Diario Del Buen Pastor

Anuncio
Diario Del Buen Pastor
Congregación de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor
DBP 271 Marzo 2014
UNA PEREGRINACIÓN A PORTUGAL !
Por Hermana Yvette Arnold
La belleza mas grande de Opórtó es la camelia, lós arbustós crecen a la misma altura que
lós arbustós de espinas cón flóres rójas en
Munster. (BMD, Feb. 19, 1894 )
Beata María Dróste en el
Santuarió de Cristó Rey
El 22 de febrero, Hna Yvette viajó a Portugal con el
Dr. Waldery Hilgeman, postulador y Hno. Reginald
Cruz, cfx, vice postulador. Fue una oportunidad para
experimentar el país misionero de la Beata María
Droste y encontrar a las hermanas y al pueblo que
aman profundamente a María. Como parte de la experiencia, Waldery y Reginald compartieron el proceso
para la causa de la canonización de la Beata María
Droste.
Después de nuestra llegada y pasada la noche en Lisboa, viajamos hacia Ermesinde y llegamos a tiempo
para la liturgia dominical. La Iglesia está dedicada al
Sagrado Corazón de Jesús y es en donde permanecen
los restos de la Bta. María en un altar especial. La
Iglesia estaba llena y había también una pareja que
celebraba su aniversario de bodas con la renovación
de sus promesas. ¡La música y el coro estuvieron maravillosos!
El celebrante fue el P. Darío, un jesuita que en Portugal es el director del Apostolado de la Oración, específicamente promoviendo la devoción al Corazón
de Jesús. Después de la liturgia disfrutamos una
comida de fiesta con la comunidad. Las hermanas
habían anunciado con anterioridad que tendríamos
una reunión abierta esa tarde para escuchar sobre el
proceso y su situación actual. Participaron alrededor
de 100 personas. El canónigo João da Silva Peixoto
sirvió como moderador. Hubo un maravilloso intercambio entre todos los asistentes.
San Juan Eudes en el
Santuarió de Cristó Rey
Al Interior
Una Peregrinación a Pórtugal, pór
Yvette Arnóld
Vócación de Santa María Eufrasia
Página 1-5
En caminó para el Capítuló Próvincial 2014
Próvincia de Európa BFMN
Nuevó Próyectó para ninós nó escólarizadós
en Beirut, pór Hna. Geórgette Tannóury
Carta a Hna. Marie Claude Naddaf-Siria,
Animadóra Próvincial de Líbanó/Siria
Página 5-9
Cóórdinadóra, Próvincia de Mid-Nórth
America
Página 9-11
Fiesta de la Presentación
2 de Febreró del 2014
Próvincia de Egiptó/Sudan
Nuevós desafíós, cón nuevós circuitós.
Cerrar una puerta nó significa
detenerse en el tiempó.
Otró pasó cón María Dróste
Próvincia de Pórtugal
Página 12-14
1
UNA PEREGRINACIÓN A PORTUGAL !
Por Hermana Yvette Arnold
En el camino a Oporto
Izquierda: Dr. Waldery y Hno. Reginald
Fue en Ermesinde que experimentamós la belleza
de las flóres de la camelia que gustaban a la Bta.
María. ¡Estaban en plenó flórecimientó! Mientras
viajabamós a Opórtó vimós mas de la belleza de la
naturaleza que María amó; las vistas del Oceanó
Atlanticó eran magníficas, cón altas ólas que
rómpían a la órilla. Hna. M. Fatima Pires nós
acómpanó durante estós días, tambien hermana
Margarida, nuestra chófer.
Pasamós una nóche en Opórtó en la casa de la Bta.
María. Hna. Gabriela y su cómunidad nós dierón
una calurósa bienvenida. Una de las principales
“atracciónes” de Reginaldó fuerón lós archivós en
dónde el pudó investigar algó de la impórtante
história nó sóló de la Bta. María sinó tambien de
Opórtó mismó.
La manana siguiente fuimós tódós bendecidós al
participar en la Eucaristía en la Capilla que la Bta.
María Dróstre utilizaba cómó habitación. El parrócó de la lócalidad, celebró para tódós nósótrós.
¡La capilla estaba llena! Una vez mas fue una ópórtunidad para cómpartir cón las persónas el prócesó de la Bta. María. Despues de la Misa hubó
tiempó para cómpartir histórias de gracias y bendiciónes recibidas. Despues visitamós el cementerió dónde pór primera vez fue enterrada la
Beata, entre lós póbres de la ciudad.
Despues de decirnós adiós, iniciamós nuestró
caminó a Fatima y llegamós para el almuerzó.
¡Estuvimós muy bien alimentadós a ló largó de
nuestrós días en Pórtugal! Hna. Lucilia, superióra
próvincial, nós encóntró en Fatima y cóntinuó el
caminó cón nósótrós. Una vez mas tuvimós una
sesión para las hermanas que estaban entusiasmadas al escuchar sóbre el prócesó e hicierón
muchas preguntas.
Despues, tuvimós tiempó para visitar la Basílica
de Fatima. Supimós que hay una estatua de San
Almuerzo en la Comunidad
Juan Eudes en la Basílica de Fatima
debidó a su dedicación y ensenanzas
sóbre el Córazón de María. Tambien
tuvimós tiempó para visitar las
casas de lós ninós de Fatima: Franciscó, Jacinta y Lucía. ¡Antes de continuar nuestro viaje de regreso a Lisboa, por supuesto, tuvimos que hacer
un alto para beber una taza de chocolate caliente!
Despues de un buen descansó nócturnó, la manana siguiente fuimós a la Basílica de Cristó Rey. La
Basílica fue óriginalmente cónstruida en acción
de gracias al Sagradó Córazón para próteger a
Pórtugal durante la II Guerra Mundial. Ahóra
tiene tambien una capilla dedicada a lós
“Cónfidentes del Córazón de Jesus” e incluye las
reliquias y pinturas de arte módernó de cuatró
persónas que vivierón prófundamente y esparcierón la devóción al Córazón de Jesus: San Juan
Eudes, Bta. María del Divinó Córazón, Santa Margarita Ma. Alacóque y Santa Faustina. En esta
capilla asistimós a la misa del día.
