DISSERTATION SUR UN THÈME D’ACTUALITÉ 4 heures Changer la vie. Epreuve de culture générale Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 Der Fall des Katholizismus Gekürzter Kommentar aus der “tageszeitung” vom 15.März 2010 5 10 15 20 25 30 Das Lautwerden der zahlreichen Opfer bringt die letzte strikt autoritär strukturierte Institution unserer Zivilgesellschaft in Zugzwang: die katholische Kirche. Denn nun ist auch ihr Oberhaupt, also die Inkarnation der höchsten, unangreifbaren Autorität, einer weltlichen Kritik ausgesetzt, die sie nicht mehr ignorieren kann. Papst Benedikt stimmte in seiner Funktion als Erzbischof von München dem Umzug eines pädophilen Priesters in sein Bistum zu. Er hat ihn damit, so scheint es im Moment, ohne besondere Absicht, mithin routinemäßig, gedeckt. Die Freunde der katholischen Lehre und Institution weisen zu Recht darauf hin, dass Missbrauch1 überall in unserer Gesellschaft stattfindet, keineswegs nur in katholischen Pfarreien und Erziehungsanstalten. Der entscheidende Unterschied aber besteht darin, dass die katholische Kirche ihre gewalttätigen Priester bis heute systematisch geschützt hat. Ein weltlicher Lehrer, der seine Schüler missbraucht, gar dafür verurteilt wird, findet keinen Job als Pädagoge mehr. Die katholische Kirche hingegen hat für sich bislang immer das Recht in Anspruch genommen, "die Dinge" selbst zu regeln. Sie folgte damit der Überzeugung, dass die von ihr geweihten2 Männer eine Autorität verkörpern, die über jede weltliche Kritik erhaben3 ist. Diese Ideologie stellt sie nun in offenen moralischen Widerspruch zur deutschen Gesellschaft. Sie ist 2010 so wenig haltbar wie das daraus abgeleitete Prinzip der Top-down-Kommunikation im Sinne von "Was ich will, geschehe, und du bist still”. Dass die katholische Kirche jetzt unter Reformdruck gerät, ist kein Zufall. Die deutsche Gesellschaft pflegt zunehmend die Idee, Kinder als Gesprächspartner zu behandeln. Kinder, deren Selbstwertgefühl von Erwachsenen zerstört wurde, werden später keine belastbaren Leistungsträger sein. Entsprechend hoch ist die Sensibilität der Mittelschichten, ihre Kinder vor brutalem Erziehungspersonal zu schützen. Und über gemachte Gewalterfahrungen zu sprechen. 35 Diesen Sinneswandel muss nun auch die katholische Kirche ihren Vertretern nahebringen. Bei Papst Benedikt aber gibt es derzeit keine Anzeichen für ein solches Umdenken. Generell hat der Geistliche in seinem 83-jährigen Leben wenig Erfahrung mit dem Prinzip Kommunikation gesammelt. Er zog es vor, seine Überzeugungen zu dekretieren. Zuhören und dialektisches Denken sind ihm keine vertrauten Kulturtechniken. Auch jetzt schweigt er. Seine Wortlosigkeit aber bezeugt vor allem eines: Der Versuch, den Patriarchen alter Schule als Modell auch ins 21. Jahrhundert hinüberzuretten, ist gescheitert. 40 (364 Wörter) 1 Missbrauch, der - abus geweiht – ordonné, sacré, béni 3 über etw. erhaben sein – être au-dessus de 2 Sprachtest Deutsch – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC + 3 – Juin 2010 1/2 Texte de support: Der Fall des Katholizismus I. Textverstehen Fragen zum Text (6 Punkte) Wie ist die katholische Kirche bislang mit den Fällen von Kindesmissbrauch umgegangen? Welche Vorwürfe richtet der Kommentar an den Papst? Was bedeutet der Ausdruck “Umdenken” (Zeile 33)? Übersetzung (4 Punkte) Diese Ideologie stellt sie nun in offenen moralischen Widerspruch zur deutschen Gesellschaft. Sie ist 2010 so wenig haltbar wie das daraus abgeleitete Prinzip der Top-downKommunikation im Sinne von "Was ich will, geschehe, und du bist still”. Dass die