División de zonas según CENELEC y IEC . . . . . . . . . 3 Divisiones según NEC 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Modos de protección para atmósferas explosivas de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modos de protección especiales para la zona 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Grupos de material para atmósferas explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupos de explosión para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Clases de temperatura para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupo de aparatos II: Categorías, Requisitos + Áreas de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ejemplos de identificación del material protegido contra explosión . . . . . 6 Grados de protección IP según EN 60529 (IEC 529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Protección de envolventes según ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Valores Básicos de la acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Valores característicos de ruídos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alcance del oído respecto a transmisores de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Normas importantes para el aviso acústico: EN 457 · DIN 33404/3 · EN 60849 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 aplicaciones de dispositivos de señalización óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Definición de colores de dispositivos ópticos de señalización, de acuerdo con la norma IEC 73 (directiva de maquinaria) . . . . . . . . . . . . . . . 10 Efecto del color de la cubierta de la lámpara a la luminosidad de la señal . . . . . . . . 10 Valores aproximados de la percepción sensorial de dispositivos ópticos de señalización (lámparas estroboscópicas) . . 10 de dispositivos de señalización acústica (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11 de lámparas estroboscópicas (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11 2 DIVISIÓN DE ZONAS SEGÚN CENELEC Y IEC Sustancia Gases Vapor Zonas Zona 0 Categoría del medio de explosión 1G Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables. Zona 1 zonas las áreas con peligro de explosión, de acuerdo con el nivel de peligro. Dependiente de su aplicación 2G, 1G prevista en las distintas zonas, Áreas en las que pueden estar presentes se subdividen en categorías de forma ocasional concentraciones peligrosas los aparatos eléctricos para de gases o vapores inflamables. Zona 2 atmósferas explosivas. 3G, 2G, 1G Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables. Polvos En Europa se clasifican en ciertas Zona 20 쑺쑺쑺 Directiva 94/9/EG 쑸쑸쑸 Por la categoria se especifican las 1D zonas en las que está permitido el uso de los aparatos mencionados. Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de polvos inflamables. Zona 21 Áreas en las que pueden estar presentes 2D, 1D de forma ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables. Zona 22 3D, 2D, 1D Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de polvos inflamables. DIVISIONES SEGÚN NEC 500 Sustancias Zonas El sistema convencional Class I: Gases Vapores Division 1 clasifica las áreas de peligro en la región Norteamericana, Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento según la norma Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento. Class II: Polvos 쑺쑺쑺 NEC 500 쑸쑸쑸 La asignación respecto Division 1 a las sustancias está clasificada Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento. en Class I, II, III. Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento. Class III: Fibras Pelusas de explosión en Divisiones Division 1 Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento. Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento. 3 MODOS DE PROTECCIÓN PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS DE GAS Modo de protección Letra e Seguridad aumentada d Envolvente antideflagrante Los modos de protección definen Descripción El impedimento de la aparición de origenes de ignición a través de exigencias especiales al aislamiento, el cumplimiento de ciertas distancias, exigencias de temperatura, entre otras. Aplicación principalmente para áreas de conexión, motores, etc. Los elementos cuales podrían causar una ignición están encerrados en un envolvente diseñado con el objetivo de evitar el escape de una explosión interna al ambiente exterior. Sobrepresión interna p El llenado del envolvente con gas inerte en combinación con el mantenimiento de y una sobrepresión permanente del mismo impide la penetración de la atmósfera explosiva en el aparato. Seguridad intrínseca i A través de la limitación del voltaje, de la corriente eléctrica, de la potencia eléctrica y de la temperatura está impedida la ignición de una atmósfera explosiva. Inmersión en aceite o La inmersión del envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva. Pulverulento q El envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición, está llenado con un ingrediente fino de relleno, en la mayoria de los casos con arena de cuarzo. Así se impide la salida de chispas internas en la atmósfera explosiva. Encapsulado m El encapsulado de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva. las medidas constructivas y eléctricas para aparatos en áreas potencialmente explosivas. Por esas medidas está evitada la ignición de una atmósfera explosiva por el aparecimiento de chispas o temperaturas inadmisibles. MODOS DE PROTECCIÓN ESPECIALES PARA LA ZONA 2 Modo de protección Letra El modo de protección "n" para la zona 2 Descripción contiene unos modos de protección Aparatos no chispeantes nA Durante el funcionamiento normal, el aparato no produce ninguna chispa (Conectores, Interruptores, Relés, entre otros) Aparatos chispeantes y protegidos nC Están envueltas piezas chispeantes o calientes en envolventes hermetizados Envolventes de respiración restringida nR Está diseñado el envolvente con el objectivo de limitar al mínimo la penetración de la atmósfera explosiva. Sobrepresión interna simple nP/nZ Aparatos de energía limitada nL Parecido a la sobrepresión interna, pero con ciertas simplificaciones. Seguridad intrínsica en el caso de funcionamiento sin fallos, sin consideración de fallos relevantes de seguridad. El aparato está limitado de energía para impedir la inflamación de una atmósfera explosiva tanto en el funcionamiento normal como en el caso de fallo. 4 distintos, de los cuales algunos son simplificaciones de los modos de protección arriba mencionados. GRUPOS DE MATERIAL PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS Grupo Clasificación del material en Aplicación dos grupos para atmósferas Grupo I Aparatos para 쑺 instalaciones subterráneas 쑺 minas con peligro de grisú 쑺 así como para sus instalaciones de superficie Grupo II Aparatos para las áreas restantes. explosivas. GRUPOS DE EXPLOSIÓN PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Grupo de explosión Para el material del grupo II existe una subclasificación Gas típico MESG MIC Requisitos del material/aparato II A Propano > 0,9 mm > 0,8 bajo II B Etileno 0,5 a 0,9 mm 0,45 a 0,8 medio II C Hidrógeno < 0,5 mm < 0,45 alto CLASES DE TEMPERATURA La subclasificación depende del intersticio máximo de seguridad (MESG) y de la corriente mínima de ignición en relación con el metano (MIC). La temperatura de ignición de PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Clase de temperatura en grupos de explosión. un gas o líquido inflamable es la temperatura menor en una Temp. de ignición de