Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO HLSC/15-WP/102 4/2/15 Revisada 5/2/15 SEGUNDA CONFERENCIA DE ALTO NIVEL SOBRE SEGURIDAD OPERACIONAL 2015 (HLSC 2015) – PLANIFICACIÓN DEL MEJORAMIENTO DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL DE LA AVIACIÓN MUNDIAL Montreal, 2 - 5 de febrero de 2015 RESUMEN DE LAS DELIBERACIONES, CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES RELATIVAS A LA CUESTIÓN 1: EXAMEN DE LA SITUACIÓN ACTUAL (Nota presentada por la Secretaría de la OACI) REFERENCIAS HLSC/15-WP/2, 3, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 21, 33, 36, 48, 49, 50, 53, 64, 65, 67, 74, 81, 82, 84, 91, 97, 99 HLSC/15-IP/18, 19, 24, 30, 31, 32, 40 RESUMEN DE LAS DELIBERACIONES 1. TEMA 1.2: CUESTIONES EMERGENTES DE SEGURIDAD OPERACIONAL 1.1 Seguimiento mundial de vuelos 1.1.1 La conferencia examinó las notas HLSC/15-WP/2, 11, 48, 49, 50, 53, 74 y 91, 97 sobre la actualización del Sistema mundial de socorro y seguridad aeronáuticos (GADSS) y su utilización futura, presentadas por Irlanda, Italia y Dinamarca; Canadá; Australia, el Consejo Coordinador Internacional de Asociaciones de Industrias Aeroespaciales (ICCAIA) y la Secretaría de la OACI. La conferencia examinó además las notas HLSC/15-WP/12, 65, 84, 97 y 99 relativas a las normas y métodos recomendados (SARPS) sobre los plazos para el seguimiento normal presentadas por Letonia en nombre de la Unión Europea (UE) y sus Estados miembros y por los demás Estados miembros de la Conferencia Europea de Aviación Civil (CEAC) y por EUROCONTROL; Malasia, la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA) y la Secretaría de la OACI. Asimismo, la conferencia examinó las notas HLSC/15-WP/21, 53 y 81 relativas a ejercicios de instrucción en búsqueda y salvamento (SAR), presentadas por Sudán; China y la Secretaría de la OACI. 1.1.2 La conferencia tomó nota de los acontecimientos relacionados con el seguimiento mundial de vuelos, que tuvieron lugar en la reunión multidisciplinaria celebrada en la Sede de la OACI en mayo de 2014 después de la desaparición del vuelo MH370 de Malaysia Airlines. Esa reunión llegó a la conclusión de que era urgente llevar a cabo un seguimiento mundial de vuelos y, en consecuencia, se S15-0467 HLSC/15-WP/102 -2- Revisada establecieron dos grupos: el Grupo de trabajo ad hoc de la OACI que elaboró un concepto de operaciones en apoyo de un desarrollo futuro del Sistema mundial de socorro y seguridad aeronáuticos (GADSS) y el Equipo especial sobre el seguimiento de aeronaves (ATTF), grupo encabezado por la industria en el marco de la OACI que identificó las capacidades a plazo cercano para el seguimiento normal de los vuelos haciendo uso de las tecnologías existentes. 1.1.3 El concepto de operaciones GADSS se presentó a la conferencia para obtener cometarios al respecto y la conferencia tomó nota del plan para finalizarlo en el tercer trimestre de 2015. La conferencia formuló sugerencias y recomendaciones para perfeccionar el GADSS con textos específicos, propuestas de disposiciones, y la idea de que debía incluirse un enfoque basado en el rendimiento en los conceptos de operación. 1.1.4 Se proporcionó a la conferencia información actualizada acerca de la búsqueda del vuelo MF370 y lo que se había aprendido a raíz de este trágico suceso. La Secretaría describió los plazos previstos en relación con una propuesta de enmienda del Anexo 6 — Operación de aeronaves, Parte I — Transporte aéreo comercial internacional — Aviones con respecto al seguimiento normal de los vuelos. La conferencia convino en que la OACI debía seguir elaborando disposiciones basadas en el rendimiento para el seguimiento de las aeronaves, con carácter urgente, lo cual ofrecía a la industria opciones viables. 