Guia di orashon - Iglesia House of Worship

Anuncio
21 ORASHON
DIA
Guia di
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
TOMO 3 EDISHON REVISÁ
Pastornan RAIMY & ARLETTE JULIET
-1-
Guia di orashon - 21 dia
Tomo 3: Hustifika pa medio di fe
Edishon revisá 2015
Copyright © House of Worship Foundation
Iglesia House of Worship
Erosweg 52, Curaçao
+5999-738-4344
ofisinahow@gmail.com
www.how-online.org
Revishon: Luisette Martis - Elma Huggins - Maristella Martis
Den e buki akí nos ta hasi uzo di Beibel Santu, 1997 Editorial Evangelica
Kòrsou.
-2-
Tabla di kontenido
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
21
Siman 3 - Hustifiká pa medio di fe
4
Dia 15 - E hende hustu ta e hende di hustisia
5
Dia 16 - Benefisionan di e hende hustu
8
Dia 17 - Integridat
10
Dia 18 - Un kurason íntegro
12
Dia 19 - E hustu ta un sirbidó di Hesus
15
Dia 20 - Evangelisá
18
Dia 21 - E hende hustu ta un vensedó, e ta viktorioso, 20
e ta triunfante.
DIA
21
DIA
SIMAN 3
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
E hende hustu
Puntonan di orashon:
1. Nos ta hasi orashon pa esnan ku
ta malu sana.
2. Pa e pueblo di Kòrsou habri su
kurason pa Dios.
3. Pa nos famia i matrimonionan.
4. Pa Señor ekspandé nos teritorio
(Isaias 54:2-3).
5. Impartashon riba nos hóbennan.
6. Aktividatnan 2016.
7. HOW Hulanda.
8. Hasi orashon pa otro (Santiago
5:16).
-4-
E hende hustu ta e
hende di hustisia
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Isaias 61:10, ta bisa: “Lo mi gosa grandemente den
SEÑOR; mi alma lo regosihá den mi Dios, pasobra El
a bistimi ku e bistínan di salbashon. El a lorami den e
mantel di hustisia, manera un brùidehòm ta dòrna su
kabes ku un korona, i manera un brùit ta dòrna su mes
ku su prendanan.”
Na hebreo ‘Jehovah-Tsidkenu’ ta Dios mi Hustisia
(Jeremias 23:6); Señor nos Hustisia (Jeremias 33:16).
Dios so ta Esun ku ta proveé hustisia pa hende den E
Persona di Kristu Hesus, Kende a bira piká pa nos, pa
nos por bira e hustisia di Dios den djE (2 Korintionan
5:21).
Hesus a muri pa nos pikánan, pa asina nos wòrdu
pordoná; esaki ta hasi nos hustu. Nos a wòrdu
hustifiká pa medio di e sanger di Hesus, pa nos por a
bira e hustisia di Dios den Kristu. E hustisia di Dios ta
den djE. Awor nos ta Dios Su hustisia, demostrando
ku Dios ta hustu, ku E ta hustifiká, pero tambe ku nos
ta hustu pa motibu di loke Kristu a hasi pa nos. P’esei
pa nos siguramente E ta Jehovah-Tsidkenu, Dios nos
Hustisia. Awor nos ku ta representá e hustisia di Dios
aki na tera, mester kana komo hendenan hustu. Nos
no por kana den inhustisia ni tampoko den orguyo
ni arogansia, pensando ‘ami si ta hustu’. Nos mester
gradisí Dios tur dia di nobo pa e echo ku E ta nos
hustisia i ku nos a bira hustu pa medio di djE.
E hende hustu
‘Yahweh-Elohim’: Señor Dios ta Hustu. ‘Tsadeq’ òf
‘tsadoq’ ta e palabra pa ta hustu òf ta rekto na hebreo.
-5-
15
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Pa nos obranan
reflehá ku Dios ta
perfekto.
•Pa nos ta hustu den
tur nos kamindanan.
•Pa nos fieldat ta
bisto.
•Pa nos kana tur dia
ku Dios.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Hustu, hustisia, hustifiká, rekto, rektitut, tur ta palabranan ku ta relatá na otro i
hopi biaha un ta komplementá e otro. Na ingles, masha hopi kaminda e palabra
rekto ta wòrdu uzá na lugá di e palabra hustu. Nos por definí un hende rekto
komo un hende moralmente bon; un ku ta sigui hustisia i leinan moral.
Beibel ta bisa ku Dios ta: “E Baranka! Su obra ta perfekto, pasobra tur Su
kamindanan ta hustu; un Dios di fieldat i sin inhustisia, hustu i rekto E ta.”