katholische Kirche jetzt unter Reformdruck gerät, ist kein Zufall. Die deutsche Gesellschaft pflegt zunehmend die Idee, Kinder als Gesprächspartner zu behandeln. Kinder, deren Selbstwertgefühl von Erwachsenen zerstört wurde, werden später keine belastbaren Leistungsträger sein. Entsprechend hoch ist die Sensibilität der Mittelschichten, ihre Kinder vor brutalem Erziehungspersonal zu schützen. Und über gemachte Gewalterfahrungen zu sprechen. Diesen Sinneswandel muss nun auch die katholische Kirche ihren Vertretern nahebringen. Essay (10 Punkte) Behandeln das Thema in etwa 150 – 200 Wörtern: Welche Rolle erfüllt die katholische Kirche heute in unseren europäischen Gesellschaften? Sprachtest Deutsch – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC + 3 – Juin 2010 1/2 !" # # % %# & ## % $ ## ' ( #( # # # # # # % ' # % # % # # & #% (# $ ## ## ' (# ( $ )) (# #% * ( (# # # ' $ #% # - + $ ## , % %# # # ( # $ 2 ' % '# (# % % %% % # % ( + . # # # " $ # ( $ ( ./ & ## .% # % .0" % " ( . % # # # .3 # .0 ' " ##% 14 . # # .. . 02 5 (( 6 7 14 .( .0 $ 14 . ( % # .09 ' 2 1 # ( ): 7$ % % ## $ % ' , # %% 8 " 7 7% (* ' # # # %# # # # ' . # # '# . 1 .( , # .% .( . # %$ # + ' # % ## English Test – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/3 ' * ' ' 8 # # # 8 # +% .% # ' # ; 2 # # # ( % # # & 6$ /& (# $ ( * (# #' $ /& & 6$ & # # #% # 4 $ ' # ' '' # 6$ # )) $ % (# ( # # # 3 % # $ 6$ # ' '' # 6$ # % 6$ %# # 6$ % (# / '# ( , # <, # % # 5 % $ $ = # ' # > ' $ ' #$ ## $ %# + # 6$ # # % ' @ / $ ( ( ( ( # % %# % # # 6$ 6$ % % # $ $ $ ' (# $ ( # ' $ # $ # )) * $ # 3. ! # $$ % (# . , & # # # % $ ' A ( # # # $ # ( % ' #% # %% ( $ ' ' %% # # # ? % % )) $ # % ( % $ # # # $ % . ( # ( # ( ' (# + % ! % $ & # '# % # # # # ## % % ' # # # : ' / ' %# ( / % ( # % ##( $ # ( % # % ' ## # # # # # # ' ( 2 # # # ' # # # % ' % ' # $ ##( ! $ English Test – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 2/3 % ( . $ $ ## % ' #% !"! #$ % &' () *#$+$&! (& ,-. /0..1 $ / ,0. 2 1 !" # $ # %&!' (" # " # %&(' )" # %&*' 3 4# &' 4 # !" ,5.. /0..1 , 06. 9 9 ' 2 .0B 1 # &!7 (&$ & ( ( ? 1 . - ( # C? (& ,8. . . ' ' $ # ' # # % $ C /5..1 9 ." 2 . $ . 0 % ( ' .1 English Test – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 3/3 % % 3 LUIS MANUEL RUIZ EL PAÍS - 07-06-2009 !" % $ # # # & # ' # ) ( # ) # & # # # ! ! " # $ ! % " & % ' " % % ( " !) % " ! & # !* # ) & # # !+ # & ! , # , # # !( , !- ) # ,! Prueba de español – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/2 Ecologistas Luis Manuel Ruiz EL PAIS 07-06-2009 I – COMPREHENSION ( 10 points ) : A- Contestar y desarrollar en español las siguientes preguntas ( 6 puntos): 1 – Aclare lo que ocurrió en Sevilla y lo que denuncia Luis Manuel Ruiz a través de este acontecimiento. 2 – Caracterizando el tono del artículo, explique la posición del autor y su concepción del ecologismo. B- Traducir al francés el párrafo en negrillas en el texto desde : « Quizá alguien debería darles las gracias……» hasta « …la sangre no llegó al río. » ( 4 puntos) . II – EXPRESSION ( 10 points ) : Desarrollar el tema siguiente ( mínimo 300 palabras) : ¿ Son indispensables las acciones espectaculares para que avance una causa? Prueba de español – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 2/2 LA MODERNITA’ COME ALIBI Angelo Panebianco*–Corriere della Sera 27/04/10 *Professore di Sistemi internazionali comparati alla facoltà di Scienze Politiche dell'Università di Bologna 1. C’è nel linguaggio politico italiano un concetto che ricorre ossessivamente e che viene abitualmente utilizzato per colpire l’avversario, per svelarne, agli