Descargue el artículo del anuario 2011

Anuncio
230
IWGIA – EL MUNDO INDIGENA – 2011
GUAM
Guåhan (literalmente “nosotros tenemos”), más comúnmente conocida como
Guam, es la isla más grande y meridional del archipiélago de las Islas Marianas, comprendiendo aproximadamente 212 millas cuadradas (549 kilómetros
cuadrados). Los chamorro1 llegaron a las Marianas hace más de 4.000 años.
Desde 1521, Guåhan ha estado bajo el sucesivo dominio colonial de España
(1521-1898),2 los Estados Unidos de América (1898-1941), Japón (19411944) y nuevamente Estados Unidos (1944-hasta el presente) y es la posesión que por más tiempo ha permanecido colonizada en el mundo. Actualmente, bajo gobierno de los EEUU, Guåhan es un territorio no organizado y
no incorporado y no tiene constitución propia sino que dispone de una ley
–conocida como Ley Orgánica– creada en 1950 y mediante la cual se concedió la ciudadanía estadounidense a los chamorro de Guåhan. Sólo parte de
la Constitución de Estados Unidos se aplica a los miembros de este pueblo
indígena, pues no les está permitido votar en las elecciones presidenciales
estadounidenses y no disponen de representante con derecho a voto en la
Casa Blanca.3 Guåhan ha permanecido incluida en la lista de Naciones Unidas de Territorios No Autónomos (Non-Self-Governing Territories, NSGTs)
desde 1946, lo que significa que a sus indígenas chamorro aún les falta
ejercer su derecho a la libre determinación.4 Los chamorro de Guåhan comprenden alrededor del 37% de una población total de 175.000 personas,
convirtiéndolos en el grupo étnico más grande de la isla, aunque todavía una
minoría. Otros grupos étnicos incluyen a aquellos de la comunidad asiática
(filipinos, japoneses, coreanos, y chinos por nombrar algunos ejemplos), de
otras comunidades de Micronesia (de las islas Marshall, Chuuk, Palaos, Yap,
Kosrae, y Pohnpei) y caucásicos. En la actualidad, los chamorro se enfrentan
al grave desafío que conlleva la remilitarización de sus islas, un plan que se
ha dado en llamar la “ocupación militar” y que viene a ser un devastador
movimiento por parte de EEUU contra la población indígena y el lugar que
para ellos representa su hogar.
231
EL PACIFICO
Reparaciones
de guerra
E
n 2010, la congresista
por Guam, Madeleine
Z.
Bordallo,
intentó incluir
(usa)
la Ley de Reconocimiento
de Lealtad durante la Segunda Guerra Mundial
(World War II (WWII) Loyalty Recognition Act) en la
Ley sobre Presupuesto Autorizado para la Defensa
Nacional de Estados Unidos (United States (U.S.)
National Defense Authorization Act, NDAA), de
2011. La Ley de Reconocimiento de Lealtad durante
la Segunda Guerra Mundial
tuvo como objetivo el reconocimiento de las atrocidades padecidas por los Chamorro durante dicha contienda bélica. En 2009 se incluyeron, asimismo, reparaciones de guerra en el proyecto de ley de defensa de la Cámara de Representantes de EEUU, pero la negativa de Bordallo sobre los términos del
compromiso asumido para incluir indemnizaciones destinadas, tanto a los descendientes de aquellos chamorro como a los supervivientes, llevó al Senado a retirar ese
punto de la promulgada Ley de Presupuesto Autorizado para la Defensa Nacional
(NDAA) para 2010. Durante el pasado año, aunque se incluyó el texto acordado en la
versión de la Cámara relativa a la NDAA para 2011, el Senado bloqueó nuevamente
la inclusión de la medida. Bordallo, líderes de gobierno local en Guåhan, supervivientes de la Segunda Guerra Mundial, así como la comunidad local, se mostraron profundamente decepcionados y frustrados con este resultado.5 Bordallo se comprometió una vez más a trabajar hacia su inclusión en la NDAA del próximo año fiscal.6
232
IWGIA – EL MUNDO INDIGENA – 2011
Estatus político
En el año 2010 se produjo también la promulgación del Proyecto de Ley 3940 de la
Cámara de Representantes, denominado de “Información sobre Estatus Político”, que
clarifica la disponibilidad de fondos existentes para informar a la población sobre las
opciones de estatus político para Guåhan y estipula el compromiso del Congreso otorgando al ministro del Interior la autoridad y obligación de llevar a cabo tales programas.7
Bordallo manifestó que “la aprobación de este proyecto de ley…reconoce la importancia de la libre determinación política para la población de Guåhan”.8 Además, se han
realizado esfuerzos para elaborar el registro de descolonización, que incluye a aquellos
individuos considerados “habitantes nativos”, que podrán votar por el estatus político de