(Deuteronomio 32:4)
Esaki ta e orígen di e hende hustu. Ora nos bisa ku nos ta hustu, esaki ta e
komportashon ku mester resaltá:
• Nos obranan mester reflehá ku Dios ta perfekto.
• Nos mester ta hustu den tur nos kamindanan.
• Nos fieldat mester ta bisto.
• Nos mester ta sin inhustisia.
• Nos mester ta hendenan rekto.
E hende hustu ta e hende ku tin un aliansa ku Dios, pa motibu ku el a kere Dios.
E ta dediká i tin un relashon íntimo ku Dios. Ora Beibel bisa ku e wowonan di
Señor ta riba e hustunan i Su orea ta atento pa skucha nan sklamashon, e ta
referí na e echo ku Dios Su bista ta riba esnan ku tin un relashon i amistat kunE,
esnan ku tin reverensia p’E i ta praktiká Su hustisia.
E hustu ta rekto i ta para pa loke ta korekto. E hende hustu ta praktiká e hustisia
di su Maestro Kristu Hesus. Dikon? Isaias 64:6, ta bisa: “Pasobra nos tur a bira
manera hende ku ta impuru, i tur nos echonan hustu ta manera paña masha
fis mes. Nos tur ta marchitá manera blachi, i manera bientu nos inikidatnan ta
hiba nos bai kuné.”
Sin Kristu nos ta impuru, masha fis mes, marchitá i yen di inikidat. Pero nos ku a
risibí Kristu den nos kurason i ku ta salbá, ta hende hustu. Sí, ami i abo! Nos no
a wòrdu hustifiká pa loke nos a logra òf hasi, sino pasobra nos a risibí e hustisia
di Dios den nos kurason pa medio di fe den Kristu Hesus.
Nos ta lesa den Romanonan 3:23-26: “23pasobra tur a peka i ta falta e gloria
di Dios, 24siendo hustifiká gratuitamente dor di Su grasia pa medio di e
redenshon ku ta den Cristo Jesus, 25Kende Dios a presentá públikamente komo
un propisiashon den Su sanger pa medio di fe.
-6-
Esaki tabata pa mustra Su hustisia, pasobra den Dios Su toleransia El a pasa
por alto e pikánan ku a wòrdu kometí den pasado, 26pa demostrá Su hustisia
den e tempu presente, pa E por ta hustu i Esun ku ta hustifiká e hende ku tin fe
den Jesus.”
P’esei nos por bisa loke profeta Isaias a bisa den Isaias 61:10: “Lo mi gosa
grandemente den SEÑOR; mi alma lo regosihá den mi Dios, pasobra El a bistimi
ku e bistínan di salbashon. El a lorami den e mantel di hustisia, manera un
brùidehòm ta dòrna su kabes ku un korona, i manera un brùit ta dòrna su mes
ku su prendanan.”
Gloria na Dios!
Beibel ta bisa ku e hustu ta biba pa medio di fe (Hebreonan 10:38). P’esei nos
mester sa ku sin fe ta imposibel pa agradá Dios i ku fe ta bini solamente dor
di tende E Palabra di Kristu (Romanonan 10:17). E hende hustu ta hende di fe
i si e hala atras, Dios no tin plaser mas den dje. Pero nos no ta di esnan ku ta
hala atras; nos ta keda para firme ku e konvikshon ku nos tin den Kristu. Pa bo
mantené bo mes hustu, bo mester mantené bo fe den Kristu. Sin fe den Kristu
no tin hende hustu, pasobra E Palabra di Dios ta bisa: “... Solamente den SEÑOR
tin hustisia i fortalesa.” (Isaias 45:24)
Tèstamènt Bieu ta papia di un hòmber ku a kana ku Dios i Dios a bisa ku e
tabata un hòmber hustu; su nòmber ta Noe. Nos por lesa esaki den e buki di
Génesis 6:9: “... Noe tabata un hòmber hustu, perfekto den su generashonnan:
Noe tabata kana ku Dios.”
Un hende hustu ta un hende ku ta kana ku Dios. E hende hustu ta un hende
puru i limpi den tur su kamindanan. Ta e hende ei Dios Su wowonan ta riba dje
i ta e hende ei, Su orea ta atento pa skucha su orashon.
Juan a bisa e rumannan asin’aki: “Yu chikitunan, no laga ni un hende gaña
boso; esun ku ta praktiká hustisia ta hustu, meskos ku E ta hustu;” (1 Juan 3:7)
Nos por konkluí ku Dios ta konsiderá esnan ku ta kana kunE komo hende hustu.
Nos ku ta kana ku Dios i ta konsiderá Dios den tur nos kamindanan ta hende
hustu.