sustancias inflamables en °C superficie caliente a partir de la según IEC/ CENELEC/NEC 505 según NEC 500 Temperatura superficial máxima del material/ aparato en °C T1 T1 450 > 450 T2 T2 300 > 300 a 450 T2A 280 > 280 a 300 temperatura de inflamación de T2B 260 > 260 a 280 la atmósfera envolvente. T2C 230 > 230 a 260 Para aparatos eléctricos del T2D 215 > 215 a 230 grupo de explosión II se han T3 200 > 200 a 300 cual se produce la ignición de la mezcla gas/aire o vapor/aire. Por ello, la temperatura superficial máxima de un material T3 debe ser siempre inferior a la introducido las clases de tempertura T1 a T6. El material T3A 180 > 180 a 200 T3B 165 > 165 a 180 T3C 160 > 160 a 165 T4 135 > 135 a 200 El material que cumple una T4A 120 > 120 a 135 determinada clase de tempera- T5 T5 100 > 100 a 135 T6 T6 85 > 85 a 100 T4 se asigna a una clase de temperatura en base a su máxima temperatura superficial. tura, puede usarse también en aplicaciones con menor clase 5 de temperatura. GRUPO DE APARATOS II CATEGORÍAS, REQUISITOS Y ÁREAS DE APLICACIÓN Aplicación en Seguridad suficiente Aplicación en Grupo de aparatos II Requisito Categoría 1 Muy alto nivel de seguridad Aun en caso de fallos raros de los aparatos Zona 0 G (Gas) Zona 20 D (Polvo) Categoría 2 Alto nivel de seguridad En caso de fallos frecuentes de los aparatos, Zona 1 G (Gas) Zona 21 D (Polvo) Zona 2 G (Gas) Zona 22 D (Polvo) Zona Atmósfera Zona Atmósfera así como en estados de fallos considerados como normales o consabidos Categoría 3 Nivel normal de seguridad En caso del funcionamiento normal sin ningún defecto/fallo EJEMPLOS DE IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL PROTEGIDO CONTRA EXPLOSIÓN II 2 쑺쑺쑺 GRUPO DE APARATOS II 쑺쑺쑺 CATEGORÍA DE APARATOS 2 (ZONA 1) 쑺쑺쑺 PROTECCIÓN CONTRA GASES INFLAMABLES 쑺쑺쑺 APARATO PARA ÁREAS EXPLOSIVAS 쑺쑺쑺 MODO DE PROTECCIÓN ENVOLVENTE ANTIDEFLAGRANTE 쑺쑺쑺 G Ex EL APARATO CONTIENE CIRCUITOS ELÉCTRICOS CON EL MODO DE PROTECCIÓN SEGURIDAD AUMENTADA (NIVEL DE PROTECCIÓN ib) 쑺쑺쑺 GRUPO DE EXPLOSIÓN IIC 쑺쑺쑺 CLASE DE TEMPERATURA T4 6 d [ib] IIC T4 GRADOS DE PROTECCIÓN IP SEGÚN EN 60529 (IEC 529) Protección contra la penetración de objetos sólidos IP Cifra 1 Cifra 2 0 0 sin protección La clasificación de la protección del Protección contra le entrada perjudicial de agua envolvente según el sistema IP se usa más frecuentemente a nivel mundial y corresponde con la norma europea sin protección objetos sólidos > 50 mm 1 1 goteo vertical de agua objetos sólidos > 12 mm 2 2 goteo diagonal de agua objetos sólidos > 2,5 mm 3 3 aspersión de agua objetos sólidos > 1 mm 4 4 rociadora de agua protegido contra polvo 5 5 chorro de agua hermetizado contra polvo 6 6 chorro fuerte de agua 7 inmersión temporal 8 inmersión permanente e internacional IEC. El sistema IP diferencia entre la protección contra la penetración de objetos sólidos (cifra 1) y la protección contra la entrada perjudicial de agua (cifra 2) PROTECCIÓN DE ENVOLVENTES SEGÚN ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) El sistema estadounidense de la clasifi- Provides a Degree of Protection against the following Environmental conditions 3 3R 3S 4 4X 6 6P Incidential contact with enclosed equipment x x x x x x x del sistema IP, aprovechado en Europa Rain, snow, sleet x x x x x x x y de la IEC. Type of Enclosure x Sleet - ice covered Windblown dust cación para la protección de envolventes x según NEMA se distingue esencialmente La norma estadounidense distingue x Hosedown x x x x tres clases de aplicaciones: x x x x 쑺쑺쑺 x x Corrosive agents (salt water) x Occasional temporary submersion x x Occasional prolonged submersion Nonhazardous Locations 쑺쑺쑺 se basan en los tipos de los Nonhazardous Locations, con la verificación adicional de los requisitos de protección