Guåhan.9 Las tareas llevadas a cabo por líderes locales han ayudado al proceso, como
las del senador por Guåhan Vicente “Ben” C. Pangelinan, quien durante 2010 realizó
numerosas campañas encaminadas a la confección de dichas listas en múltiples eventos por toda la isla.10 Conferencia Chamorro
En octubre de 2010 se celebró la I Mina` Kuåttro na Konferensian Chamoru (cuarta
conferencia anual del pueblo chamorro) que reunió a organizaciones, expertos, líderes, activistas, organizadores comunitarios, profesionales y pensadores chamorro de
todas partes de las Islas Marianas para debatir importantes temas que afectan a este
pueblo indígena, incluyendo educación, idioma, cultura, juventud, sostenibilidad, economía, medioambiente, liderazgo, sanidad y espiritualidad. La conferencia concluyó
con la formación de un Consejo Chamorro, que, se planea, llevará a futuras conferencias y a otras iniciativas encaminadas a la perpetuación de la cultura, idioma y pueblo
chamorro.11
Los planes de ocupación continúan…
La propuesta concentración militar (“la ocupación”) en Guåhan fue, quizás, el acontecimiento más controvertido y crucial de 2010. El Acta de Decisión (Record of Decision, ROD) expresa la previsión para el año 2014 de una mayor cantidad de población migrante, en torno a 79.000 personas, junto con tres proyectos militares muy
importantes: lugares de instrucción para lanzamiento de fuego real y granadas de
EL PACIFICO
233
mano en el antiguo pueblo chamorro Pågat, el adicional dragado del Puerto Apra
(actualmente propiedad del estamento militar de EEUU), y la construcción de un enclave para defensa aérea y antimisiles del ejército estadounidense.
Después de que en noviembre de 2009 se hiciera público el Borrador de la Declaración de Impacto Medioambiental (Draft Environmental Impact Statement, DEIS)
relativo a este plan de ocupación, los habitantes de Guåhan dispusieron de tan sólo
tres meses para presentar sus observaciones respecto a este documento de 11.000
páginas. En enero y febrero de 2010, la Oficina del Programa Conjunto de Guam
(Joint Guam Program Office, JGPO) acogió cuatro asambleas públicas en Guåhan,
dando la oportunidad a cientos de ciudadanos de la isla a expresar sus opiniones
sobre el tema. La Agencia de Protección Medioambiental de Estados Unidos (United
States Environmental Protection Agency, USEPA) dio al Borrador la peor puntuación
posible, manifestando que el documento era poco satisfactorio, contenía información
insuficiente y afirmando que los impactos medioambientales de esta megabase militar serían perjudiciales para Guåhan y sus habitantes. Cuando se presentó la Declaración Final de Impacto Medioambiental (Final Environmental Impact Statement,
FEIS), se recopilaron más de 10.000 observaciones presentadas por las distintas
comunidades, y la USEPA cambió su decisión sobre la Declaración Final de Impacto
Medioambiental, calificando el documento de adecuado y satisfactorio siempre que
se estableciera un programa de adaptación y se cumplieran las requerimientos de
infraestructura y fondos necesarios.12 La Asamblea Legislativa de Guam aprobó la
Resolución 444, donde se expresaba que dicha Declaración Final de Impacto Medioambiental abordaba deficientemente los asuntos controvertidos aún no resueltos y
las preocupaciones de los habitantes de Guam y se opusieron, oficialmente, a los
actuales planes de desarrollo y medidas atenuantes expuestos en dicha Declaración
Final.13 Poco después se hizo pública el Acta de Decisión. En la actualidad, la Fundación para la Conservación de Guam (Guam Preservation Trust), el Fondo Nacional
para la Conservación Histórica (National Trust for Historic Preservation), y Somos
Guåhan (We Are Guåhan) han presentado una demanda en Honolulu, Hawai, contra
el Ministerio de Defensa en relación a la elección de Pågat, lugar de significativa importancia cultural e histórica para el pueblo Chamorro, para ser utilizado como campo

de tiro con munición real.14
Notas
1
Los chamorro son el pueblo indígena de las Islas Marianas. Chamorro también hace referencia
a la cultura e idioma indígena de las Marianas. A principios de los años 1990 hubo un debate
234
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
IWGIA – EL MUNDO INDIGENA – 2011
sobre la forma ortográfica correcta para designar el nombre de este pueblo. La diversas formas
de ortografía incluyeron los siguientes: Chamoru, Chamorro, y CHamoru. Los autores eligen el
uso de la palabra “Chamoru” en la versión inglesa.
