1 SEGUNDA LENGUA: GRIEGO (PLAN DE FILOLOGÍA HISPÁNICA) I. Denominación: Segunda Lengua (griego ) II. Código: 12931107 III. Código ECTS: 012931107 IV. Plan de estudios: Licenciado en Filología Hispánica (Plan 1993) V. Centro: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación VI. Ciclo: 1 VII. Curso: 1 VIII. Tipo: T IX. Período: Curso Académico 2005-2006 X. Créditos LRU: 8 Teóricos: 5 Prácticos: 3 XI. Créditos ECTS: 6.50 Teóricos: Prácticos: XII. Web: http://nevada.ual.es/decahuma/Programas_4.asp XIII. Profesores: Fco. Javier García González (P.T.U.) y Fco. Javier Campos Daroca (P. T. U.) XIV. Objetivos: Capacitar al alumnado para que comprenda pasajes de obras literarias de estilo sencillo, a través del dominio de un nivel básico de griego ático clásico. Conocer los niveles fonético y morfosintáctico del griego ático clásico. Posibilitar la traducción de textos literarios sencillos. Interesar por el estudio de una lengua distinta del español, pero con una fonética semejante, aceptando la pronunciación erasmiana del griego antiguo. Reflexionar y valorar las diferencias lingüísticas del griego como lengua flexiva y del español. Potenciar las capacidades expresivas (oral y escrita) del alumno. XV. Competencias y destrezas alcanzadas por el alumnado: – Capacidad desarrollada y competente de análisis fonético, morfológico y sintáctico de textos en lengua griega en dialecto ático clásico. – Habilidad desarrollada y competente en la traducción al español de textos en lengua griega de época clásica. – Dominio de vocabulario básico del griego antiguo y reconocimiento de su herencia etimológica en la lengua española. XVI. Programa sintético o resumido: Introducción al estudio filológico de la lengua griega a través de sus textos, insistiendo en los aspectos básicos de tipo lingüístico. 2 XVII. Programa analítico: CONTENIDOS TEÓRICOS Tema 1. Aspectos generales de la lengua griega. Tema 2. Sistema fonológico. Tema 3. Flexión nominal. Tema 4. Flexión verbal. Tema 5. Sintaxis nominal. Tema 6. Sintaxis verbal. Tema 7. Sintaxis oracional. CONTENIDOS PRÁCTICOS Análisis fonético, morfológico y sintáctico de textos griegos seleccionados para el comentario y la traducción de los mismos por el alumno. Estos análisis y traducciones se realizarán siempre en clase, con la ayuda del profesor o profesora. El alumno deberá preparar una parte de los mismos en casa, que será luego expuesta en clase y corregida con la ayuda de los compañeros y la supervisión y dirección del docente. XVIII. Metodología: Exposición por parte del profesor de los contenidos gramaticales. Realización de ejercicios escritos por parte del alumnado, complemento de las explicaciones del profesor. Realización de ejercicios de traducción por parte del alumnado, con y sin diccionario, según el grado de complejidad. Corrección de los ejercicios escritos y de traducción en clase, con la ayuda del docente y con la participación del alumnado. XIX. Sistema de Evaluación: La evaluación considera la actividad del alumnado en dos bloques: A. Obligatorio Al final de curso se realizará un examen escrito en el que se deberá realizar: (1) Una traducción de textos vistos en clase (sin diccionario) y de un texto no visto en clase (con diccionario) (40 % de la calificación) (2) Un comentario gramatical de términos de los textos marcados a tal efecto y aplicando los conceptos y la teoría del temario de la asignatura (20 % de la calificación) B. Optativo Asistencia y participación en clase: exposición y justificación de las traducciones de pasajes seleccionados por el profesor (40 % de la calificación), de acuerdo con las directrices europeas, de próxima implantación. 