de 23 de març, de la Conselleria de Presidència i

Anuncio
Num. 7503 / 13.04.2015
Conselleria de Presidència i
Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua
11015
Consellería de Presidencia y
Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua
ORDE 14/2015, de 23 de març, de la Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua, per la
qual es regulen les subvencions a la subscripció d’assegurances agràries del Pla nacional d’assegurances agràries
combinades. [2015/3257]
ORDEN 14/2015, de 23 de marzo, de la Conselleria de
Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua,
por la que se regulan las subvenciones a la suscripción de
seguros agrarios del Plan nacional de seguros agrarios
combinados. [2015/3257]
El Consell de Ministres aprova anualment el Pla d’assegurances
agràries combinades que regula totes les línies d’assegurament que
poden subscriure els agricultors, ramaders i aqüicultors per a protecció
de les seues produccions enfront d’adversitats climatològiques, accidents i malalties. L’Administració General de l’Estat, per mitjà de la
corresponent orde, regula la concessió de subvencions a la subscripció
de les assegurances agràries previstes en el corresponent pla anual a
través de l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades.
La Llei 87/1978, de 28 de desembre, habilita el Govern perquè
reglamentàriament establisca les normes perquè les entitats asseguradores realitzen les funcions de subscripció i cobertura dels riscos previstos en esta. I el Reglament d’assegurances agràries combinades (RD
2329/1979, de 14 de setembre) que la desenrotlla regula les entitats
asseguradores privades i, en concret, l’article 41 l’agrupació d’estes
entitats dient al punt 1 que «les entitats asseguradores, que desitgen
practicar esta assegurança hauran de participar en la cobertura de tots
els riscos, hauran d’agrupar-se a este efecte en qualsevol de les formes
permeses en l’ordenament jurídic, i la dita assegurança no podrà practicar-se fora de l’agrupació. Esta agrupació haurà de tindre personalitat
jurídica pròpia».
Sobre la participació de les entitats asseguradores en el pagament de
les primes, l’article 14 del dit reglament determina que els agricultors
pagaran a l’entitat asseguradora la part de prima amb els seus impostos
i recàrrecs i la resta de la prima corresponent a la subvenció de l’Estat
serà abonat directament a l’Agrupació d’Entitats Asseguradores en la
forma i termes que ambdós acorden. Així mateix, preveu la mateixa
norma (article 13.6) que «per a l’execució del pla anual de l’assegurança serà subscrit un conveni entre l’Entitat Estatal d’Assegurances i
l’agrupació d’entitats asseguradores en què es regule, d’acord amb les
condicions de les pòlisses, la subscripció de l’assegurança, el pagament
de la participació que en les primes corresponga a l’Administració i la
resta d’aspectes que convinguen a este fi».
La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i
Aigua, d’ara en avant conselleria competent en agricultura, considera la
política d’assegurances agràries com un instrument eficaç per al manteniment de les rendes en el sector agrari a la Comunitat Valenciana, per
proporcionar una adequada cobertura a les produccions agropecuàries
autonòmiques, enfront dels distints riscos, que amb una certa assiduïtat,
provoquen pèrdues en quantitat i/o qualitat en les explotacions ubicades
en el seu àmbit competencial.
Per tot això, la conselleria competent en agricultura ha considerat
una prioritat la implantació de l’assegurança agrària a la Comunitat
Valenciana, i en conseqüència des de fa més d’una dècada està col·laborant amb l’Entitat Estatal d’Assegurances Agràries, d’ara en avant
ENESA, en la introducció, de les assegurances compreses en els plans
anuals d’assegurances agràries combinades, habilitant subvencions
complementàries a les proporcionades pel mencionat organisme, a fi de
minorar les primes a satisfer pels assegurats i fomentar la contractació
i la implantació de l’assegurança; així mateix, establix ajudes addicionals específiques per, a través de la política d’assegurances, fomentar
la qualitat de les produccions, equilibrar costos en zones amb taxes elevades, fomentar la contractació de cobertures més completes o atendre
l’especificitat de l’agricultura a temps parcial.
A causa dels canvis produïts en els models d’assegurances com a
conseqüència de la modificació del disseny de les línies d’assegurança, la inclusió de noves línies d’assegurament, els períodes aprovats
de compatibilitat de l’ajuda en la Unió Europea, els canvis en la gestió d’estes, així com les nombroses modificacions introduïdes des de
l’anterior orde reguladora de les ajudes, resulta necessari arreplegar en
una nova orde el nou text normatiu regulador de les subvencions de la
conselleria competent en agricultura, a la subscripció d’assegurances
El Consejo de Ministros aprueba anualmente el Plan de Seguros
Agrarios Combinados que regula todas las líneas de aseguramiento que
pueden suscribir los agricultores, ganaderos y acuicultores para protección de sus producciones frente a adversidades climatológicas, accidentes y enfermedades. La Administración General de Estado, mediante la
correspondiente orden, regula la concesión de subvenciones a la suscripción de los seguros agrarios contemplados en el correspondiente
Plan Anual a través de la Agrupación de Entidades Aseguradoras de
Seguros Agrarios Combinados.
La Ley 87/1978, de 28 de diciembre, habilita al Gobierno para que
reglamentariamente establezca las normas para que las entidades aseguradoras realicen las funciones de suscripción y cobertura de los riesgos contemplados en la misma. Y el Reglamento de Seguros Agrarios
Combinados (RD 2329/1979 de 14 de septiembre) que la desarrolla
regula las entidades aseguradoras privadas y, en concreto, el artículo 41
la agrupación de estas entidades diciendo en su punto 1 que «las entidades aseguradoras, que deseen practicar este Seguro deberán participar
en la cobertura de todos los riesgos, habrán de agruparse al efecto en
cualquiera de las formas permitidas en el ordenamiento jurídico, y dicho
seguro no podrá practicarse fuera de la agrupación. Esta agrupación
deberá tener personalidad jurídica propia».