contra explosiones (por ejemplo, la comprobación de presión para "explosion proof enclosures"). Sin embargo, es habitual en los EE.UU. mientras tanto, aprovechar solamente los tipos Nonhazardous, porque la verificación y certificación de la protección contra explosiones tiene que ser realizado por una Institución autorizada (por ejemplo: FM, UL, CSA). En la actualidad, los tipos más usados de envolventes, también para aparatos protegidos contra explosiones, son los Outdoor Enclosure Types 4, 4X, 6 y 6P en caso de ser aplicados en relación con una certificación de la protección contra explosiones. 7 Envolvente para Outdoor Nonhazardous Locations 쑺쑺쑺 Los tipos de protección de los envolventes para atmósferas explosivas (Hazardous Locations - Types 7, 8, 9, 10) Envolvente para Indoor Envolvente para Hazardous Locations VALORES BÁSICOS PARA ENTENDER MEJOR LOS PRINCIPIOS DE LA ACÚSTICA 쑺쑺쑺 10 dB(A) Límite inferior de audibilidad por un oído humano Umbral del dolor diferencia entre las frecuencias 130 dB(A) Aumento para la duplicación del volumen del transmisor de sonido y el plus 6 dB(A) Sensación subjetiva de la duplicación del volumen ruido del ambiente, tanto mejor 10 dB(A) Percepción sensorial mínima de un aumento de volumen Cuanto más grande es la se pueden escuchar las señales 3 dB(A) de alarma. VALORES CARACTERÍSTICOS DE RUÍDOS AMBIENTALES Umbral del dolor > 130 dB (A) 120 dB(A) Avión, fuego artificial Martillo neumático 110 dB(A) Camión pasando 100 dB(A) Coche / Auto 90 dB(A) Teléfono, lugar de trabajo ruidoso 80 dB(A) Oficina 60 - 70 dB(A) 40 - 50 dB(A) Conversación Reloj de pared 30 dB(A) Bosque 20 dB(A) Nível mínimo de audibilidad < 10 dB(A) ALCANCE DEL OÍDO RESPECTO A TRANSMISORES DE SEÑAL REGLA BÁSICA: Volumen transmisor de señal Distancia 1m 100 dB(A) 106 dB(A) 110 dB(A) 120 dB(A) 126 dB(A) 100 106 110 120 126 2m 94 100 104 114 120 4 m (~50m2) 88 94 98 108 114 8 m (~200m2) 82 88 92 102 108 16 m (~800m2) 76 82 86 96 102 32 m (~3200m ) 70 76 80 90 96 64 m (~13000m2) 64 70 74 84 90 64 68 78 84 60 66 2 128 m (~51000m2) 1024 m 8 쑺쑺쑺 La duplicación de la distancia causa la reducción del volumen por aprox 6 dB(A). NORMAS IMPORTANTES PARA EL AVISO ACÚSTICO El documento establece las exigencias de seguridad y EN 457 ergonomía, asi como los métodos de ensayo para señales Nivel acústico mín. 65 dB(A) Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente acústicas de peligro. Además contiene indicaciones respecto a la configuración de las señales para el recono- > 15 dB(A) cimiento claro y la diferenciación de acuerdo con las exigencias del parráfo 5.3 de la norma DIN EN 292 parte 2. Eso no aplica para avisos de peligro por comunicaciones verbales (p.e. llamadas personales o mensajes por altavoz). Se definen los términos señal acústica de peligro, señal avisadora acústica, señal de socorro para la evacuación, área de recepción de señales, ruído interferente y el umbral de escuchar. El desarollo de la señal avisadora está determinada en la norma DIN 33 404, parte 3. Una exigencia es la capacidad de poder irradiar las señales avisadoras acústicas por un periodo mínimo de 30 segundos, no obstante, pueden estar interrumpidos durante el mismo periodo por mensajes verbales, de acuerdo con el parráfo 3.2, por el puesto de seguridad (p.e. puesto de bomberos). Especialmente la norma DIN/EN 457 (reemplaza a DIN 33 404 Parte 1) contiene indicaciones importantes sobre la reconocibilidad de la señal avisadora, es decir su audibilidad, la posibilidad de su diferenciación y su claridad. DIN 33 404/3 Nivel acústico mín. 75 dB(A) Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente > 10 dB(A) El nivel acústico de la señal de peligro irradiada tiene que alcanzar un valor mínimo de 75 dBA, medido por la evaluación