Características principales de Reflex EZ-SHOT r r r r r 'ÃDJMNBOFKP 5JSPÙOJDPZDBQBDJEBEEFPSJFOUBDJÓO 1SJODJQJPEFNFEJEBFMFDUSÓOJDBQSFDJTB 3ÃQJEPGVODJPOBNJFOUPFOUPEBTMBTEJSFDDJPOFT "DDFTPJOTJUVBMPTEBUPTEFMBNFEJDJÓO Menú de interfaz de usuario Especificaciones técnicas REFLEX EZ-SHOT Dimensiones %JÃNFUSPFYUFSJPS -POHJUVE 1FTP Batería NN NN LH 5$-EFMJUJPJOUFSOB7"ImBÒPTEFUJFNQPEFWJEB NFEJDJPOFTFODBEBIPSB Componentes electrónicos "DFMFSÓNFUSPTFOFTUBEPTÓMJEPUSJBYJBMFT .BHOFUÓNFUSPTEFTBMJEBEFáVKPFTUBEPTÓMJEPZUSJBYJBMFT Características de funcionamiento %JTQBSPÙOJDP 0SJFOUBDJÓO "[JNVUFJODMJOBDJÓO 3FWJTJÓOEFMBDBMJEBEEFMB[JNVU 1FSàMNBHOÊUJDP 1FSàMUFSNBM $BQBDJEBEEFNFNPSJBQBSBNFEJDJPOFT Dispositivo de funcionamiento opcional Rango y error típico "[JNVU *ODMJOBDJÓO ¦OHVMPEFHJSPSFMBUJWPHSBWFEBE ¦OHVMPEFHJSPSFMBUJWP/PSUFNBHO 5FNQFSBUVSB 3FTJTUFODJBBMDBNQPNBHOÊUJDP ¦OHVMPEFJODMJOBDJÓONBHOÊUJDP B O5 O5 Temporizador 3FUSBTPEFMJOJDJPEFMBNFEJDJÓOFMFHJCMFFOUSFNJOTFJODSFNFOUB NJOVUP Clasificación de temperatura 3BOHPUPUBM -BNBZPSQSFDJTJÓO BMDBO[BEBFOUSF $MBTJàDBDJÓOEFHPMQF 1SFTJÓO REFLEX EZ-SHOT® Memoria $B$ $Z$ HNTTFOP .1BUVCFSÎBEFQSFTJÓOEFNN .1BUVCFSÎBEFQSFTJÓOEFNN 5JSP¼OJDP&MFDUSÓOJDP &RVJQPEFNFEJDJÓONN 5VCFSÎBSPTDBEBEFMBUÓON0%NN 1BSUFTVQFSJPSNN 1BSUFJOGFSJPS0%NN #BSSBTEFFYUFOTJÓOEFBMVNJOJPVOJET NMBSHP0%NN -MBWFJOHMFTBNN &RVJQPEFNFEJDJÓONN 5VCFSÎBSPTDBEBEFMBUÓON0%NN 1BSUFTVQFSJPSNN 1BSUFJOGFSJPSSFEPOEFBEB0%NN #BSSBTEFFYUFOTJÓOEFBMVNJOJPVOJET NMBSHP0%NN -MBWFJOHMFTBNN &OTBNCMBKFTDPOBCSB[BEFSBEFQJO[BUBNBÒPT#2/2)2 &OHBODIFEFQJO[B "CSB[BEFSBUBNBÒPT#2/2)212 "CSB[BEFSBEFDPODIBUBNBÒPT#2/2)2 &OTBNCMBKFEF[BQBUBEFPSJFOUBDJÓO &ODIVGFSFEPOEFBEPEFPSJFOUBDJÓO 'VOEBEF[BQBUBDBKB#2/2)2 (JSPBMÃNCSJDPEFMBUÓO Software opcional 3FáFY41SPDFTT Reflex es un fabricante líder en todo el mundo de instrumentos de mediciones para perforación de taladros. Su cartera de productos incluye un completo programa de instrumentos de perforación para minería, túneles, contrucción, operaciones petrolíferas y otras aplicaciones geotécnicas. Reflex se ha establecido en los mercados más importantes de América, África, Europa y Asia-Pacífico. Su éxito se basa en la tecnología innovadora, su orientación al cliente y en su red de servicios locales en todo el mundo. REFLEX ASIA-PACÍFICO T +61 8 9445 4020 REFLEX NORTEAMÉRICA T +1 (705) 235 2169 REFLEX SUDAMÉRICA T +56 (2) 247 9504 REFLEX SUDÁFRICA T +27 11 792 0452 Para más información, o para contactar con su distribuidor más cercano, por favor visite: www.reflexinstruments.com Incremente la productividad de sus perforaciones con sencillez y confianza. Datos y toma de decisiones con la calidad propia de EZ. REFLEX EUROPA T +44 1273 475 928 Reflex Asia Pacific REFLEX EZ-SHOT Funcionamiento rápido y fácil 3FáFY&;4)05FTVOJOTUSVNFOUPEFUJSPÙOJDPEJTFÒBEPQBSBJEFOUJàDBSMBEFTWJBDJÓOEFMPT UBMBESPT4FDPOUSPMBBUSBWÊTEFVOUFDMBEPOVNÊSJDPDPONFNCSBOBJOUFHSBEBFMDVBMFTNVZGÃDJMEF