Sobre la participación de las entidades aseguradoras en el pago de
las primas, el artículo 14 de dicho Reglamento determina que los agricultores pagarán a la entidad aseguradora la parte de prima con sus
impuestos y recargos y el resto de la prima correspondiente a la subvención del Estado será abonado directamente a la Agrupación de Entidades Aseguradoras en la forma y términos que por ambos se acuerde.
Asimismo prevé la misma norma (art. 13.6) que «para la ejecución del
plan anual del seguro será suscrito un convenio entre la Entidad Estatal
de Seguros y la Agrupación de Entidades aseguradoras en el que se
regule, de acuerdo con las condiciones de las pólizas, la suscripción del
seguro, el pago de la participación que en las primas corresponda a la
Administración y demás extremos convenientes al indicado fin».
La Consellería de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y
Agua, en adelante consellería competente en agricultura, considera la
política de seguros agrarios como un instrumento eficaz para el mantenimiento de las rentas en el sector agrario en la Comunitat Valenciana,
por proporcionar una adecuada cobertura a las producciones agropecuarias autonómicas, frente a los distintos riesgos, que con cierta asiduidad,
provocan pérdidas en cantidad y/o calidad en las explotaciones ubicadas
en su ámbito competencial.
Por cuanto antecede, la Consellería competente en Agricultura
ha considerado una prioridad la implantación del seguro agrario en
la Comunitat Valenciana, y en consecuencia desde hace más de una
década está colaborando con la Entidad Estatal de Seguros Agrarios,
en adelante ENESA, en la introducción, de los seguros comprendidos
en los planes anuales de seguros agrarios combinados, habilitando subvenciones complementarias a las proporcionadas por el mencionado
organismo, con el fin de minorar las primas a satisfacer por los asegurados y fomentar la contratación y la implantación del seguro, asimismo
establece ayudas adicionales específicas para que a través de la política
de seguros, fomentar la calidad de las producciones, equilibrar costes
en zonas con tasas elevadas, fomentar la contratación de coberturas más
completas o atender la especificidad de la agricultura a tiempo parcial.
Debido a los cambios producidos en los modelos de seguros como
consecuencia de la modificación del diseño de las líneas de seguro, la
inclusión de nuevas líneas de aseguramiento, los periodos aprobados
de compatibilidad de la ayuda en la Unión Europea, los cambios en la
gestión de las mismas, así como las numerosas modificaciones introducidas desde la anterior orden reguladora de las ayudas, resulta necesario
recoger en una nueva orden el nuevo texto normativo regulador de las
subvenciones de la Consellería competente en Agricultura, a la suscrip-
Num. 7503 / 13.04.2015
11016
agràries a la Comunitat Valenciana, així com facilitar la seua comprensió i aplicació, evitant les dificultats que provoca l’actual dispersió normativa.
Als efectes del que disposa el Decret 147/2007, de 7 de setembre,
del Consell, pel qual es regula el procediment de notificació i comunicació a la Comissió Europea dels projectes de la Generalitat dirigits a
establir, concedir o modificar ajudes públiques, les ajudes regulades en
esta orde s’adapten als requisits establits en els articles 1, 2, 6, 8, 9, 27
i 28 del Reglament 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de 2014,
pel qual es declaren determinades categories d’ajuda en els sectors agrícola i forestal i en zones rurals compatibles amb el mercat interior en
aplicació dels articles 107 i 108 del Tractat de funcionament de la Unió
Europea (DOUE 1.7.2014.L193). La informació resumida del règim
d’ajudes, ha sigut remesa a la Comissió Europea, i se li ha assignat el
número de registre de l’ajuda, SA.41133.
Per tot el que s’ha exposat, a proposta del director general de Producció Agrària i Ramaderia i fent ús de les atribucions conferides per
l’article 28 de la Llei 5/1983, de 30 de desembre, del Consell (segons
la redacció que en fa la Llei 12/2007, de 20 de març) consultades les
organitzacions agràries professionals, agrupació entitats asseguradores
i ENESA,
ción de seguros agrarios en la Comunitat Valenciana, así como facilitar
su comprensión y aplicación, evitando las dificultades que provoca la
actual dispersión normativa.
A efectos de lo dispuesto en el Decreto 147/2007 de 7 de septiembre, del Consell, por el que se regula el procedimiento de notificación y
comunicación a la Comisión Europea de los proyectos de la Generalitat
dirigidos a establecer, conceder o modificar ayudas públicas, las ayudas
reguladas en la presente orden se adaptan a los requisitos establecidos en los artículos 1,2,6,8,9,27, y 28 del Reglamento 702/2014, de la
Comisión, de 25 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas
categorías de ayuda en los sectores agrícola y forestal y en zonas rurales
compatibles con el mercado interior en aplicación de los articulos 107
y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (DOUE de
1.7.2014.L193).La información resumida del régimen de ayudas, ha
sido remitida a la Comisión Europea, habiéndose asignado el número
de registro de la ayuda, SA.41133
Por todo lo anteriormente expuesto, a propuesta del director general
de Producción Agraria y Ganadería y en uso de las atribuciones conferidas por el artículo 28 de la Ley 5/1983, de 30 de diciembre, del Consell
(según redacción dada por la Ley 12/2007, de 20 de marzo) consultadas
las organizaciones agrarias profesionales, agrupación entidades aseguradoras y ENESA,
ORDENE
ORDENO
Article 1. Objecte i àmbit d’aplicació
1. La Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i
Aigua, d’ara en avant conselleria competent en agricultura, a través de
la Direcció General de Producció Agrària i Ramaderia, concedirà subvencions per a aquells assegurats que subscriguen assegurances incloses
en els plans anuals d’assegurances agràries combinades, corresponents
al pla vigent a l’entrada en vigor d’esta orde de bases i següents.
Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación
1. La Consellería de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación
y Agua, en adelante consellería competente en agricultura, a través de
la Dirección General de Producción Agraria y Ganadería, concederá
subvenciones para aquellos asegurados que suscriban seguros incluidos
en los planes anuales de seguros agrarios combinados, correspondientes
al plan vigente a la entrada en vigor de la presente orden de bases y
siguientes.