1.1.5 En relación con la tecnología para el seguimiento de los vuelos, la conferencia tomó nota del informe del ATTF, en el cual se detallaban las tecnologías existentes con que ya contaban las aeronaves y que podían utilizarse para llevar a cabo el seguimiento mundial de las aeronaves. Con esta gama de tecnologías y de servicios relacionados, los explotadores podrían adoptar un enfoque basado en el rendimiento al implantar las capacidades de seguimiento de aeronaves. El informe del ATTF contenía un conjunto de criterios basados en el rendimiento que podían utilizarse para establecer un nivel de referencia con respecto a la capacidad de seguimiento de aeronaves. Además, en el informe se especificaban las tecnologías futuras que podrían respaldar el seguimiento de vuelos en el espacio aéreo oceánico y remoto, como la vigilancia dependiente automática – radiodifusión (ADS-B) basada en satélites. Al respecto, la conferencia apoyó que la OACI alentara a los Estados y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) a deliberar acerca de los requisitos de atribución, en la Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones de 2015 (CMR-15), para proporcionar las atribuciones del espectro de frecuencias que se requieren para hacer posible la vigilancia de los servicios de tránsito aéreo (ATS) a escala mundial. 1.1.6 La conferencia convino en que la OACI debía liderar la iniciativa de implantación diseñada para acelerar la integración de las mejores prácticas actualmente en uso, lo que incluye, entre otras cosas, seguimiento de vuelos del explotador, servicios de tránsito aéreo, búsqueda y salvamento, y cooperación civil/militar. Las partes interesadas de la industria convinieron en apoyar esta iniciativa. Asimismo, la conferencia convino en que la iniciativa de implantación debía tener lugar en un contexto multinacional y en que la planificación debía empezar poco después de la HLSC y finalizarse para el 31 de agosto de 2015, con el fin de perfeccionar los textos de orientación necesarios para avanzar los procedimientos normales de seguimiento. 1.1.7 La conferencia tomó nota de los desafíos y sugerencias para mejorar las actividades de búsqueda y salvamento (SAR) mediante las organizaciones SAR regionales. La conferencia convino en que los ejercicios de instrucción SAR regionales relacionados con patrones de comportamiento anormales de los vuelos podían servir para mantener la competencia en procedimientos de emergencia que se aplicaban con poca frecuencia, además de que permitían obtener información para seguir desarrollando el GADSS en el futuro. Este es especialmente el caso cuando es esencial contar con la cooperación entre varias partes interesadas. -3- HLSC/15-WP/102 Revisada 1.1.8 Tras reconocer el papel vital que desempeñan los registradores de voz en el puesto de pilotaje (CVR) para la prevención de accidentes en la aviación civil y la necesidad de extender la duración de las grabaciones que recogen como forma de evitar que se pierdan datos de importancia, la conferencia tomó nota y apoyó plenamente el trabajo en curso relativo a ampliar la duración del registro de los registradores de la voz en el puesto de pilotaje (CVR). 1.1.9 La conferencia respaldó la realización de una revisión para mejorar la interrelación del Anexo 12 — Búsqueda y salvamento y el Anexo 13 — Investigación de accidentes e incidentes de aviación una vez que se completan las operaciones de búsqueda y salvamento pero sigue la búsqueda para encontrar la aeronave con fines de investigación. 1.1.10 La conferencia, reconociendo que los sucesos recientes habían demostrado que era necesario mejorar la coordinación de los vuelos civiles y militares en el espacio aéreo sobre alta mar, exhortó a los Estados miembros a garantizar una coordinación civil/militar adecuada a fin de que las aeronaves militares presten la debida atención al utilizar áreas de elevada densidad de tránsito sobre alta mar. 1.1.11 Finalmente, la conferencia reconoció la labor realizada por el Grupo de trabajo ad hoc y el ATTF, con el liderazgo de la OACI, para elaborar el GADSS y el informe de ATTF, y añadió que estos documentos constituían un gran paso adelante. 1.2 Zonas de conflicto 1.2.1 La conferencia examinó las notas HLSC/15-WP/3, 10 y 33, presentadas por la Secretaría de la OACI, y manifestó su firme apoyo a la labor del Equipo especial sobre los riesgos para la aviación civil que surgen en las zonas de conflicto (TF-RCZ), incluida la elaboración de orientaciones para realizar y compartir evaluaciones de riesgos. 