zona 5 para violoncello solo iván naranjo dos mil doce dedicada a maría lipkau español zona 5 english zona 5 con sordina” Las posiciones de la mano izquierda derivan de las posiciones de los primeros diez armónicos de cada cuerda. La presión de los dedos sobre la cuerda es representada de la siguiente manera: ‚ Finger pressure is indicated in the following manner: ‚ presión de armónico. ”harmonic” pressure cuerda semi-pisada cuerda pisada Three kinds of articulation/attacks are used: Los tipos de ataque posibles son: · no written articulation (only notehead): normal, unaccented attack · Cabeza de nota sin articulación: Ataque normal; sin acento. Ataque acentuado (fp). Accented attack (fp). Ataque muy acentuado (fffmp) Very accented attack (fffp) Right hand / bow variables: Variables de la mano derecha / arco: c.l. c.l.b. crine pizz Col legno. Col legno batuto. [ con las crines ] pizzicato Las duraciones son: æ Arco “cepillando” la cuerda verticalmente. Arco vertical sobre la cuerda, sin desplazamiento horizontal. c.l. c.l.b. crine pizz fl presión alta del arco dobre la cuerda, sonido distorsionado. ·muy cortas: staccato ·cortas: nota sola ·[ larga ]: menos de dos segundos : espacio = tiempo : notas seguidas por una línea, una ligadura o jeté. æ Vertical brushing on the string. fl Vertical bowing (i.e. sp-ord) without horizontal bow movement (i.e. tallone-punta) overpressure -> distorted sound. Durations: ·staccato: very short ·notes not followed by horizontal line: short ·notes followed by horizontal line, jeté, gliss or slur: long (not longer than 2 seconds): space = time Jeté: número aproximado de rebotes y duración total del evento. Col legno. Col legno batuto. [ with the hair of the bow ] pizzicato Jeté: indicates the approximate number of rebounds and the total duration of the event posible. Structure: Systems are to be read in order (from top to bottom and from page one to three). Each system consists of a time frame of 15 seconds, segmented irregularly. All segments are indicated below each system with lines that denote their start and endpoints. The order of the segments is to be decided by the performer in real time. The number of dots (if any) on top of the segments’ lines indicate the number of times the segment is repeated (repetitions can be made consecutively or separated by other segments). All segments and repetitions indicated have to be performed. Each system’s actual duration (all segments and repetitions) is indicated above the system, on the left side. This duration has to be as precise as possible. Es posible, y deseable, presentar dos versiones de la obra en un mismo concierto. Estas pueden variar tanto en el orden de los It is possible, and recommended, to perform the piece twice in a single concert. In this case, both versions should vary both Estructura: Los sistemas son leídos en orden. Cada uno consta de un espacio de tiempo de 15 segundos de música que es segmentado de manera diferente. Los segmentos están indicados en la parte inferior de cada sistema.Todos los segmentos se tocan en un orden decidido por el intérprete previamente o durante el transcurso de la obra. El número de puntos sobre las líneas de cada segmento indica el número de veces que el segmento puede ser repetido [ consecutivamente o no ]. Cada navegación de un 1 1’40” arco ? K fl. æ arco K‚ pizz arco pizz norm. K‚ k c.l.b I · I I K‚ · (F ) c.l.b II I K æ arco + pizz arco crine I II æ arco III II IV · k‚ ‚ J · II ‚ ‚ · K ‚K ‚ .. .. .. ... 1’13” arco # ? arco · I pizz c.l.b II crine pizz III vib. æ K ‚ arco arco ‚ pizz pizz K I pizz arco II pizz arco III ‚· K · J fl K pizz K‚ pizz · I arco II K k· n· pizz III ‚ k æ‚ .. .. .. 1’00” pizz ? .. k‚ · arco pizz II L ‚· arco c.l.b pizz K j ... arco pizz c.l.b · III j‚ pizz I K I vib. IV ‚ K ·‚ I IV j pizz · · II k pizz arco pizz III ‚ · ‚ pizz I arco c.l.b pizz K ‚ k‚ ‚ K ‚ II · III II I 2 46” pizz arco pizz ? # II II · II æ · I pizz I arco II II ‚ K ‚æ III J arco pizz c.l. K‚ III n k‚ K æ pizz ‚ I · K arco arco II pizz #‚ II ‚ c.l.b II III æ K J · arco pizz k ‚ k‚ ... .. .. 42” ? pizz arco III K k‚ pizz arco pizz II arco IV c.l.b K II K III K I ‚ K II pizz arco k‚ I arco pizz c.l. III crine crine c.l.b II c.l.b I IV I # k K II c.l.b vib. K pizz pizz k‚ II vib. III K Jæ K K II K arco pizz arco K III j k c.l.b vib. æ J .. 34” ? arco crine II ‚ arco pizz c.l.b I III arco K c.l.b II · crine II k pizz J · I · I + III K arco c.l. II pizz k · ‚ arco c.l.b K‚ crine III j c.l. IV arco pizz III J‚ II III j‚ K pizz K I arco c.l.b II ‚I IV pizz II k· c.l.b III I arco II K K c.l. ‚ k IV 3 28” arco I c.l.b. II ? pizz c.l.b. II IV II arco c.l.b. ‚ J‚ J‚ ‚ III pizz c.l.b. c.l. J‚ · arco pizz k‚ æ K‚ arco ‚ k vib. pizz arco pizz K‚K‚ K c.l.b. III ‚ arco II c.l.b K‚ k pizz arco III c.l.b j ‚ K‚ c.l. æ K crine c.l.b. III II j pizz pizz pizz IV III ‚ k Kæ ‚ arco c.l.b. .. 36” ? pizz pizz I · k‚ n 41” ? vib. I J pizz arco pizzarco pizz III arco #· I æ pizz pizz arco c.l.b j · pizz III j‚ I K ‚ I vib. IV ‚ K ‚ c.l. I ·‚ III I IV j k · · arco K J‚ · IV c.l.b. I fl ‚ k pizz · æ pizz arco III II j Kæ arco c.l.b II pizz arco K‚ L ‚· K II k‚ vib. II # j‚ æ c.l.b ‚ · ‚ arco II · k‚ IV ‚ · vib. I II vib. III arco pizz pizz pizz pizz I pizz arco pizz arco II ‚ K pizz II ‚k arco II k ‚I c.l. pizz II K K‚ c.l.b I · .. cca 7´40” stanford, ca. oct. 2012