Algunos estudiosos mantienen que Guåhan no fue oficialmente colonizada por los españoles
hasta 1600. Sin embargo, la primera toma de contacto entre los españoles y el pueblo Chamorro
se produjo en 1521, cuando Magallanes desembarcó en Guåhan. Fue en esa ocasión que el
explorador portugués y su tripulación asesinaron a muchos indígenas chamorros.
Los chamorro sólo pueden enviar un delegado sin derecho a voto al Congreso de Estados Unidos.
De acuerdo al artículo 3 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los
Pueblos Indígenas, “Los pueblos indígenas tienen el derecho a la libre determinación”.
Véase Thompson, Erin, 2010: Survivors disappointed at reparations cut.
http://www.Guåhanpdn.com/article/20101224/NEWS01/12240303.
Véase Aguon, Mindy, 2010: Guåhan reparations cut out of defense bill.
http://www.kuam.com/story/13730485/2010/12/22/Guåhan-reparations-cut-out-of-defense-bill.
Véase President Signs H.R. 3940 – Political Status Education Bill Into Law.
http://www.house.gov/list/press/gu00_bordallo/hr3940pass.html.
Véase Hart, Therese, 2010: Congress OKs Guåhan political status bill.
http://www.mvariety.com/2010100330695/local-news/congress-oks-Guåhan-political-status-bill.
php.
Basado en la ley existente de Guåhan y la Ley Orgánica de 1950, por habitantes nativos se hace
referencia a aquellos individuos que se convirtieron en ciudadanos estadounidenses como resultado de la aprobación de la Ley Orgánica de 1950 y sus descendientes.
Véase Pangelinan seeks to build decolonization roster.
http://mvGuåhan.com/index.php?option=com_content&view=article&id=13282:pangelinan-seeks-to-build-decolonization-roster&Itemid=1.
Véase Catahay, Michele. Chamorro conference held at Nikko http://www.kuam.com/
story/13306272/chamorro-conference-being-held-at-nikko?redirected=true
Véase Ridgell, Clynt: US-EPA Reverses Its Stance on Buildup EIS.
http://www.pacificnewscenter.com/index.php?option=com_content&view=article&id=7860:usepa-says-feis-is-adequate.
Véase Resolución 444 de la Asamblea Legislativa de Guam.
http://guamlegislature.com/COR_Res_30th/Adopted/Res.%20No.%20R444-30%20
%28LS%29.pdf.
Véase Aguon, Mindy, 2010: Lawsuit filed over Pagat-as-firing ranges.
http://www.kuam.com/story/13522721/2010/11/17/trust-we-are-guahan-discuss-lawsuit.
Kisha Borja-Kicho`cho` es indígena chamorro de Guåhan. Se ha graduado recientemente en el programa del Master sobre Estudios de las Islas del Pacífico por la
Universidad de Hawai en Mānoa, y se encuentra en la actualidad realizando un Máster en Enseñanza. Imparte clases en Guåhan, tanto en educación secundaria como
universitaria. Es poetisa, activista, y miembro activo de varias organizaciones. Su
EL PACIFICO
235
trabajo versa sobre los temas de desmilitarización, descolonización y cultura e identidad del pueblo Chamorro. Su obra poética ha sido publicada en Wanderlust (Hawai`i
Pacific University), Storyboard (Universidad de Guam), y The Space Between—Negotiating Culture, Place, and Identity in the Pacific (UH-Mānoa). Su poesía ha sido
también aceptada para la primera antología poética de Micronesia jamás elaborada
(de próxima publicación). Su principal objetivo es contribuir, con su trabajo, con la
gente y el lugar del que procede.
A. Ricardo Aguon Hernandez es indígena chamorro de Guåhan. Está actualmente
realizando sus estudios de Doctorado en Negocios por la Universidad Capella. Cursó
educación secundaria en el Instituto Father Duenas Memorial School en Mangilao,
Guåhan, y posee una Licenciatura de Administración Empresarial en Contabilidad
por la Universidad de Guam y un Master en Contabilidad por la Universidad de
Hawai.
Descargar