temporal “Slow“. Además, depende del nivel acústico del ambiente (señal inteferente) y tiene que exceder el mismo por un diferencia mínima de 10 dB. En caso afirmativo, se recomienda la aplicación de una regulación automática de la señal de peligro para asegurar el cumplimiento del valor requerido. En caso de niveles acústicos inteferentes encima de 110 dB, es obligatorio el uso adicional de señales ópticas de peligro (p.e. una luz intermitente) de acuerdo con la norma DIN/EN 842 (reemplaza a DIN 33 404 parte 2) para ayudar a la señal acústica de socorro. El documento es válido exclusivamente para sistemas EN 60849 de amplificación y distribución de sonido, utilizados Nivel acústico mín. Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente 65 dB(A) en situaciones de emergencia para avisar a personas las cuales se encuentran en un área dentro o fuera de un 6 a 20 dB(A) edificio para salir del mismo de manera rápida y ordenada. 9 ÁREAS DE APLICACIÓN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA El uso de dispositivos de señalización >>> Aviso de una situación peligrosa >>> La incidencia de un estado predefinido >>> Ampliación de una señal acústica en ambientes ruidosos óptica puede efectuarse por diversas causas. DEFINICIÓN DE COLORES DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACION ÓPTICA, DE ACUERDO CON LA NORMA IEC 73 (DIRECTIVA DE MAQUINARIA) Color Interpretación Rojo Peligro Peligro de muerte, actuar inmediatamente Amarillo Aviso / Alerta Trabajar con cuidado Verde Seguridad Todo en orden Azul Especifico de aplicación aplicación Sin ningúna interpretación fija Claro Libre EFECTO DEL COLOR DE LA CUBIERTA DE LA LÁMPARA A LA LUMINOSIDAD DE LA SEÑAL Origen REGLA BÁSICA: Color Claro Amarillo Naranja Rojo Azul Verde Lámpara estroboscópica 100 % 93 % 70 % 23 % 24 % 25 % Lámpara 100 % 95 % 70 % 30 % 17 % 12 % 쑺쑺쑺 La duplicación de la distancia a la señal causa una reducción de la luminosidad por un 75 % VALORES APROXIMADOS DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA (LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS) Tipo Radio de percepción directo e indirecto REGLA BÁSICA: Radio de percepción sensorial con mirada directa a la lámpara 쑺쑺쑺 A causa de la complejidad de la señalización óptica, se recomienda realizar una verificación 2,5 Julios 1,5 m 5m 5 Julios 2,5 m 10 m 10 Julios 5,0 m 20 m lugar de aplicación. Durante la 30 m prueba deberia ser considerado 15 Julios 7,5 m de la efectividad del aviso con personas representativas en el el escenario "worst case" en todo caso. 10 VOLUMEN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA 쑺 135 dB(A) PH1 쑺 119 dB(A) dEV 21 116 dB(A) 105 dB(A) 쑺 EV 21 쑺 쑺 EV 11 쑺 EKS / EKSP HPW11 쑺 AX03 100 dB(A) 쑺 HP / HPO 92 dB(A) 85 dB(A) VISIBILIDAD DE LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS 30 m 25 m 20 m 15 m 10 m 5m 11 쑺쑺쑺 este documento tiene la intención de informar sobre los contenidos generales de las normas, directivas y reglamentos en las distintas áreas. 쑺쑺쑺 Por eso el documento contiene solamente una representación de los contenidos esenciales de las normas, las directivas y los reglamentos. 쑺쑺쑺 este documento no tiene ningún derecho a la integridad. El contenido tiene que ser considerado con la salvedad de una interpretación diferente por los juzgados, asi como por las autoridades de procesamiento penal y no es juridicamente vinculante. Por eso es obligatorio atender las normas, las directivas y los reglamentos legales en todo caso. FHF Funke + Huster Fernsig GmbH 쐽 Gewerbeallee 15-19 D-45478 Mülheim an der Ruhr Germany 쐽 P.O. Box / Postfach 14 01 66 D-45441 Mülheim an der Ruhr 쐽 Phone +49 - 208 - 82 68 - 0 Fax +49 - 208 - 82 68 - 286 Mail info@fhf.de Salvo modificación y error Fecha de edición 03/11