1.2.2 Durante el análisis de la nota HLSC/15-WP/9, presentada por la Secretaría, se convino en que existe la necesidad de disponer de un repositorio de información centralizado proporcionado por los Estados y las organizaciones internacionales. Este repositorio de información apoyaría la disponibilidad de avisos a los aviadores (NOTAM), circulares de información aeronáutica (AIC), suplementos de publicaciones de información aeronáutica (AIP) y otros tipos de información operacional que tienen por finalidad de apoyar la realización de evaluaciones integrales de riesgos relacionados con las operaciones en zonas de conflicto. 1.2.3 Además, la conferencia analizó la nota HLSC15/-WP/13, presentada por la Secretaría, en relación con los progresos realizados en el desarrollo de un prototipo inicial de servicios de información centralizada para ayudar al intercambio de la información disponible como apoyo para dichas evaluaciones de riesgos. 1.2.4 La conferencia apoyó firmemente el desarrollo de dichos servicios de información e indicó que debería establecerse un sistema simple basado en la web e implantarse cuanto antes. 1.2.5 La conferencia también tomó nota de la HLSC/15-WP/64, presentada por el Comité interestatal de aviación (IAC). 1.2.6 La conferencia reconoció que podrían plantearse cuestiones de implantación que necesitarían ser examinadas; no obstante, la gran mayoría convino en que estas cuestiones deberían abordarse a medida que surgieran durante el proceso de implantación. HLSC/15-WP/102 -4- Revisada 1.2.7 La conferencia apoyó la necesidad de abordar las cuestiones relacionadas con la investigación de accidentes que necesitan ser consideradas en el futuro, como se describe en la nota HLSC/15-WP/67, presentada por Letonia en nombre de la Unión Europea (UE) y sus Estados miembros y los demás Estados miembros de la Conferencia Europea de Aviación Civil (CEAC) y por EUROCONTROL. 1.2.8 En la nota HLSC/15-WP/82, presentada por Suecia, Canadá, Dinamarca, Finlandia, los Países Bajos, Polonia, Reino Unido y EUROCONTROL se presentaban propuestas para reforzar la coordinación entre las operaciones civiles y militares sobre alta mar en todos los tipos de espacio aéreo. La conferencia expresó su decidido apoyo y acuerdo de apelar a la responsabilidad que tenían los Estados de garantizar la seguridad operacional de sus aeronaves civiles por medio de una coordinación cívicomilitar como se describe en la circular de la OACI titulada Cooperación cívico-militar para la gestión del tránsito aéreo (Cir 330). La conferencia también alentó a que se actualizara la Cir 330 de manera regular. 1.2.9 La conferencia tomó nota de la HLSC/15-IP/31, presentada por Filipinas, y de la HLSC/15-IP/32, presentada por Afganistán. 1.3 Salud pública 1.3.1 La conferencia señaló la importancia del sector de la aviación en ayudar a prevenir la propagación de enfermedades transmisibles y reconoció la utilidad de adoptar un enfoque multisectorial para gestionar eficazmente los sucesos que afectan a la salud pública que pueden desarrollarse con rapidez. La conferencia apoyó firmemente la continuación del programa denominado “Arreglo de colaboración para la prevención y gestión de sucesos que afectan a la salud pública en la aviación civil” (CAPSCA), de manera sostenida. La conferencia alentó a los Estados a que recurran a conocimientos especializados de los departamentos médicos de sus autoridades de reglamentación, además de los expertos en salud pública de otras autoridades, a efectos de fortalecer la mejor gestión de los sucesos que afectan a la salud pública y repercuten en el sector de la aviación y para recoger y compartir información pertinente. 1.4 Otras cuestiones emergentes 1.4.1 En el marco de esta cuestión, la conferencia tomó nota de la HLSC/15-WP/36, presentada por Letonia en nombre de la UE y de sus Estados miembros y de los demás Estados miembros de la CEAC y por EUROCONTROL, y de la necesidad de efectuar mejoras en relación con las operaciones en condiciones meteorológicas extremas y apoyó la labor en curso que estaba realizando la OACI en este ámbito. CONCLUSIÓN 2. 