occhi del pubblico, l’inadeguatezza. È il concetto di « modernità » (con i suoi derivati). La sinistra accusa la destra di non essere moderna al confronto delle (non meglio specificate) destre europee. La destra, a sua volta, accusa la sinistra di non fare un’opposizione moderna, sottintendendo che nelle altre democrazie europee le sinistre si dedicherebbero appunto a un’opposizione siffatta. Oggi i finiani dicono di volere costruire una destra moderna, in quanto tale «europea», e quindi radicalmente diversa dalla destra rappresentata da Berlusconi e da Bossi. E tutti quanti, naturalmente, sostengono di voler costruire, contro l’avversario colpevolmente impegnato ad impedirlo, un’Italia moderna, europea (i due termini vengono trattati come sinonimi). Non è soltanto un tic linguistico. Dietro questo riferimento continuo a una non meglio specificata modernità, si scorge una visione dell’Italia singolarmente e paradossalmente condivisa da tutti i partecipanti al dibattito politico, una visione intrisa di provincialismo e di mai risolti complessi di inferiorità. 15. Alle soglie delle celebrazioni per i centocinquant’anni dell’Unità d’Italia dovremmo interrogarci sul perché, nonostante le grandi trasformazioni sociali, economiche e culturali sperimentate dal Paese, siamo ancora inchiodati, al binomio modernità/arretratezza. Per fortuna o per sfortuna, non c’è assolutamente nulla di «non moderno» né nel Paese né nella sua politica. Scambiare le tante disfunzioni che affliggono il nostro sistema pubblico per sintomi di arretratezza è un abbaglio. Non possiamo poi lamentarci se, ad esempio, l’Economist o altri organi di stampa britannici si fanno continuamente portavoce del tradizionale, antico, disprezzo dei sudditi di Sua Maestà per gli italiani: siamo noi, con il provincialismo (a sua volta figlio della disinformazione) e i complessi di inferiorità che continuamente esibiamo nei nostri dibattiti politici ad alimentare quell’atteggiamento. (...) 25. Perché mai c’è questo bisogno di definire «arretrato» tutto ciò che non ci piace? Ad esempio, che cosa c’è di intrinsecamente «non moderno», di arretrato, nei mercati protetti (al riparo dai rigori della concorrenza) oppure nel campare sulla spesa pubblica, ai danni dei contribuenti? Assolutamente nulla. Che pochi sfruttino dei privilegi ai danni dei più è, potremmo dire, una situazione «senza tempo»: gli uomini, avendone l’occasione, lo hanno sempre fatto e, potendo, continueranno sempre a farlo. Non dobbiamo contrastare quelle situazioni e quei comportamenti in quanto non moderni. Dobbiamo contrastarli in quanto dannosi per la collettività. Il guaio è che sbarazzarsi di provincialismo e complessi di inferiorità obbligherebbe una classe politica diversamente abituata a darsi da fare con idee originali e progetti puntuali. E comporterebbe anche l’imposizione di un differente costume, di nuove abitudini, a un pubblico diseducato alla discussione sui problemi. 36. È qui soprattutto che si manifesta la radicale diversità della Lega dagli altri attori politici. Non credo che la Lega arriverà davvero, come ambisce, ad esercitare una totale egemonia territoriale sul Nord (soprattutto, resta difficilissima, per la Lega, l’impresa di riuscire ad imporre il proprio incontrastato dominio sulle grandi città). Ma è certo che essa esercita nella scena pubblica un’influenza e un peso politico-culturale nettamente superiori a quelli che la sua reale forza lascerebbe prevedere. Ciò accade in larga misura perché la Lega fa esattamente il contrario di ciò che fanno gli altri attori politici. Si batte