2. Sólo serán subvencionables aquellas pólizas que cumplan las
condiciones establecidas como asegurables en la normativa estatal, que
regula para cada plan anual de seguros agrarios combinados la Administración general del Estado. Estas ayudas son complementarias a las
subvenciones que para el mismo fin otorga la Administración del Estado
a través de la Entidad Estatal de Seguros Agrarios (en adelante ENESA)
2. Només seran subvencionables aquelles pòlisses que complisquen les condicions establides com assegurables en la normativa estatal,
que regula per a cada pla anual d’assegurances agràries combinades
l’Administració General de l’Estat. Estes ajudes són complementàries
a les subvencions que per al mateix fi atorga l’Administració de l’Estat
a través de l’Entitat Estatal d’Assegurances Agràries (d’ara en avant
ENESA).
3. Les subvencions amb càrrec a la conselleria competent en agricultura únicament seran aplicables, en les assegurances agrícoles, a la
part de prima corresponent a l’assegurament de produccions de parcel·les situades en l’àmbit territorial de la Comunitat Valenciana, i en les
assegurances pecuàries i aqüícoles per a les explotacions que radiquen
en el mencionat àmbit territorial i que en el moment de la formalització
de l’assegurança, figuren inscrites en els registres competents de la conselleria competent en agricultura.
4. Estes ajudes només s’aplicaran als supòsits arreplegats en l’article 1 del Reglament (UE) 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de
2014, que corresponguen al seu àmbit d’aplicació.
5. La duració d’este règim d’ajudes a l’assegurança agrària d’acord
amb el Reglament 702/2014, de la Comissió, és fins al 31 de desembre
de 2020.
6. S’exclou expressament la condició d’ajudes individuals a empreses que estiguen subjectes a una orde de recuperació pendent després
d’una decisió prèvia de la Comissió que haja declarat una ajuda il·legal i incompatible amb el mercat interior (article 1.5.a del Reglament
702/2014), encara que el reglament no ho exigix expressament.
7. S’exclouen expressament del règim d’ajudes les empreses en crisi
d’acord amb la definició de l’article 2.14 (article 1.6 del Reglament
702/2014).
Article 2. Beneficiari
1. Tindran la condició de beneficiari els assegurats les parcel·les i/o
explotacions dels quals radiquen en el territori de la Comunitat Valenciana i que hagen subscrit la corresponent pòlissa.
2. Els beneficiaris hauran de complir les obligacions establides en
els articles 13 i 14 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de
Subvencions.
3. Las subvenciones con cargo a la consellería competente en agricultura únicamente serán de aplicación, en los seguros agrícolas, a la
parte de prima correspondiente al aseguramiento de producciones de
parcelas situadas en el ámbito territorial de la Comunidad Valenciana, y
en los seguros pecuarios y acuícolas para las explotaciones que radiquen
en el mencionado ámbito territorial y que en el momento de la formalización del seguro, figuren inscritas en los registros competentes de la
consellería competente en agricultura.
4. Estas ayudas solo se aplicarán a los supuestos recogidos en el
artículo 1 del Reglamento (UE) 702/2014 de la Comisión de 25 de junio
de 2014 que correspondan a su ámbito de aplicación.
5. La duración de este régimen de ayudas al seguro agrario de acuerdo con el Reglamento 702/2014 de la comisión es hasta el 31 de diciembre de 2020.
6. Se excluye expresamente la condición de ayudas individuales a
empresas que estén sujetas a una orden de recuperación pendiente tras
una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior (art. 1. 5.a del Reglamento
702/2014), aun cuando el reglamento no lo exige expresamente.
7. Se excluyen expresamente del régimen de ayudas las empresas en
crisis de acuerdo con la definición del artículo 2.14 (art. 1.6 del Reglamento 702/2014)
Artículo 2. Beneficiario
1. Tendrán la condición de beneficiario los asegurados cuyas parcelas y/o explotaciones radiquen en el territorio de la Comunidad Valenciana y que haya suscrito la correspondiente póliza.
2. Los beneficiarios deberán cumplir las obligaciones establecidas
en los artículos 13 y 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General
de Subvenciones.
Num. 7503 / 13.04.2015
11017
3. Las subvencions indicades en els punts anteriors han de concedir-se a les pimes agràries dedicades a la producció primària, tal com es
definixen en l’annex 1 del Reglament (UE) 702/2014, de la Comissió,
de 25 de juny de 2014.
4. Podran accedir també a la condició de beneficiari els supòsits
considerats en l’article 11.3 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, en
les condicions exposades en la dita llei.
3. Las subvenciones indicadas en los puntos anteriores deben concederse a las PYMES agrarias dedicadas a la producción primaria, tal
y como se definen en el anexo 1 del Reglamento (UE) 702/2014 de la
Comisión de 25 de junio de 2014.
4. Podrán acceder también a la condición de beneficiario los supuestos considerados en el artículo 11.3 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre en las condiciones expuestas en dicha ley.
Article 3. Intensitat de l’ajuda i acumulació d’ajudes
1. La conselleria competent en agricultura subvencionarà les assegurances agràries en uns percentatges que, sumats als concedits per
ENESA, no superen els establits en les directrius comunitàries sobre
ajudes estatals al sector agrari, així com el que establix l’article 27 i
28 del Reglament (CE 702/2014, de la Comissió, de 25.06.2014). En
concret l’article 28 de l’esmentat reglament establix que la intensitat
de l’ajuda es limitarà al 65 % dels costos de la prima d’assegurança
i l’article 27 ajudes de fins a un 100 % dels gastos d’eliminació del
bestiar mort i de fins a un 75 % dels gastos de destrucció d’este, o bé
ajudes fins una intensitat d’ajuda equivalent per a sufragar els costos de
les primes d’assegurances pagades pels agricultors per l’eliminació i
destrucció del bestiar mort.
2. Els límits anteriors s’aplicaran a la suma dels percentatges de
subvenció concedits per ENESA i per la conselleria competent en agricultura, i en cas de superació del límit, l’excedent es deduirà de l’aportació de la conselleria competent en agricultura.
