Español / Spanish Form RCT 1 Principal Contractor / Subcontractor Declaration Form Impreso RCT 1 Impreso de declaración del Contratista Principal / Subcontratista Deben rellenarlo conjuntamente el Contratista Principal (Principal) y el Subcontratista que van a participar en un Contrato Relevante (es decir, un contrato que NO es un Contrato de Empleo) UTILICEN MAYÚSCULAS, POR FAVOR Contratista Principal Subcontratista Nombre Dirección Teléfono Impreso informativo No rellenar Nº de Referencia de PPS/Tax Es importante que se aseguren de que van a participar en un Contrato Relevante y no en un Contrato de Empleo. Notas para los Subcontratistas (Residentes y No Residentes): La información acerca de sus obligaciones fiscales se incluye en la página 4 de este impreso. Especialmente, tengan en cuenta lo siguiente: ♦ ♦ ♦ Subcontratista Residente: Si la facturación anual derivada de todos los contratos durante un año excede la cantidad especificada en las Leyes de IVA (VAT Acts) (35.000€ en 2007) deberá registrarse, cobrar y justificar el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) (Value Added Tax, VAT). Subcontratista No Residente: Deberá registrarse, cobrar y justificar el IVA irlandés si el lugar de suministro de sus servicios es Irlanda. El umbral de facturación para el registro es cero. Es posible que tenga que registrarse como empleador. Obligaciones del Principal y del Subcontratista: 1. 2. 3. 4. 5. Principal y Subcontratista: Antes de participar en un contrato relevante el Principal y el Subcontratista deben rellenar este impreso en su totalidad y con precisión. Principal y Subcontratista: Ambas partes deben firmar las páginas 1, 2 y 3 de este impreso. Principal: El Principal debe retener este impreso durante seis años. Principal: Dentro de un plazo de 7 días a partir de la declaración, el Principal debe entregar una copia de este impreso en su Delegación de Hacienda (Revenue Office) si cualquiera de las siguientes circunstancias excepcionales son de aplicación (por favor, consulten la página 2): A. Es la primera vez que el Principal participa en un contrato relevante con el Subcontratista. B. Si el Subcontratista no ha escrito su Nº de Referencia PPS/Tax en el impreso. C. Si el Subcontratista no está registrado para declarar el Impuesto sobre la Renta o el Impuesto de Sociedades, según corresponda. D. Si el Subcontratista no ha registrado el IVA, o cuando se requiera, no ha proporcionado su Nº Registrado de IVA. E. Si el Subcontratista tiene la intención de emplear a otros individuos para que lleven a cabo todo el contrato o una parte del mismo y no ha proporcionado su Nº Registrado de Empleador. F. Si el Subcontratista tiene la intención de subcontratar todo el contrato o una parte del mismo y no está registrado con Hacienda (Revenue Commissioners) como Principal. Principal: Hacienda (Revenue Commissioners) podrá, mediante aviso por escrito, exigirle al Principal que les entregue una copia de este impreso en un plazo de 21 días a partir de la fecha del aviso. For information only, Do not Complete MULTAS: La ley estipula una multa de 1.265€ cada vez que no se cumplan los compromisos anteriormente mencionados. Declaración Declaramos que: (I) según nuestro leal saber y entender todos los datos que hemos proporcionado en este impreso son correctos, (II) hemos leído y comprendemos las directrices contenidas en el Código de Práctica para Determinar el Estatus de Asalariado o Autónomo en lo concerniente a la distinción entre un contrato de empleo (asalariado) y un contrato relevante (autónomo), (III) en lo concerniente a las directrices a las que se refiere el párrafo (ii) anterior estamos convencidos de que en nuestra opinión el contrato (descrito en la página 3) en el que vamos a participar NO es un contrato de empleo. Firma del Contratista Principal Fecha: / D D Firma del Subcontratista Fecha: / M M A A A A / D Página 1 D / M M A A A A Comparación de las derechos y prestaciones de Asalariados y Autónomos en calidad de Subcontratistas ASALARIADO SUBCONTRATISTA AUTÓNOMO La manera en la que se pagan impuestos y PRSI (contribución a la Seguridad Social) al Ministerio de Hacienda Los subcontratistas residentes deben pagar impuestos sobre la renta preliminares se lo exijan o