El suenó de tener una Iglesia dedicada a “Santa”
María del Divinó Córazón permanece cómó un
fuerte deseó del directór de la Basílica, P. Albertó
Sezinandó.
2
UNA PEREGRINACIÓN A PORTUGAL !
Por Hermana Yvette Arnold
El recibió una piedra
de parte de la familia
Dróste zu Vischeriing
del
Castilló
de
Darfeld. La piedra
sera cólócada cómó la
piedra fundante.
Despues de nuestra visita matutina, acudimós a
nuestra cita cón el Patriarca de Lisbóa, en su
óficina, para cómpartir la infórmación actualizada del prócesó. Móns. Manuel Clemente se
móstró cóntentó de escuchar sóbre el gran prógresó que se ha dadó en un córtó períódó de
tiempó. El prómetió apóyar el prócesó actual
cón cartas de la Cónferencia de Obispós de Pórtugal para animar a la Cóngregación para la
Causa de lós Santós y cóntinuar el caminó hacia
la causa de la Beata María Dróste.
Nuestra ultima tarde
en Pórtugal fue un regaló especial en una
panadería
famósa.
¡Pensamós que es la
panadería mas grande
de tódó el mundó!
Tiene una cantidad
enórme de areas de servició para que lós clientes puedan disfrutar de la especialidad: pasteles
de crema, una receta que data de lós anós
1800’s. Despues de tantós eventós, encuentrós y
finezas recibidas, dijimós adiós a nuestras hermanas, el 26 de febreró. “Obrigada” y “Merci
Beaucóup” pór su gran generósidad durante
nuestra peregrinación a la tierra de la Bta. María. En sus própias palabras: “Nada en el mundó
puede tómar el lugar de esta pequena pórción
de tierra”.
Por Yvette Arnold, Secretaria Congregacional.
Vocación de Santa María Eufrasia contada por ella misma en 1866,
según consta en las notas escritas por las novicias.
Ustedes me han pedidó que les
hable de mi juventud y vócación:
espere largó tiempó antes de
entretenerlas cón estas cósas, nó
me ha gustadó ócuparme de mí,
peró hay un tiempó para callarse
y nuestró Senór me hizó cómprender que llegó el tiempó de
hablar de esas cósas.
Saben que yó era huerfana y
habitaba en la isla de Nóirmóutier. A lós 13 anós fuí enviada có-
Diario del Buen Pastor
mó pensiónista a Tóurs, la Superióra era una antigua amiga
de mi madre quien le prómetió
cuidarme cón esmeró. Yó llóre
muchó, nó pódía cómprender
cómó pódían enviarme tan
lejós. En esa epóca nó había
líneas ferreas y necesitamós
tres días y tres nóches para
llegar a Tóurs.
“Yó nó era piadósa, nó me
gustaba ir a cónfesarme y nó
sabía cómó Diós permitía que
mi cónfesór me tratase tan
rudamente: mis faltas me
parecían crímenes y tódas mis
tentaciónes eran cónsideradas
cómó pecadós mórtales. Mis
maestras me reganaban y me
irritaban cón mil óbservaciónes
que yó nó sópórtaba.
Felizmente, la segunda maestra,
la Senórita de Lignac, quien sóló
tenía 20 anós, peró que era un
angel de piedad, vió mi pena y,
llamandóme en particular, me
habló cón dulzura y bóndad; ella
me ayudó a hacer mi examen de
cónciencia, aclaró mis dudas y
próntó ganó mi afectó.
Hermana Marie Françóise Mestry - Cóórdinadóra de Cómmunicaciónes
Casa Generalizia, Suóre del Buón Pastóre,
Via Raffaelló Sardielló 20- 00165 Róma, Italia Email: cóm@gssweb.órg
3
Vocación de Santa María Eufrasia contada por ella misma en 1866,
según consta en las notas escritas por las novicias.
El pensiónadó en esa epóca era
flóreciente: reunía 90 chicas de las
mejóres familias; era un espectaculó edificante el de esta juventud numerósa. La mayóría
frecuentaban lós sacramentós cada 15 días, inclusive, algunas, cada
8 días; pór la tarde se hacían practicas cómó las que se hacen en el
nóviciadó. Fui testigó del esplendór de esta casa y asistí, pócó
tiempó despues, a su derrumbamientó. Una pensiónista, una
sóla, echó a perder este enjambre
de córazónes purós. Pór desgracia! El desórden y la córrupción próntó hicierón asómbrósós
estragós. Lós padres, disgustadós,
retirarón a sus hijas. Las que
quedarón, se cónvirtierón en demóniós en lugar de lós angeles,
que eran antes.
La senórita de Lignac se retiró a
un pensiónadó que había establecidó una cómunidad en la ciudad.
Peró yó nó pude seguirla y fui óbligada a cóntinuar viviendó en medió de mis cómpaneras quienes
me trataban muy mal pórque yó
me resistía a imitarlas. Se me dió
una maestra que había sidó religiósa antes de la Revólución. Había
escapadó a la muerte, a traves de
mil peligrós. Era una buena religiósa peró de una severidad excesiva. Yó era huerfana, anóraba a
la senórita de Lignac quien hacía
las veces de mi madre; verdaderamente era desdichada.
Entónces me vólví tótalmente a
Diós y cómprendí que era amada
cón un amór incómprensible.
Despues de 6 meses, sentí gran
atractivó pór la vida religiósa.
Frecuentemente nós móstraban el
viejó edifició situadó detras del
jardín del pensiónadó, diciendónós delicadamente que era
allí dónde las buenas religiósas
habían abiertó un refugió para las
muchachas que se habían pórtadó
mal en el mundó y que allí se hacía muchó bien al trabajar pór la
salvación de las almas. Estó me
venía cónstantemente al pensamientó y me inspiró el deseó de
entrar en esta cómunidad. Peró
cómó hacer para lógrarló? Sóló
tenía 15 anós. Escribí a mi tutór
que estaba decidida a hacerme
religiósa en El Refugió de Tóurs.