2.1 CONCLUSIÓN 1/2 La conferencia coincidió en las conclusiones siguientes: Seguimiento mundial de vuelos a) los sucesos recientes, tales como el accidente del vuelo AF447 y la desaparición del vuelo MH370, han puesto de manifiesto la necesidad de establecer disposiciones que exijan a los explotadores a que determinen la posición de una aeronave en cualquier momento y en cualquier lugar; -5- HLSC/15-WP/102 Revisada b) los Estados, las autoridades de navegación aérea y la industria deberían comenzar la implantación voluntaria de un seguimiento mundial de vuelos utilizando las tecnologías disponibles, con carácter urgente; Zonas de conflicto c) la trágica pérdida del vuelo MH17 pone de relieve la urgente necesidad de proporcionar información precisa y oportuna a los Estados y a las líneas aéreas con respecto a los riesgos para la aviación civil que surgen en las zonas de conflicto; d) existe la urgente necesidad de utilizar y perfeccionar los mecanismos existentes con el fin de intercambiar información crítica sobre restricciones en el uso del espacio aéreo relacionadas con zonas de conflicto y disponer que se efectúen evaluaciones de riesgos rigurosas; e) los Estados deberían velar por la seguridad operacional de las aeronaves civiles mediante la coordinación cívico-militar como se señala en la circular de la OACI titulada Cooperación cívico-militar para la gestión del tránsito aéreo (Cir 330) y deberían actualizar dicha circular periódicamente; f) la OACI debería brindar información actualizada de los avances y estado de ejecución respecto a los temas mencionados precedentemente en un informe a presentarse ante el 39º período de sesiones de la Asamblea. Salud pública g) el brote del virus de Ébola ha puesto de manifiesto el valor que sigue teniendo el programa CAPSCA, pero es necesario encontrar los recursos para garantizar que continúe existiendo; h) los Estados pueden recurrir a los conocimientos especializados de los que ya disponen sus autoridades de reglamentación a efectos de fortalecer una mejor gestión de los sucesos que afectan a la salud pública y que tienen repercusiones en el sector de la aviación. Condiciones meteorológicas extremas i) la OACI debería continuar su labor de análisis de los datos e información provenientes de investigaciones de accidentes e incidentes y los facilitados por los fabricantes de aeronaves en vinculación con los sucesos meteorológicos inusuales/extremos; j) a partir de los resultados de esos análisis, la OACI debería evaluar la necesidad de perfeccionar sus disposiciones relativas al equipamiento de aeronavegabilidad, operaciones y detección con miras a reducir aún más los riesgos por cambios meteorológicos y tomar las medidas que correspondan; y HLSC/15-WP/102 -6- Revisada Duración de las grabaciones de CVR k) los Estados deberían respaldar las propuestas de enmienda surgidas del FLIRECP que apuntan a extender a 25 horas la duración de las grabaciones de los CVR que se instalen en los aviones grandes de fabricación nueva; y l) la OACI debería asegurar que para estos CVR de más duración de grabación se apliquen los resguardos correspondientes respecto al posible uso que se haga de los mismos, restringiéndolo a los fines del mantenimiento o acrecentamiento de la seguridad operacional de la aviación. RECOMENDACIÓN 3. 3.1 RECOMENDACIÓN 1/2 La conferencia coincidió en las recomendaciones siguientes: Seguimiento mundial de vuelos a) que la OACI proceda con celeridad a finalizar la elaboración del Sistema mundial de socorro y seguridad aeronáuticos (GADSS) y lo utilice para la puesta en marcha de actividades de seguimiento de vuelos normales, anormales y en peligro, de búsqueda y salvamento (SAR) y extracción de los datos contenidos en los registradores de voz en el puesto de pilotaje (CVR) y de datos de vuelo (FDR); b) que con carácter urgente la OACI siga elaborando disposiciones basadas en el rendimiento para el seguimiento de vuelos normales que le ofrezcan a la industria opciones viables, y que inste a la industria a que comience a llevar a la práctica en forma voluntaria el seguimiento mundial valiéndose de las tecnologías