no. Por favor, lea las notas de la página 4 pertinentes a los Subcontratistas no residentes. Los subcontratistas también deben registrarse, deducir y rendir cuenta del IVA, PAYE/PRSI y/o RCT. El empleador deduce los impuestos y contribución a la Seguridad Social (PRSI) del salario. El empleador también paga la contribución a la Seguridad Social (PRSI) en nombre del empleado. Derecho a una serie de prestaciones sociales Tiene derecho a una amplia gama de prestaciones y pensiones del Estado, incluidos el Subsidio de Desempleo y el de Enfermedad. Para obtener más información visite www.welfare.ie. Goza de un número limitado de derecho a prestaciones sociales y pensiones (no tendrá derecho a percibir Subsidio de Desempleo o de Enfermedad). Para obtener más información visite www.welfare.ie. Otros derechos y prestaciones, por ejemplo, los estipulados por la Legislación de Empleo Gozará de derechos respecto a las horas de trabajo, salario mínimo, vacaciones, permiso por maternidad / paternidad, protección contra el despido improcedente, etc. Los subcontratistas no gozan de estos derechos y prestaciones. Responsabilidad pública con respecto al trabajo realizado Normalmente está cubierto por el seguro de responsabilidad pública de su empleador. Es posible que tenga que proporcionar seguro de responsabilidad pública propio. Derecho a percibir pensión Es posible que tenga derecho a un plan de pensiones de empleo. En el sector de la construcción los asalariados tienen derecho a percibir una prestación que será equivalente como mínimo a la estipulada en el Acuerdo de Empleo Registrado (Registered Employment Agreement). Es posible que tenga que organizar su propio plan de pensiones privado y, de ser empleador, tendrá que proporcionarles un plan de pensiones a sus empleados. DATOS DEL SUBCONTRATISTA – Deberá rellenarlos el subcontratista Dependiendo de cómo conteste las preguntas siguientes el Subcontratista, el Contratista Principal puede estar obligado a enviar el impreso una vez haya sido rellenado a su Delegación de Hacienda. Para más información consulten la sección titulada “Obligaciones del Principal y del Subcontratista” en la página 1. Impreso informativo No rellenar 1. ¿Es este el primer contrato en el que participan conjuntamente el Contratista Principal y el Subcontratista? 2. Escriba su Nº de Referencia PPS/Tax Sí □ No □ Si es usted un individuo y no puede proporcionar dicha información en este momento, proporcione los siguientes datos: / Su Fecha de Nacimiento: / El apellido de soltera de su madre: (MAYÚSCULAS POR FAVOR) 3. Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas/Impuesto de Sociedades En caso de ser un individuo, ¿se ha registrado para hacer la Declaración de la Renta (para hacer usted su propia declaración)? Sí □ No □ Si está usted rellenando el impreso en nombre de una empresa, ¿está la empresa registrada para declarar el Impuesto de Sociedades? Sí □ No □ 4. Se ha registrado para declarar el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA)? Sí □ No □ Sí □ No □ En caso de respuesta afirmativa, escriba su Nº Registrado de IVA Nota: Consulte la página 4 para ver información sobre los límites del registro de IVA 5. ¿Emplea usted a otras personas? En caso de respuesta afirmativa, escriba su Nº Registrado de Empleador Nota: Si emplea, o tiene la intención de emplear, a otros para llevar a cabo todo el contrato, o una parte del mismo, deberá registrarse en el Ministerio de Hacienda como empleador y gestionar la cotización PAYE/PRSI de sus empleados. (Los subcontratistas no residentes deben consultar las notas de la página 4 referentes a los requisitos de registrarse en lo concerniente al sistema de cotización PAYE/PRSI). 