Serie Plantronics M70 M90 ™ ™ Guía de usuario Índice Bienvenido 3 4 Contenido de la caja* 5 Seleccionar idioma Emparejamiento 6 Descripción general del auricular Mantenga la seguridad 7 7 Toma el control 8 Contestar o poner fin a una llamada 8 Rechazar una llamada 8 Ajuste del volumen 8 Mute encendido/apagado 8 Activar marcación por voz (función del teléfono) Cómo se restablece la conexión 8 Cambiar idioma 8 9 Ajuste de la sujeción Carga 8 10 Ahorro de energía 11 Manténgase conectado 12 Otras características: 13 Uso con dos teléfonos 13 Susurros 13 Escuchar música y mucho más Asistencia 13 14 2 Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar sus Serie Plantronics M70™-M90™. Consulte el folleto de instrucciones sobre seguridad para obtener información importante sobre seguridad del producto antes de su instalación o uso. 3 Contenido de la caja* Auriculares Gancho para la oreja opcional Cable de carga USB NOTA *Los contenidos pueden variar según producto. 4 Seleccionar idioma Póngase el auricular y enciéndalo. La primera vez que lo haga, se le pedirá que seleccione su idioma entre tres opciones. Al acabar, oirá "emparejamiento". Acceda al menú de "ajustes" en su teléfono para conectarse al auricular. 5 Emparejamiento 1 Activar el Bluetooth® del teléfono y configurarlo para que busque nuevos dispositivos. • iPhone* Ajustes > Bluetooth > Activado • Smartphones™ Android* Configuración > Inalámbrico y redes > Bluetooth: Activar > Buscar dispositivos 2 Si es necesario, introduzca cuatro ceros (0000) en la contraseña o acepte la conexión. Una vez emparejado correctamente, la luz indicadora dejará de parpadear . 6 Descripción general del auricular + Botón de encendido Luz indicadora del auricular Botón de llamada Puerto de carga Botón de volumen: aumenta o disminuye el volumen Mute: mantenga pulsado al mismo tiempo y durante 1-2 segundos los botones de subir y bajar el volumen. Avanzar Retroceder Mantenga la seguridad Antes de utilizar el auricular, lea la guía de seguridad para obtener información relativa a la seguridad, la carga, la batería y el cumplimiento de normativas. 7 Toma el control + Contestar o poner fin a una llamada Rechazar una llamada Ajuste del volumen Pulse el botón de llamada. Mantenga pulsado el botón de llamada durante 2 segundos. Pulse el botón de subir (+) o bajar (–) el volumen. Mute encendido/apagado Para silenciar el micrófono, mantenga pulsado al mismo tiempo y durante 1-2 segundos los botones de subir (+) y bajar (–) el volumen. Oirá “Función MUTE activada”, este aviso de voz solo se repetirá una vez. Después de esto, se repetirá un tono de alerta cada 15 minutos cuando la función Mute está activada. Vuelva a mantener pulsados los botones para desactivar la función Mute del teléfono. Activar marcación por voz (función del teléfono) Pulse el botón de llamada durante 2 segundos, espere hasta que el teléfono le solicite un comando y, a continuación, ordene al teléfono que marque el nombre de un contacto almacenado. Cómo se restablece la conexión Si el auricular pierde la conexión Bluetooth® con su teléfono, intentará recuperar la conexión automáticamente. Si el auricular no se puede volver a conectar, toque el botón de llamada una vez o conéctese manualmente a través del menú del dispositivo Bluetooth del teléfono. Si el auricular permanece fuera del alcance durante más de 90 minutos, el modo DeepSleep® se activará. Cambiar idioma Para cambiar el idioma del auricular en cualquier momento, ponga su auricular en modo de emparejamiento. Pulse el botón de llamada hasta que la luz indicadora parpadee en rojo y azul y oiga "emparejamiento, seleccione un idioma diferente". De nuevo, seleccione el auricular en el menú de dispositivos para finalizar el proceso de emparejamiento. 