disponibles; c) que la OACI encabece una iniciativa mundial de instauración de actividades de seguimiento de aeronaves en un contexto multinacional que permita demostrar el uso óptimo del equipo que se utiliza actualmente e integre los resultados en los textos de orientación; d) que la OACI apoye la realización de ejercicios regionales de instrucción en SAR para casos de vuelos con un comportamiento anormal y comparta los resultados con la comunidad internacional; e) que la OACI reexamine la interrelación entre el Anexo 12 — Búsqueda y salvamento y el Anexo 13 — Investigación de accidentes e incidentes de aviación y clarifique las disposiciones referidas al supuesto de que la aeronave no haya podido localizarse al finalizar la fase de búsqueda y salvamento y continúen las actividades de búsqueda a efectos de localizarla para los fines de la investigación; -7- HLSC/15-WP/102 Revisada f) que la OACI aliente a los Estados y a la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) a que analicen las necesidades de atribución de espectro de radiofrecuencias cuando se reúnan en la Conferencia mundial de radiocomunicaciones de 2015 (CMR-15), a fin de que con carácter urgente se otorguen las atribuciones de espectro necesarias para las actividades de vigilancia de los servicios del tránsito aéreo mundial; Zonas de conflicto g) que la OACI y los Estados trabajen para poner en práctica la estrategia diseñada por el TF-RCZ como punto de partida para fortalecer los arreglos que permitan responder a los riesgos que plantean las zonas de conflicto a la aviación civil; h) que la OACI establezca con carácter urgente un repositorio simple y centralizado basado en la web para poner a disposición información que sirva para evaluar los riesgos existentes sobre zonas de conflicto o en sus cercanías. Debería identificarse con claridad en el repositorio la fuente de la información; i) que la OACI examine los SARPS y textos de orientación que se ocupan de la evaluación de los riesgos de volar sobre o en cercanías de zonas de conflicto para tender al más alto grado de seguridad operacional para la aviación civil; j) que la OACI encargue al Grupo de expertos en investigación de accidentes (AIGP) que examine las disposiciones correspondientes del Anexo 13 teniendo debidamente en consideración los siguientes supuestos: 1) el Estado del suceso no lleva a cabo la investigación que establece el Anexo 13 y no prevé delegarla en otro Estado; 2) no se expide el informe final dentro de un plazo razonable; 3) grado de participación en la investigación de otros Estados cuyos ciudadanos se cuentan entre las víctimas fatales o heridos graves; k) que con carácter urgente los Estados colaboren con el marco de intercambio de información de la OACI poniendo a disposición toda información pertinente sobre los riesgos de volar sobre o en cercanía de zonas de conflicto; l) que la OACI acompañe a los Estados en la tarea de velar por la seguridad operacional de las aeronaves civiles a través de la coordinación cívico-militar como se señala en la circular de la OACI sobre Cooperación cívico-militar para la gestión del tránsito aéreo (Cir 330) y actualice la circular periódicamente. Salud pública m) que la OACI sostenga el programa denominado Arreglo de colaboración para la prevención y gestión de sucesos que afectan a la salud pública en la aviación civil (CAPSCA) para ayudar a los Estados a alistarse y reaccionar con rapidez ante todo nuevo suceso de esas características; HLSC/15-WP/102 -8- Revisada n) que los Estados apoyen el programa CAPSCA y contribuyan a él en dinero o en especie; o) que cuando sea factible los Estados recurran a los conocimientos especializados de los departamentos médicos de sus autoridades de reglamentación, además de otros expertos en salud pública, a efectos de fortalecer la gestión y respuesta ante sucesos que afectan a la salud pública en el sector de la aviación; p) que la OACI brinde información actualizada sobre los avances y estado de ejecución respecto a los temas mencionados precedentemente en un informe a presentarse ante el 39º período de sesiones de la Asamblea. — FIN —