NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES Distribución especial RONDA URUGUAY tüMM0M) Comité de Negociaciones Comerciales Original: inglés ^ ' T O ^ S S CANADÁ Declaración dei Honorable Sr. Roy MacLaren Ministro de Comercio Exterior En mi calidad de Ministro de Comercio Exterior dei Canadá, tengo el honor de confirmar personalmente que mi país acoge con gran satisfacción el final de las largas negociaciones comerciales de la Ronda Uruguay. Los resultados de esas conversaciones son de gran importancia para el mundo encero, y de importancia primordial para el Canadá. AI confirmar así el establecimiento de un sistema de comercio mundial regido por normas mucho más firmes se propiciará el aumento de la confianza empresarial, un incremento de las inversiones y la creación de puestos de trabajo. El Canadá ha desempeñado un papel activo en esas negociaciones puesto que es un país que depende en alto grado dei comercio internacional así como de las normas por las que se rige. Me agrada especialmente ver que el ámbito de ese acuerdo abarca ahora esferas nuevas dei comercio -tales como servicios, ADPIC y MIC- y somete el comercio de productos agrícolas a las normas dei GATT hoy y de la OMC mañana. Pese a ciertas reticencias de última hora, las consecuencias de la Ronda Uruguay para el acceso a los mercados son considerables, especialmente las reducciones arancelarias cero por cero aplicadas a determinados productos. Considero que hemos alcanzado los objetivos fijados en Punta dei Este y reafirmados en Montreal, para esas negociaciones. Debo decir que siento que los compromisos contraídos para reducir las subvenciones a la exportación quedasen diluidos en el último tramo de las negociaciones. Pero estoy satisfecho de que se haya mantenido el compromiso general de reducir el volumen de las exportaciones subvencionadas en un 21 por ciento. Confío en que el acuerdo alcanzado sobre la agricultura sea de utilidad para los países desarrollados y en desarrollo exportadores de productos agrícolas. Puedo informarles hoy de que el Gobierno canadiense ha acordado aceptar la arancelización sin ninguna excepción. Esa decisión no se ha tomado a la ligera, ni tampoco puede decirse que no haya tenido un costo político. Se adoptó únicamente después de llegar a la clara conclusión de que ésta era la elección preferida por los participantes en la Ronda. Así pues, vamos a arancelizar, pero también tenemos la intención de mantener el sistema de regulación de la oferta para aquellos productos agrícolas abarcados por ésta en la actualidad. ./. SECRETARIA DEL GATT MTN.TNC/40/ST/2 Página 2 El Canadá celebra asimismo que hayamos podido concluir un acuerdo marco sobre los servicios y se hayan recibido los compromisos iniciales de acceso a los mercados para una amplia gama de sectores de servicios. Cierto es que el Canadá quería ir más lejos en las negociaciones sobre servicios, por lo que proseguiremos esos esfuerzos en las negociaciones que tendrán lugar después de la entrada en vigor de este acuerdo. El acuerdo que tanto tiempo nos ha costado concluir es obra de todos los países presentes. Es innegable que la Cuadrilateral y otros países desarrollados desempeñaron un cometido primordial, pero todos los participantes, especialmente los países en desarrollo, efectuaron importantes contribuciones para poder lograr estos resultados. Todos los aquí presentes podemos compartir la emoción de haber concluido con éxito esas negociaciones. No puedo concluir sin expresar el profundo reconocimiento de mi país por los esfuerzos infatigables que usted, Sr. Presidente, y la totalidad de la Secretaría dei GATT, han desplegado en el curso de estas negociaciones. Debemos asimismo expresar nuestro agradecimiento a su antecesor, el Sr. Arthur Dunkel, por su incalculable contribución en el logro de los resultados hoy alcanzados.