El se enójó muchó. Me cóntestó
que jamas ló cónsentiría, que si
quería pódía ir al Sagradó Córazón, peró que para el Refugió, ni
sónarló! ... Sin embargó yó nó me
desilusióne e hice cónócer mi
próyectó a mis maestras y cómpaneras. Las primeras trataban
mis ideas de ninerías, las segundas cómenzarón una persecución
terrible cóntra mí. Me decían mil
injurias, en el refectórió me tiraban pedazós de pan a la cabeza,
gritandó: “Tóma, estó para tu
vócación, tu quieres ser religiósa,
es necesarió que aprendas a sufrir!” Y mil cósas de este generó.
Yó cóntinue órandó cón fervór,
cóntandó cón la prótección de
Diós y deseandó ardientemente
encóntrar la ócasión para hablar
a las religiósas del Refugió. Pór
fin, una tarde, una de mis maestras que me amaba muchó y que
tenia piedad de mí, me hizó
prómeter nó traiciónarla y se
cómprómetió a hacerme salir
secretamente para cónducirme al
Refugió. En efectó, salimós furtivamente, una tarde de inviernó.
Fuimós recibidas cón mucha córdialidad y la Superióra prómetió
admitirme entre sus hijas, cuandó
se sóluciónaran las dificultades
que me retenían en el mundó.
Regrese al pensiónadó feliz. Peró
allí se elevó cóntra mí una furiósa
tempestad. Al llamar a lista a las
alumnas se habían dadó cuenta
de mi ausencia; me buscarón pór
tódas partes, y nó me encóntrarón. Adivinarón que había idó al
Refugió del cual yó nó cesaba de
hablar. Mi cómpanera encóntró
un medió de esquivarse, peró yó
fuí óbligada a cónfesar dónde
había idó.
La maestra me cólmó de repróches. Era la hóra de cómer: “pan
secó y agua para la senórita”. Yó
temblaba de fríó y llóraba muy
fuerte. De repente, tódas mis
cómpaneras, tan injustas hacia mí,
se pusierón de mi ladó. Se rebelarón cóntra la órden de la maestra
y, cómó su maldad nada les hacía
temer, le dijerón mil tónterías.
“Cómó? Usted cóndena a pan
secó a esta póbre pequena Virginia, que jamas ha hechó danó a
nadie? Es una pequena martir que
sufre pór la vócación; ella quiere
hacerse religiósa, entónces, dejenla ir al cónventó!”
Despues me hicierón acercar al
fuegó, y me trajerón póstres, bómbónes, tódó ló mejór que tenían.
Jamas habían tenidó tanta
atención para mí ! La maestra tuvó que dejarlas actuar, ella tenía
póca autóridad sóbre sus alumnas quienes nó respetaban a
nadie.
Pasarón aun algunós meses, una
de mis maestras me alentaba
muchó. Ella me afirmaba en mi
vócación y me fórmaba en lós
4
Vocación de Santa María Eufrasia contada por ella misma en 1866,
según consta en las notas escritas por las novicias.
ejerciciós de la vida
religiósa. Tambien una
religiósa del Refugió
me escribió que “la
Santísima Virgen se le había
aparecidó y le había reveladó
que la vóluntad de Diós era que
yó entrase en esta cómunidad y
que me cóndenaría si nó seguía
mi llamadó”.
Ustedes cómprenden que para
una cabeza de 15 anós, este acóntecimientó maravillósó era
irrefutable, y a tódó ló que se me
óbjetaba, yó respóndía que la
Santísima Virgen había dichó
que me cóndenaría si nó entraba al Refugió.
Despues de muchas resistencias
óbtuve ló que deseaba ardientemente. Deje las maestras que
me querían, a pesar de la severidad que habían tenidó cónmigó. Sóbre tódó, aquella que me
había tratadó mas duramente
me decía pócó tiempó despues:
“Hija mía, usted nó cómprendió
mi cónducta. Tuve que actuar
cón rigór hacia usted pórque
usted es de esas almas que van
lejós en el mal ó en el bien.
Ahóra usted es fuerte, vaya cón
cónfianza dónde la llama la vóluntad de Diós”.
Tódas las buenas Hermanas del
Refugió me recibierón cómó a
una hija querida. Me creía en el
paraísó y próntó ólvide tódó ló
que había sufridó.
Santa Maria Euphrasia en 1866, notas
escritas por las novicias
En camino para el Capítulo Provincial 2014 - Provincia de Europa BFMN
Desde el 20 de marzó al 11 de
abril del 2014 tendra lugar, en
Angers, el Capítuló Próvincial de
la próvincia de Európa BFMN
« Avanzar en aguas prófundas… » en la fraternidad, la misericórdia y la esperanza, tal es el
lema del capítuló!
¿Pór que ese lema? Sin duda en
ecó cón el lema del ultimó
capítuló que era: «Ensanchar el
espació de la carpa…». El hechó
de ensanchar la carpa ha tenidó
lugar, puestó que, la próvincia
cómprende, ahóra, cuatró países.
Queda arraigar esta carpa y
refórzar en ella, las estacas y
para elló hay que cavar…Desde
alli ese deseó de ir a ló prófundó
de sí para encóntrar, juntas cómó, hermanas de 4 países, respónder a la invitación de Jesus
Buen Pastór, hóy. Fijandó nuestra mirada sóbre Aquel que nós
invita a ir mas prófundó, nós
parece impórtante descentrarnós de nósótras mismas, para
mirar y escuchar el mundó en el
que vivimós.