-7-
16
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Dios Tata, danki
pa Bo bendishon i
promesanan.
•Dios Tata, danki
pa hustifiká nos
pa medio di fe den
Kristu Hesus.
•Dios Tata, danki ku
nos tin pas ku Bo,
dor di nos Señor
HesuKristu.
•Dios Tata, danki
pa kòrda nos tur
dia di nos debernan
tambe.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Benefisionan di e
hende hustu
21
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Tin masha hopi benefisio ora bo ta hustu, pero e hustu
tin deber tambe. Dios Su promesanan semper ta mará
na responsabilidat. E benefisio di mas grandi ku e
hende hustu tin ta pará skirbí den Romanonan 5:1:
“Pesei, siendo hustifiká pa medio di fe, nos tin pas ku
Dios dor di nos Señor Jesu-Cristo, dor di Kende tambe
nos a haña entrada pa medio di fe den e grasia aki,
den kual nos ta para; i nos ta regosihá den speransa di
e gloria di Dios.”
E hende hustu su benefisio di mas grandi ta ku e tin
pas ku Dios i ku e por drenta den e presensia di Dios,
dor di HesuKristu, no pa medio di su mes. Dios Su
pas, Su shalom, ta ku e hustu. Shalom ta nifiká salú,
pas, prosperidat, siguridat, trankilidat, sano huisio,
bienestar, perfekshon, plenitut, sosiegu i harmonia;
no tin agitashon òf desakuerdo.
Salmo 34, ta duna un deskripshon di un relashon
profundo di e hende hustu ku Señor. E ta mustra e
relashon entre:
• Un Kapitan di guera ku ta libra Su sòldánan.
• Un Tata ku tei pa konsolá Su yunan.
• E Wardador ku ta protehá.
• E Hues di e hustu ku lo kondená e malechor.
• E Salbador ku ta redimí Su stimánan.
• Un Refugio pa esnan desampará.
-8-
DIA
Salmo 34:17-22: “17E hustunan ta sklama i SEÑOR ta tende, i ta libra nan for di
tur nan angustianan. 18SEÑOR ta serka di e hende di kurason kibrá, i ta salba
esnan di spiritu abatí. 19Hopi ta e aflikshonnan di e hustu, ma SEÑOR ta libr’é
for di nan tur. 20E ta kuida tur su wesunan; ningun di nan no ta wòrdu kibrá.
21
Maldat ta mata e malbado; i esnan ku ta odia e hustu lo wòrdu kondená.
22
SEÑOR ta redimí alma di Su sirbidónan; i ningun di esnan ku ta tuma refugio
den djE lo no wòrdu kondená.”
Den e buki di Proverbionan tambe tin hopi di e benefisionan di e hustu skirbí.
Nan ta asina tantu ku nos no por skirbi tur den e buki akí. Pero nos a skohe
algun di nan pa kada un ku lesa, por mira kuantu Dios ta stima e hende hustu
i rekto.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Proverbionan 10:3 - SEÑOR lo no pèrmití pa e hustu pasa hamber.
Proverbionan 10:6 - Tin bendishon riba kabes di e hustu.
Proverbionan 10:7 - Rekuerdo di e hustu ta bendishoná.
Proverbionan 10:11 - Boka di e hustu ta un fuente di bida.
Proverbionan 10:16 - Labor di e hustu ta kondusí na bida.
Proverbionan 10:20 - Lenga di e hustu ta manera plata puru.
Proverbionan 10:21 - Lepnan di e hustu ta alimentá hopi hende.
Proverbionan 10:24 - Deseo di e hustu lo wòrdu duná na dje.
Proverbionan 10:25 - E hustu tin un fundeshi eterno.
Proverbionan 10:28 - E speransa di e hustu ta alegria.
Proverbionan 10:29 - E kaminda di SEÑOR ta un fortalesa pa e rekto.
Proverbionan 10:30 - E hustu nunka lo wòrdu moví.
Proverbionan 10:31 - Boka di e hustu ta produsí sabiduria.
Proverbionan 10:32 - Lepnan di e hustu ta produsí loke ta aseptabel.
Despues di sa kon pa ta hustu, ken ta hustu i e benefisionan di e hustu, laga nos
apartá nos mes for di maldat. Laga nos buska loke ta bon i laga nos ta kontentu
i gradesido na Dios. Laga e hustunan alaba Dios. Laga nos kòrda ku nos ta e
hustisia di Dios aki na tera i laga nos biba pa medio di fe di akuerdo ku E Palabra
di Dios.
-9-
17
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Señor, saminá nos
mente, skrudiñá nos
kurason i deshasí di
tur loke por stroba
nos di ta íntegro.