3. Les ajudes de la conselleria competent en agricultura consistiran
en una ajuda base per al mòdul de contractació que es tracte; i, si és el
cas, subvencions addicionals, les quals es fixaran per a cada pla anual
per mitjà de resolucions dictades a este efecte en la convocatòria anual
de la direcció general competent en matèria d’assegurances agràries.
4. Les subvencions addicionals podran tindre com a finalitat incentivar les produccions de qualitat com ara denominacions d’origen, indicacions geogràfiques protegides, marques de qualitat de la Comunitat
Valenciana, agricultura ecològica, vins de la terra, així com qualsevol
altra figura de qualitat que puga crear-se. Així mateix, per mitjà de les
subvencions addicionals es podran incentivar la implantació de l’assegurança en determinades zones, la contractació de cobertures més
completes, determinats cultius que es justifiquen, l’associacionisme en
la contractació de l’assegurança, característiques de l’assegurat d’interés
per a la política agrària i condicions del servici que disminuïsquen el
cost de l’assegurança. Les condicions per a accedir als distints tipus de
subvenció addicional es determinaran en les corresponents resolucions
de convocatòria anual de la direcció general competent en matèria d’assegurances agràries.
5. En tot cas davant de l’acumulació d’ajudes, a més de les esmentades en els apartats anteriors caldrà ajustar-se al que disposa l’article 8
del Reglament (UE) 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de 2014.
6. La quantia individualitzada de la subvenció serà la resultant de la
suma de l’ajuda base i les subvencions addicionals que corresponguen,
amb les limitacions exposades en els apartats anteriors.
Artículo 3. Intensidad de la ayuda y acumulación de ayudas.
1. La consellería competente en agricultura subvencionará los seguros agrarios, en unos porcentajes que, sumados a los concedidos por
ENESA, no superen los establecidos en las directrices comunitarias
sobre ayudas estatales al sector agrario, así como lo establecido en el
artículo 27 y 28 del Reglamento (CE.702/2014 de la Comisión de 25 de
junio de 2014. En concreto el artículo 28 del citado reglamento establece que la intensidad de la ayuda se limitara al 65 % de los costes de la
prima de seguro y el artículo 27 ayudas de hasta un 100 % de los gastos
de eliminación del ganado muerto y de hasta un 75 % de los gastos de
destrucción del mismo, o bien ayudas hasta una intensidad de ayuda
equivalente para sufragar los costes de las primas de seguros pagadas
por los agricultores por la eliminación y destrucción del ganado muerto.
2. Los límites anteriores se aplicarán a la suma de los porcentajes de
subvención concedidos por ENESA y por la consellería competente en
Agricultura, y en caso de superación del límite, el excedente se deducirá
de la aportación de la consellería competente en agricultura.
3. Las ayudas de la consellería competente en agricultura consistirán en una ayuda base para el módulo de contratación que se trate, y en
su caso subvenciones adicionales, las cuales se fijarán para cada plan
anual mediante resoluciones dictadas al efecto en la convocatoria anual
de la dirección general competente en materia de seguros agrarios.
4. Las subvenciones adicionales podrán tener como finalidad incentivar las producciones de calidad tales como denominaciones de origen,
indicaciones geográficas protegidas, marcas de calidad de la Comunitat Valenciana, agricultura ecológica, vinos de la tierra, así como cualquier otra figura de calidad que pueda crearse. Asimismo, mediante
las subvenciones adicionales se podrán incentivar la implantación del
seguro en determinadas zonas, la contratación de coberturas más completas, determinados cultivos que se justifiquen, el asociacionismo en
la contratación del seguro, características del asegurado de interés para
la política agraria y condiciones del servicio que disminuyan el coste
del seguro. Las condiciones para acceder a los distintos tipos de subvención adicional se determinarán en las correspondientes resoluciones
de convocatoria anual de la dirección general competente en materia de
seguros agrarios.
5. En todo caso ante la acumulación de ayudas ademas de las citadas
en los apartados anteriores se estará a lo dispuesto en el artículo 8 del
Reglamento (UE) 702/2014 de la Comisión de 25 de junio de 2014.
6. La cuantía individualizada de la subvención será la resultante de
la suma de la ayuda base y las subvenciones adicionales que correspondan, con las limitaciones expuestas en los apartados anteriores.
Article 4. Disposicions específiques de compatibilitat europea
1. Les ajudes concedides a l’empara de l’article 27 del Reglament
(UE) 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de 2014, hauran de:
a) Complir les condicions establides en l’article 28.2 del Reglament
(UE) 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de 2014.
b) Estar supeditades a l’existència d’un programa de seguiment
coherent que garantisca l’eliminació segura de tot el bestiar mort en
l’estat membre.
2. Las ajudes concedides a l’empara de l’article 28 del Reglament
(UE) 702/2014, de la Comissió, de 25 de juny de 2014, hauran de:
a) No suposar un obstacle per al funcionament del mercat interior
dels servicis d’assegurances, ni limitar-se a l’assegurança prestada per
una única companyia o grup de companyies d’assegurances. Tampoc
estarà condicionat que el contracte d’assegurança haja de celebrar-se
amb una companyia establida en l’Estat membre en qüestió.
b) L’assegurança tindrà com a finalitat cobrir perdudes causades
per desastres naturals, per fenòmens climàtics adversos assimilables a
un desastre natural i altres fenòmens climàtics adversos, per malalties
animals o plagues vegetals o animals protegits.
Articulo 4. Disposiciones especificas de compatibilidad europea
1. La ayudas concedidas al amparo del artículo 27 del Reglamento
(UE) 702/2014 de la Comisión de 25 de junio de 2014, deberán:
a) Cumplir las condiciones establecidas en el artículo 28.2 del
Reglamento (UE) 702/2014 de la Comisión de 25 de junio de 2014.
b) Estar supeditadas a la existencia de un programa de seguimiento
coherente que garantice la eliminación segura de todo el ganado muerto
en el Estado miembro.