su temi specifici, trasmette agli elettori l’idea di sapere dove vuole andare a parare (non importa che ciò sia vero, importa solo che gli elettori lo credano). Gli altri protagonisti della politica danno la sensazione di essere al rimorchio o di giocare di rimessa. Forse, chi vuole contrastare la Lega dovrebbe parlare molto meno di modernità e pensare molto di più. Prova di Lingua Italiana – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC + 3 – Juin 2010 1/2 Texte-support : “La modernità come alibi”, Angelo Panebianco, Corriere della Sera 27/04/10 I) COMPREHENSION (6 points) A. COMPREHENSION GLOBALE ( 2 points ) Riassumete (in italiano) l’articolo del Professor Panebianco mettendo in evidenza i punti salienti della sua analisi – (minimo 90 Parole) B. COMPREHENSION DETAILLEE ( 4 points ) Spiegate, nel loro contesto, il significato delle seguenti espressioni trovando almeno un sinonimo: 1) 2) 3) 4) “Siamo ancora inchiodati” ( Riga 17 ) “Abbaglio”( Riga 20 ) “Ai danni” ( Riga 27 ) “Guaio” ( Riga 32 ) II) ESSAI ( 10 points) Scegliete fra questi due argomenti ( minimo 300 parole ): 1) Secondo Panebianco, in Italia il concetto di “modernità” viene strumentalizzato nel dibattito pubblico in modo da dimostrare l’inadeguatezza dell’avversario politico. A partire dall’articolo in esame, cercate di spiegarne le ragioni, facendo, se necessario, un paragone con quanto avviene in Francia. 2) Commentate questa frase di Angelo Panebianco: “[La Lega] esercita nella scena pubblica un’influenza e un peso politico-culturale nettamente superiori a quelli che la sua reale forza lascerebbe prevedere. Ciò accade in larga misura perché la Lega fa esattamente il contrario di ciò che fanno gli altri attori politici. Si batte su temi specifici, trasmette agli elettori l’idea di sapere dove vuole andare a parare”. III) VERSION ( 4 points ) Tradurre in francese il primo paragrafo dell’articolo ( Righe 1-14 ) da : “C’è nel linguaggio politico italiano” fino a: “mai risolti complessi d’inferiorità”. Prova di Lingua Italiana – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC + 3 – Juin 2010 2/2 A anacrónica idiotice da Queima das Fitas de Jorge Fiel, Diário de Notícias, 06/05/2010 -----------------------------------------------------Como o golfe ainda não tinha atingido entre nós os actuais níveis de popularidade, bombardeei com ovos e tomates podres o cortejo de gatos-pingados que, há coisa de 30 anos, desfilava junto à Cordoaria, no Porto, na tentativa (que viria a ser bem sucedida) de ressuscitar a Queima das Fitas, que os estudantes de Coimbra tinham feito o favor de enterrar com a crise académica de 69. Não me arrependo, nem mudei de opinião. Continuo a achar uma rematada e anacrónica idiotice os cortejos da Queima, bem como o essencial da parafernália que envolve esta liturgia, como os trajes académicos, praxes e bênção de pastas. Excluo desta consideração tudo quanto diga respeito a concertos, copos e etc., que só podem merecer o meu elogio, pois esta vida são dois dias e a estudantada que anda para aí com as hormonas ao saltos tem todo o dever de se divertir e aliviar as tensões, pois os exames vêm aí... Mas como já não tenho nem idade nem pachorra para atirar bolas de golfe, isqueiros ou telemóveis ao cortejo (para corresponder com alguma modernidade ao arcaísmo bafiento da coisa) arremesso uma história a essa tropa que ainda não arranjou tempo, capacidade ou espelho para ver a figura grotesca que anda a fazer. Vicky Harrison, inglesa de 21 anos, já cá não estava quando soube dela e porque é que a sua travessia da vida foi tão curta e