6. For information only, Do not Complete ¿Tiene usted la intención de subcontratar todo el contrato o parte del mismo? Sí □ No □ En caso de respuesta afirmativa, ¿está registrado como contratista principal en el Ministerio de Hacienda? Sí □ No □ Esta página deben firmarla el Contratista Principal y el Subcontratista Firma del Contratista Principal Firma del Subcontratista Nombre (MAYÚSCULAS POR FAVOR) Nombre (MAYÚSCULAS POR FAVOR) Fecha: Fecha: / D D / M M A A A A / D Página 2 D / M M A A A A Datos del Contrato Fecha de comienzo del contrato / / D D M M Descripción del contrato y duración del mismo A A A A Valor del contrato € Impreso informativo No rellenar Materiales, planta y equipo que proporcionará el Subcontratista: Lugar en el que se llevará a cabo el contrato: Directrices Si las siguientes preguntas se responden correctamente, se obtendrá una idea clara acerca de la naturaleza del contrato. Para obtener más información lea el Código de Práctica para Determinar el Estatus de Asalariado o Autónomo (disponible en línea en www.revenue.ie, en el Servicio de Folletos e Impresos de Hacienda (Revenue's Forms and Leaflets Service) Número de bajo coste 1890 306 706 y en su Delegación de Hacienda local (Revenue Office)). La consideración primordial a la hora de decidir si se trata de un Contrato Relevante será siempre si la persona que lleva a cabo el trabajo lo hace “como persona involucrada en negocios por cuenta propia”. ¿Es esta persona un agente libre independiente en lo económico de la persona que contrata sus servicios? Conteste todas las preguntas. Marque con un tic la casilla correspondiente Sí No Considere si el subcontratista: ♦ ♦ Suministrará materiales □ □ Proporcionará la planta y la maquinaria necesaria para realizar el trabajo que no sean simplemente herramientas de mano □ □ ♦ ♦ Contratará ayuda o subcontratistas corriendo los gastos por su cuenta □ □ Recibirá el pago o los pagos acordados en el contrato sin tener derecho a paga por hacer horas extra, vacaciones, dietas de viaje y subsistencia, u otros gastos □ □ For information only, Do not Complete ♦ Quedará excluido de los planes de pensiones y prestaciones por enfermedad, en caso de operar en solitario □ □ ♦ Se encargará de organizar el transporte al lugar de trabajo por cuenta propia □ □ Dispone de un domicilio de empresa fijo en el que recibe encargos, realiza contratos, guarda equipo y materiales, etc □ □ Calcula y acuerda el precio de los encargos □ □ Dispone de la cobertura de seguros correspondiente, por ejemplo, de seguro de responsabilidad pública, etc □ □ Es libre de decidir qué método va a emplear para llevar a cabo el trabajo sin que le dirija o controle el capataz o supervisor en el lugar de trabajo □ □ Está involucrado en negocios por cuenta propia y es capaz de suministrar los mismos servicios simultáneamente a terceros □ □ Se expone a un riesgo económico que incluye el coste derivado de compensar por realizar una labor defectuosa/deficiente y sufragar el coste de los atrasos □ □ Está registrado para declarar el IVA en caso de que corresponda □ □ Considere si el Subcontratista: ♦ ♦ ♦ Considere si el Subcontratista: ♦ ♦ ♦ ♦ Esta página deben firmarla el Contratista Principal y el Subcontratista Teniendo en cuenta las directrices anteriores y por los motivos antedichos, estamos convencidos a nuestro juicio de que el contrato anteriormente descrito NO es un contrato de empleo. Firma del Contratista Principal / Fecha: D D Firma del Subcontratista / M M / Fecha: A A A A D Página 3 D / M M A A A A Notas de interés para el Contratista Principal y el Subcontratista Antes de rellenar este impreso, deben leer el Código de Práctica para Determinar el Estatus de Asalariado o Autónomo que les ayudará a decidir cuál es la naturaleza del contrato. En caso de duda, pónganse en contacto con su Delegación de Hacienda Local (Revenue Office) o Sección de Alcance, Ministerio de Familia y Asuntos Sociales en la siguiente dirección: Scope Section, Department of Social & Family Affairs, Oisin House, Pearse Street, Dublin 2, Tfno: (01) 673 25 85. E-mail: scope@welfare.ie y sitio Web: www.welfare.ie Si requieren cualquier otro tipo de asistencia o información por favor consulten la siguiente tabla Si requiere: Póngase en contacto con su Delegación de Hacienda local (local Revenue Office) Visite el sitio Web de Hacienda: www.revenue.ie Póngase en contacto con el Servicio de Impresos y Folletos de Hacienda (Revenue's Forms and Leaflets Service) Tfno. Bajo coste 1890 306 706 Datos de contacto de su Delegación de Hacienda local Código de Práctica para Determinar el Estatus de Asalariado o Autónomo Impresos RCT 1 Asistencia para rellenar el Impreso RCT 1 Traducciones del Impreso RCT 1 (de carácter meramente informativo) Guías para Contratistas Principales (IT63) y