2. Las ayudas concedidas al amparo del artículo 28 del Reglamento
(UE) 702/2014 de la Comisión de 25 de junio de 2014, deberán:
a) No suponer un obstáculo para el funcionamiento del mercado
interior de los servicios de seguros, ni limitarse al seguro prestado por
una única compañía o grupo de compañías de seguros. Tampoco estará
condicionado a que el contrato de seguro tenga que celebrarse con una
compañía establecida en el Estado miembro en cuestión.
b) El seguro tendrá como finalidad cubrir perdidas causadas por
desastres naturales, por fenómenos climáticos adversos asimilables a un
desastre natural y otros fenómenos climáticos adversos, por enfermedades animales o plagas vegetales o animales protegidos.
Num. 7503 / 13.04.2015
11018
c) L’assegurança haurà de compensar únicament el cost d’indemnització de les perdudes previstes en l’apartat anterior i no imposar ni
especificar el tipus o quantitat de la futura producció agrícola.
c) El seguro deberá compensar unicamente el coste de indemnización de las perdidas contempladas en el apartado anterior y no imponer
ni especificar el tipo o cantidad de la futura producción agrícola.
Article 5. Sol·licituds de subvenció
1. La formalització de la corresponent pòlissa de contracte d’assegurança per l’assegurat o pel prenedor en nom seu, dins del període per
a cada pla anual d’assegurances agràries combinades, tindrà la consideració de sol·licitud de la subvenció prevista en esta orde, sempre que es
trobe correctament omplida, o haja sigut esmenada i validada, si és el
cas, per l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries
Combinades, tant pel que fa als elements del contracte, d’acord amb el
que preveu respecte d’això per la normativa aplicable, com a les dades
necessàries per a la determinació de l’ajuda corresponent a la pòlissa
subscrita.
Articulo 5. Solicitudes de subvención
1. La formalización de la correspondiente póliza de contrato de
seguro por el asegurado o por el tomador en su nombre, dentro del
período para cada plan anual de seguros agrarios combinados, tendrá
la consideración de solicitud de la subvención prevista en esta orden,
siempre y cuando se encuentre correctamente cumplimentada, o haya
sido subsanada y validada, en su caso, por la Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, tanto en lo que
se refiere a los elementos del contrato, de acuerdo con lo previsto al
respecto por la normativa aplicable, como en lo relativo a todos los
datos necesarios para la determinación de la ayuda correspondiente a
la póliza suscrita.
2. En los casos de pólizas de seguro renovable, tendrán la consideración de solicitud de subvención la póliza de seguro inicialmente
suscrita conjuntamente con el recibo de pago de la correspondiente
anualidad. Se presumirá que el pago del recibo de la póliza constituye
la manifestación de la aceptación de las condiciones del seguro y de la
concurrencia de los requisitos para la percepción de las subvenciones
correspondientes.
3. La Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios
Combinados descontará, con carácter provisional, las subvenciones
correspondientes a la consellería competente en agricultura en aplicación de la presente orden, presentando ante la misma las liquidaciones
de las subvenciones aplicadas, en las condiciones establecidas en el
convenio firmado al efecto.
2. En els casos de pòlisses d’assegurança renovable, tindran la consideració de sol·licitud de subvenció la pòlissa d’assegurança inicialment subscrita conjuntament amb el rebut de pagament de la corresponent anualitat. Es presumirà que el pagament del rebut de la pòlissa
constituïx la manifestació de l’acceptació de les condicions de l’assegurança i de la concurrència dels requisits per a la percepció de les
subvencions corresponents.
3. L’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries
Combinades descomptarà, amb caràcter provisional, les subvencions
corresponents a la conselleria competent en agricultura en aplicació
d’esta orde, presentant davant d’esta les liquidacions de les subvencions
aplicades, en les condicions establides en el conveni firmat a este efecte.
Article 6. Gestió i control de les pòlisses dels plans anuals d’assegurances agràries
1. La instrucció del procediment per a la tramitació de les sol·licituds la realitzarà l’instructor designat per la direcció general competent
a partir de les relacions i la informació rebuda de l’Agrupació d’Entitats
Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades.
2. L’òrgan instructor examinarà les sol·licituds pel que fa a la conformitat amb esta orde i la resta de normativa aplicable. Per a les pòlisses que no superen alguna de les validacions anteriors, s’efectuarà un
tràmit d’esmena als prenedors d’estes, en virtut de l’article 71 de la Llei
30/1992, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Este tramit es podrà fer telemàticament
a través de l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades amb les garanties legals. Una vegada haja transcorregut el termini del tràmit d’esmena dels errors notificats, sense que esta
s’haja produït, es tindrà per desistit en la seua petició i es dictarà per
l’òrgan competent una resolució de l’ajuda sol·licitada, en els termes
que preveu l’article 42 de la Llei de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, traslladant-la a
l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades perquè la dita entitat procedisca a la seua regularització amb
càrrec al prenedor.
3. En el supòsit que l’esmena supose una modificació d’algunes
de les dades de la pòlissa o dels registres competents, el prenedor, o
si és el cas l’assegurat, haurà de sol·licitar la dita modificació davant
d’ENESA i/o l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances
Agràries Combinades. Esta última estarà obligada a comunicar-ho a
ENESA i remetre una còpia de la dita sol·licitud a la conselleria competent en agricultura, i quedarà l’esmena supeditada a l’acceptació per part
de l’ens en qüestió de la correcció sol·licitada i a la seua comunicació a
la conselleria competent en agricultura, en la forma i terminis que esta
establisca per a cada convocatòria.
4. El director general competent dictarà i comunicarà la resolució
de les sol·licituds de subvenció, amb determinació del seu import, en el
termini màxim de sis mesos, comptat des de l’endemà de la data d’entrada en registre en l’Administració per l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades, de les corresponents
certificacions referents a les declaracions d’assegurança, sense superar
la disponibilitat de gasto.