8 Ajuste de la sujeción El extremo de auricular universal cuenta con un gancho delgado que se dobla para adaptarse suavemente a los contornos de cualquiera de las dos orejas. Para ajustarlo, puede girar el extremo del auricular o acoplar el gancho para la oreja de pinza opcional. Para que la calidad de sonido de su voz sea óptima, compruebe que el auricular está orientado hacia la comisura de los labios. 9 Carga Su nuevo auricular cuenta con la potencia suficiente para emparejarse y hacer algunas llamadas. El auricular tarda 2 horas en cargarse por completo y la luz indicadora se apaga cuando finaliza la carga. 10 Ahorro de energía Si deja el auricular encendido pero fuera del alcance del teléfono emparejado durante más de 90 minutos, el auricular ahorrará batería pasando al modo DeepSleep®. Una vez que vuelva a encontrarse dentro del alcance del teléfono, pulse el botón de llamada para salir del modo DeepSleep. Si el teléfono está sonando, pulse el botón de llamada de nuevo para responder a la llamada. 11 Manténgase conectado Bluetooth ofrece un “alcance” de trabajo de hasta 10 metros de distancia entre el teléfono y el auricular sin perjudicar la calidad del sonido ni interrumpir la conexión. Si pierde la conexión, el auricular intentará volver a conectar cuando vuelva a encontrarse dentro del alcance. Para lograr la mejor recepción de sonido, mantenga el teléfono y el auricular en el mismo lado del cuerpo. 12 Otras características: Uso con dos teléfonos Una vez que se han emparejado los dos teléfonos, es muy fácil responder a las llamadas de ambos teléfonos. Cuando se encuentre en una llamada, oirá una notificación de timbre de la llamada entrante procedente del segundo teléfono emparejado. Para responder a la segunda llamada, debe finalizar la llamada actual (pulse el botón de llamada) y responderá a la nueva llamada de forma automática. Para emparejar un segundo teléfono o un nuevo teléfono, consulte “Cambiar idioma” en la sección Tome el control. Susurros Su auricular le informa de los cambios de estado. Por ejemplo: “Alimentación encendida” “Emparejamiento realizado correctamente” “Tiempo de conversación (x) horas” “Función MUTE activada” "Llamada entrante" "Respondiendo una llamada" “Conexión perdida” “Recarga del auricular” Escuchar música y mucho más Si su teléfono cuenta con la función de música estéreo A2DP (del inglés, Advanced Audio Distribution Profile) Bluetooth, podrá escuchar su música, podcasts, mensajes de navegación y otras transmisiones de audio a través del auricular. Seguimiento Para saltar pistas, mantenga pulsado el botón de subida de volumen (+) o bajada de volumen (–) hasta que la pista avance o retroceda. Para reproducir o detener la reproducción, mantenga pulsados ambos lados del botón de volumen al mismo tiempo. 13 Asistencia EN Tel.: 0800 410014 FI Tel.: 0800 117095 NO Tel: 80011336 AR Tel.: +44 (0)1793 842443* FR Tel.: 0800 945770 PL Tel.: +44 (0)1793 842443* CS Tel.: +44 (0)1793 842443* GA Tel.: 1800 551 896 PT Tel.: 0800 84 45 17 DA Tel.: 80 88 46 10 HE Tel.: +44 (0)1793 842443* RO Tel.: +44 (0)1793 842443* DE Alemania 0800 9323 400 Austria 0800 242 500 Suiza 0800 932 340 HU Tel.: +44 (0)1793 842443* RU Tel: 8-800-200-79-92 Tel.: +44 (0)1793 842443* EL Tel.: +44 (0)1793 842443* IT Tel.: 800 950934 SV Tel.: 0200 21 46 81 ES Tel.: 900 803 666 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 TR Tel.: +44 (0)1793 842443* *Asistencia en inglés Información de seguridad: consulte el folleto "Por su seguridad", que se suministra por separado Detalles de la garantía limitada de 2 años: plantronics.com/warranty ¿NECESITA MÁS AYUDA? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Países Bajos © 2014 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. y Plantronics la utiliza en virtud de una licencia. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Patentes US 5,712,453; D691,120; CN ZL201230385670.1; EM 002087288-0004; TW D155552; pendiente de patentes 202298-08 (09.14)