•Ku nos lo no
permití ni regalo,
ni promesa, ni
benefisionan
personal laga nos
kai.
•Ku nos lo wak bon
ku ken nos ta kana,
para i sinta.
•Pa nos ta puru,
honesto i sinsero.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Integridat
21
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Kiko ta integridat?
Den dikshonario i den bida diario tin diferente manera
pa definí integridat.
Na hulandes e palabra integridat ta ‘integriteit’ ku ta
nifiká ‘onkreukbaarheid, onomkoopbaarheid’; loke ke
men: loke no por wòrdu tachá, no korupto. E no ta
laga ni regalo, ni promesa, ni benefisio kumprá. Pues
un persona íntegro ta un persona ku no ta duna su
mes pa aktonan korupto. E palabra integridat ta bin
for di e palabra latin ‘integritas’ loke ta nifiká puresa,
honestidat i sinseridat.
Pues integridat ta pa hasi loke ta korekto, asta ora
ku ningun hende ta wak bo. Hesus tabata e ehèmpel
perfekto di integridat: E no a kana Su mes kaminda ni
E no a gaña, E no a tuma plaka pasá bou di mesa,
adulterá, forniká, ni E no a hasi Su mes kos, pero a
obedesé Su Tata. E tabata puru, honesto i sinsero. E
no a laga ni Su mes bida stroba Su integridat.
Integridat ta konektá ku prinsipio i responsabilidat. E
ta básikamente ora loke bo pensa, bisa i hasi ta kuadra
eksaktamente ku otro. Integridat ta un kondishon di
paden ku ta manifestá pafó.
Integridat, un kaminda ku bo ta kana
E salmista a bisa den Salmo 26:1-2: “1Vindikámi, O
SEÑOR, pasobra mi a kana den mi integridat; i mi a
konfia den SEÑOR sin titubiá. 2Skrudiñámi, O SEÑOR,
i ponemi na prueba; saminá mi mente i mi kurason.”
- 10 -
DIA
Esaki ta mustra ku integridat ta e estado di bo mente i bo kurason. Pasobra
integridat ta un kaminda ku bo ta kana. E salmista ta atvertí nos tambe den
Salmo 1:1, pa wak bon ku ken nos ta kana, ku ken nos ta para i ku ken nos
ta sinta. E ta bisa lo siguiente: “Bendishoná ta e hende ku no ta kana den e
konseho di malbadonan, ni ta para den e kaminda di pekadónan, ni ta sinta riba
e stul di bofonadónan!”
Tin tres kos ku por stroba òf yuda nos pa ta un hende di integridat. P’esei kada
hende mester wak bon ku ken e ta kana, para i sinta.
1. Si nos ta kana den konseho di e malbado, nos no por ta hustu.
2. Si nos ta para den kaminda di e pekadó, nos no ta santu.
3. Si nos ta sinta riba stul di e bofonadó, nos no ta sabí.
P’esei nos mester saminá nos mente, skrudiñá nos kurason i deshasí di tur loke
por stroba nos di ta íntegro.
“1Vindikámi, O SEÑOR, pasobra mi a kana den mi integridat;
i mi a konfia den SEÑOR sin titubiá. 2Skrudiñámi, O SEÑOR,
i ponemi na prueba; saminá mi mente i mi kurason.”
Salmo 26:1-2
- 11 -
18
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Pa nos ta
hendenan di
kurason íntegro.
•Pa nos por ta digno
representantenan di
Dios.
•Pa nos ta
hendenan korekto
pa ku esnan di nos
kas, ku nos kasánan,
nos yunan i tur
esnan ku ta rondó
di nos.
•Ku ora tentashon
presentá nos
resistié, den e
nòmber di Hesus.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Un kurason íntegro
21
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Integridat ta un akto di kurason, e no ta kuestion
di regla i lei. Nos ta mira ku Abraham, kende nos ta
su simia, tabata un hòmber di kurason íntegro. Tur
kaminda den Skritura nos por mira ku integridat no ta
basá riba lei, pero ku e ta algu di paden. (Romanonan
2:17-29; Galationan 3:15-29)
Si bo kurason ta íntegro, henter bo kurpa ta den
integridat. Pero si E Palabra di Dios no ta den bo
kurason, esaki ta afektá loke ku bo ta hasi di un manera
negativo. Pa nos kurason ta íntegro, Dios Su Palabra
mester ta den nos kurason. Ta Dios Su palabra ta yuda
bo distinguí entre bon i malu. Pues ta Su Palabra ta
guia nos pa ta íntegro.