Articulo 6. Gestión y control de las pólizas de los Planes Anuales de
Seguros Agrarios
1. La instrucción del procedimiento para la tramitación de las solicitudes se realizará por el instructor designado por la dirección general
competente a partir de las relaciones y la información recibida de la
Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados.
2. El órgano instructor examinará las solicitudes en cuanto a la conformidad con esta orden y el resto de normativa aplicable. Para las pólizas que no superen alguna de las validaciones anteriores, se efectuará un
trámite de subsanación a los tomadores de las mismas, en virtud del artículo 71 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Este tramite se
podrá hacer telemáticamente a través de la Agrupación de Entidades
Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados con las garantías legales. Transcurrido el plazo del trámite de subsanación, sin que se haya
producido la misma de los errores notificados, se tendrá por desistido
en su petición y se dictará por el órgano competente Resolución de la
ayuda solicitada, en los términos previstos en el artículo 42 de la Ley de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, dando traslado de la misma a la Agrupación
de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados para que
dicha entidad proceda a su regularización con cargo al tomador.
3. En el supuesto que la subsanación suponga una modificación
de alguno de los datos de la póliza o de los registros competentes, el
tomador o en su caso el asegurado deberá solicitar dicha modificación
ante ENESA y/o la Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, esta última estará obligada a comunicar a
ENESA y, remitir copia de dicha solicitud a la Consellería competente
en Agricultura, quedando la subsanación supeditada a la aceptación por
parte del ente en cuestión de la corrección solicitada y a su comunicación a la Consellería competente en Agricultura. En la forma y plazos
que la misma establezca para cada convocatoria.
4. El director general competente dictará y comunicará la resolución
de las solicitudes de subvención, con determinación de su importe, en el
plazo máximo de seis meses, contado desde el día siguiente a la fecha
de entrada en registro en la Administración por la Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, de las correspondientes certificaciones referentes a las declaraciones de seguro, sin
superar la disponibilidad de gasto.
Num. 7503 / 13.04.2015
11019
5. Transcorregut l’esmentat termini màxim sense que s’haja notificat resolució expressa, el sol·licitant podrà considerar desestimada la
seua sol·licitud de subvenció, per silenci administratiu.
6. La conselleria competent en agricultura podrà sol·licitar
d’ENESA i/o de l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances
Agràries Combinades per a aquelles pòlisses que el dit organisme haja
considerat conformes, les dades relatives a les parcel·les i explotacions
de l’àmbit de la Comunitat Valenciana, així com les subvencions concedides pel dit organisme a cada una d’estes. De la mateixa manera i als
efectes de recuperació de quantitats indegudament aplicades amb càrrec
a la conselleria competent en agricultura, esta sol·licitarà a ENESA i/o
a l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades la informació sobre aquelles pòlisses objecte de les regularitzacions o anul·lacions resultants dels controls i verificacions realitzats
pel dit organisme.
7. La direcció general competent en la matèria, podrà sotmetre les
pòlisses compreses en el paràgraf anterior a uns processos de verificació
tendents a comprovar la identitat i idoneïtat dels sol·licitants d’acord
amb la normativa general i l’específica en matèria d’assegurances agràries.
8. La direcció general podrà sol·licitar a l’Agrupació d’Entitats
Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades, la documentació
de pòlisses sobre les quals es vaja a aplicar o s’haja aplicat la subvenció
per a la seua supervisió i realització d’inspeccions sobre el terreny o per
mitjà de sistemes de teledetecció geogràfica de parcel·les, així com per
a la comprovació de la veracitat de les dades.
5. Transcurrido el citado plazo máximo sin que se haya notificado
resolución expresa, el solicitante podrá entender desestimada su solicitud de subvención, por silencio administrativo.
6. La consellería competente en agricultura podrá solicitar de
ENESA y/o de la Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros
Agrarios Combinados para aquellas pólizas que dicho organismo haya
considerado conformes, los datos relativos a las parcelas y explotaciones del ámbito de la Comunitat Valenciana, así como las subvenciones
concedidas por dicho organismo a cada una de ellas. Del mismo modo
y a los efectos de recuperación de cantidades indebidamente aplicadas
con cargo a la consellería competente en agricultura esta, solicitará a
ENESA y/o a la Agrupación de Entidades Aseguradoras de Seguros
Agrarios Combinados la información sobre aquellas pólizas objeto de
las regularizaciones o anulaciones resultantes de los controles y verificaciones realizados por dicho organismo
7. La dirección general competente en la materia, podrá someter las
pólizas comprendidas en el párrafo anterior a unos procesos de verificación tendentes a comprobar la identidad e idoneidad de los solicitantes
conforme a la normativa general y la específica en materia de seguros
agrarios.
8. La dirección general podrá solicitar a la Agrupación de Entidades
Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, la documentación de
pólizas sobre las que se vaya a aplicar o se haya aplicado la subvención
para su supervisión y realización de inspecciones sobre el terreno o por
medio de sistemas de teledetección geográfica de parcelas, así como
para la comprobación de la veracidad de los datos.
Article 7. Pagament de la subvenció
La conselleria competent en agricultura pagarà a l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades les subvencions, en aplicació d’esta orde, per a aquelles pòlisses que hagen obtingut
resolució favorable per haver resultat conformes en els processos de
verificació previstos en l’article 6 d’esta orde. El pagament de la subvenció s’efectuarà d’acord amb les condicions establides en el conveni
vigent subscrit amb l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades.
Artículo 7. Pago de la subvención
La consellería competente en agricultura abonará a la Agrupación
de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados las subvenciones, en aplicación de la presente orden, para aquellas pólizas que
hayan obtenido resolución favorable por haber resultado conformes en
los procesos de verificación contemplados en el artículo 6 de la presente
orden. El pago de la subvención se efectuará de acuerdo con las condiciones establecidas en el convenio vigente suscrito con la Agrupación de
Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados
Article 8. Resolució de les ajudes
Es delega en el director general competent en assegurances agràries, les resolucions de concessió, anul·lació, pagament i reintegrament
de les subvencions regulades en esta orde. Davant de la dita resolució,
pertocaràel recurs de reposició o bé directament recurs contenciós
administratiu.