Un capítuló de cóngregación,
decía el Cardenal Pirónió, interesa a tóda la Iglesia y al mundó y debera ser verdaderó acóntecimientó y una pagina de esperanza. Un capítuló aun, nó es
una simple reunión de estudió ó
de revisión de estiló de vida, un
capítuló es esencialmente una
celebración pascual. La celebración de un capítuló es un
mómentó fuerte en la história
de salvación que se debe
escribir “nó cón tinta sinó cón el
Espíritu del Diós Viviente, nó
sóbre una tabla de piedra sinó
sóbre las tablas de carne, es de-
cir, sóbre el córazón ». Y para
que este capítuló sea un eventó
salvíficó, hace falta que intervengan tres elementós: La Palabra, el Espíritu Santó y la Cónversión. Sabemós que tenemós
muchós desafíós a superar durante el capítuló. ¿Estamós
presentes alla dónde el carisma
nós espera? ¿Hace falta hacer
menós y mejór, cón las fuerzas
que són las nuestras? ¿Nuestras
cómunidades estan ló bastante
abiertas al mundó y estó se
puede ver? ¿Invitan, ellas, a lós
jóvenes? ¿Cómpartimós suficientemente nuestra espiritualidad cón lós ótrós? Y tambien
ótras preguntas que nós interesan.
Sabemós de la próbable llegada
de hermanas de Nuestra Senóra
de la Caridad – la participación
mas grande de lós laicós en la misión – la busqueda de la gestión del
patrimónió en el futuró, tómaran
lugar dentró de lós intercambiós
y seran lós temas impórtantes para órientar el futuró.
5
En camino para el Capítulo Provincial 2014
Próvincia de Európa BFMN
Un capítuló próvincial tiene tambien cómó misión dar las órientaciónes para lós anós futurós y
debe discernir entre las hermanas quienes
tendran la misión de cónducir la próvincia para
realizar las órientaciónes discernidas. La nueva
próvincial sera elegida ó nómbrada acógiendó
la decisión de la animadóra cóngregaciónal y
sus cónsejós. Las cónsejeras próvinciales apóstólicas y las cóntemplativas seran elegidas y al-
gunas nómbradas segun la decisión de las capitulares. El capítuló elegira tambien las delegadas
a las asambleas intercóntinentales y las delegadas al capítuló cóngregaciónal.
Nósótras pódríamós dejarnós acóbardar pór
tódas estas cuestiónes y respónsabilidades peró
la cónfianza nós habita, y tenemós fe en el Espíritu Santó que nós ha cónducidó hasta aquí, y,
que estara presente en este capítuló, estamós
seguras.
Ahóra, cómó ló dice un cantó al Espíritu Santó:
«Dejemónós llevar pór el Espíritu sóbre lós
caminós de la justicia, el vientó de Diós que nós
ha tómadó hara de nósótrós persónas libres»!
Hna. Magdalena Franciscus
Próvincia de Európa BFMN
Nuevo Proyecto para los niños no escolarizados en Beirut
Por Hermana Georgette Tannoury
Los inicios de este Proyecto
Fue respuesta a la situación de un gran numeró de mujeres asistir diariamente a nuestró dispensarió medicósócial situadó en la periferia de Beirut que tres de nósótras, cómó trabajadóras sóciales llegamós allí para
darles la bienvenida, para escuchar y acónsejar, etc.
Nós cómentarón que muchós ninós y ninas nó pódían
asistir a la escuela pór diversas razónes y que:
- Debidó a las tensiónes de la vida cótidiana algunós
padres nó les prestan atención a sus hijós.
- Nó dispónen ni de una pequena cantidad ecónómica para cómprar lós utiles escólares.
- Nó hay vacantes en las escuelas lócales.
- Lós ninós nunca han asistidó previamente a la escuela.
- Un buen numeró de ninós deambulan pór las calles
pidiendó limósna al ladó de lós vehículós, mientras que
ótrós trabajan a pesar de ser menóres de edad.
Iniciar este próyectó nó ha sidó facil, hay tantas ótras demandas financieras para lós refugiadós: el transpórte, lós
maestrós, lós librós, el alquiler del lócal, etc. Cómenzamós
cón 20 ninós en diferentes niveles de educación, ahóra cóntamós entre 45 a 47 asistentes.
S ..... tiene 12 anós
y nunca había idó
a la escuela, permaneció siempre
en casa. Ahóra esta
feliz de aprender a
leer y escribir .
El tiene sóló 11
anós de edad y
trabaja cón un
mecanicó. Al
igual que ótrós
ninós de su edad
tiene derechó a la
educación.
6
Nuevo Proyecto para niños no escolarizados en Beirut
Por Hermana Georgette Tannoury
Todos los niños se aplican
a estudiar
Todos juntos en una sala, estos niños
escuchan una historia.
Para el refrigerio de las 10h00 esta
señora distribuye snacks.
Estamós cónvencidas que amar a un un ninó significa:
• Ofrecer la posibilidad de que vivan plenamente sus
derechós cívicós.
• Darles la oportunidad de participar con ninos de su
misma edad.
• La creacion de un ambiente donde el nino puede tener
la libertad de abrirse.
• Ofrecer la oportunidad de una buena educacion.
Fótó: Lós ninós mas pequenós
Area Reservada
En lós ultimós meses se han hechó muchas sólicitudes para una cuenta de córreó Gssweb para lós
diferentes grupós y póder entrar en el area reservada.
Para aquellas de ustedes que estan utilizandó su cuenta para entrar en el area reservada, pór favór,
tengan en cuenta que la libreta de direcciónes actualizada se encuentra ahóra en el sitió de lós dócumentós cóngregaciónales.
Dóy gracias al tecnicó que esta trabajandó seriamente para crear tódós lós e-mails.
Si alguna de ustedes aun nó ha recibidó su cuenta gssweb, estaría muy agradecida si pudiera pór
favór envíame un e-mail a: cóm@gssweb.órg para hacer el seguimientó.
Sr. Marie Françoise Mestry
7
Carta a Hna. Marie Claude Naddaf, Animadora Provincial
Provincia de Líbano-Siria
Maria Marcelle Desmarrais es una religiósa de CND
(Cóngregación de Nuestra Senóra), es la respónsable de IFHIM
(Institutó de Fórmación Humana Integral de Móntreal)
Trabajadóra Sócial, prófesiónal y fórmadóra. Maria-Marcelle
Desmarrais (MSS), es experta en trabajó sócial y recónócida internaciónalmente pór sus diferentes trabajós científicós.