Den Skritura tin diferente ehèmpel di hendenan ku un
kurason di integridat. Di e sirbidó Job, nos por lesa ku
Dios mes a bisa ku e tabata un hende perfekto i rekto;
un hende ku tabata teme Dios i ku tabata apartá su
mes for di maldat (Job 1:1).
Un otro sirbidó íntegro tabata Hosé.
Génesis 39:2-6: “2I SEÑOR tabata ku Jose, asina ku el a
bira un hòmber eksitoso. I e tabata biba den kas di su
shon, e egipsio. 3Awor su shon a mira ku SEÑOR tabata
kuné i kon SEÑOR tabata laga tur loke ku e tabata
hasi prosperá den su man. 4Asina Jose a haña grasia
den su bista i a bira su sirbidó personal; i el a hasié
mayordomo di su kas, i tur loke ku e tabatin el a pone
na su enkargo.
- 12 -
DIA
I a sosodé ku for di tempu ku el a hasié mayordomo di su kas i di tur loke
ku e tabatin, SEÑOR a bendishoná kas di e egipsio pa motibu di Jose; asina
e bendishon di SEÑOR tabata riba tur loke ku e tabatin, na kas i den kunuku.
6
Pesei el a laga tur loke ku e tabatin na enkargo di Jose, i ku Jose einan e no
tabata preokup’é ku nada sino ku e pan ku e tabata kome so. I Jose tabatin bon
tipo i bon aparensia.”
5
Hosé tabata un hòmber ku e grasia di Dios tabata riba dje. Su integridat a laga
su shon Potifar konfi’é ku mas enkargo. Su integridat a hasi ku ora tentashon
a presentá, el a hui bai lag’é. Fárao a konfi’é komo e di dos hòmber di mas
poderoso na Egipto.
Daniel, un hòmber distinguí.
Daniel 6:3-4: “3Anto e Daniel aki a kuminsá distinguí su mes entre e gobernadónan
i sátrapanan, pasobra tabatin un spiritu ekstraordinario den djé, i rei tabatin
pensá pa nombr’é riba henter e reino. 4E ora ei e gobernadónan i sátrapanan a
kuminsá purba di haña un motibu pa akusá Daniel en relashon ku e asuntunan
di gobernashon, ma nan no por a haña ningun motibu di akusashon, ni prueba
di korupshon, pasobra e tabata fiel, i den djé no por a haña negligensia ni
korupshon.”
Integridat ta distinguí nos for di esnan ku no ta íntegro. E hende íntegro no tin
ni negligensia ni korupshon den dje, pero e ta fiel den tur su asuntunan i bo ta
mira ku E Spiritu di Dios ta biba den dje.
E promé kaminda ku nos mester ta íntegro ta den nos kas, manera Salmo 101:2,
ta bisa: “... Lo mi kana den mi kas den e integridat di mi kurason.”
No ta eksistí ku un hende ta íntegro na trabou òf na iglesia so. Unda ku e bai,
su kurason ta huntu kuné i integridat ta bini for di e kurason. Un hende íntegro
ta un hende korekto pa ku esnan di su kas, su kasá, su yunan i tur ku ta rondó
di dje. Un hende íntegro ta kana ku konfiansa (Proverbionan 10:9; Salmo 26:1).
Nunka e ta keda na bèrgwensa, pasobra e no ta skonde kos.
“Laga mi kurason ta perfekto den Bo statutonan, pa mi no keda brongosá.”
(Salmo 119:80)
- 13 -
Un persona íntegro no ta preokupá ku loke hende ta bisa, pasobra e sa ken e
ta. E no ta kontaminá su mes ku e sistema di mundu, pero ta keda para firme
den su integridat.
Awe, laga nos disidí pa nos ta hendenan íntegro di kurason, pa asina nos por ta
digno representantenan di Dios.
“Esun ku kana den rektitut ta kana konfiadamente, ma esun ku
pèrvèrtí su kamindanan lo wòrdu deskubrí.”
Proverbionan 10:9
- 14 -
E hustu ta un
sirbidó di Hesus
DIA
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Juan 12:26: “Si un hende ta sirbiMi, lag’é siguiMi; i
kaminda Ami ta, einan Mi sirbidó tambe lo ta; si un
hende ta sirbiMi, e Tata lo onr’é.”
E palabra sirbidó na griego ta ‘doulos’. Su nifikashon ta
hopi mas ku djis un sirbidó; e ta un esklabo, un sirbidó
boluntario. Pa ta un sirbidó di Señor ta un privilegio,
pasobra esaki ta e posishon di mas haltu ku un hende
por tin den Kristu Hesus.
1. Un esklabo tabata propiedat di su doño. E ta nifiká
un esklabo kompletamente entregá na su shon.