Artículo 8. Resolución de las ayudas
Se delega en el director general competente en seguros agrarios, las
resoluciones de concesión, anulación, pago y reintegro de las subvenciones reguladas en la presente orden. Ante dicha resolución procederá
el recurso de reposición o bien directamente recurso contencioso-administrativo.
Article 9. Revisió
Tota alteració de les condicions tingudes en compte per a la concessió de la subvenció podrà donar lloc a la modificació de la resolució
de concessió.
Artículo 9. Revisión
Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención podrá dar lugar a la modificación de la resolución
de concesión.
Article 10. Reintegrament de les ajudes
El procediment de reintegrament de les quantitats percebudes es
regirà pel que establix el títol II de la Llei 38/2003, de 17 de novembre,
General de Subvencions, i en el Reial Decret 887/2006, de 21 de juliol,
pel qual s’aprova el Reglament de la Llei 38/2003, de 17 de novembre,
General de Subvencions, i subsidiàriament en les disposicions generals
sobre procediments administratius contingudes en el títol VI de la Llei
30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions
Públiques i Procediment Administratiu Comú. No obstant això, s’establix expressament un termini de sis mesos per a resoldre i notificar.
Artículo 10. Reintegro de las ayudas
El procedimiento de reintegro de las cantidades percibidas se regirá
por lo establecido en el título II de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre,
General de Subvenciones y en el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio,
por el que se aprueba el reglamento de la ley 38/2003, de 17 de noviembre, general de subvenciones y subsidiariamente en las disposiciones
generales sobre procedimientos administrativos contenidas en el título
VI de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común. No
obstante lo anterior se establece expresamente un plazo de seis meses
para resolver y notificar.
Article 11. Compatibilitat
1. Es consideraran compatibles les ajudes regulades en esta orde
amb altres subvencions o ajudes procedents de qualssevol administració
o ens públics o privats o nacionals, de la Unió Europea o d’organismes
internacionals quan estes perseguisquen la mateixa finalitat, sempre
que l’import d’estes aïlladament o en concurrència no superen els límits
establits en l’article 3.
2. Es considera obligació del beneficiari la comunicació a l’òrgan
concedent l’obtenció d’altres subvencions, ajudes, ingressos o recursos
que financen les activitats subvencionades.
Artículo 11. Compatibilidad
1. Se considerará compatible las ayudas reguladas en la presente
orden, con otras subvenciones o ayudas procedentes de cualesquiera
Administración o entes públicos o privados o nacionales, de la Unión
Europea o de organismos internacionales cuando estas persigan la
misma finalidad, siempre que el importe de las mismas aisladamente
o en concurrencia no superen los límites establecidos en el artículo 3.
2. Se considera obligación del beneficiario la comunicación al órgano concedente la obtención de otras subvenciones, ayudas, ingresos o
recursos que financien las actividades subvencionadas.
Num. 7503 / 13.04.2015
11020
Article 12. Relació amb l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades
1. La Llei 87/1978, de 28 de desembre, d’Assegurances Agràries
Combinades, ha sigut desenrotllada per mitjà del Reglament aprovat per
Reial Decret 2329/1979, de 14 de setembre, en el qual es regula en els
seus articles 14 i 41 la participació de l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades.
En estos articles s’establix la necessitat d’un conveni entre l’Administració de l’Estat i l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades que regularà les condicions de les relacions i
obligacions mútues.
2. En els mateixos termes, les relacions entre la conselleria competent en agricultura i l’Agrupació d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades, per a la gestió de les subvencions regulades
en esta orde, es regiran pel que disposa l’oportú conveni subscrit.
Artículo 12. Relación con la Agrupación de Entidades Aseguradoras
de Seguros Agrarios Combinados.
1. La Ley 87/1978, de 28 de diciembre, de Seguros Agrarios Combinados, ha sido desarrollada mediante el Reglamento aprobado por
Real Decreto 2329/1979, de 14 de septiembre en el cual se regula en
sus artículos 14 y 41 la participación de la Agrupación de Entidades
Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados.
En estos artículos se establece la necesidad de un convenio entre la
Administración del Estado y la Agrupación de Entidades Aseguradoras
de Seguros Agrarios Combinados que regulará las condiciones de las
relaciones y obligaciones mutuas.
2. En los mismos términos las relaciones entre la consellería competente en agricultura y la Agrupación de Entidades Aseguradoras de
Seguros Agrarios Combinados, para la gestión de las subvenciones
reguladas en la presente orden, se regirán por lo dispuesto en el oportuno convenio suscrito.
DISPOSICIONS ADDICIONALS
DISPOSICIONES ADICIONALES
Primera
Mitjançant una resolució el director general de Producció Agrària i
Ramaderia de la conselleria competent en agricultura fixarà per a cada
exercici l’oportuna convocatòria amb expressió de la línia pressupostària i l’import global màxim, així com els requisits i condicions específiques de concessió de les ajudes regulades en esta orde.
Primera
Por resolución del director general de Producción Agraria y Ganadería de la consellería competente en agricultura se fijará para cada
ejercicio la oportuna convocatoria con expresión de la línea presupuestaria y el importe global máximo, así como los requisitos y condiciones
específicas de concesión de las ayudas reguladas en la presente orden.
Segona
Als plens efectes d’esta orde es considera l’Agrupació d’Entitats
Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades l’Agrupació Espanyola d’Entitats Asseguradores d’Assegurances Agràries Combinades,
Agroseguro, SA, per mitjà del conveni subscrit en data 21 de gener de
2003 i modificacions posteriors o dels nous convenis que s’establisquen
en un futur amb les finalitats previstes en esta orde de bases.
Segunda
A los plenos efectos de la presente orden se considera Agrupación
de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, la Agrupación Española de Entidades Aseguradoras de Seguros Agrarios Combinados, Agroseguro, SA, mediante convenio suscrito en fecha 21 de
enero de 2003 y modificaciones posteriores o de los nuevos convenios
que se establezcan en un futuro con las finalidades previstas en la presente orden de bases.