VTBS3FáFY&;4)05FTVOJOTUSVNFOUPBVUÓOPNPRVFIBDFMBTNFEJDJPOFTTFBOTFODJMMBT -BQSJODJQBMWFOUBKBEFM3FáFY&;4)05FTRVFFTVOBIFSSBNJFOUBNVZGÃDJMEFVTBSZBMNJTNP UJFNQPNVZQSFDJTB3FáFY&;4)05TFDPOUSPMBBUSBWÊTEFVOUFDMBEPOVNÊSJDPDPONFNCSBOB JOUFHSBEBZVOBQBOUBMMBEF-$%1BSBSFBMJ[BSVOBNFEJDJÓOTJNQMFNFOUFàKFFMUFNQPSJ[BEPSZQVMTF &NQF[BS-BNFEJEBTFSFBMJ[BBVUPNÃUJDBNFOUFZMPTSFTVMUBEPTFTUÃOEFJONFEJBUPEJTQPOJCMFT WJTVBMJ[ÃOEPTFFOMBQBOUBMMB 3FáFY&;4)05TFCBTBFOMBUFDOPMPHÎBQSPCBEBEF3FáFYDPONBHOFUÓNFUSPTZBDFMFSÓNFUSPT FMFDUSÓOJDPTRVFHBSBOUJ[BOVOBNFEJDJÓOEFEBUPTQSFDJTBZàBCMF&TUFJOTUSVNFOUPQVFEFFNQMFBSTF FOMBNFEJDJÓOEFUBMBESPTEFDVBMRVJFSEJSFDDJÓO Siete parámetros en un tiro único 3. Presentación: Reflex EZ-SHOT es un instrumento de tiro único que facilita rápidamente información sobre la perforación. Mide siete parámetros en un solo tiro: azimut, inclinación, ángulo de giro relativo a la gravedad, ángulo de giro relativo al norte magnético, temperatura, resistencia al campo magnético y ángulo de inclinación magnético. Una vez que el instrumento se ha retirado de la perforación, los resultados pueden leerse en la pantalla integrada, sin necesidad de un ordenador externo. Mediciones de orientación Equipado con un dispositivo de orientación especial, Reflex EZ-SHOT puede utilizarse también para determinar la orientación/dirección de un objeto en el fondo del pozo. Este instrumento es capaz de direcciones relativas tanto al norte gravitacional como magnético, lo que permite mediciones de orientación en perforaciones inclinadas y verticales. Facilidad de uso La interfaz de usuario del Reflex EZ-SHOT es sencilla y práctica. El funcionamiento es simple y no se precisa experiencia en mediciones. Sigua los siguientes pasos para realizar una medición de tiro único: 1. Preparación de la cámara: &ODJFOEBFMJOTUSVNFOUPQSFTJPOBOEPVOBWF[FMCPUÓOB[VM 4 FMFDDJPOFFMUFNQPSJ[BEPSEFTQMB[ÃOEPTFDPOFMCPUÓONPSBEPIBTUB RVFFMi5FNQPSJ[BEPSuBQBSF[DBFOMBQBOUBMMBEF-$% ' JKFFMUFNQPSJ[BEPSDPOFMCPUÓOBNBSJMMP1VFEFFTUBCMFDFSFOUSFZ NJOVUPT & NQJFDFMBNFEJDJÓONBOUFOJFOEPQVMTBEPFMCPUÓOWFSEFEF*OJDJP IBTUBRVFMBTCBSSBTEFKFOEFTFSJOUFSNJUFOUFT *OJDJFFMSFMPKEFQBSBEBBTÎTBCSÃDVBOEPMBNFEJDJÓOIBUFSNJOBEP 2. Ejecución: BKFFMJOTUSVNFOUPIBDJBFMUBMBESPZBTFHÙSFTFEFRVFFTUÃQBSBEPFO # MBFTUBDJÓOEFNFEJDJÓO BOUFOHBMBIFSSBNJFOUBJONÓWJMIBTUBRVFFMSFMPKEFQBSBEBIBZB . TVQFSBEPFMUJFNQPEFNFEJDJÓOJOUSPEVDJEPFOFM3FáFY&;4)05 FUJSFFMJOTUSVNFOUPEFMBQFSGPSBDJÓO"QBSFDFFOMBQBOUBMMBEF-$% 3 VOBMFDUVSBEFDVBUSPEÎHJUPTEFMPTTJFUFQBSÃNFUSPT Aunque Reflex EZ-SHOT no puede descargarse en un ordenador o portátil, los datos de la medición pueden introducirse manualmente en el SProcess de Reflex, una aplicación basada en Windows para visualizar, imprimir y exportar datos de los instrumentos de medición de Reflex. Dispositivo de funcionamiento Reflex EZ-SHOT se ajusta a la mayoría de dispositivos de funcionamiento estándar que se comercializan. Esto significa