CONTROLADOR RGB 1. CÓDIGO DE PRODUCTO PRODUCT CODE 7150126 - CONTROLADOR RGB 24V 300W 24V 300W RGB CONTROLLER 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltaje de entrada Input Voltage Carga máxima Max current load Escala niveles Scale levels Distancia del mando Remote control distance Dimensiones Dimension Peso Weight DC24V 6A / 3CHs - 450W 256 RGB 50 m 211x40x30 mm 210 gr. 3. FUNCIONAMIENTO OPERATING PRODUCTO PRODUCT MD RC DESCRIPCIÓN DESCRIPTION ON/OFF 1 Enciende/apaga el controlador Turn on/off the controller PAUSE PAUSE 2 Presionando este botón se pausa el color actual, presione de nuevo para reanudar Press this button will rest at current color, press it again, will continue to change MODE MODE+ 3 Presionar para seleccionar siguiente modo Press this button to select next mode MODE MODE- 4 Presionar para seleccionar modo anterior Press this button to select previous mode SPEED SPEED 5 Presionar para seleccionar ajustes de velocidad 1-8 Press this button to select 1-8 speed changing levels BRT BRT 6 Presionar para seleccionar adjustes de brillo 1-8 Press this button to select 1-8 brightness adjustment levels RESET RESET / Presionar un segundo, entrar en modo Cycle; presionar durante 3 segundos, si el LED parpadea 2 veces, significa que lo has restaurado satisfactoriamente. Press it a second, enter Cycle mode; Press this button over 3 seconds, if LED flickers twice, it means it has restored to Default status successfully CONTROLADOR/AMPLIFICADOR RGB IMT-131 V.01 01 4. PROGRAMAS PROGRAMS 1. Rojo Fijo Red Steady 10. Blanco intermitente White color strobe 2. Verde Fijo Green Steady 11. 3 colores suave 3 color smooth 3. Azul Fijo Blue Steady 12. 7 colores suave Full color smooth 4. Amarillo Fijo Yellow Steady 13. RG color suave RG color smooth 5. Magenta Fijo Purple Steady 14. RB color suave RB color smooth 6. Cian Fijo Cyan Steady 15. GB color suave GB color smooth 7. Blanco Fijo White Steady 16. Enciende/apaga blanco White color fade & change 8. 3 colores alternos 3 color skipping 17. Ciclado todos programas Great cycle 9. 7 colores alternos 7 color skipping 5. DIAGRAMA DE CONEXIÓN CONNECTION DIAGRAM PowerSupply Supply Power 24VVDC DC320 320WW 24 max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m max. 5m 7150126 Controlador RGB 24V 300W 7150126 24V 300W RGB Controller LED CONTROLLER INPUT: DC 12V-DC24V 6Ax3CH DC+ B PAUSE MODE MODE SPEED BRT RESET G DC– MODEL: LT-3600 RF REMOTE CONTROL 1: ON/OFF 2: PAUSE 3: MODE+ 4: MODE– 5: SPEED 6: BRT R 7150127 Amplificador RGB 24V 300W 7150127 24V 300W RGB Amplifier V V AMPLIFIER B B MODEL: LT-3060 G POWER REPEATER R G DC5V - DC24V R Power Supply 24 V DC 320 W 7150127 Amplificador RGB 24V 300W 7150127 24V 300W RGB Amplifier V V AMPLIFIER B B MODEL: LT-3060 G POWER REPEATER R G DC5V - DC24V R Power Supply 24 V DC 320 W Máximo 4 bobinas de 5 m. de Linear Flex 72W RGB con fuente de alimentación de 320W y Controlador RGB 24V 300W Máximo 4 bobinas de 5 m. de Linear Flex 72W RGB con fuente de alimentación de 320W y Amplificador 24V 300W Máximo 20 metros desde la fuente de alimentación a la conexión de la ultima luminaria Máximo 20 metros desde la fuente de alimentación al driver Maximum 4 rolls of 5 m. of Linear Flex 72W RGB with power supply 320W and 24V 300W RGB Controller Maximum 4 rolls of 5 m. of Linear Flex 72W RGB with power supply 320W and 24V 300W RGB Amplifier Maximum 20 meters from the power supply to the connection of the last luminaire Maximum 20 meters from power supply to the driver 02 CONTROLADOR/AMPLIFICADOR RGB IMT-131 V.01 6. PRECAUCIONES SAFETY PRECAUTIONS No instale el controlador conectado a la corriente principal, peligro de alto voltaje Please do not install this controller in lightening, intense magnetic and high-voltage fields Para reducir el riesgo de daño y fuego causado por un corto circuito, asegurese de una correcta conexión To reduce the risk of component damage and fire caused by short circuit, make sure correct connection Asegurese de realizar el montaje en una area que permita una correcta ventilación y una correcta temperatura Always be sure to mount this unit in an area that will allow proper ventilation to ensure a fitting temperature No tape el producto, en especial, con material aislante Do not cover the product, especially not with insulating materials Comprueba que el voltaje de entrada es el correcto (Fuente de alimentación de 12-24V DC) Check if the voltage and power adapter suit the controller (please select DC12-24V power supply with constant voltage) Preste atención a que el producto sea montado sobre una base firme, plana y estable Make sure that the product is mounted on a stable, even and tilt-fixed background Desconecte en primer lugar el producto antes de... • Llevar a cabo trabajos de limpieza y cuidado • Realizar trabajos en el producto o en sus componentes (sólo electricistas) Disconnect the product from power, before you… • Clean or maintain the product • Do any works on the product or its components (electric expert) No abra el controlador si ocurre algun problema Please do not open controller cover and operate if problem occurs CONTROLADOR/AMPLIFICADOR RGB IMT-131 V.01 03 V.01 MUNDOCOLOR ILUMINACIÓN TÉCNICA S.L.U. C/ dels Oficis, 25. 08850 Gavà (Barcelona)