La aplicación de las subvenciones con cargo a la consellería competente en agricultura en las pólizas de planes de seguros agrarios combinados, implica que los asegurados, autorizan expresamente a la Consellería competente en Agricultura a solicitar y recibir de Agroseguro, SA,
los datos de las actas de tasación de siniestros acaecidos en el ámbito
de la Comunidad Valenciana, que se consideran necesarios para la realización de análisis y estudios acerca de la repercusión de la política de
seguros agrarios.
Asimismo autorizan a la consellería competente en agricultura, la
cesión a Agroseguro, SA, de información recogida en los registros de
parcelas inscritas en las figuras de calidad así como los datos estrictamente indispensables procedentes de otras entidades o administraciones
publicas relativos a las subvenciones adicionales del apartado tres del
artículo 3 de la presente orden, que resulten necesarios para el control y
correcta aplicación de las subvenciones adicionales.
En el caso de explotaciones ganaderas autorizan a la consellería
competente en agricultura la cesión a Agroseguro, SA, los datos de la
explotación que figuran en el Registro General de Explotaciones Ganaderas, a los efectos de comprobar que las explotaciones radican y constan inscritas en la Comunitat Valenciana. Todo ello en cumplimiento
de lo establecido en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de
Protección de Datos de Carácter Personal, se dispone que la Consellería competente en Agricultura adoptará las medidas necesarias para
asegurar que todos los datos recabados se usen para finalidades citadas, pudiendo las beneficiarios de las ayudas y titulares de los datos de
carácter personal, ejercitar su derecho de acceso, rectificación y cancelación de los mismos ante la Subsecretaria de la consellería competente
en agricultura.
L’aplicació de les subvencions amb càrrec a la conselleria competent en agricultura en les pòlisses de plans d’assegurances agràries
combinades implica que els assegurats autoritzen expressament la conselleria competent en agricultura a sol·licitar i rebre d’AGROSEGURO,
SA, les dades de les actes de taxació de sinistres succeïts en l’àmbit de
la Comunitat Valenciana que es consideren necessaris per a la realització d’anàlisis i estudis sobre la repercussió de la política d’assegurances
agràries.
Així mateix, autoritzen a la conselleria competent en agricultura la
cessió a AGROSEGURO, SA, d’informació arreplegada en els registres
de parcel·les inscrites en les figures de qualitat així com les dades estrictament indispensables procedents d’altres entitats o administracions
publiques relatives a les subvencions addicionals de l’apartat tres de
l’article 3 d’esta orde, que resulten necessaris per al control i correcta
aplicació de les subvencions addicionals.
En el cas d’explotacions ramaderes autoritzen a la conselleria competent en agricultura la cessió a AGROSEGURO, SA, de les dades de
l’explotació que figuren en el Registre General d’Explotacions Ramaderes, als efectes de comprovar que les explotacions radiquen i consten
inscrites a la Comunitat Valenciana. Per tot això, en compliment del que
establix la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de
dades de caràcter personal, es disposa que la conselleria competent en
agricultura adoptarà les mesures necessàries per a assegurar que totes
les dades demanats s’usen per a finalitats esmentades, podent les beneficiaris de les ajudes i titulars de les dades de caràcter personal, exercitar
el seu dret d’accés, rectificació i cancel·lació d’este davant la subsecretària de la conselleria competent en agricultura.
DISPOSICIÓ TRANSITÒRIA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
Única
Les pòlisses d’assegurances agràries combinades anteriors al Pla
2015 es regiran pel que disposen les ordes reguladores de les subvencions a la subscripció d’assegurances agràries que hi siguen d’aplicació.
Única
Para las pólizas de seguros agrarios combinados anteriores al Plan
2015, se regirán por lo dispuesto en las órdenes reguladoras de las subvenciones a la suscripción de seguros agrarios que le sean de aplicación.
Num. 7503 / 13.04.2015
11021
DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA
DISPOSICION DEROGATORIA
Única
Es deroga l’Orde de 17 de febrer de 2009, de la Conselleria d’Agricultura, Pesca i Alimentació, per la qual es regulen les subvencions a la
subscripció d’assegurances agràries del Pla Nacional d’Assegurances
Agràries Combinades, així com la seua modificació per Orde 13/2013,
de la Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i
Aigua, de 24 d’octubre de 2013. Així mateix, queden derogades totes
les disposicions que del mateix rang o d’un rang inferior s’oposen al
que disposa esta orde.
Única
Se deroga la Orden de 17 de febrero de 2009, de la Consellería de
Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se regulan las subvenciones a la suscripción de seguros agrarios del Plan Nacional de Seguros
Agrarios Combinados, así como su modificación por Orden 13/2013
de la Consellería de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y
Agua, de 24 de octubre de 2013. Asimismo, quedan derogadas cuantas
disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo dispuesto en la
presente orden.
DISPOSICIONS FINALS
DISPOSICIONES FINALES
Primera
Es faculta el director general competent en assegurances agràries
per a dictar les disposicions específíques que calguen per al desplegament i execució del que preveu esta orde.
Primera
Se faculta al director general competente en seguros agrarios, para
dictar cuantas disposiciones especificas sean necesarias para el desarrollo y ejecución de lo previsto en esta orden.
Segona
Esta orde entrarà en vigor l’endemà de publicar-se en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana i serà aplicable a les pòlisses subscrites
per al Pla 2015 i següents.
Segunda
La presente orden entrará en vigor al día de siguiente de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana y será aplicable a
las pólizas suscritas para el Plan 2015 y siguientes.
València, 23 de març de 2015
Valencia, 23 de marzo de 2015
El conseller de Presidència i
Agricultura, Pesca i alimentació i Aigua,
JOSÉ CÍSCAR BOLUFER
El conseller de Presidencia y
Agricultura, Pesca y Alimentación y Agua
JOSÉ CÍSCAR BOLUFER
Descargar