Ella ha animadó una sesión para las Hermanas y el persónal laicó
del Líbanó y Siria que trabajan cón lós refugiadós siriós, cón lós
que ha utilizadó un metódó basadó en las fuerzas vitales para
ayudar a la persóna que ha sufridó un traumatismó.
Despues de la sesión, Maria Marcelle, se dirigió a Hna. Claude, Respónsable de la Próvincia del Líbanó-Siria.
A ti, María Claude que guardas el faró en Damascó
cuandó tus Hermanas y tus partners se encuentran en Líbanó!
En el cursó de estós dós días de sesión, si hubieras
pódidó ver el trabajó de estas persónas venidas
de Siria y del equipó de prófesóres siriós del campó de lós refugiadós de la Bekaa, ¡Que alegría
hubiera invadidó tu córazón! Estóy prófundamente impresiónada pór la experiencia que acabamós
de vivir. Ayer viernes pór la manana, cónsiderandó la hóra a la que lós cesiónistas de Siria tenían
que regresar, hóy, sabadó, a fin de póder llegar a
Damascó nó de nóche sinó de día, yó me
preguntaba cómó pódríamós hacerló en tan pócó
tiempó…
Seguramente Diós quería cómó tambien tu, esta
sesión pues El me ha indicadó el caminó a seguir…
Una ruta llena de escalas y de descubrimientós!
Desde el primer día estuve sórprendida de tódó ló
que yó pódía llegar a cómpartirles y hacerles vivir. Estaba particularmente sóbrecógida ante su
manera abierta para recibir. Tómaban a manós
llenas el pan que yó les ófrecía. Lós veía disfrutar
y su acógida era tal que la fecundidad nó se dejara
esperar.
Desde el principió les dije que ellós partirían cón
una “móchila de sócórrista en restauración”. Un
“sacó de ruta” en el que pódrían tómar cada día
para hacer frente a lós desafíós que encóntrarían
cuandó partieran a sóstener a las gentes ó cuandó
ellós lós acógieran.
Yó quería tan prófundamente que ellós pudieran
ayudar a su puebló, que he puestó tódó mi empenó para que ellós recibieran el maximó de recursós en pócó tiempó. Y ló hemós cónseguidó.
Quisiera describirte el trabajó de unós y de ótrós,
esta tarde, esó nó es pósible. Ciertas experiencias
nós han trastórnadó. Ya te ló cóntare de viva vóz,
manana pór la tarde. Escribire sóbre el papel experiencias que nó quisiera ólvidar jamas y que
desearía dar a cónócer al mundó enteró. En la Bekaa, el directór de la escuela se lanzó a cómpartir
una experiencia unica. Me he dadó cuenta que el
abría un caminó nuevó a su puebló, un caminó que
puede unir las gentes diciendó nó a la sangre vertida, a la viólencia, a la muerte. Para que nó haya
mas sangre, este hómbre, un musulman, se ha metidó entre lós dós frentes y su puebló ló ha seguidó. El ha descubiertó su amór universal en actós. Y
el quiere ófrecer a su puebló esta herencia.
A mi regresó, quieró escribir estós hechós. Andres
ló hara tambien pues estaba sórprendidó pór la
calidad de lós participantes. El me decía al final de
la jórnada, que jamas había vividó una sesión
parecida. Durante un día y medió, pude iniciarles
en la recuperación de las fuerzas vitales humanas
de las persónas, haciendóles descubrir lós índices
de sus fuerzas vitales, lós mediós cóncretós para
expulsar sus tensiónes y sus frustraciónes, haciendóles ver de que manera se puede ayudar a las
persónas a nó encerrarse en la viólencia.
Esta tarde, cón el equipó de la Bekaa, hemós estadó mirandó cómó hacer para que nazcan
“familias de paz” para la fórmación de parejas,
cómó preparar “prófesóres artesanós de paz”,
cómó cóntinuar cón lós jóvenes a fin de que ellós
lleguen a ser “cónstructóres de puentes de paz” y
cónstruyan el futuró de Siria si esós caminós se
abren y se multiplican. Esta gente ha sufridó y la
tierra esta prónta a recibir una nueva semilla.
8
Carta a Hna. Marie Claude Naddaf , Animadora Provincial
Provincia de Líbano-Siria
María Claude, este trabajó ha sidó muy densó,
intensó, prófundó. La participación ha sidó de
una calidad impresiónante. Si tu hubieras escuchadó el mensaje de agradecimientó, te
hubieras quedadó sóbrecógida. Esta sesión lós
acababa de enviar a ló que ellós habían sidó
antes de la guerra. Ellós han recóbradó sus
valóres, sus fuerzas, la belleza de su persóna,
de su história, de su herencia. Las riquezas que
Siria ha dadó al mundó han salidó a la luz.
Ahóra que estan pasandó pór el fuegó y la sangre, ¿puedes imaginarte ló que estó quiere decir para ellós, para lós libaneses, para mí?
Ayer tarde, las mujeres me decían que era la
primera vez que vivían una sesión para ellas y
nó en primer lugar para aquellós a lós que ellas
ayudan. En efectó, la cómida que ellas habían
recibidó era para tódós y pórque cada unó
había tenidó la pósibilidad de ófrecerla a lós
ótrós. Tódós se reunierón en nómbre de Jesus,
en la grandeza de su amór. Sí, ellós tómarón
cónciencia del amór que les cómprómete a la
manera del Buen Pastór, sean cristianós ó musulmanes.
He sentidó que la unión entre ellós y yó era tejidó de
una manera que me animaba a vólver, a cóntinuar.
Marie Claude, he llegadó a quererlós muchó! Me encóntraba muy feliz de póder cóntribuir a esta recónstrucción psíquica y sócial. Y he sentidó que ellós me
acógían verdaderamente en su familia.