dramaticamente abreviada. Na foto, publicada neste jornal, aparecia de cabelos louros e a cara aberta num luminoso sorriso - ambos, sorriso e cor dos cabelos, com aspecto de genuínos. Mal concluiu a formação em Som e Imagem, desatou a procurar emprego, acompanhando de telefonemas os currículos que enviou para tudo quanto era produtora de televisão. Ninguém lhe escreveu ou telefonou de volta, mas ela não desanimou. Baixou de exigência e candidatou-se a empregos de repositora de supermercado e balconista de loja. Ao cabo de dois anos e mais de 200 candidaturas sem o telemóvel e as caixas de correio (electrónica e tradicional) lhe trazerem boas notícias, Vicky desistiu. Engoliu os comprimidos todos que encontrou em casa e partiu. Num país como o nosso, em que só não é universitário quem não quer, há 44 mil licenciados sem trabalho, a taxa de desemprego jovem atingiu os 20%, e ter um canudo já não é mais sinónimo de esperança de uma vida desafogada. Andar pelas ruas a pavonear-se em traje académico é tão trágicocómico como a orquestra ter continuado a tocar após o Titanic ter chocado com o icebergue. Prova de língua portuguesa – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/2 I. Compreensão Responda às perguntas seguintes apoiando-se no texto e redigindo frases. Compreensão global – 3 pontos i. ii. iii. Que papel(éis) desempenha a praxe académica segundo o Jorge Fiel? Que desculpa o cronista dá para não aderir, hoje em dia, à queima? Que elementos do texto evidenciam a crítica que ele faz a esta tradição? Compreensão pormenorizada – 3 pontos: explique as expressões seguintes do texto iv: cortejo de gatos-pingados – v: ter um canudo – vi: pavonear-se II. Ensaio - 8 pontos Aplicando-a à da situação do texto, discuta (em pelo menos 300 palavras) a citação da Dra Marques de Silva (da Faculdade de Psicologia e Ciências da Educação da Universidade do Porto): "Apesar de não nos definirmos só pelo que fazemos, o trabalho desempenha um papel fundamental na construção do eu" III. Versão – 6 pontos Traduzir para francês o segundo parágrafo do artigo. Prova de língua portuguesa – 1h30 Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 2/2 CIVILISATION CHINOISE 4 heures Aucun document n’est autorisé Traitez la question ci-dessous : Modalités et conséquences de la transition démographique en Chine. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 CIVILISATION JAPONAISE 4 heures "Le Japon occupé (1945-1952) : permanences et continuités". Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 CIVILISATION RUSSE 4 heures La révolution d’Octobre 1917 est un accident historique ou un évènement prédéterminé ? Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 DROIT PRIVÉ 4 heures Le devoir de coopération dans le contrat. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 DROIT PUBLIC 4 heures Quel avenir pour l'Etat jacobin ? Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 ÉCONOMIE 4 heures La dette des administrations publiques dans l' Union Européenne Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 GÉOGRAPHIE 4 heures Les dynamiques du peuplement de l’espace français. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 GESTION 4 heures L’influence de la crise financière sur les entreprises. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 HISTOIRE 4 heures Affrontements et conflits sociaux en France des années 30 à nos jours. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1 SOCIOLOGIE 4 heures L’empathie et la compréhension en sociologie. Epreuve de spécialité Epreuves d’admission niveau BAC +3 – Juin 2010 1/1