Pa lei e ta mará na su shon; un ‘bond slave’. (nos a
wòrdu kumprá i ta pertenesé na Kristu)
2. Un esklabo tabata eksistí pa su shon. E no tin niun
otro motibu di eksistensia. E no tin ningun derechi
personal. (nos ta eksistí solamente pa Kristu)
3. Un esklabo tabata sirbi su maestro. E tabata eksistí
pa sirbié i pa ta na su disposishon.
4. Un esklabo su boluntat tabata pertenesé na e
boluntat di su maestro. E no tabatin pèrmit pa e
tin niun otro boluntat ni ambishon, sino esun di su
maestro (2 Korintionan 10:3-5). P’esei nos mester
pone tur pensamentu obediente na Kristu.
5. Un esklabo den Kristu ta un hende ku un profeshon
haltu i e ta altamente onrá dor di E Tata.
E hòmbernan di mas grandi riba e mundu akí semper
a wòrdu yamá sirbidónan di Dios. E echo ku nos ta
wòrdu yama sirbidónan di Dios ta un título di onor.
- 15 -
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Pa nos tin den nos
e aktitut ku tin den
Kristu Hesus.
•Pa nos por biba i
komportá nos mes
manera sirbidónan
di Hesus.
•Pa nos por ta un
esklabo, un sirbidó
boluntario.
•Pa nos por biba
pa Dios i ta na Su
disposishon.
•Pa nos por ta
humilde i obediente
na Dios.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Laga nos sigui analisá e versíkulo den Juan 12:26. Un otro palabra pa sirbi na
griego ta ‘diakonos’. Sirbi ta pa duna servisio, yuda i sostené den ministerio.
E otro palabra ku a wòrdu uzá den e teksto ta sigui (Mi). Esaki ta pa buska
ansiosamente, pa ‘press on’; pa kore tras di i nunka entregá, promé ku alkansá
e meta.
Sigui bo guia. Nos ta sigui Kristu komo nos guia paso pa paso, di momento pa
momento i di dia pa dia. Dios a hasi un yamada riba nos pa siguiE unda ku E bai.
E di: “Kaminda Ami ta, einan Mi sirbidónan tambe lo ta.” Kana kunE, kana ku
Kristu. “esun ku bisa ku e ta permanesé den djE mester kana na mesun manera
ku El a kana.” (1 Juan 2:6)
Kana ta nifiká pa biba, pa komportá. E palabra kana ta un akshon kontinuo. E ta
nifiká pa sigui kana. Si un persona bisa ku e ta permanesé den Kristu, e mester
ta un persona responsabel. E mester kana manera Kristu. E palabra mester, aki
ta nifiká ku bo tin un deber i un obligashon ku Kristu, pa kana manera djE.
Kon Kristu a kana aki na tera?
• El a kere i konfia Dios.
• El a hasi orashon i adorá Dios.
• E tabatin komunion ku Dios.
• El a duna i sakrifiká tur loke E tabata i tabatin na Dios.
• El a buska i sigui Dios.
• El a siña i konta otro tokante di Dios.
• El a stima i yuda otro manera Dios a bisa.
• El a pordoná.
• E tabatin kompashon pa esnan mará, malu, heridá, den piká etc.
• El a obedesé i kumpli ku tur Dios Su mandamentunan.
• E no a hasi nada ku un aktitut di egoismo òf orguyo.
• El a konsiderá ku humildat e otro mas importante ku E mes.
• E no a konsiderá igualdat ku Dios algu pa tene na dje.
• El a humiliá Su mes, obedesiendo te na morto, asta morto na un krus.
Laga tin den boso e aktitut akí ku tabatin tambe den Kristu Hesus (Filipensenan
2:3-5). Esun ku hasi asin’aki ta un hende responsabel i ta un hende ku ta biba
loke e ta profesá. Si bo ta bisa bo konosé Dios, bo mester kana manera Kristu
a kana aki na tera.
- 16 -
Awor e pregunta ta:
• Mi ta kanando manera El a kana?
• Mi ta un sirbidó?
• Mi ta un bond slave di Hesus?
• Mi bida ta di djE?
• Mi motibu di biba berdaderamente ta Kristu?
“Pasobra Mi a duna boso un ehèmpel, pa boso tambe hasi
manera Ami a hasi ku boso.”
Juan 13:15
- 17 -
20
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Pa kumpli ku e
Gran Komishon dor
di hiba E Bon Notisia
na tur hende.
•Pa e hendenan
wòrdu di lòs for di
gara di satanas.
•Pa arepentimentu
bini den kada
kurason.