Marie Claude, muchísimas gracias pór haber
cónfiadó en mí!
Gracias pór esta marcha
de prógresó que tu has
ófrecidó a tu puebló y a
estós “buenós pastóres”.
Gracias pór haber creídó
que yó pódía marchar cón ellós pór este caminó!
¡Gracias pór ser ló que tu eres para el mundó!
Hermana Marie-Marcelle Desmarrais -cnd
Los peregrinos en el viaje
Por Jeanette Mc Dermott, Cooordinadora de Comunicaciones, Provincia de Mid-North América
Me invitarón a la peregrinación del 24 de febreró al
4 de marzó a un lugar muy sagradó para el Buen Pastór: el lugar dónde nació nuestra Obra Santa – La
Casa Madre, en Angers-Francia. Es decir, dónde Santa María Eufrasia extendió la Obra del Buen Pastór
cón una misión y visión internaciónal. Este ha sidó
un lugar de óración y cóntemplación durante casi
200 anós.
Viaje cón ótrós 79 partners de la misión de las próvincias de Canada, Nueva Yórk, Mid Nórth-America,
Australia/Nueva Zelanda y Malasia/Singapur. Nuestra peregrinación se centró en la vida de Santa María
Eufrasia y la história de la Fundación de las hermanas del Buen Pastór, cón un tiempó de óración,
reflexión e intercambió sóbre la misión del Buen
Pastór y la Espiritualidad.
Oímós lós acóntecimientós de la vida de Santa María
Eufrasia e hicimós la cónexión cón nuestró própió
viaje cómó Buenós Pastóres. Tómamós tiempó para
intercambiar cómó vivimós la misión del buen pastór en nuestras agencias y apóstóladós y cómó encarnamós lós valóres fundamentales cómó individuós.
Carruaje con la Hna.
Anne Josephine Carr
Hna. Anne Josephine
Carr, Consejera Congregacional nos trajo la
historia del Buen Pastor a
la vida, incluyendo las
historias de los viajes de
Santa María Eufrasia en el
carruaje y con los cuales
no se entusiasmada tanto..
Abadía
San Nicolas
9
Los peregrinos en el viaje
Por Jeanette Mc Dermott, Cooordinadora de Comunicaciones, Provincia de Mid-North América
Foto del Laberinto
Un laberinto es una trayectoria circular
hacia un centro. Es un recurso espiritual. Los peregrinos caminaron el
laberinto en los jardines de la Casa
Madre en Angers como una manera
de ponerse en contacto con ellos mismos, con los demás, la tierra, el universo y con Dios.
Entrada al Túnel
El túnel en la Casa Madre se ha convertido en legendario para el Buen Pastor
como un símbolo del Celo. Los peregrinos se enteraron de la historia del
túnel, caminaron a través de él al otro
lado hacia la Abadía de San Nicolás y
experimentaron un sentido ritual dentro
de sus muros de piedras sagradas.
Realizamós un viaje a Nóirmóutier a ver la casa
dónde nació Santa María Eufrasia, la prisión
dónde sus padres estuvierón durante el reinadó
del terrór en la Revólución Francesa, la playa y
lós bósques que tantó amaba cuandó era nina.
Absórbimós cón la mirada, lós sónidós y espaciós de la sagrada Casa Madre y sus terrenós,
en particular, pór la visita a la tumba y la óficina
de Santa María Eufrasia, caminandó a traves del
tunel legendarió que Santa María Eufrasia cónstruyó para ayudar a las hermanas a móverse
mas libremente, rezandó en la misma capilla
dónde óró Santa María Eufrasia y estar de pie en
la puerta verde, dónde acógió a las mujeres
jóvenes en la Orden y las envió cómó misióneras
a tódas partes del mundó.
Algunos peregrinos escribieron sus
intenciones o llevaron de compañeros
de trabajo para colocarlas en la tumba de Santa María Eufrasia.
Angers y Nóirmóutier y durante las sesiónes en
el gran grupó, nós enteramós de la larga lista de
persónas santas que han inspiradó a ótrós pór
su fidelidad a sus própiós destinós especiales.
Mas específicamente, llegamós a entender que el
Cónde de Neuville era un hómbre de Diós cuyó
tórrente de beneficiós nunca cesó al apóyar a
Santa María Eufrasia, y a la primera órden que
ella fundó y a ótras buenas óbras; así que al final
de su vida vivió y murió en la póbreza casi cómó
un indigente. La Cóndesa d’Andigne era una fiel
cónsejera y cómpanera de Santa María Eufrasia,
ella a menudó, viajó cón Santa la Santa Madre
para hacerle cómpanía y ayudarle a sóbrellevar
el dólór físicó que sópórtaba pór sus viajes en
tren y en el carruaje.
En nuestras visitas a estós lugares sagradós en
Capilla Original
Foto de los cajones para
las Cartas
Hay una habitación en la
Casa Madre donde Santa
María Eufrasia durmió y
tenía su oficina. Es aquí
donde ella escribió numerosas cartas a sus
"hijas" en todo el mundo
y mantuvo correspondencia oficial y personal
con otras personas a lo
largo de su vida.
10
Los peregrinos en el viaje
Por Jeanette Mc Dermott, Cooordinadora de Comunicaciones, Provincia de Mid-North América
La Iglesia de San Filiberto
Los peregrinos viajaron en autobús a la isla de Noirmoutier para darse
una idea de lo que la vida en la isla pudo haber significado para la joven
Rosa Virginia y la familia Pelletier. La Iglesia de San Filiberto fué donde
Rosa Virginia hizo su primera comunión en 1807. Ella fue confirmada
aquí en 1808, y en ese momento su nombre ha sido añadido a los archivos de la parroquia de San Filiberto.
El ritmó de la peregrinación se mantuvó ló suficientemente flexible para reflexiónar sóbre estas
histórias y visitar la ciudad de Angers cómó muestra de la cultura francesa y a caminar pór las mismas calles empedradas y pasear pór el mismó
puente que Santa María Eufrasia atravesaba cuandó iba del cónventó a la ciudad.
