OEWG-III/8: Preparación de directrices técnicas sobre contaminantes orgánicos persistentes El Grupo de Trabajo de composición abierta, Recordando la decisión VI/23 de la Conferencia de las Partes, así como sus propias decisiones OEWG-I/4 y OEWG-II/10, Recordando también que en su decisión VI/23 la Conferencia de las Partes, entre otras cosas, pidió al Grupo de Trabajo de composición abierta que examinara cualesquiera medidas necesarias para finalizar la preparación de las directrices técnicas sobre contaminantes orgánicos persistentes, Observando que la eliminación en forma ambientalmente racional de desechos con un alto contenido de contaminantes orgánicos persistentes, incluidas las existencias acumuladas de desechos, es una prioridad, 1. Conviene en que el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones examine más a fondo las definiciones provisionales de bajo contenido de contaminantes orgánicos persistentes que figuran a continuación: a) PCB: [50 mg/kg]; b) PCDD/PCDF: [1] [10] [50] µg TEQ/kg; c) Otros COP: [5] [50] mg/kg; 2. Conviene en que el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones examine más a fondo los criterios que figuran a continuación en relación con los niveles de destrucción o transformación irreversible: a) Las tecnologías deberían poder lograr una eficiencia de destrucción del 99,9999 % cuando se las aplica a desechos consistentes en contaminantes orgánicos persistentes, o que los contengan, con un contenido de esos contaminantes superior al 1 %; no obstante, esto no se aplica a tecnologías que eliminan desechos resultantes de la descontaminación de sitios contaminados; b) Las tecnologías deberían cumplir los siguientes requisitos: i) ii) Las concentraciones siguientes en desechos sólidos: a. Para PCB: [1 a 10 mg/kg]; b. Para HCB y los ocho plaguicidas: [5] mg/kg; En relación con las emisiones en el aire y el agua: legislación nacional y reglas y normas internacionales pertinentes; c) Las tecnologías deberían ponerse en práctica conforme a las mejores técnicas disponibles estipuladas en la orientación que se elaborará en el marco del Convenio de Estocolmo y en la legislación nacional y las reglas y normas internacionales pertinentes; 3. Observa que, en relación con los PCDD/PCDF, tal vez sea necesario aplicar un criterio diferente del descrito en los apartados a) y b) del párrafo 2; 4. Conviene en que, en relación con los métodos de destrucción o de transformación irreversible, el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones examine más a fondo lo siguiente: a) Ampliar el encabezamiento del capítulo correspondiente de las directrices, teniendo en cuenta toda legislación nacional u otra información pertinentes; b) Que las tecnologías que figuran a continuación están clasificadas como ambientalmente racionales y disponibles en el mercado: i) Incineración de desechos peligrosos; ii) Coincineración en hornos de cemento; iii) Reducción química en fase gaseosa; iv) Descomposición catalizada por bases; v) Reducción por sodio; vi) Oxidación electroquímica indirecta; 1 vii) [Oxidación con sal fundida]; viii) Oxidación en agua supercrítica; ix) Descomposición por arco de plasma; 5. Conviene, con respecto a otros métodos de eliminación, cuando la destrucción o la transformación irreversible no represente el método preferible desde el punto de vista ambiental, que revise el capítulo correspondiente de las directrices teniendo en cuenta toda legislación nacional u otra información pertinentes; 6. Conviene en que, con respecto a otros métodos de eliminación, cuando el contenido de contaminantes orgánicos persistentes es bajo, el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones examine más a fondo lo siguiente: a) Incluir, en el capítulo correspondiente de las directrices, orientación sobre las cuestiones prioritarias, tales como la protección del suelo y el agua (por ej., fangos cloacales, tierra de desecho, sedimentos, fango del tratamiento de aguas residuales, madera de desecho, aceite de desecho y fangos de kraft); b) Incluir información seleccionada sobre la legislación nacional pertinente en un apéndice de las directrices; 7. Invita a las Partes y otras entidades a que presenten a la secretaría y al Canadá, preferiblemente antes del 15 de junio de 2004, observaciones sobre las directrices generales y las directrices para los PCB/PCT/PBB, teniendo en cuenta el informe del grupo de contacto que figura en el anexo VIII del informe del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta, en particular en relación con: a) Las cuestiones que se mencionan en los párrafos 1 a 6, supra; b) Otras cuestiones que figuran en el proyecto de texto de esas directrices; Para esas observaciones, las Partes y otras entidades se deberán basar en los proyectos de texto publicados en el sitio en la web del Convenio de Basilea hasta el 15 de mayo de 2004, en los que se reflejarán los cambios examinados por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones; 8. Pide al Canadá que, en consulta con el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones, prepare un proyecto revisado de directrices generales y de directrices para los PCB/PCT/PBB para que sea examinado por el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones, teniendo en cuenta las observaciones formuladas antes, durante y después del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta; 9. Encarga al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones que complete la preparación de esas directrices técnicas en una reunión que ha de celebrar inmediatamente antes de la séptima reunión de la Conferencia de las Partes; 10. Pide a la secretaría que presente a la Conferencia de las Partes en su séptima reunión, para su examen y adopción de una decisión al respecto, los resultados de la labor del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones; 11. Invita a las Partes y otras entidades a que designen a otras personas para integrar el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones; 12. Invita a las Partes a que tomen la iniciativa de preparar las dos directrices técnicas, para los HCB y para los ocho plaguicidas -aldrina, clordano, dieldrina, endrina, HCB, heptacloro, mirex y toxafeno-, y que informen a la secretaría de su decisión. 2