Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com Motores CA DR/DT/DV/DTE/DVE, Servomotores asíncronos CT/CV Edición 05/2013 20162642 / ES Corrección Conexión del motor mediante el conector enchufable IS 1 1 Corrección NOTA En esta hoja de correcciones se describen los complementos surgidos en las instrucciones de funcionamiento "Motores CA DR/DT/DV/DTE/DVE, servomotores asíncronos CT/CV" (referencia 11291702, edición 08/2004). Se complementan los siguientes capítulos: • Capítulo 5.12: "Conexión del motor mediante el conector enchufable IS", página 17 • Capítulo 6.1: "Condiciones previas para la puesta en marcha", página 28 • Capítulo 9.3: "Trabajo del freno, entrehierro, pares de frenado BMG05-8, BR03, BC, Bd" Aplique los datos aquí indicados. Este documento no sustituye a las instrucciones de funcionamiento mencionadas. 1.1 Conexión del motor mediante el conector enchufable IS La sección inferior del conector enchufable IS se suministra totalmente cableada e incluye accesorios como un rectificador de freno. La sección superior del conector enchufable IS está incluida en el contenido de suministro y debe conectarse de acuerdo con el esquema de conexiones. ¡ADVERTENCIA! En caso de no haber puesta a tierra debido a montaje erróneo. Lesiones graves o fatales. 1.2 • ¡Es imprescindible tener en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el capítulo 2 de las instrucciones de funcionamiento correspondientes! • Apriete correctamente los tornillos de sujeción del conector enchufable IS con 2 Nm (17.7 lb-in) ya que estos tornillos sirven también de contacto del conductor de puesta a tierra. Condiciones previas para la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que está garantizada la autorización del desbloqueo manual de freno. 2 Corrección – Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asíncronos CT/CV Corrección Trabajo de frenado, entrehierro, pares de frenado BMG05-8, BR03 1.3 1 Trabajo de frenado, entrehierro, pares de frenado BMG05-8, BR03 Tipo de freno BR03 Para un tamaño de motor Trabajo del freno hasta el mantenimiento Entrehierro [106 J] mín.1) máx. [Nm] Normal Rojo Normal Rojo 63 200 - 0,8 3,2 2,4 1,6 0,8 6 4 3 - 2 5 185 815 7 185 873 4 3 2 - 2 6 4 3 135 017 X 135 018 8 [mm] Ajustes de pares de frenado Par de frenado Tipo y número de los muelles de frenado Número de pedido de los muelles de frenado BMG052) 71 80 60 0,25 0,6 5,0 4,0 2,5 1,6 1,2 BMG1 80 60 0,25 0,6 10 7,5 6,0 6 4 3 2 3 135 017 X 135 018 8 BMG23) 90 100 0,6 20 16 10 6,6 5,0 3 2 - 2 6 4 3 135 150 8 135 151 6 0,6 40 30 24 20 16 6 4 3 3 2 2 3 2 2 135 150 8 135 151 6 0,9 75 55 45 37 30 19 12,6 9,5 6 4 3 3 2 - 2 3 2 6 4 3 184 845 3 135 570 8 BMG4 BMG8 100 112M 132S 130 130 300 0,25 0,25 0,3 1) Al comprobar el entrehierro, tenga en cuenta que: tras realizar un arranque de prueba, pueden producirse desviaciones de ± 0,1 mm debido a las tolerancias de paralelismo del disco ferodo. 2) BMG05: Si el par de frenado (5 Nm) no fuese suficiente, puede montarse el cuerpo de bobina de freno BMG1. 3) BMG2: Si el par de frenado (20 Nm) no fuese suficiente, puede montarse el cuerpo de bobina de freno BMG4. Corrección – Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asíncronos CT/CV 3 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com