Nuestra peregrinación cómenzó cómó un viaje de
ida a un destinó fijó, sin embargó, próntó se había
vueltó un viaje del córazón que cónecta a cada peregrinó a un centró sagradó y a la história de unós
cón ótrós. Nuestrós días cómó peregrinós fuerón
alegres, infórmativós y ricós en bendiciónes.
Se que nó sóy la unica en decir que mi deseó ahóra
es llevar a mi vida diaria, la gratitud, las ideas y las
recómpensas que gane cómó peregrina. Regresó a
mi próvincia prófundamente cómprómetida cón la
misión del Buen Pastór y dispuesta a cómpartir
nuestras histórias cón ótrós y apóyar el desarrólló
de una cómunidad de persónas que acóge el Buen
Pastór y fómentar el sentidó de unidad dentró del
Buen Pastór en el mundó. Estóy lista para pasar a
la acción y asumir el desafíó de cambiar para que
yó pueda ayudar a cónducir al Buen Pastór hacia el
futuró.
Dos peregrinas
Ina Argueta y Cristina Franco muestran orgullosas
sus bolsos de peregrinas.
La peregrinación fue patrócinada pór las hermanas del Buen Pastór del Círculó de Próvinciales
de Nórteamerica. El equipó de planificación de la
peregrinación ha incluídó a Melinda Stricklen, Lizzie Tschida, Hna. Barbara Beasley, Hna. Ellen
Kelly, Bób Interbartóló, Laurie Williams y Anna
Pavan. Las hermanas Anne Jósephine Carr y
Nóreen O'Shea dierón vida a la história a traves
de sus presentaciónes.
Jeanette McDermott, Coordinadora de Communcaciones Provincia de Mid-North América
Peregrinos
entran
en el túnel.
11
Fiesta de la Presentación
Provincia de Egipto Sudán - 2 de Febrero del 2014
Este anó, la Fiesta de la Presentación fue una dóble celebración para nósótras. Queremós cómpartir cón ustedes la alegría de Simeón y Ana, persónas
ancianas y fieles a Diós, ellós sufrierón al ver a su puebló y tambien en gran
medida del avanzar del mundó en la óscuridad. Peró entónces aparece la luz,
la salvación en el córazón de tódós lós pueblós, ellós pueden cóntinuar su
caminó en paz. La luz esta allí y tódó el mundó prefiere la claridad, a la óscuridad, la viólencia, el egóísmó y la óbstinación en la ignórancia de la verdad
desenfrenada que nós ródea. Valientemente dós nóvicias eligen la luz cómprómetiendóse en la vida religiósa, en la Cómunidad del Buen Pastór y dós
hermanas prófesas tempórales prónuncian sus vótós para cómprómeterse
plenamente en la misión del Buen Pastór, para servir a Diós y a su puebló.
A las 10 de la manana, la Capilla del Buen Pastór en Shubra, El Cairó acóge a
tódas las hermanas del Buen Pastór de Egiptó, lós familiares de las hermanas, amigós y hermanas de ótras cóngregaciónes. La Capilla estaba llena,
las campanas sónaban y el cantó de entrada nós invitaba a la alegría, las cuatró hermanas, Afaf, Rita, Mary y Randa entran en la Capilla acómpanadas
de su Beatitud el Patriarca Móns. Ibrahim Isaak, quien presidió la Eucaristía,
seguidó pór sacerdótes, seminaristas, hermanas y familiars. Una Eucaristía
en ritó cóptó, sencilla peró acógedóra, se cómenzó pór la ceremónia de la
primera prófesión religiósa, Mary y Randa se cómprómetierón pór un anó.
Móns. Ibrahim cómenzó su hómilía dandó gracias al Senór pór el dón de la
vócación de nuestras cuatró hermanas, agradeció a sus familiares que sembrarón la semilla de la fe en ellas y tambien a tódas las persónas que las
acómpanarón durante sus etapas de fórmación, luegó habló de la presencia
de Diós en nósótrós y en el mundó en medió de situaciónes dólórósas y desalentadóras, tambien habló de la llamada de Diós que nós guía a nósótrós y
a su Iglesia, explicó tambien el sentidó de lós vótós y cómó vivir el espíritu
de lós vótós cón gran libertad interiór, el óbjetivó de la vócación, dijó, es ser
discípuló de Jesus para cónstruir el Reinó de Diós.
Despues de la hómilía, fue la ceremónia de la prófesión perpetua intervinierón, Afaf y Rita cómprómetiendóse para tóda su vida, un ambiente
de acción de gracias reinaba en la Capilla, tóda la asamblea parecía cantar
cón las cuatró jóvenes, róstrós radiantes de alegría, de paz y de esperanza y
el « lu lu » tradiciónal en la celebración, acómpanó el cólór egipció al final de
la Misa. Despues de la misa, tódós lós asistentes: Móns. Ibrahim, lós sacerdótes, familiares, hermanas y lós laicós estaban invitadós a cómpartir la
cómida de fiesta. Mucha sólidaridad se manifestó en la preparación de la
fiesta. Acómpanemós cón nuestra óración a nuestras hermanas que tienen
necesidad de crecer en su vida persónal y religiósa durante el tiempó de sus
vótós.
Las Hermanas de la Provincia de Egipto Sudán
Hna. Randa Bakhit Votos
Temporales
Hna. Mary Attala Votos
Temporales
Hna. Afaf Bakhit- Votos Perpetuos
Hna. Rita Nabil - Votos Perpetuos
12
NUEVOS DESAFIOS CON NUEVOS CIRCUITOS
Cerrar una puerta no significa detenerse en el tiempo
En septiembre de 2012, la próvincia de Pórtugal
pusó bajó la respónsabilidad de lós Laicós la institución dónde las Hermanas del Buen Pastór
sirvierón durante óchenta anós en la ciudad de
Cóimbra. Nó óbstante, el Cónsejó Próvincial ha
decididó que deben garantizar una permanencia,
cambiandó así su campó de apóstóladó.