•Pa un avivamentu
na Kòrsou.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
Evangelisá
21
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Mateo 28:19-20: “19Pesei, bai i hasi tur e nashonnan
disipel di Mi, i batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu
i di e Spiritu Santu, 20i siña nan pa kumpli ku tur loke Mi
a ordená boso; i mira, Mi ta ku boso semper, te na fin
di mundu.” Amèn.”
Kiko ta E Evangelio?
E palabra evangelio ta bini for di e palabra griego
‘evangelio’ ku ta nifiká bon notisia. Ta pa konta Dios Su
grandesa na esnan ku no konos’E. Den Marko 16:15,
Hesus a bisa Su disípulonan: “... Bai den henter e
mundu i prediká e evangelio na tur kriatura.”
Bisando esaki, E no a ekskluí ningun hende. Esaki ta un
mandato i no un opshon. P’esei ta wòrdu bisá ku pa
hiba E Evangelio, ta pa kumpli ku E Gran Komishon. Esei
ta loke e hende hustu ta hasi: kumpli ku Dios Su Palabra.
Pa hiba E Evangelio, Spiritu Santu mester ta riba nos
i den nos. Den e evangelio di Juan 20:21-22, Hesus
a bisa e disípulonan: “‘... 21Pas sea ku boso! Manera
e Tata a mandaMi, Ami ta manda boso.’ 22I ora ku El
a kaba di bisa esaki, El a supla riba nan i a bisa nan:
‘Risibí Spiritu Santu.”
Den e evangelio di Lukas 4:18, ta pará skirbí: “E Spiritu
di Dios ta riba Mi, pasobra El a ungíMi pa prediká
evangelio na:
- e pobernan,
- e prezunan, pa nan haña libertat,
- e siegunan, pa nan bista wòrdu restorá,
- esnan ku ta wòrdu oprimí, pa duna libertat,
- tur hende, pa proklamá e aña agradabel di Señor.”
- 18 -
DIA
Esaki ta e mandato ku tur ku ta kere den Hesus mester kumpli kuné.
Proverbionan 24:11: “Libra esnan ku ta wòrdu hibá na morto, i salba esnan ku
ta kore peliger di wòrdu matá.”
Salmo 40:9: “Mi a proklamá bon nobo di hustisia den e kongregashon grandi;
ata, lo mi no frena mi lepnan, O Señor, Bo sa esei.”
Pablo a bisa den e buki di Romanonan 1:16: “Pasobra mi no tin bèrguensa di e
evangelio, pasobra esaki ta e poder di Dios pa salbashon pa tur ku ta kere, pa
hudiu promé i tambe pa e griego.”
E úniko hendenan ku ta yamá pa hiba E Bon Notisia ta e kristiannan. E Palabra
di Dios ta bisa ku Dios a saka nos for di skuridat, pa nos por anunsiá Su
alabansanan (1 Pedro 2:9). P’esei mes nos ke prepará i enkurashá rumannan
pa proklamá E Bon Notisia na tur esnan ku ta den skuridat i ku no tin speransa.
Ta nos tin E Palabra di speransa pa nan.
Kiko nos ta bai konta? E Bon Notisia!
Kiko ta E Bon Notisia? E Bon Notisia ta ku Hesus a bini pa trese salbashon na
humanidat. El a bini pa pordoná, pa sana i pa liberá. El a bini pa kura esnan
di kurason kibrá, pa proklamá e aña agradabel di Señor, pero tambe e dia di
vengansa di nos Dios. Hesus a bini pa reskatá hende for di e kondenashon di
fièrnu.
Dikon? Pasobra Hesus ta stima hende.
Dios a manda Su úniko Yu i si nos kere den djE nos no ta bai pèrdí, ma lo tin bida
eterno. Nos motivashon pa bai evangelisá mester ta AMOR. Pasobra salbashon
ta bini di Dios i Dios ta AMOR. P’esei regosihá, pasobra pa hiba E Evangelio ta
motibu di goso. (Lukas 10:1-24)
P’esei, bai den henter e mundu i prediká E Evangelio na tur kriatura.
- 19 -
21
DIA
PUNTONAN DI
ORASHON:
•Pa nos no tin
miedu di nada.
•Mara tur poder di
skuridat.
•Pa deklará ku nos
ta mas ku vensedó
den Kristu i ku
nos tin viktoria pa
medio di nos fe den
Kristu.
•Nos ta selebrá nos
viktoria den Kristu.
Hasi orashon pa e
puntonan di e siman
akí:
•barionan di Kòrsou
•nashonnan
•mishoneronan
•bo situashon
spesífiko
E hende hustu ta un
vensedor, e ta viktorioso,
e ta triunfante.