3 Quienes alcancen la calificación de sobresaliente podrán optar por la Matrícula de Honor por medio de un examen oral sobre los contenidos fundamentales del programa y preguntas sobre un texto. XX. Bibliografía básica: ALFAGEME, I. R., Nueva gramática griega. Madrid, 1988. BERENGUER AMENÓS, J., Gramática griega. Barcelona, 1942. JOINT ASSOCIATION OF CLASSICAL TEACHERS, Método para la lectura del griego clásico. Reading Greek (I). Textos, Vocabulario y Ejercicios. Barcelona, 1986. JOINT ASSOCIATION OF CLASSICAL TEACHERS, Método para la lectura del griego clásico. Reading Greek.Gramática (I). Barcelona, 1988. MASTRONARDE, D. J., Introduction to Attic Greek. University of California Press, 1993. RUCK, C.A.P., Ancient Greek. A New Approach (2nd edition). Cambridge Mass., London, 1979. TORREGO, Mª E. (ed.), Nombres y funciones: Estudios de sintaxis griega y latina. Madrid, 1988. XXI. Bibliografía complementaria: ADRADOS, F., Estudio sobre las sonantes y laringales indoeuropeas. Madrid, 1961. ADRADOS, F., Nueva sintaxis del griego antiguo. Madrid, 1992. ADRADOS, F., Historia de la lengua griega. Madrid, 1999. BENVENISTE, E., Origines de la formation de noms en indo-européen. París, 1935. BERS, V., Greek Poetic Syntax in the Classical Age. Londres, 1984. BUCK, C. D., A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages. Chicago, 1949. CHANTRAINE, P., Morphologie historique du grec. París, 1961 (trad. española, Barcelona, 1974). COOPER, G. L., Attic Greek Prose Syntax. 2 vols., Ann Arbor, The University of Michigan Press, 1998. CRESPO, E., CONTI, L. & MAQUIEIRA, H., Sintaxis del griego clásico. Madrid, 2003. EGEA, I. M. (ed.), Documenta selecta ad historiam linguae Graecae inlustrandam. Bilbao, 1988. FERNÁNDEZ-GALIANO, M., Manual práctico de morfología verbal griega. Madrid, 1981. FLEURY, E., Morphologie historique de la langue grecque. París, 1936 (trad. española, Barcelona, 1971). FLEURY, E., Précis de phonétique grecque. París, 1933. GARCÍA GUAL, C., El sistema diatético del verbo griego. Madrid, 1970. GRAMMONT, M.: Phonétique du grec ancien. Lyon, 1948. HOFFMANN, O. / DEBRUNNER, A. / SCHERER, A., Historia de la lengua griega. Madrid, 1973 (reimpr. 1986). HUMBERT, J., Syntaxe grecque. París, 1954. 4 JACQUINOD, B., Cas et prépositions en Grec Ancien. Actes du colloque international de SaintEtienne (3-5 juin 1993). Saint-Étienne, 1994. LASSO DE LA VEGA, J. S., La oración nominal en Homero. Madrid, 1955. LASSO DE LA VEGA, J. S., Sintaxis griega. Madrid, 1968. LEJEUNE, M., Phonétique historique du mycénien et du grec ancien. París, 1972. LEJEUNE, M., La acentuación griega. Madrid, 1986. MALDONADO VILLENA, J. F., Sintaxis Griega. Granada, 1987. MARTÍNEZ VÁZQUEZ, R. / RUIZ, E. / FERNÁNDEZ, M. R., Gramática funcional–cognitiva del griego antiguo, 1: Sintaxis y semántica de la predicación. Sevilla, 1999. RIJKSBARON, A., The Syntax and Semantics of the Verb in Classical Greek. An Introduction. Amsterdam, 1984. ROBERTS, E. A. / PASTOR, B., Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española. Madrid, 1996. RUIPÉREZ, M. S., Estructura del sistema de aspectos y tiempos del verbo griego antiguo. Salamanca, 1954 (reimpr. Madrid, 1991). SOMMERSTEIN, A., The Sound Pattern of Ancient Greek. Oxford, 1973. ZUNTZ, G., A Course in Classical and Post-classical Greek Grammar from original Texts. 2 vols., Sheffield Academic Press, 1994. XXII. Páginas Webs de Interés: http://www.culturaclasica.com/curso_griego/curso.htm http://www.cnice.mecd.es/recursos/bachillerato/fr/griego.htm http://www.conjugator.net/index_ca.html http://www.textkit.com/