Subcontratistas (IT64) acerca del Impuesto de Contratos Relevantes (Relevant Contracts Tax (RCT)) Cualquier otro impreso del Ministerio de Hacienda Contratista Principal La naturaleza de este contrato puede ser examinada por el Ministerio de Hacienda (Revenue Commissioners), el Ministerio de Familia y Asuntos Sociales (Department of Social and Family Affairs), el Ministerio de Industria, Comercio y Trabajo (Department of Enterprise, Trade and Employment) y la Consejería Nacional de Derechos Laborales (National Employment Rights Authority (NERA)). De clasificarse un contrato de empleo incorrectamente como contrato relevante, el Contratista Principal será responsable de pagar las cotizaciones de PAYE y PRSI que se hubieran debido deducir junto con el interés y las multas correspondientes. Impreso informativo No rellenar Subcontratista Residente ♦ Debe registrarse en el Ministerio de Hacienda para hacer la declaración del Impuesto sobre la Renta (Income Tax) usando el Impreso TR1 o el Impuesto de Sociedades usando el Impreso TR2. Debe guardar los documentos relativos a sus actividades comerciales, hacer la declaración del Impuesto sobre la Renta o Impuesto de Sociedades y abonar los impuestos o cotizaciones a la Seguridad Social (PRSI) correspondientes. ♦ Si la facturación correspondiente a los contratos anuales supera la cifra estipulada en las Leyes de IVA (VAT Acts)*, deberá registrarse en el Ministerio de Hacienda para declarar el IVA usando el Impreso TR1 (o el impreso TR2 si se trata de una empresa), cobrar el IVA en los pagos de contrato y rendir cuentas de ese IVA al Ministerio de Hacienda. De haberse registrado para declarar el IVA y no haberlo declarado, será responsable de pagar el IVA junto con el interés y multas correspondientes *La cifra para el año 2007 es 35.000€. Para consultar la cifra actualizada visite www.revenue.ie o póngase en contacto con su Delegación de Hacienda local. ♦ Debe registrar y gestionar la cotización PAYE/PRSI si tiene empleados. Debe registrarse como Contratista Principal en el Ministerio de Hacienda rellenando el Impreso P33, si tiene la intención de subcontratar todo el contrato o parte del mismo. ♦ Los impuestos que se deduzcan de los pagos que le abone el Contratista Principal estarán disponibles en forma de créditos relativos a los impuestos y cotización PRSI que deba usted, pero esto no significa que no tenga que hacer la declaración de la renta a Hacienda. For information only, Do not Complete Subcontratista No Residente ♦ Debe registrarse en el Ministerio de Hacienda (Revenue Commissioners) en lo relativo a todos los impuestos correspondientes y rellenar el cuestionario y otros documentos correspondientes. En caso de que finalice su contrato o actividad comercial en Irlanda, está obligado a cancelar su Nº de Registro de Impuestos (Tax Registration number). ♦ Si el lugar en el que suministra sus servicios se encuentra en Irlanda debe registrar, cobrar y rendir cuenta del IVA irlandés, independientemente de su nivel de facturación. En general, los servicios relacionados con bienes inamovibles (terrenos, edificios, estructuras) situados en Irlanda se consideran suministrados en Irlanda y están por lo tanto sujetos al IVA irlandés. De haberse registrado para declarar el IVA y no haberlo declarado, será responsable de abonar el IVA junto con el interés y multas correspondientes. ♦ No tiene que registrarse para declarar el Impuesto sobre la Renta o el Impuesto de Sociedades a menos que tenga una sede permanente en Irlanda. ♦ Debe registrar y gestionar la cotización PAYE/PRSI si tiene empleados residentes en Irlanda. Hay ciertas circunstancias en las que también debe registrar y gestionar la cotización PAYE/PRSI de empleados que no residan en Irlanda. Debe registrarse como Contratista Principal en el Ministerio de Hacienda rellenando el Impreso P33, si tiene la intención de subcontratar todo el contrato o parte del mismo. ♦ Para obtener más información, visite www.revenue.ie o póngase en contacto con Hacienda en: Revenue Commissioners, City Centre District, 9/10 Upper O'Connell Street, Dublin 1, Irlanda. Tfno: (003531) 865 50 00 E-mail: citycentrerctvat@revenue.ie. ESTE IMPRESO DEBE SER RETENIDO POR EL CONTRATISTA PRINCIPAL DURANTE 6 AÑOS Página 4