que se puede utilizar con el equipo existente y los costes no se incrementan.También se pueden utilizar un dispositivo de funcionamiento de Reflex – equipos de medición, enganches-abrazaderas y equipo de orientación. Preciso Reflex EZ-SHOT es un instrumento magnético y gravimétrico de gran precisión. Tres magnetómetros de salida de flujo miden el campo geomagnético local y proporcionan el componente horizontal – el azimut – relativo al norte magnético. Tres acelerómetros extremadamente precisos dan el componente vertical – la inclinación – y la rotación relativa a la gravedad. EQUIPOS DE MEDICIÓN 3FáFYTVNJOJTUSBFRVJQPTEFNFEJDJÓODPOEPTDPOàHVSBDJPOFTFTUÃOEBSmZNN&TUPTFRVJQPTJODMVZFOVOBUVCFSÎBSPTDBEBDPOQBSFEFTEF MBUÓONVZSFTJTUFOUFTZVOTFMMPUSJQMFEFBOJMMPQBSBFWJUBSRVFTFàMUSFOMÎRVJEPTEFMBQFSGPSBDJÓO-BQBSUFTVQFSJPSUJFOFVOFOHBODIFFOGPSNBEF5 MPRVFTVKFUBFMJOTUSVNFOUPEFVOBNBOFSBTFHVSB-BQBSUFJOGFSJPSEFNNUJFOFVONVFMMFSFEPOEFBEPRVFTJSWFQBSBBCTPSCFSHPMQFT &MFRVJQPEFNFEJDJÓOUBNCJÊOJODMVZFUSFTCBSSBTEFFYUFOTJÓOEFBMVNJOJPOPNBHOÊUJDBTMBTDVBMFTTFVUJMJ[BOQBSBBMFKBSBMJOTUSVNFOUPEF JOUFSGFSFODJBTNBHOÊUJDBTDBVTBEBTQPSMBUVCFSÎBSPTDBEBPWBSJMMBKF Al igual que todo instrumento magnético, Reflex EZ-SHOT tiene que colocarse a una distancia segura de cualquier interferencia magnética durante su funcionamiento, para ser capaz de dar datos de medición fiables. Sin embargo, a diferencia de otros muchos instrumentos, Reflex EZ-SHOT incluye una función de Revisión de Calidad que permite establecer el umbral del campo magnético y destaque los datos de la medición que estén fuera del rango. Económico Reflex EZ-SHOT está al alcance de todos para comprar y manejar, puesto que está especialmente diseñado para ser resistente, fiable y de fácil uso. Reflex EZ-SHOT es completamente autónomo y tiene integrados los componentes electrónicos, el panel de control y las baterías. Sin necesidad de cables, carga de batería, ordenador externo, mantenimiento regular o partes móviles que se desgasten o se rompan. Bajo consumo en combinación con una batería de litio de larga duración, lo cual permite muchos años de trabajo normal entre cada periodo de sustitución de batería. Un calibrado anual realizado por el personal cualificado de Reflex – que también incluye un mantenimiento preventivo –, garantiza un funcionamiento sin problemas durante muchos años. ENGANCHE-ABRAZADERAS 3FáFYEJTQPOFEFVOBDPNQMFUBHBNBEFBCSB[BEFSBT5BNBÒPTQBSBBQMJDBDJPOFTiXJSFMJOFuZQBSBUPEPTMPTUBNBÒPTFTUÃOEBSEFQFSGPSBDJÓOIBZ EJTQPOJCMFTFOTBNCMBKFTDPOPUSPTUJQPTEFBCSB[BEFSBT$PNPVOBBMUFSOBUJWBTFQVFEFOVUJMJ[BSBCSB[BEFSBTEFVOBUBNBÒPFTQFDÎàDPZDPOVO FOHBODIFEFQJO[B"CSB[BEFSBTUJQPDPODIBRVFTFFOSPTDBOFOFMFYUSFNPQBSBUBNBÒPT#2/2Z)2 EQUIPO DE ORIENTACIÓN &TUFUJQPEFFRVJQPFTOFDFTBSJPQBSBPSJFOUBSFMJOTUSVNFOUPDPOSFTQFDUPBMGPOEPEFMBQFSGPSBDJÓO-PTDPNQPOFOUFTEFPSJFOUBDJÓOTPODPNQBUJCMFT DPOBNCPTFRVJQPTEFNFEJDJÓOZFTUÃOEJTQPOJCMFTFOMPTQVOUPTEFWFOUBEF3FáFY