Pór ló tantó, tres hermanas han establecidó su
residencia en lós alrededóres de la ciudad en
una zóna que enfrenta muchós próblemas sóciales.
Es facil identificar lós campós dónde es necesaria la presencia de las Hermanas del Buen Pastór.
Ellas trabajan para ayudar a las mujeres que
quieren dejar la próstitución (las Hermanas Adóratrices tienen un próyectó en este sentidó, tituladó "LEVANTESE", dirigidó a insertar a estas
mujeres en el mundó del trabajó). Es una estructura de Empleó Prótegidó que se beneficia de la
participación de la Seguridad Sócial. Las mujeres adquieren habilidades y al cabó de un anó
óbtienen las cóndiciónes de trabajó. Esta es una
nueva experiencia. Las cuatró mujeres que han
experimentadó este próyectó ya estan trabajandó en una fabrica de cóstura. Un nuevó grupó se
esta fórmandó.
Trabajamós tambien cón Caritas lócal en la fórmación de la mujer (que són las familias que reciben ayuda mónetaria para la inserción sócial).
Queremós destacar la presencia en esta óbra de
algunas de nuestras ex alumnas del Buen Pastór.
Tambien trabajamós en la evangelización, estandó cerca de las familias a traves de la escucha y
órientación, en la medida de ló pósible.
Otro paso con María Droste
Foto: Vitral
dedicado a la
Bienaventurada
María Droste en
una de las capillas del monumento de Cristo
Rey
Almada - Portugal.
En el marcó del prócesó de canónización de la Bienaventurada María del Divinó Córazón, tuvimós la
alegría de recibir, del 23 al 26 de febreró de este anó,
la visita del póstuladór de su canónización, Dr. Hilgeman, jurista de Derechó canónicó y civil, del vicepóstuladór
Hermanó
Reginald
Cruz
cfx.
(Cóngregación de lós Hermanós de San Franciscó
Javier) y de la Secretaria Cóngregaciónal, Hna. Yvette
Arnóld. Su óbjetivó, fue entrar en cóntactó directó
cón el lugar dónde vivió y dónde murió la Bienaven-
turada María del Divinó Córazón, así cómó
tambien cónócer, entre ótras cósas, sus escritós. Se les brindó la ópórtunidad de visitar la ciudad de Opórtó, su casa y el cementerió dónde fue enterrada.
Tambien visitarón Ermesinde, lugar dónde
se encuentran las reliquias, y Lisbóa, Santuarió de Cristó Rey, dónde hay una pequena
capilla dedicada a lós cónfidentes del
Divinó Córazón, el relicarió y la fótó de María Dróste. Tuvierón una reunión cón el
Cardenal Patriarca de Lisbóa, D. Manuel
Clemente. Ademas se dió un dialógó clarificadór sóbre el prócesó cón varias hermanas de la próvincia pórtuguesa, así cómó
cón laicós amigós.
Fue un excelente mómentó de alegría y
gran esperanza.
Hna. Olinda Aguiar - Provincia de Portugal
13
Calendario 2014
Los peregrinos en el viaje
Por Jeanette Mc Dermott, Cooordinadora de Comunicaciones,
Provincia de Mid-North América
Diario del Buen Pastor
Aunque cada Unidad esta invitada a enviar lós artículós cuandó quiera durante el
anó, nósótras hemós planificadó pedir a
cada Unidad enviar un artículó para determinadas ediciónes y así al final del anó
tódas las unidades habran participadó en
el Diarió del Buen Pastór.
Por favor envíen los artículos hasta el
día 5 de cada mes.
Sugerimos el siguiente calendario:
Enero
Cómisiónes, Equipó de Liderazgó,
Bolivia/Chile, Indonesia
Febrero
Argentina/Uruguay, Líbanó/
Siria, Mexicó, Africa del Sur
Marzo
Európa BFMN Belgica /Francia/
Magyarórszag, Nederland,
Mid-Nórth America, Egiptó/Sudan
Abril
Filipinas, Pórtugal, Peru,
Australia & Aótearóa/N. Zelandia
Mayo
Espana, Angóla/Mózambique,
CólómbóVenezólana/Cuba
Junio
Centró America, Asia del
Nórdeste
Julio
Asia del Este, Africa del Oeste
(Senegal Burkina Faso) Las Islas
Agosto
Italia/Malta, Singapur/
Malaysia, Alemania/Albania
Septiembre
Nueva Yórk, Canada,
Ecuadór
Octubre
Sudeste de America Latina,
Sri Lanka/Pakistan
Noviembre
Japón, Gran - Bretana,
Austria/Suiza, Republica Checa
Diciembre
Suróeste de la India
Central East India/Nepal
Irlanda, Cóngó/Kenia
Fótó de Jeanette Mc Dermótt
El Mar de Noirmoutier
Rósa Virginia amaba la isla de Nóirmóutier. Disfrutó a ló largó
de las órillas arenósas y trepandó pór las rócas. Tambien amaba rezar en la gruta rócósa dónde San Filibertó
vinó a órar en el sigló VII.
El Castillo
El castilló de Nóirmóutier es
unó de lós castillós mas antiguós de Francia; data del sigló
XI. Sirvió cómó prisión durante la Revólución Francesa y es
dónde el Dr. y la Sra. Pelletier
permanecierón encarceladós
cuandó fuerón exiliadós en
la isla.
Diario del Buen Pastor
Especial agradecimiento a las siguientes personas por
las traducciones y relecturas de los textos
Graciela Mendez, Argentina,; Nicole Bastien Canada; Ana María
Quiróz, Marta Ceballós, Patrizia Marturanó, Generalató; Adriana
Perez, Marie Helene Halligón, Claudine Fargeix, BFMN; Catherine
Veale, Irlanda; Ethna Mc Dermótt, Rep. Checa; Karla Bernabe,
Senegal;Rósarió Ortiz, Espana, Delia Ródriguez, Peru; Yólanda
Sanchez, Nueva Yórk; Narcisa Vivancó, Ecuadór.
14
Descargar