21
siman 3 - hustifika pa medio di fe
Romanonan 8:37: “Ma den tur e kosnan aki nos ta mas
ku vensedor dor di Esun ku a stima nos.”
Vensedó ta nifiká: mi a konkistá, mi ta viktorioso, mi
a vense.
Viktorioso: pa a vense den un bataya, pa vense e
enemigu.
Triunfante: pa ta viktorioso òf eksitoso; pa gana. Pa
regosihá riba un éksito òf viktoria.
Hesus a bisa e disípulonan: “E kosnan aki Mi a papia
ku boso, pa den Mi boso por tin pas. Den mundu boso
tin tribulashon, ma tene kurashi, Mi a vense mundu.”
(Juan 16:33)
E palabranan akí di Hesus ta duna nos siguridat; ta p’esei
nos no mester tin miedu ora tribulashon, persekushon
òf guera bin. Hesus a bisa nos pa tene kurashi i no tene
miedu, paso den djE nos tin pas. El a vense e mundu i
si El a vense e mundu, nos tambe ta vense e mundu.
Pasobra den tur e kosnan akí, nos ta mas ku vensedó
dor di Esun ku a stima nos (Romanonan 8:37).
Ora ku e enemigu lanta kontra nos, nos mester keda
kòrda ku Dios semper ta guia nos den Su triunfo den
Kristu i ku Su Spiritu lo lanta un emblema kontra nos
enemigu (Isaias 59:19).
Beibel ta bisa ku esnan ku ta ku nos ta mas ku esnan ku
ta ku nan, i mas grandi ta Esun ku ta den nos ku esun
ku ta den mundu.
- 20 -
DIA
Gloria na Dios pa viktoria riba nos enemigunan. E salmista a bisa: “9Mi fortalesa,
riba Bo lo mi spera, pasobra Dios ta mi defensa. 10Mi Dios lo kontra ku mi den
Su miserikòrdia; Dios lo lagami mira triunfantemente riba mi enemigunan.”
(Salmo 59:9-10)
Rumannan, nos tin masha hopi motibu pa sigui duna gradisimentu na Dios,
Kende ta duna nos e viktoria den tur kos pa medio di nos Señor HesuKristu.
Maske nos ta hendenan di karni i wesu, nos no ta batayá segun karni, pasobra e
armanan ku nos ta batayá kuné no ta karnal. Pero nan ta poderoso den Dios pa
basha e fòrtinan abou i pa destruí spekulashonnan i tur arogansia ku ta wòrdu
lantá kontra e konosementu di Dios, hibando den koutiverio tur pensamentu,
pa hasi nan obedesidu na Kristu (2 Korintionan 10:3-5).
Dios a enkurashá e pueblo di Israel i a bisa nan: “... 3Tende, O Israel, awe boso
ta serka di drenta bataya kontra boso enemigunan. No laga boso kurason
desmayá. No tene miedu ni pèrdè kabes, ni tembla nan dilanti, 4pasobra SEÑOR
boso Dios ta Esun ku ta bai ku boso, pa bringa pa boso kontra boso enemigunan,
pa salba boso.” (Deuteronomio 20:3-4)
Ta e mesun Dios di Israel ta nos Dios tambe. P’esei nos tambe lo kanta di alegria
pa nos viktoria i den e nòmber di nos Dios, nos lo lanta nos emblemanan (Salmo
20:5).
Apòstel Juan a bisa e rumannan den e buki di 1 Juan 5:4: “Pasobra tur loke ta
nasí di Dios ta vense mundu; i esaki ta e viktoria ku a vense mundu-nos fe.”
P’esei nos ke enkurashá tur nos rumannan pa alimentá boso fe. Tene duru na
e konvikshon di boso fe den Kristu, pasobra Kristu, Kende a bai nos dilanti, a
desarmá e gobernantenan i outoridatnan; El a eksponé nan públikamente, dor
di triunfá riba nan (Kolosensenan 2:13-15).
Sa sigur ku nos ku ta kumprá i labá ku e sanger di Hesus, a vense e malbado
pa motibu di e sanger di E Lamchi i pa motibu di e palabra di nos testimonio.
P’esei, gloria na Dios, ku nos por ta:
Mas ku vensedo den Kristu ku ta duna nos fortalesa! Amen.
- 21 -
21
DIA
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
21
DIA
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
21
DIA
HUSTIFIKA PA MEDIO DI FE
E buki akí ta kontené solamente e
di tres siman di e 21 dianan.
E buki akí ta di:
___________________________________________________________
Iglesia House of Worship
Erosweg 52, Curaçao
+5999-738-4344
www.how-online.org
Descargar